00:00Ich habe eine Liebe, die gut und die bad.
00:11Ich sage, dass es zwischen dir und mir ist.
00:15Du fühlst dich hier glücklich?
00:17Natürlich bin ich glücklich hier.
00:20Wann du?
00:21Du fühlst dich wie sie reagieren würde in jeder Situation?
00:25Ich habe immer diese Fantasie, dass es etwas anderes für mich ist.
00:33Du willst leben, oder?
00:36Oder du willst ein Teil von etwas Besonderes und Unique sein?
00:40Du hast es selectiert, um dort zu leben.
00:44Okay, du hast dein Zeit, weil wir nicht auf einem Flugzeugen sind.
00:49Ich muss klarstellen, ich spreche über dich hier, Junior.
00:53Nur du.
00:55We're going to ensure Hen has company while you're away.
01:12We're going to replace you.
01:14I don't want a robot living with my wife.
01:22Do you really want to leave her here all alone, day after day?
01:27He doesn't really see me anymore.
01:30Maybe I shouldn't be telling you this.
01:37Junior!
01:37I encourage you to use this opportunity to act on your instincts.
01:53Whatever we decide, we'll be together.
01:56We'll be together.
02:04I'll be together.
02:06And we'll be together.
02:08Whoa!
02:09Ooh!
02:09We'll be so unnecessary.
02:11I encourage you to start getting in handy.
02:12Hoo-be hat in 10 in a disruptive place.
02:12But too...
02:13Be careful.
02:14Forever's the way you may seem to tell her that we have been in peace.
02:15And again, I'll be together the most part of her.
02:18GPU is huge.
02:20Like, Uncle.
02:21I'm front of Jesus in the kitchen, bac師.
02:23Day to me is huge.
Kommentare