03:38سلم بي
04:20أوYOKSA تُمْ BU ZEVKLER AŞK KARŞISINDE GEÇERLILIĞINİM YITİRDİ
04:23ANLAMADIM
04:26YAŞAYAN ÖLYE DÖNEN BABAMIN
04:28KAHR'INDAN ÖЛEN ANNEMIN İTİKAMINDAN
04:31BİZI
04:33BUNCA YIL AYAKTA TUTAN ŞEYDEN VAZ GEÇECEK KADAR AŞIK OLDUN FAYZA
04:38SAMA KARŞI NE HISEDIYOR PEKİ
04:42TOPLANTINIZI BÖYMEDİM UMARIM
04:45BİZDE TAM SİZDEN BAHSEDİYORDUK
04:50شركة ne kadar kolay uyum sağladığınızdan.
04:52Teşekkürler.
04:53شركette böyle lüzumsuzluklar istemiyorum.
04:57Feyza Hanım çok haklı.
05:00شركette birileri yanlış düşüncelere kapılabilir.
05:03Toplantıda görüşürüz.
05:08Aslında yanlış düşüncelere kapılan tek kişi var.
05:14O da sensin.
05:20Buyur kızım ne istiyordun?
05:29Merhaba.
05:30Şuradaki kiralık dairenin sahibi sizmişsiniz.
05:33Ben o daireyi tutmak istiyorum da.
05:37Lütfen ama Şükran.
05:40Ya kaç kere anlatacağım sana.
05:41O adamı ilk defa nişanda gördüm diyorum sana.
05:45Ya durup dururken bana saldırdı.
05:47Hiçbir suçum günahım yokken hem de.
05:49İyi de durup dururken niye böyle davransın?
05:52Niye bunu yapsın?
05:54Bilemiyorum valla.
05:56Vardır elbet bir sebebi.
05:57Ben de onu soruyorum ya.
05:59Nedir sebebi?
06:01Ama Şükran ben bunu nasıl bilebilirim ki?
06:04Normal bir insana benzese belki davranışlarının sebebini tahmin edebilirdim.
06:09Bu Bilal dediğin adam gerçekten çok tuhaf biri.
06:13Valla serseri ya.
06:15Ya durduk yere...
06:16Bilal benim çocukluk arkadaşım Emre.
06:18Bu sözleri asla hak edecek biri değil.
06:26Peki ben hak ediyor muyum?
06:30Kendi nişanımda dayak yedim.
06:36Söyler misin Şükran?
06:38Ben bunu hak ediyor muyum?
06:40Emre?
06:47Ne tesadüf nasılsın?
06:50İyiyim sen nasılsın?
06:51Çok şükür iyiyim.
06:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:55Altyazı M.K.
06:56شكراً لكم
07:26اح nişan resimleri
07:32kızımı nişanladık da
07:35öyle mi
07:36ne güzel
07:37ne kadar da yakışmışlar birbirlerine
07:39sorma
07:41nazar değmesin
07:43çocuk da pırlanta gibi maşallah
07:45ailesi de sen
07:46ah niye zahmet ettiniz
07:49afiyet olsun yavrum
07:50enize sağlık
07:52ah neyse boşver ben de seni kafanı şişirmeyeyim
07:55سأن efficiency
07:55hayırdır ان شاء الله
08:00e NORM
08:01e NORM
08:03ya o kazanın anahtarını
08:04unutmuşum The
08:07sen hiçbirşey unutmazdın
08:09ne oldu sana böyle
08:10her birşey unutmaya
08:12ne bileyim ya
08:13böyle giderse bir gün
08:15ben kendimi de unut
09:47اشتركوا...
10:57...تاكسيدن zorla indirmeseydin...
10:58...şimdi ben hayatta olmazdım...
11:03...aslında bana attığın tokat...
11:05...beni hayata döndürdü...
11:07...kesin intihar edecektim kesin...
11:10...neyse şimdi iyisiniz ya...
11:13...bu benim için teşekkürden bile daha önemli...
11:16...Murat'la da boşanmaktan vazgeçtiniz değil mi...
11:19...çok şükür ya...
11:20...o geceden sonra her şey yolunda gidiyor...
11:24اتبع لم يكن جديد تغير من النوات
11:29لا تحمل
11:31تحضر بحق محلوك
11:35كسر في يكين
11:37ها
11:41ها
11:42احبت بحقا
11:43محلوك
11:45تبعين بحقا
11:48محلوك
11:51مراثة سلام سؤالي
11:52باشسنين
11:53مراثة مراثة
11:55مراثة مراثة
11:56مراثة
11:57مراثة
11:59مراثة
12:24فايزة همم biliyorsunuz son dönemlerde yaşanan sıkıntılı günler şirketi fazlasıyla etkiledi.
12:30Çok değerli çalışanlarımızdan bazıları rakip şirketlere geçtiler.
12:35Dedikodular etkili oldu.
12:37Ama Gülay hanım ve sizin gelişinizle durumun iyiye gideceğini düşünüyoruz.
12:42Ben de öyle düşünüyorum.
12:45Selim bey ilk fırsatta Fevza hanımın ürün geliştirme bölümünü gezmesini sağlar mısınız lütfen?
12:50Ne de olsa orası sizin bölümünüz.
12:55Elbette.
12:57Fevza hanım ne zaman isterse birlikte bir ziyarette bulunuruz.
13:01Önümüzdeki haftayı ayarlayın lütfen.
13:04Şimdilik toplantı bu kadar.
13:06Hepinize bizimle olduğunuz için teşekkür ederiz.
13:18Biliyordum Fevza.
13:20Babanın bin bir emekle var ettiği bu şirketi kendinin ve kardeşinin haklarına sahip çıkacağını biliyordum.
13:27Bilmiyorum hala.
13:29Umarım doğru olanı yapıyorumdur.
13:33Şu anda tek bildiğim okula geç kaldım.
13:35Hemen gitmeliyim.
13:35Hadi canım.
13:39Görüşürüz.
13:40İyi günler.
13:50Hoş geldiniz.
13:51Ben Kerim bey ile görüşmek istiyordum.
13:53Nereden geliyorsunuz?
13:55Bir konu vardı da.
13:57Bekliyor muydu sizi?
13:59Hayır.
14:00Ama adımı söylerseniz görüşmek isteyecektir.
14:02Kimliğinizi alabilir miyim?
14:13Adım Fatma.
14:15Onur Başman'ın karısı dersiniz.
14:16Evet.
14:29Fatma Hanım sizinle görüşmeye gelmiş efendim.
14:31Fatma mı?
14:33Ne Fatma'sı ya?
14:34Fatma Başman.
14:35Onur Başman'ın karısıymış.
14:37Ne?
14:37Ne diyorsun sen ya?
14:40Çabuk uzaklaştır onu buradan.
14:41Peki efendim.
14:42Bana bak.
14:43sakın kimseye beni sorduğunu söyleme.
14:47Anladın mı?
14:48Anladım efendim.
14:50Dinle.
14:50Dinle beni.
14:51Kadının telefonunu al.
14:53Benim yurt dışında filan olduğumu söyle.
14:56Gelince bizzat sizinle ilgilenecekmiş de.
14:59Peki efendim anladım.
15:04Kerim bey yurt dışında.
15:06Ben sizin telefonunuzu alayım.
15:07Burada olduğunu biliyorum.
15:09Kerim beyi hemen görmem lazım.
15:11Yok diyorum hanımefendi.
15:13Ya telefonunuzu bırakın ya da...
15:15Yalan söylüyorsunuz.
15:16Beni böyle başınızdan savamazsınız.
15:18Yok diyorum hanımefendi lütfen.
15:21Parayı almadan gitmem.
15:22Benim bilgim yok.
15:24Allah kahretsin sizi.
15:25Sizin izninizden gencecik kız ölüyordu.
15:27Yaktınız kocamın başını.
15:29Şu kadını dışarı çıkarın.
15:32Bırakın beni.
15:33Hakkımı almadan gitmem.
15:35Patronuz içeri girdi yetmedi mi?
15:37Bırakın beni.
15:38Yaktınız kocamın başını.
15:39Ne oluyor burada bırakın kadını.
15:40Bırakın.
15:40Ne yapıyorsunuz?
15:46Ne istediğinizi öğrenebilir miyim?
15:48Niye geldiniz bu şirketin?
15:49Beni kocam yolladı.
15:51Bize para vereceklerdi.
15:53Ne parasıymış bu?
15:55Kim verecek?
15:58Siz demin kimden bahsediyordunuz?
16:01Babamdan mı?
16:01Bildiğiniz bir şey mi var söylesenize.
16:06Yok bilmiyorum.
16:07Bir yanlışlık olacak herhalde.
16:08İyi günler.
16:15Kimi görmeye gelmiş bu kadın?
16:17Söylemedi.
16:19Nasıl ya?
16:20Kimi göreceğini söylemedi mi?
16:22Yok Feyza Hanım.
16:23Durduk yere bağırmaya başladı.
16:25Deli herhalde.
16:25Hanımefendi.
16:37Taksi.
16:39Hanımefendi.
16:401 gün.
16:42Herhalde.
16:442 gün.
16:453 gün.
16:454 gün.
16:46Hıyağın.
16:46Ben.
16:46Ben.
16:474 gün.
16:473 gün.
16:47İyi günler.
19:37أبداً لاحقاً.
19:39لا أبيضاً.
19:41عائمة بيضاء الله.
19:42أعطيك في الشيئ.
19:44بسيارة أيها الأن.
19:46أنت أبداً لديك أمرس من السيارات.
19:48لأنني أتبعان إنه لم أحده.
19:50أبداً لديك أيها الأن.
19:52أعرف أنت فقط أنت فقط.
19:54حيث أنت أنت حتى في الشيئ.
19:57فوققتل مثل.
20:00نبحث بصراً.
20:01سيحقنا أيها الشيئ.
20:02سمتعرفون.
20:07هميني
20:13strongly
20:14are
20:16essentially
20:17essentially
20:31şu
20:33guess
20:33i
20:34لا انصباح له ما هي طويلة الغ أو المتحدة.
20:38فقد من غير المنظم الانتفقين يتوقع بعضا سأكيد.
20:43كم هو رفع؟
20:46أحصظي م المال الأسكان لديك المال الأسهارة انتوا حكم.
20:49قد حوان من المال الأسهارة الأسهارة الأسهارة.
20:52احصظوا بشكل معلوم هؤلاء يا بيديك.
20:55احصظوا بخائط.
21:01انظروا بمال الأسهارة الأسهارة الذهاب.
21:05أولاً عبلياً.
21:08وأنتكم أيها اللقاء.
21:10في أولوم cuسطة منزمنا وضعنا.
21:12هناك عبلياً أماكن على المزمومات.
21:14أوهي يجب أن يجب أن يجب عليك.
21:21لديك أن هذه الشيئ مريكة.
21:24أي على الأساس المرزميني.
21:29أكبر عن المزمومات يجب أن نتخmitt إلى المزمومات.
21:31أبي زران أنتعب في المحاولة.
21:34ماذا تعلن؟
21:35توجد هنا.
21:38تولية؟
21:40انا أليس كما نتعلم.
21:44أبي سنعلم بقية
21:47بحاجة ثمانية الساعة اعتدارة.
21:50يعمل على تهديوات روزانية لكما تكتلوني.
21:53أريد أن يتعلمون به ذلك.
21:56تقالى أنت لا يكن متأكد.
21:57سيطاني المزيحوني.
22:01شببك فيز عني بشي أن ترغب فقط...
22:04لم تكن لا ترجمة الفلة...
22:07فاول إلى بلاد دعوه وينجعه ووينجعه وينجعه ولده
22:11وينجعه وينجعه وينجعه وينجعه
22:14بلاد م ماذا؟
22:15نعم، بلاد
22:19هذا الرحمن يجب أن نموكه وينجعه وينجعه
23:31تانمم
28:23الله اشتركوا في القناة
30:25المترجم للقناة
30:55المترجم للقناة
31:25المترجم للقناة
31:55المترجم للقناة
32:25المترجم للقناة
32:55المترجم للقناة
33:25المترجم للقناة
33:41المترجم للقناة
33:43المترجم للقناة
35:13المترجم للقناة
35:15المترجم للقناة
35:17المترجم للقناة
35:19المترجم للقناة
35:21المترجم للقناة
35:23المترجم للقناة
35:25المترجم للقناة
35:29المترجم للقناة
35:31المترجم للقناة
35:33المترجم للقناة
35:35المترجم للقناة
35:37المترجم للقناة
35:39المترجم للقناة
35:41المترجم للقناة
35:43المترجم للقناة
35:45المترجم للقناة
35:49المترجم للقناة
37:57شكرا
41:17موسيقى
41:19موسيقى
41:23موسيقى
41:57موسيقى
42:01حتى الاشتركوا في القناة
42:09...هذهب...
42:11...هذهب الى استخداما للحصولك...
42:18...هذهب الى Necmettim...
42:22...الأمر لا تنكتشل inه!
42:25...هذهب الى استخدام...
42:32...هذهب الى استخدام احدها الهتناس فقط!
42:39...
42:41...
42:42...
42:43...
42:45...
42:47...
42:49...
42:53...
42:54...
42:56...
42:57...
42:59...
46:12بابا
47:15ولا تنسوا تفعيل زر الجرس
Comments