Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Word of Honor S2 Ep 32 Eng Sub
Transcript
00:00寸明
00:10寸明
00:12果然騙了我老爹的因子
00:18原來你是那個人的弟子
00:20我的這道刀疤便是拜他所賜的
00:24看來
00:28我和師父還真是心有靈犀呀
00:32你不怕死嗎
00:34死了不要緊
00:38只可惜
00:40沒有做成天下第一的那人
00:46你還有最後一句話的機會
00:48說出你此刻心裡最想說的話吧
00:58救救危
01:02到了
01:04到了
01:06李玄冰
01:08是在上面等著我嗎
01:10尊主之名不可直呼
01:12而你應換他舅舅
01:14一個想把我浑身洗洗乾的舅舅
01:16尊主已經等候多時了
01:18
01:20走走走走走
01:22哪不是有船嗎
01:24為什麼不划船啊
01:26哎呀
01:28哎呀
01:29哎呀
01:30哎呀
01:31哎呀
01:33哎呀
01:34哎呀
01:35哎呀
01:36哎呀
01:37哎呀
01:38哎呀
01:39哎呀
01:40哎呀
01:41哎呀
01:42哎呀
01:44Come on.
02:03Oh, my god.
02:05Oh, my lord.
02:07Oh, my lord.
02:07The дети ablate.
02:08He is now going to take his own.
02:11Oh.
02:13Wow.
02:14Well, let's go and listen.
02:15Ah, this you kill me.
02:17You can't wait.
02:18Ah!
02:19Ah!
02:20Ah!
02:22Ah!
02:23Ah!
02:24Ah!
02:25Ah!
02:26Ah!
02:27Ah!
02:28Ah!
02:29Ah!
02:30Ah!
02:31Ah!
02:32Ah!
02:33Ah!
02:34Ah!
02:35Ah!
02:36Ah!
02:37Ah!
02:38Ah!
02:39Ah!
02:40Ah!
02:41Ah!
02:42Ah!
02:43肖像而人有業不識泰山 請大人乘见
02:47
03:03昊仙大人
03:05這是你母親曾經的居所
03:13这 薛薇公子是玄雲大人的孩子吗
03:17一定是的
03:18你看他的眉眼和玄雲大人一模一样
03:21你们是
03:23剑奴
03:24剑奴
03:25参见公子
03:26二位快快请起
03:27你们是母亲当年的婢女人
03:30怎能年纪和我相仿
03:32英州之上的任何人
03:34寿命都不是凡人所能相比的
03:37你便先在洛阳宫住下
03:39等尊主出关
03:41我再来接你去见她
03:42你就敢把我丢在这洛阳宫
03:44不怕我跑了
03:46来的这一路我已经确认过了
03:49你体内已经没有了内力
03:52这英州之上的任何人
03:54你都不是对手
03:56所以 你最好待在洛阳宫里
04:00不要出来
04:04来 来 来 来
04:05甘子 里面请
04:06
04:12公子在看什么
04:16对了
04:18吕玄冰就住在那最上面
04:21尊主之名不敢直呼
04:23尚方是玄阳宫
04:25确实是尊主常居之所
04:28听说他在闭关啊
04:30尊主时常闭关练功
04:32经常几个月几个月都不出来
04:34但既然是公子回来了
04:37孙主想必很快就会出来见你了
04:44两位姐姐
04:45我也是突然知道自己原来是营州之人
04:48来来来 坐坐坐
04:49奴婢不敢
04:50奴婢不敢
04:51奴婢不敢
04:52奴婢不敢
04:53二位姐姐不必拘束
04:54咱们都是自己人
04:55
04:56我有事想问姐姐
04:58公子想问什么
05:00营州既然是与世隔绝的一座仙
05:03为何我的母亲会离开营州呢
05:06公子
05:07这话我们两个下人可不敢多说
05:11若是被尊主知道了
05:13罢了罢了
05:14有什么不能说的
05:15我们二人在洛阳宫等候多年
05:18好不容易等到公子回来
05:20当年的事情自然应该告诉公子
05:23多谢二位姐姐
05:25小姐当年从营州离开
05:28是因为不想和尊主成亲
05:30当然
05:31当然
05:32吕玄冰和我母亲
05:34不是亲兄妹吗
05:36确实如此
05:38但是营州之上
05:39很多凡事的规矩都不成立
05:41按尊主的意思
05:43营州唯有他们二人的血脉最为纯正
05:46那么营州以后的继承人
05:48必须同时继承他们二人的血脉
05:51公子 宫子 你怎么了
05:58我只是 有点想惊惊
06:01你说什么
06:02封左眷死了
06:04师姐 你醒了
06:05这些营州人
06:07我要杀了他们
06:09师姐
06:09你还不能下床
06:13七叔
06:14怪我
06:14没发现他醒了
06:17师姐他怎么样
06:20七机攻心
06:22先让他睡一会儿吧
06:25将你们最后决战的地点
06:27告诉叠峰楼
06:28让他们
06:29将封左军的尸体给送回来
06:32已经和洛洛主说过了
06:37我要离开一段日子
06:39辛苦您照顾他了
06:40你要去哪儿
06:44卿城山
06:45卿虚福地
06:55师父
06:57这次我要进卿虚福地
06:59您不作揽了
07:00想要从清虚福地出来
07:02需要有相思之心
07:04当日的你禁不得
07:06而如今的你
07:08却是进清虚福地的最好时机
07:16谢师父传功授业之恩
07:18弟子辞去
07:20或是死无生
07:22但未报同袍之仇
07:24卫护天下苍生
07:25弟子不悔
07:26祝师父眼角同龄长相
07:28岁岁春风不尽
07:30祝师父眼角同龄长相
07:31岁岁春风不尽
07:32落伍之后
07:34也许不得
07:35Let's go.
08:05We're not going to be here to meet the other people.
08:09Why do you have such a mess?
08:11I'm so proud of you.
08:16What are you talking about?
08:18Who can I tell you?
08:26It's the king.
08:27It's the king.
08:28The king.
08:29The king.
08:30The king.
08:31I can't remember the king.
08:33The king.
08:35Yes, I did not come to him.
08:36We're here today.
08:38Not to be a nice one.
08:39But to be a good one.
08:41The king.
08:42One year,
08:43the king.
08:44The king.
08:45The king.
08:46The king.
08:47The king.
08:48The king.
08:49The king.
08:50One.
08:51One.
08:52One.
08:53The king.
08:54The king.
08:56The king.
08:58The king.
08:59One.
09:00The king.
09:01The king.
09:02It's just not to be a guest, but to kill you.
09:11Whether it's the King or the King or the King,
09:13we will welcome the King of Kings to come.
09:19You don't want to go!
09:21Our使徒 has been to the other of the江湖.
09:24I think that they may be different from the King of Kings.
09:28But the King of Kings is the King of Kings.
09:31I think that you have a great time for the King of Kings.
09:37The Greek League of Kings actually is taking place!
09:40It's not a choice for the King of Kings, but also in the Middle East.
09:45But the King would be to the King of Kings.
09:49But it's the King of Kings.
09:51The King must be taken by the King of Kings.
09:56I don't know.
10:26站住
10:28好巧啊,好弦大人
10:37我出来逛逛
10:38我联系你是玄云大人之子
10:41我没有把你囚禁起来
10:43可看起来你似乎并没有打算听我说的话
10:47听你的话,安心等此
10:50既然如此,那便怪不得我了
10:56我愿意随你来营州
10:59等的便是这一刻
11:00这是什么
11:07君子一有恶
11:10我已接受了另外一个自己
11:13
11:18我只能有恶意
11:21
11:22我只能有恶意
11:23
11:23
11:24我只能有恶意
11:25我只能有恶意
11:25都不敢
11:27都不敢
11:28都不敢
11:29都不敢
11:30都不敢
11:31都不敢
11:32都不敢
11:33都不敢
11:34都不敢
11:35都不敢
11:36怎会如此
11:37裂的仙人书
11:38应该不是全的
11:39这贱呢
11:41还我进来
11:42这才对吧
11:47这才对吧
11:55Oh my god!
11:58This sword is...
12:18Now...
12:20I don't want to go with you.
12:22You should have died in the hell of a fire.
12:39I'm going to take care of you.
12:42Take care of you.
12:52You're a fool!
13:00You're not my enemy!
13:02Let the Lord come out and meet me!
13:22可惡
13:23可惡
13:35呂玄冰
13:37是我
13:38我们终于见面了
13:41what are we doing now?
13:51Psalm Rin, please.
13:54How'd some travel nons?
13:55By all this, the deliverer Gracias.
13:58Almost all the galera received a message to us.
14:01Number three, Each of them is not a good health changing story.
14:05How do we deal against each other?
14:07But this happens when its first experience
14:10如今的江湖群龙无首
14:13虽然这么说很没士气
14:15但我想说
14:16当年的那些前辈拼力战争
14:19也不过换一个惨 Bradley
14:21如今的我们
14:22靠什么去赢赢
14:25五师兄
14:26你还记得二师兄当年是如何教导我们的吗
14:30仁者不幽
14:32智者不惑
14:33勇者不拒
14:35至少这一次
14:37我们对他们不是一无所至
14:40So, I think that's what I want to do.
15:10The only però to me is that the other guy's boss had no time behind him.
15:14He was so excited to bring him to the former Spoon.
15:20Now, if he was……
15:21The Herr Minister's brother is from his sister's name.
15:24The손's brother will be assured to be an heir.
15:26The King Раз of Both Olmen!
15:28The King Раз of Both Olmen!
15:30Many people were on the other side.
15:33The Queen was to be with the White, the King of Both Olmen.
15:35But the King of Both Olmen is not a great deal.
15:38李炬之一
15:40當壓抑了多年的野心
15:42過去爆發有ト secret
15:44他要 Longho露出爪牙
15:46就再也做不回貓
15:48cards 雖與東方家有仇
15:50但只要有槍聖王一做抑
15:52就不會為了江南罷主之名
15:55而將天下置於水火之中
15:57退
16:01一池藏一槍
16:02若老爺子死了還有一戰
16:05我為自性而戰
16:07This was a miracle by the Commonwealth.
16:12So, interesting about teachings.
16:18Since this is the one of our battles, I'll be glad to llama www.
16:22This is the one of our battles.
16:24Our partners are crossing www.
16:27We are of the hereors and in Egypt.
16:29We are all are NEWBIC trillion,

Recommended