Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 6 dias
[DUBLADO] PAPAI CAMPEÃO E SUA FILHA DA SORTE

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00:00Ela, você tá grávida?
00:00:05Quem que é o pai?
00:00:11Ótimo, a minha meio-irmã badia tá manchando o nome da família!
00:00:16Entra no carro! Vamos se livrar desse bastardo agora!
00:00:20Você traiu minha mãe com aquela mulher e teve a Scarlet.
00:00:23Talvez devêssemos abortar ela.
00:00:25Ou você se livra desse bebê.
00:00:30Ou dá-o fora daqui.
00:00:36Tudo bem.
00:00:39Pelo que me diz respeito, não sou mais sua filha.
00:00:43Meu bebê e eu ficaremos bem sem você.
00:00:51Sua filha tá sofrendo de uma doença cardíaca congênita.
00:00:55Ela vai precisar de uma cirurgia o mais rápido possível.
00:00:58Mas, nós não temos plano de saúde.
00:01:02Receio que o procedimento seja muito, muito caro.
00:01:11Vou encontrar um jeito.
00:01:13Trabalho em três ou quatro empregos se for preciso.
00:01:17Qualquer coisa pra salvar minha garotinha.
00:01:19Susan?
00:01:28Susan?
00:01:29Susan?
00:01:37George está disparando da frente!
00:01:39Olha só que forte!
00:01:41George, o campeão de natação?
00:01:44Seria ótimo se ele pudesse nos dar um autógrafo.
00:01:47Parabéns, George!
00:01:50Ele conquistou o ouro numa vitória impressionante!
00:01:54Esse é o momento decisivo na sua carreira.
00:01:57Consolidando o seu legado como um verdadeiro campeão.
00:02:01Esse é meu chefe!
00:02:02Senhor Morgan, essa é a sua quinta vez vencendo os campeonatos mundiais.
00:02:06Mas é sua última corrida, como dizem os rumores?
00:02:08Bom, eu preciso me concentrar no trabalho.
00:02:12Eu ainda sou CEO de uma grande empresa.
00:02:14O que meu filho realmente precisa é de uma namorada.
00:02:18Moças, ele está disponível.
00:02:21Mãe, por favor.
00:02:23Bem, além de se casar com este homem maravilhoso,
00:02:26você também teria a chance de usar a famosa pedra da linhagem sanguínea.
00:02:30A pedra da linhagem sanguínea?
00:02:31E o que tem de tão especial nela?
00:02:33Ah, ela só brilha quando é tocada por nossa linhagem sanguínea.
00:02:37Uau, isso é muito interessante.
00:02:38Nunca ouvi falar de nada parecido.
00:02:40Há quanto tempo essa pedra está na sua família?
00:02:42Ah!
00:02:45Ah!
00:02:46É?
00:02:49Você está bem?
00:02:50Desculpa!
00:03:03Ai, meu Deus!
00:03:16George!
00:03:17Está despertando a pedra da linhagem sanguínea.
00:03:21Ai, meu Deus!
00:03:22Rápido!
00:03:23Por favor, vá atrás dela!
00:03:24Não deixe ela sair!
00:03:36Deodor!
00:03:37Chame os seguranças.
00:03:38Precisamos encontrar agora mesmo, chefe.
00:03:40Senhora, quem é aquela garotinha?
00:03:42Posso realmente ter uma neta?
00:03:43Susan?
00:03:48Susan, onde você está?
00:03:50Mamãe!
00:03:52Ah, querida.
00:03:54Onde é que você esteve?
00:03:57Oi, Susan.
00:03:58Você não é a minha meio-irmã que cortou os laços com a nossa família.
00:04:04Essa deve ser a sua vira-lata.
00:04:06Oh, olha só pra você.
00:04:08Que cordelinha triste.
00:04:09Nossa, você vai ser tão feia e patética quanto a sua mãe.
00:04:13Como você ousa falar da minha filha desse jeito?
00:04:16Sua vadia!
00:04:17Eu estou prestes a ser noiva do George Morgan.
00:04:20Um bilionário, caramba!
00:04:22Não me importa se você vai casar com o rei da cocada preta.
00:04:25Mantenha o nome da minha filha fora da sua boca.
00:04:29Esses devem ser pra pobre Suzy, né?
00:04:3380 dólares cada um.
00:04:35Remédios não são baratos, não é ela?
00:04:36Largue os remédios agora.
00:04:39Ah, com prazer.
00:04:49Para com isso.
00:04:50Para!
00:04:51Para de machucar a minha mãe!
00:04:53Para, garota!
00:05:11Querida, você tá bem?
00:05:12Mamãe, eu tô me sentindo estranha.
00:05:14Tá tudo bem.
00:05:15Respira fundo.
00:05:18Ah, doce ela.
00:05:19Você vai precisar se escorar em mim pro resto da sua vida.
00:05:22George!
00:05:26Vamos verificar isso.
00:05:27Você voltou, meu estado.
00:05:28Agora não, Scarlett, por favor.
00:05:30George, eu só queria falar com você.
00:05:31Agora não, Scarlett, por favor.
00:05:34Ok.
00:05:35Então, nos falamos depois.
00:05:37Ela ainda pode estar em algum lugar aqui no hospital.
00:05:39Continue procurando, por favor.
00:05:46Oi, com licença.
00:05:48O que aconteceu?
00:05:48A pobre criança tem um problema no coração.
00:05:51Susan, bebê.
00:05:54A mamãe tá aqui.
00:05:58A pobre criança tem um problema cardíaco.
00:06:05Os médicos podem fazer alguma coisa?
00:06:07A mãe dela tem se matado de trabalhar pra pagar a cirurgia.
00:06:10E aposto que o pai é só mais um responsável.
00:06:15Susan, querida.
00:06:16A mamãe tá aqui.
00:06:28Doutor, por favor, salva minha filha.
00:06:30Eu prometo que eu vou dar um jeito de arranjar esse dinheiro.
00:06:33Eu sinto muito ela.
00:06:35Eu tô de mãos atados.
00:06:37Não posso fazer nada até você resolver sua situação financeira.
00:06:43Mães solteiras têm mesmo uma vida difícil.
00:06:46A mãe da minha filha deve estar sofrendo também.
00:06:48Onde quer que ela esteja.
00:06:50Doutor, pague as contas médicas da menina.
00:06:53E arranje um emprego pra mãe dela.
00:06:55Na empresa.
00:06:55É muito generoso, senhor.
00:06:59Imediatamente.
00:07:00Doutor?
00:07:05Tenho ótimas notícias.
00:07:07O senhor Morgan concordou em cobrir o custo da operação da sua filha.
00:07:11O quê?
00:07:13E também quer que você vá trabalhar com ele.
00:07:16Isso, isso é incrível.
00:07:18Meus parabéns.
00:07:20Aquele não é o noivo da Scarlett?
00:07:22Mas, por que ele me ajudaria?
00:07:25Mamãe.
00:07:34Querida, como tá se sentindo?
00:07:37Comprou um coração novo pra mim?
00:07:39Mais ou menos.
00:07:40Os médicos te consertaram direitinho.
00:07:42Você vai fazer mais uma cirurgia pequenina daqui a um mês e então você vai ficar bem.
00:07:47Um homem muito legal ajudou a mamãe a pagar pela cirurgia.
00:07:50É o novo chefe dela.
00:07:51Onde ele tá?
00:07:52Bom, ele tá trabalhando, então, quando a mamãe começar no novo emprego, pensei que pudéssemos fazer um videozinho de agradecimento pra ele.
00:08:01Tá bom.
00:08:01O engraçado é que George tá gastando oito milhões e dez ilhas procurando pela filha desaparecida.
00:08:15E Scarlett acha que ele tá gastando tempo fantasiando sobre ela.
00:08:18Gostou?
00:08:24Quer entrar pra experimentar?
00:08:26Tudo bem, mamãe.
00:08:27Ele parece ser caro.
00:08:29Ah, querida.
00:08:31Você não deveria se preocupar com dinheiro.
00:08:33Não uma princesa como você.
00:08:37Pode me pegar no colo?
00:08:39Claro.
00:08:39Viu?
00:08:44Você não tá linda?
00:08:46Tô sim.
00:08:47Eu pareço uma princesa.
00:08:51Eu prometo que um dia vou comprar mil vestidos de princesa pra você, tá bom?
00:08:54Mas que ideia estúpida é essa?
00:09:13Você acha que eu quero que meus fãs me vejam assim?
00:09:16Vamos lá, chefe.
00:09:17Pela sua filha vale a pena.
00:09:19E, além disso...
00:09:20Você tá bem.
00:09:21Ei, chefe.
00:09:33Olha.
00:09:35Não são aquela mãe e filha...
00:09:47Não são aquela mãe e filha que você ajudou mais cedo?
00:09:49Parece que ela tá se recuperando bem.
00:09:51Devíamos cumprimentá-las.
00:09:53Não?
00:09:53Você acha que eu quero que me apresentar desse jeito?
00:09:56Com essa camisa?
00:09:57Hum, entendi.
00:09:58Além disso, ela vai vir trabalhar amanhã.
00:10:00Só garanta que ela seja bem coitada.
00:10:02Pode deixar.
00:10:08Oi.
00:10:09Ah, você deve ser ela.
00:10:12Bem-vinda.
00:10:13Estamos muito empolgados em ter você aqui.
00:10:15Agora, por favor, assine aqui.
00:10:17Aqui tá sua caneta.
00:10:18Obrigada.
00:10:21Todo mundo aqui é tão simpático.
00:10:23A empresa do Sr. Morgan deve ser incrível.
00:10:28Ela?
00:10:29Que diabos você tá fazendo aqui?
00:10:34Você é a assistente do George.
00:10:36Você ouviu que ele era o meu noivo e então veio se arrastando pra roubar ele.
00:10:40Por que o George jamais se interessaria por um lixo usado como você?
00:10:49Eu vou ligar pro RH agora mesmo e fazer você ser demitida.
00:10:52Eu fui recrutada.
00:10:54Consegui um emprego e tudo mais.
00:10:56Se você quer me demitir ligando pro RH, vá em frente.
00:10:59Scarlet, o que eu disse sobre agredir funcionários antes de eu tomar o meu café da manhã?
00:11:14Aqueles olhos...
00:11:15Ele me parece tão familiar.
00:11:17Já nos conhecemos antes?
00:11:26Você tá bem?
00:11:27Ah, sim.
00:11:28Eu tô bem.
00:11:31Uma mãe solteira, bonita e trabalhadora.
00:11:35Parece a funcionária perfeita.
00:11:39Você não acha?
00:11:40Ela tem ebola!
00:11:42Sério?
00:11:43Scarlet, já chega!
00:11:44Isso é patético.
00:11:46Você não tem trabalho a fazer, não?
00:11:48É...
00:11:49Vamos lá.
00:12:00Mãe!
00:12:01Oh, George, bem na hora!
00:12:03Mas o que é tudo isso?
00:12:04Apenas alguns presentes de boas-vindas para minha neta.
00:12:08Isso é bem mais do que alguns.
00:12:10Você comprou um shopping inteiro, mãe?
00:12:12Qualquer coisa, pela minha neta.
00:12:17Tá.
00:12:18Eu quero saber qual é a empresa de joias mais cara do país inteiro.
00:12:23Compra ela.
00:12:25Vai ser um presente de boas-vindas pra minha filha.
00:12:28George, você venceu essa.
00:12:34Esse aqui é pra sua filha.
00:12:40Eu...
00:12:41Eu...
00:12:41Não poderia aceitar um presente tão caro.
00:12:45Especialmente depois de tudo que você já fez.
00:12:48Não, por favor.
00:12:49Além disso, minha...
00:12:50Minha filha não gosta muito de joias.
00:12:52Ela prefere esportes.
00:12:54Sei que você é nadador.
00:12:55Talvez pudesse nos conseguir ingressos pra competição.
00:12:57Sim, é claro.
00:12:59Ahm...
00:12:59Na verdade, tem uma festa na piscina semana que vem.
00:13:02Na minha casa.
00:13:03Se quiser aparecer com a sua filha...
00:13:05Isso seria incrível.
00:13:15Hora da piscina.
00:13:18Tô bonita com a camiseta de fã do George.
00:13:21Ele vai adorar.
00:13:22Você tá ótima.
00:13:23Talvez devêssemos tirar fotos com ele depois.
00:13:26Ou ele pode autografar minha camiseta e nós vendemos por um milhão de dólares e você não trabalha mais.
00:13:32Você tem razão.
00:13:33Você é uma gênia.
00:13:34Aquela vadia trouxe a filha bastarda dela aqui pra conquistar o George.
00:13:45Preciso de segurança aqui.
00:13:49Theodore, a ela e a filha dela já chegaram?
00:13:53Mãe?
00:13:54O que tá fazendo aqui?
00:13:55Não deveria estar descansando na casa do lago?
00:13:57Você não tem coração.
00:14:00Sua filha pode estar à beira da morte e você dando uma festa na piscina.
00:14:04Peraí, mas do que você tá falando?
00:14:07Theodore, quem encontrou isso?
00:14:09A sua filha herdou meu problema de coração.
00:14:12Ela poderia ter morrido semana passada segundo hospital.
00:14:17Minha pobre neta.
00:14:18Vamos buscar os registros do hospital e encontro.
00:14:20Não, não podemos.
00:14:22George é um erro contábil.
00:14:23Ela sumiu sem deixar rastros.
00:14:25É meu investigador particular.
00:14:30Sim.
00:14:31Ela tá aqui.
00:14:32O que, George?
00:14:33Agora mesmo?
00:14:36Ela tá lá embaixo.
00:14:38Lá estão elas.
00:14:40Essas duas estão sujando a piscina do George.
00:14:42Quero elas fora daqui.
00:14:44Agora.
00:14:45Quero elas fora daqui.
00:14:51Agora.
00:14:52Oh, não toca na minha filha.
00:14:56George Morgan nos convidou.
00:15:01Seus covardes inúteis.
00:15:04Ela tá mentindo.
00:15:05Ótimo.
00:15:09Eu mesma faço isso.
00:15:14Mamãe, mamãe.
00:15:15Me solta, eu sou psicopata.
00:15:24Sua pestinha.
00:15:27Susan.
00:15:29Susan.
00:15:31Minha filha é alérgica a creme e isso pode agravar o problema cardíaco dela.
00:15:34Ela vai ficar bem.
00:15:35Vou contar isso pro George.
00:15:36Como se o George se importasse com a sua vira-latinha.
00:15:40George.
00:15:41Eu tô bem.
00:15:43Vamos tentar focar em encontrar a garota.
00:15:47Onde é que ela tá?
00:15:50O que tá acontecendo ali?
00:15:52Ai, meu Deus.
00:15:53Solta ela.
00:15:55Susan.
00:15:56George, ajuda ela.
00:15:57Ela tem um problema no coração.
00:15:58Ei, garota.
00:15:59Você tá bem?
00:16:00Essa é mesmo a minha filha.
00:16:15Querida, tá tudo bem.
00:16:17Pobre criança.
00:16:18Mas não parece nada com a garota que tocou o anel da linhagem sanguínea mais cedo.
00:16:22Ela não pode ser minha neta.
00:16:24Theodore, busca a caixa de primeiros socorros.
00:16:27Ela vai ficar bem.
00:16:30Ela só teve uma reação alérgica ao creme.
00:16:33Obrigada, Sr. Morgan.
00:16:35Ah, me poupe.
00:16:36Quem é alérgico a creme?
00:16:37Mas o que foi isso?
00:16:42Você quase matou minha filha, sua psicopata.
00:16:46Ela caiu.
00:16:47Não foi culpa minha.
00:16:49E talvez não devessem estar tentando entrar numa festa sem permissão.
00:16:52Eu tenho uma pergunta pra você, Scarlet.
00:16:54Acho o que?
00:17:00Que eu sou idiota?
00:17:01Fui eu que convidei as duas.
00:17:03Você também quer o quê?
00:17:05Me dar uma lição?
00:17:06Não, é claro que não.
00:17:07Eu só quis dizer que se a mídia descobrisse isso, então as ações da empresa poderiam despencar.
00:17:12A mídia descobriu isso?
00:17:14Peraí, você tá o quê me ameaçando?
00:17:16Não, nunca.
00:17:17Eu jamais faria isso.
00:17:19Bem, essa piscina tem câmeras de segurança, certo?
00:17:22Pegue as filmagens.
00:17:24Vamos ver quem realmente empurrou a Susan.
00:17:28Tragam as filmagens.
00:17:31Não, não existe nenhuma filmagem de segurança, tá?
00:17:34Chefe, as filmagens.
00:17:36Sua pestinha!
00:17:37Susan!
00:17:42Senhor Morgan, por favor, eu posso explicar?
00:17:45Você quase matou ela!
00:17:47O que tem de errado com você, hein?
00:17:49Isso foi só um mal entendido.
00:17:50Por favor, eu nunca, jamais, machucaria aquela pestinha idiota.
00:17:54Por favor, eu te amo, George.
00:17:56Nós somos feitos outro outro.
00:17:58Não me toque!
00:18:01Sim, o que é?
00:18:03Você viu a minha neta e a mãe dela no hospital?
00:18:07As filmagens de vigilância?
00:18:09Estamos a caminho.
00:18:10George, temos que ir.
00:18:13Tudo bem.
00:18:14Susan e eu vamos ficar bem.
00:18:15Se precisar de alguma coisa, me liga.
00:18:16Ela deve melhorar logo.
00:18:18Vamos lá.
00:18:20O senhor George realmente é um bom pai.
00:18:23Diferente do meu.
00:18:26Precisamos levá-la para o hospital.
00:18:28Susan!
00:18:28Como ela está?
00:18:43Bom, ela está estável agora, mas não podemos adiar a segunda operação por muito tempo.
00:18:49Eu sei que é caro, mas a vida dela está em risco.
00:18:53Eu entendo.
00:18:54Tá bom.
00:18:54Isso é muito importante para mim.
00:19:04Sei que pode me ajudar.
00:19:05Se você me deixar ver aquelas filmagens e encontrar minha neta, eu doarei 50 milhões em equipamentos médicos para o hospital.
00:19:14Ela?
00:19:16Como está sua filha?
00:19:18Ela está bem.
00:19:19Eu sou obrigada pelo que fez hoje.
00:19:25Se não fosse por você, ela poderia ter...
00:19:27Não precisa.
00:19:28Não foi nada.
00:19:30Eu me sinto meio responsável pelo que aconteceu.
00:19:33Porque fui eu que convidei você para a festa e aí eu...
00:19:36Essa sensação é familiar.
00:19:52Desculpa.
00:20:05Está tudo bem.
00:20:08Pode parar de flertar e me ajudar a encontrar a minha neta?
00:20:12Sim, mãe.
00:20:15Me avisa se precisar de alguma coisa, tá?
00:20:17Susan, querida.
00:20:27Era o senhor George?
00:20:28Eu posso dizer oi?
00:20:29Ah, querida.
00:20:30Agora não, tá bom?
00:20:32Ele está procurando a própria filha.
00:20:39Não se apaixone por aquela mulher, George.
00:20:42Olha, eu não me lembro de ter pedido conselhos amorosos para você.
00:20:49Eu estou falando sério, George.
00:20:51Assim que encontrarmos, sua filha vai se casar com a mãe dela.
00:20:54Nós passamos uma noite juntos.
00:20:56Há quase uma década.
00:20:58Sinceramente, eu nem me lembro como ela é.
00:21:02Vamos nos concentrar nas imagens.
00:21:08Para.
00:21:09Espera.
00:21:10Reproduza a partir daqui.
00:21:12Espera, o que acabou de acontecer?
00:21:28Eu estava prestes a ver a mãe da minha neta.
00:21:31Ah, o sistema de vigilância não teve manutenção.
00:21:33Deu um defeito.
00:21:35Defeito?
00:21:36Que tipo de estabelecimento de quinta é esse?
00:21:39Sinto muito, senhora Morgan.
00:21:41Está tudo bem, mãe.
00:21:42Vamos encontrá-la.
00:21:43George, minha neta tem um problema cardíaco.
00:21:46Ela precisa de cirurgia.
00:21:47Ai, George.
00:21:50Eu quero que você crie uma fundação beneficente
00:21:53para meninas com doenças cardíacas.
00:21:55Retire fundos da empresa se for preciso.
00:21:58Sim.
00:21:59Talvez a mãe dela esteja sem recursos e não possa pagar pela cirurgia.
00:22:03E talvez ela veja notícias sobre a fundação.
00:22:05E eu possa me reencontrar com minha neta.
00:22:07Embora, se a filha dela tem um problema cardíaco,
00:22:11talvez essa fundação possa ajudá-la também.
00:22:22Ei!
00:22:23Cuidado!
00:22:25Você está bem?
00:22:25Sim, estou bem.
00:22:27Desculpa.
00:22:28Eu sou tão idiota.
00:22:29Eu vou limpar tudo.
00:22:31Não.
00:22:32Não se preocupe.
00:22:34É a...
00:22:34Olha só a sua mão.
00:22:38Eu estou bem.
00:22:41É só uma pequena queimadura.
00:22:42Posso passar um pouco de água fria.
00:22:44Você está bem?
00:22:47Sim.
00:22:48E...
00:22:48E...
00:22:49Ei!
00:22:50Olha para mim.
00:22:52Parece que você chorou.
00:22:53Está tudo bem?
00:22:56Eu...
00:22:56Eu só não tenho dormido bem.
00:22:58Estou muito cansada.
00:23:00Ah...
00:23:00Eu sei que somos apenas patrão e funcionária,
00:23:03mas se algo aconteceu, é só me avisar.
00:23:05Por favor.
00:23:06Eu só estou...
00:23:08Passando por um momento difícil.
00:23:11Ah...
00:23:11São apenas problemas pessoais.
00:23:14E eu...
00:23:15Eu não quero que isso afete meu desempenho aqui no trabalho.
00:23:18Eu realmente preciso desse emprego.
00:23:21Ah...
00:23:21Escuta, é...
00:23:22Por favor, me chama de George.
00:23:25Mas primeiro vamos...
00:23:27Dar uma olhada nisso aqui.
00:23:28Uma coisa de cada vez, não é?
00:23:35Por favor, senta aqui.
00:23:38Sério?
00:23:39Tudo bem.
00:23:40Sei que você está ocupado.
00:23:42Não tem problema.
00:23:44É...
00:23:48Fica parada.
00:23:56Ah...
00:23:57Lá no hospital, eu notei que a sua filha...
00:24:00Ela tem uma condição cardíaca congênita.
00:24:04Não deve ser fácil, né?
00:24:05Ela é uma garotinha forte.
00:24:06Não, eu quis dizer você...
00:24:08Quer dizer, você trabalha ainda, cuida de uma criança doente.
00:24:13E isso é um fardo bem grande.
00:24:15Você não acha?
00:24:16Eu não vejo isso como um fardo.
00:24:19Eu não vejo isso como um fardo.
00:24:19Cada momento com a Susan é um presente.
00:24:23Ela me faz seguir.
00:24:25Uau.
00:24:26Ah, eu acho que eu já terminei.
00:24:29Obrigada.
00:24:30Obrigada.
00:24:32Obrigada por me ouvir.
00:24:34É...
00:24:34Eu não tenho muitas pessoas com quem conversar.
00:24:36Não foi um prazer pra mim.
00:24:38Quer dizer, é muito inspirador como você cuida da sua filha.
00:24:42Gostaria que mais funcionários fossem...
00:24:45Dedicados assim...
00:24:47Como você.
00:24:49Ai, desculpa.
00:24:50Foi praticamente uma fala de si, ou não foi?
00:24:54Não, não.
00:24:54Tudo bem.
00:24:55Quer dizer, você falou, mas...
00:24:57Foi tão gentil.
00:25:12Ela, toma umas bebidas com a gente depois do trabalho.
00:25:16Ah, eu...
00:25:19Eu não vou poder.
00:25:20Desculpa, tenho um compromisso.
00:25:21Sem problema.
00:25:22Fica pra próxima.
00:25:36Ei.
00:25:38Vou começar a limpar agora mesmo.
00:25:40Acabei de chegar.
00:25:40Obrigada pelo novo emprego.
00:25:43Minha...
00:25:44Minha filha tá doente, então...
00:25:45Tudo conta.
00:25:48Ok, obrigada.
00:26:02Não devia ter tentado roubar o George de mim.
00:26:10Oh, não.
00:26:13Eu sou tonta.
00:26:14Eu estou caindo na piscina.
00:26:15E agora?
00:26:16Você morreu.
00:26:18Oh, Scarlet.
00:26:19Você é tão linda.
00:26:20Por favor, case comigo.
00:26:21Tudo bem, George.
00:26:23Eu adoraria.
00:26:24Ei, você.
00:26:40O que você quer?
00:26:41Me faz um favor.
00:26:45Você tá falando sério?
00:26:46E tem muito mais de onde isso veio.
00:26:50Por que eu tô...
00:27:12Pegando fogo?
00:27:13Tem alguém aí?
00:27:20Olá.
00:27:26Me larga.
00:27:31Entra na água, moça.
00:27:33Socorro!
00:27:34Alguém me ajuda!
00:27:36Sua idiota, eu vou te matar!
00:27:42Eu vou te matar!
00:27:45Aí!
00:27:51Ela?
00:27:53George?
00:27:54Você tá bem?
00:27:56Obrigada.
00:27:57O que você tá fazendo?
00:28:00Eu poderia te perguntar a mesma coisa.
00:28:02Bom, eu...
00:28:03Eu treino aqui, obviamente.
00:28:10Tem certeza que você tá bem?
00:28:12Sim, eu...
00:28:13Eu tô bem graças a você.
00:28:17Você me salvou.
00:28:20E...
00:28:20Eu não tô falando só de hoje.
00:28:23Eu...
00:28:24Quero dizer tudo que você fez pela...
00:28:26Minha filha, minha família...
00:28:28Você é tão...
00:28:30Gentil.
00:28:32Tão...
00:28:34Sexy.
00:28:36Meu Deus, ele é tão sexy.
00:28:38Por que eu tô me sentindo assim?
00:28:40Eu me sinto como...
00:28:46Espera, espera, espera aí.
00:28:49Você tem certeza disso?
00:28:51Com certeza.
00:28:56Tchau, tchau!
00:28:58Tchau, tchau!
00:29:14Tchau, tchau!
00:29:16Por que ela me dá a sensação de que ela é como aquela mulher de antes?
00:29:41Eu preciso de você.
00:29:46Eu não posso esperar para ver aquela madia se apogar.
00:30:00Ai meu Deus, ela está pegando ele.
00:30:07Não esperava que um vagabundo tivesse um corpo desses.
00:30:10George?
00:30:18Como?
00:30:21Por que o George dormiria com uma vagabunda como ela?
00:30:29Espera.
00:30:31Eu sei exatamente como virar o George contra ela.
00:30:35Meu Deus, eu realmente dormi com o George.
00:30:59O que eu vou fazer?
00:31:01Como eu vou olhar na cara dele agora?
00:31:02O que eu vou fazer?
00:31:18Bella?
00:31:19Você voltou aonde você esteve nesses últimos dias?
00:31:21Eu só não estava me sentindo bem.
00:31:24Tirei uns dias de folga.
00:31:25Nem tente.
00:31:33Ele não está.
00:31:35Graças a Deus ele não está aqui.
00:31:37Eu não saberia como encará-lo.
00:31:40Eu decidi.
00:31:41Neste sábado vamos realizar o jantar de lançamento da fundação.
00:31:44E todas as meninas com doença cardíaca podem participar.
00:31:47Talvez, só talvez a minha neta também venha.
00:31:50Ela tem me evitado desde aquela noite.
00:31:57George!
00:32:00O que?
00:32:01Sua filha está desaparecida.
00:32:03E você aí sonhando acordado com sua secretária?
00:32:05Ela não é minha.
00:32:09Olha, eu vou fazer tudo o que eu puder para encontrá-la.
00:32:12Tá bom?
00:32:13Só me prometa que você vai apresentar o evento beneficente sábado.
00:32:17Tudo bem.
00:32:19Tudo bem, eu vou apresentar esse negócio de caridade.
00:32:22Eu vou fazer disso a minha prioridade número um, que é encontrar sua neta.
00:32:27Não se preocupa, mãe.
00:32:29Obrigada.
00:32:29Talvez essa seja uma excelente desculpa para encontrar ela de novo.
00:32:33E aí pessoal, vocês poderiam vir aqui um segundo, eu tenho um comunicado rápido para fazer.
00:32:44Nós vamos ter um jantar beneficente no sábado para uma nova fundação.
00:32:49E eu gostaria que todos estivessem lá para responder qualquer pergunta.
00:32:54Eu estou organizando isso para minha filhinha.
00:32:57Ela tem uma doença cardíaca e eu espero que ela apareça.
00:33:00Então a filha dele tem a mesma condição cardíaca que a minha?
00:33:05Quais são as chances?
00:33:07Acho que eu não tenho escolha, a não ser inscrever Susan nesse jantar beneficente.
00:33:10Talvez eles possam ajudar.
00:33:12Se tiverem alguma pergunta, só...
00:33:14Fiquem à vontade para perguntar.
00:33:16Eu vou estar no escritório.
00:33:19Muito obrigado.
00:33:20Poderia entregar isso para ela?
00:33:30Fala que é da fundação.
00:33:33Claro.
00:33:33Obrigado.
00:33:35Você está mesmo afim dela, não é?
00:33:42Porque...
00:33:42Por que você disse isso?
00:33:44Isso seria um problema?
00:33:45Bem, eu só pensei que sua mãe queria que vocês casassem com a mãe da sua filha.
00:33:49Só isso.
00:33:51Deixa eu te perguntar uma coisa.
00:33:53Você escolheu sua mulher ou foi sua mãe que escolheu por você?
00:33:57Ah, eu não sou casado.
00:33:59E nunca conheci minha mãe.
00:34:01Ah, caramba.
00:34:02Meu Deus.
00:34:05Me desculpa eu ter perguntado.
00:34:07Ai, meu Deus.
00:34:31É pra mim?
00:34:32Acho que é o seu próprio vestido de princesa, querida.
00:34:36Eba.
00:34:36Isso também é pra mim?
00:34:43Na verdade, eu acho que deve ser pra você.
00:34:54Ela?
00:34:55As coisas devem estar ruim se você se rebaixou a trazer sua cadelinha aqui pra aproveitar a comida de graça.
00:35:00Você não foi demitida?
00:35:03Ah, por favor.
00:35:04Eu circulo em ambientes muito caros.
00:35:06Não que você entenderia.
00:35:11Esse é o Jardim de Rosas.
00:35:12Esse colar vale milhões.
00:35:17Ah, nossa.
00:35:18Vale?
00:35:19Eu não fazia ideia.
00:35:22Deixa eu adivinhar.
00:35:23Seduzir o Jardim não foi o suficiente.
00:35:25Então arrumou outro coroa.
00:35:27Olha a sua boca.
00:35:29Olha a sua boca.
00:35:31Você vai se arrepender disso.
00:35:36Segurança!
00:35:38Essa ladra roubou o meu colar.
00:35:40O que que tá acontecendo?
00:35:41Ela roubou de mim.
00:35:43Isso é mentira.
00:35:44Então explique como.
00:35:46Uma padinha como você está usando uma obra de arte como essa.
00:35:51Me dá isso!
00:35:56Me dá isso!
00:35:59Solta, Scarlett.
00:36:00Eu não roubei nada.
00:36:01Ainda negando, é?
00:36:04Não, a minha mamãe não roubou.
00:36:08A fundação me enviou o colar e esses vestidos.
00:36:12Ah, claro.
00:36:13Um colar de um milhão de dólares de presente.
00:36:16George organizou tudo isso.
00:36:18Tenho certeza que ele cuidou disso.
00:36:20Não!
00:36:21Não, ele não faria isso.
00:36:23O quê?
00:36:23Você tá com ciúmes?
00:36:24Já que a única coisa que ele te deu foi uma carta de demissão?
00:36:28Sua pequena!
00:36:32Vamos ver se ele continua te mandando presentes depois de ele ver seu vídeo de sexo sujo.
00:36:37Isso mesmo.
00:36:38Eu tenho o vídeo do dia que a pequena Suzy foi concebida.
00:36:43Que tal assistirmos todos juntos e vermos a p*** bunda que a mãe dela é?
00:36:53Foi você?
00:36:54Você tentou me drogar naquela noite?
00:36:58Bem do...
00:36:59Eu usei a mesma poçãozinha pra tentar colocar na sua bebida outra noite na piscina.
00:37:05Sua vardinha miserável.
00:37:08Eu larguei a escola pra conseguir criar minha filha sem a ajuda de ninguém.
00:37:13Foi você.
00:37:14Você arruinou a minha vida.
00:37:16Você mereceu.
00:37:18Sempre tentando me ofuscar.
00:37:20Sempre tentando ser melhor do que eu.
00:37:22Adivinha só.
00:37:23Você não é nada.
00:37:25E o George vai descobrir a p*** bundinha patética que você realmente é.
00:37:31Mamãe.
00:37:32Ah, para de chorar, sua vira-lata.
00:37:35Hora de descobrir quem é o seu pai.
00:37:37E agora, por favor, recebam os anfitriões da noite.
00:37:42Senhor George Morgan e sua mãe, Sofia Morgan.
00:37:50Boa noite, senhoras e senhores.
00:37:52Muito obrigado.
00:37:53Que tal mudarmos o entretenimento desta noite por um videozinho caseiro bem sujo?
00:37:57Estrelando ela, a vaga p***.
00:38:00Não.
00:38:06Não.
00:38:06Me dá isso.
00:38:08Para!
00:38:09Susan vai buscar ajuda.
00:38:11Pare em ela, seu idiota!
00:38:13Eu me pergunto, será que a ela realmente veio?
00:38:17Ei, para de ficar no mundo da lua.
00:38:20Estamos aqui para encontrar minha neta.
00:38:21Ela pode estar por aqui esta noite.
00:38:23E o que acha que eu estou fazendo agora, mãe?
00:38:26Acha que eu estou parado pensativo olhando para a multidão?
00:38:28Ah, me desculpe, seu olhar pensativo.
00:38:30Eu não gosto dele.
00:38:31Bom, ok.
00:38:32Desculpa, peguei você.
00:38:35Ali, é ela.
00:38:37Ah, você a viu?
00:38:38A minha neta...
00:38:39Não, a ela.
00:38:42Ela está em perigo.
00:38:43Ah, pelo amor de Deus.
00:38:45Isso de novo não.
00:38:48Pode me ajudar?
00:38:53Tem uma mulher louca machucando a minha mamãe.
00:39:01Você está bem?
00:39:11Eu conheço você.
00:39:13Você é a garotinha da piscina.
00:39:16Você é a minha neta.
00:39:19Ei.
00:39:20Ah, querida.
00:39:29Eu sou a sua avó.
00:39:32Estou tão feliz por ter te encontrado.
00:39:34Pode ajudar a minha mamãe, por favor?
00:39:36Claro, querida.
00:39:37E olha, quem mexer com a minha nora
00:39:39vai ter que passar primeiro por mim.
00:39:41Para!
00:39:50Você está bem?
00:39:51Sim.
00:39:58George, você precisa ver este vídeo.
00:40:00Ele mostra quem é o pai da Susan
00:40:02e prova que a ela é uma mentirosa.
00:40:04Scarlet!
00:40:05Já chega.
00:40:06Essa sua obsessão patética
00:40:07e manchar o bom nome da ela
00:40:09tem que acabar.
00:40:10O bom nome dela?
00:40:11George, ela não é a mulher
00:40:12que você pensa que é.
00:40:15Scarlet, por favor.
00:40:16Eu...
00:40:16Eu estou implorando.
00:40:18É tarde demais para isso, ela.
00:40:20Agora todos vão ver
00:40:21a vaga bunda que você é.
00:40:23O quê?
00:40:24Não!
00:40:40Não!
00:40:41Não!
00:40:41Estávamos chegando na melhor parte.
00:40:53Quem é o pai da Susan?
00:40:54Chega!
00:40:55O que há de errado com você?
00:40:56Eu pensei que já tivesse chegado
00:40:57no seu pior.
00:41:00Eu...
00:41:01Eu...
00:41:01Esse colar deveria ser meu!
00:41:14O que há de errado com você?
00:41:17Você está bem?
00:41:18Eu...
00:41:19Eu estou bem.
00:41:23Eu estou sonhando.
00:41:26George está cuidando do meu ferimento
00:41:28desse jeito.
00:41:29George, o que você está fazendo?
00:41:42Ela...
00:41:43Ela é uma imunda.
00:41:44Ela está doente.
00:41:45Por que você não entende?
00:41:47Se você terminasse de ver o vídeo,
00:41:48então você veria que ela é uma mentirosa.
00:41:50O que há de errado com você?
00:41:52Você foi quem tentou me drogar
00:41:53alguns anos atrás
00:41:54e você fez a mesma coisa
00:41:55outro dia na piscina.
00:41:58Você deveria estar na prisão.
00:41:59Espera aí.
00:42:01O incidente na piscina?
00:42:03Você foi drogada?
00:42:04Ah...
00:42:05Não é bem assim.
00:42:06Eu ainda queria...
00:42:07Eu só estava...
00:42:09Você é tão...
00:42:11Ah...
00:42:12Incrível.
00:42:13Espera só
00:42:14para deixar claro.
00:42:16A Scarlet
00:42:16te drogou
00:42:17em várias ocasiões.
00:42:20Ah, George.
00:42:21Você não entende.
00:42:22Ela é uma vagabunda.
00:42:23A filha bastarda dela
00:42:25é a prova.
00:42:27Susan não é uma prova.
00:42:29Ela é minha filha.
00:42:30Ah, por favor.
00:42:31Ela não é nada além de uma desprezível.
00:42:33Chega!
00:42:34Segurança!
00:42:35Tira ela daqui.
00:42:36Levem-na para a polícia.
00:42:37Vejam os crimes que ela cometeu.
00:42:39Não!
00:42:39Me soltem!
00:42:41George, você não entende.
00:42:42Por que nenhum de vocês entende?
00:42:44Eu sou melhor do que ela.
00:42:46O passado dela prova que...
00:42:47Eu não me importo com o passado dela.
00:42:50Tudo que importa é que eu amo a mulher que está na minha frente.
00:42:57Eu não me importo com o passado dela.
00:42:59Tudo que importa é que eu amo a mulher que está na minha frente.
00:43:03O que você acabou de dizer?
00:43:06Isso é um sonho?
00:43:07Eu...
00:43:09Eu falei sério.
00:43:17Ah!
00:43:18Você está sangrando.
00:43:20Vamos pegar a caixa de primeiros socorros.
00:43:22Eu...
00:43:23Eu estou bem.
00:43:26Tudo bem.
00:43:27Cadê a minha mamãe?
00:43:38Não se preocupe, querida.
00:43:39Vou te ajudar a ligar para sua mãe.
00:43:41Vamos.
00:43:42Vamos.
00:43:57Tá quase pronto.
00:44:03Ok.
00:44:06E...
00:44:07Prontinho.
00:44:09Agora sim.
00:44:10Obrigada.
00:44:13Hum...
00:44:13Na gala...
00:44:15Você disse que gostava de mim?
00:44:17Não, eu...
00:44:18Eu não disse que gostava de você.
00:44:21O que eu quis dizer é...
00:44:22Que tivemos um lance bem legal lá na piscina.
00:44:27Eu estou brincando.
00:44:31Foi incrível.
00:44:33E eu...
00:44:34Eu falei muito sério.
00:44:36Eu acho que eu estou...
00:44:38Me apaixonando por você.
00:44:51Eu estou...
00:44:52Eu...
00:44:52Eu dormi com uma outra pessoa.
00:44:55E tive uma filha dele.
00:44:57Isso não te incomoda?
00:44:58Foi culpa da Scarlett.
00:45:00Você é apenas uma vítima.
00:45:02Além disso, todos nós temos um passado, não é?
00:45:05Você disse...
00:45:06Que tem uma filha por aí em algum lugar, né?
00:45:08E a mãe dela...
00:45:10Ela está para jogo?
00:45:11Não.
00:45:12É...
00:45:13Vamos chamar de um acidente feliz.
00:45:16Eu tenho vergonha de admitir que...
00:45:20Eu...
00:45:21Nem consigo me lembrar do rosto da mãe dela.
00:45:23Mas tem algo tão especial em você.
00:45:25Ah, eu...
00:45:42Desculpa, eu...
00:45:44Desculpe, a minha mãe.
00:45:47Ah, tudo bem.
00:45:48Pode ir.
00:45:49George!
00:45:49Sim?
00:45:50Mãe?
00:45:50Volte rápido.
00:45:51Eu encontrei minha neta.
00:45:52O quê?
00:46:00Ah...
00:46:00Bom, eu...
00:46:03Eu sinto muito.
00:46:04Eu preciso ir.
00:46:05Tudo bem, pode ir.
00:46:07O que eu estava tentando dizer antes, é...
00:46:09Entre nós dois...
00:46:11É que...
00:46:14Eu realmente gostaria.
00:46:15Se você considerasse...
00:46:18Eu adoraria.
00:46:24Ótimo.
00:46:25Ótimo.
00:46:27Então eu vejo você à noite.
00:46:30Sim.
00:46:31Até hoje à noite.
00:46:37Ai meu Deus, eu estou saindo com o meu chefe.
00:46:41Ai meu Deus.
00:46:42Alô?
00:46:51Mamãe, onde você está?
00:46:53Susan?
00:46:54Ai meu Deus, eu...
00:46:55Eu machuquei a minha mão e vim correndo resolver isso.
00:46:57Onde é que você está?
00:46:58Eu estou na casa da vovó.
00:47:00O quê?
00:47:01Quem diabos está com a minha filha?
00:47:03Suza!
00:47:22Querida, me desculpa.
00:47:24Você está bem?
00:47:26Mamãe, olha só quantos brinquedos.
00:47:29Que legal, querida.
00:47:30Mas...
00:47:30Onde nós estamos?
00:47:32Eu te falei, na casa da vovó.
00:47:34A vovó é uma estranha.
00:47:37Nós não saímos com estranhos, lembra?
00:47:40Vamos sair daqui.
00:47:42Por favor.
00:47:43Espera.
00:47:44Senhorita Susan não pode sair.
00:47:47Susan é a minha filha.
00:47:50Não importa quão rica você seja, não pode tirá-la de mim.
00:47:52A senhora está enganada.
00:47:58Sou apenas a babá a serviço da casa.
00:48:00Você e a senhorita Susan podem ficar o tempo que precisarem.
00:48:04Espera.
00:48:05O quê?
00:48:05Isso foi preparado para você pela mãe do presidente.
00:48:14Seu casamento já foi arranjado.
00:48:21Isso foi preparado para você pela mãe do presidente.
00:48:24Seu casamento já foi arranjado.
00:48:25Casamento, uou.
00:48:27Isso.
00:48:28Eu, eu acho que houve algum tipo de mal entendido.
00:48:30Eu não estou noiva.
00:48:32Quer dizer, eu tenho um namorado, mas...
00:48:35Você tem um namorado?
00:48:37A gente conversa sobre isso em casa, tá bom?
00:48:39Mas a vovó disse que o meu pai verdadeiro está aqui.
00:48:42Querida, nós não conhecemos eles.
00:48:44Sim, conhecemos.
00:48:45Ela é minha vovó.
00:48:46E o papai está vindo me conhecer e...
00:48:49Pode te conhecer também.
00:48:51Olha, Susan, eu sei que você quer conhecer seu pai.
00:48:54Mas eu não sei quem ele é ou onde ele está.
00:48:57Senhora, nosso presidente é, na verdade, o pai da menina.
00:49:06Me desculpa.
00:49:07O que você acabou de dizer?
00:49:09O dono da casa é o pai da pequena Susan.
00:49:11Ele vai chegar logo e gostaria muito de ver você.
00:49:16Ah, tudo bem.
00:49:18Será que o homem com quem eu dormi todos aqueles anos atrás realmente mora aqui?
00:49:22Num lugar como esse?
00:49:25Eu simplesmente não entendo essa excitação, George.
00:49:28Não gostaria de conhecer sua filha há tanto tempo perdido?
00:49:30Claro que sim.
00:49:31Eu só...
00:49:32Sem falar que você vai se reencontrar com a mãe dela.
00:49:35Então vocês dois podem se casar adequadamente.
00:49:38Sobre isso, eu...
00:49:39Ah, sim?
00:49:42Eu meio que...
00:49:44Comecei a ver alguém.
00:49:47Escute bem, George.
00:49:49Aquela mulher criou Susan sozinha.
00:49:52E se você não se casar com ela, você está morto pra mim.
00:49:56Não, quero que vá lá embaixo agora mesmo.
00:49:58Que conheça sua filha e faça da mãe dela uma mulher respeitável.
00:50:02Agora, George.
00:50:03Isso tudo é demais pra mim.
00:50:07Eu preciso ir embora, Susan.
00:50:08Vamos, vem.
00:50:10Mamãe, espera.
00:50:11Eu preciso ir embora.
00:50:41Eu te conheço.
00:50:42Você é o George, aquele nadador.
00:50:45Sim.
00:50:47É verdade.
00:50:48Essa é mesmo a minha filha.
00:50:50Os olhos dela são tão familiares.
00:50:53Você é mesmo meu papai?
00:50:55Sim.
00:50:56Eu sou...
00:50:56Onde você esteve?
00:50:57Onde você esteve?
00:51:00Eu tentei encontrar você por muitos anos, mas eu não sabia como.
00:51:05Sabe, o mundo é tão grande e é tão difícil de encontrar as pessoas.
00:51:11Mas agora eu estou aqui, querida, e eu sinto muito mesmo.
00:51:15Eu nunca mais vou te deixar ir.
00:51:17Ai, papai, está me apertando muito.
00:51:21Ah, George, ela tem um problema no coração, lembra?
00:51:24Sim.
00:51:25A gente vai verificar isso logo.
00:51:28Onde é que está a sua...
00:51:29Onde está a sua mamãe?
00:51:32Eu sinto muito, senhor.
00:51:33Ela estava aqui agora mesmo.
00:51:35A mamãe ficou assustada e fugiu.
00:51:37Mas não se preocupe, eu vou encontrá-la.
00:51:45Susan!
00:51:47Ai, isso é loucura.
00:51:50Mamãe, volta para conhecer o papai.
00:51:52Não, querida.
00:51:53Temos que ir para casa.
00:51:54Mas eu quero ficar.
00:51:55Eu te trago de volta para visitar, tá bom?
00:51:57Só entra no carro.
00:51:58Preciso de um segundo para pensar.
00:52:00Vamos embora.
00:52:02Preciso pensar.
00:52:02Então sua filha acabou de ir embora com a mãe dela?
00:52:09O quê?
00:52:10Para onde elas foram?
00:52:16Eu posso mandar ao Teodor.
00:52:18Relaxe.
00:52:19Eu tenho um celular para ela com o meu número.
00:52:21Sabemos como entrar em contato com ela.
00:52:23Além disso, mandamos seguir o carro dela.
00:52:25Ok.
00:52:25Ah, você sabe como é difícil criar uma criança sozinha?
00:52:33Mãe, eu acabei de conhecer essa mulher.
00:52:37Você não pode esperar que eu tenha uma conexão instantânea com ela.
00:52:41Vamos ver como isso acaba, não é?
00:52:43Como você e o pai?
00:52:44Ah, George.
00:52:46Não teve nenhuma dificuldade em ter uma conexão instantânea com ela sete anos atrás.
00:52:51Não seja assim, mãe.
00:52:54Não combina com você.
00:52:56Então essa garota que está namorando é a mãe solteira da sua empresa, não é?
00:53:00Você prefere ignorar sua própria filha e virar padrasto do filho de outra pessoa?
00:53:05A filha da Ella é adorável.
00:53:08Ela e a Susan poderiam ser amigas.
00:53:10Deixe eu ser direta, meu querido.
00:53:13Você vai se casar com a mãe daquela menina.
00:53:16Ou trará vergonha para esta família.
00:53:21Trabalhando até a tarde?
00:53:29Não sabia que você ainda estava aqui.
00:53:31Só terminando umas coisas.
00:53:35Está tudo bem?
00:53:37Não posso deixá-la preocupada.
00:53:39Se ela soubesse como a minha mãe me pressionou para casar com outra mulher, ela me deixaria.
00:53:44Ótimo.
00:53:46Eu só estou aqui para te ver.
00:53:47Eu tenho que admitir que esse caso de escritório é bem excitante.
00:53:56Ah, é mesmo?
00:54:00Bem, tem mais alguma coisa que eu possa fazer por você, senhor?
00:54:04Bom, eu...
00:54:09Minha querida, eu...
00:54:11Tenho que admitir que o seu desempenho ultimamente não foi muito bom.
00:54:16Então, eu tenho sido má?
00:54:18É, você precisa me mostrar o quanto você precisa desse emprego.
00:54:32Ah, eu preciso dele.
00:54:34Eu preciso muito.
00:54:35Muito, muito mesmo.
00:54:36Tem alguém aí?
00:54:53Não tem ninguém aqui, só eu.
00:54:55Já pode ir para casa.
00:54:56Isso é demais.
00:55:04Não posso ser a fofoca do escritório amanhã.
00:55:08Meu escritório.
00:55:09Bom dia.
00:55:35Bom dia.
00:55:36A noite passada foi...
00:55:39Incrível.
00:55:41Não se preocupa.
00:55:43Vou sair escondida antes que os outros cheguem.
00:55:46Não.
00:55:48Deixa que vejam que estamos juntos.
00:55:55Não.
00:55:57Chega de joguinhos.
00:55:58Voltando à realidade.
00:56:00Pois não.
00:56:25Papai!
00:56:26Ah, meu amor.
00:56:27Que surpresa boa.
00:56:28A vovó me pegou na creche e trouxemos donuts para você.
00:56:33Nossa!
00:56:34É um tratamento de rei, hein?
00:56:36Como eu fui tão sortudo.
00:56:38Hum?
00:56:46É, eu sou muito sortudo.
00:56:49Sortudo mesmo.
00:56:50Onde está aquela sua adorável secretária?
00:57:01A filha do George está aqui?
00:57:03Então isso significa que a mãe dela também está?
00:57:05George, vamos encontrar a mãe dela para almoçar.
00:57:08Vamos falar sobre os planos do casamento, então.
00:57:11George vai se casar com a mãe da filha dele?
00:57:14Espera.
00:57:14Como assim em planos de casamento?
00:57:16Qual é o seu problema?
00:57:36Ups, desculpa.
00:57:37Eu não te vi aí.
00:57:39Ah, o escritório do George é ali.
00:57:42Você não vai dormir com o chefe de novo?
00:57:48Babando por um homem quase casado?
00:57:55Babunda.
00:57:55Como você se atreve a falar assim comigo?
00:58:00Me atrevo sim, sua f*** é imprestável.
00:58:03Não acredito que você realmente me dê um tapa.
00:58:05Jessica!
00:58:08Vamos desinfetar você direitinho.
00:58:13Parem!
00:58:14Parem!
00:58:14Ei!
00:58:15Parem!
00:58:16Que droga vocês estão fazendo?
00:58:22Que droga vocês estão fazendo?
00:58:25Eu tô bem.
00:58:28Chefe, a ela tá aprontando alguma.
00:58:31Você devia demiti-la.
00:58:32Exatamente.
00:58:33Ela vai acabar desequilibrando tudo.
00:58:35Cala a boca.
00:58:36Se não fizer, eu faço, por favor.
00:58:38Não é você quem decide aqui sobre os assuntos da empresa.
00:58:42Agora voltem ao trabalho.
00:58:44Agora!
00:58:48Ei, deixa eu dar uma olhada.
00:58:50Eu disse que tô bem.
00:58:53Isso é tão humilhante.
00:58:55Eu sou a vadia do escritório e pra quê?
00:58:58Ele vai se casar com outra pessoa.
00:59:01Ela, por favor.
00:59:03Eu preciso ir.
00:59:05Ela, para!
00:59:06Ela!
00:59:07Ela!
00:59:08Por favor, espera!
00:59:10Mãe!
00:59:10O que está acontecendo aqui?
00:59:12O que está acontecendo aqui?
00:59:18Mãe!
00:59:19Nada.
00:59:21Só tivemos um desentendimento entre colegas de trabalho.
00:59:24É aquela garota ela, não é?
00:59:26Eu sei que vocês dois estão dormindo juntos.
00:59:29Não se meta nisso.
00:59:34Por favor.
00:59:35Isso é indecente, George.
00:59:37Você vai se casar com a mãe da Susan.
00:59:39Você não pode ser visto andando por aí com alguém que é inferior a você.
00:59:42Quero que você demita essa garota.
00:59:45Eu não posso.
00:59:46Eu não vou.
00:59:47Eu vou embora.
00:59:48Ótimo.
00:59:53Você não vai, mas eu vou.
01:00:04Mamãe.
01:00:05Ei, querida.
01:00:06Como foi seu dia?
01:00:07Bom.
01:00:08A vovó disse que você e o papai vão se casar e que finalmente vamos viver juntos.
01:00:14Susan, você gosta do papai?
01:00:17Gosto.
01:00:19Eu tenho certeza que você também vai gostar.
01:00:23Eu só tenho pensado em mim mesma.
01:00:26Nunca considerei o quanto uma família de verdade poderia ser importante pra minha filha.
01:00:43Ei, ela.
01:00:44Oi.
01:00:54Ei, o que tá acontecendo?
01:00:55Saiu do trabalho tão rápido.
01:00:57Eu demidi todas as mulheres.
01:00:59que te trataram daquele jeito.
01:01:03Você não precisa se preocupar com isso.
01:01:05Não é isso.
01:01:07Eu ouvi você conversando com a sua mãe.
01:01:12Você vai se casar.
01:01:14Olha, isso é um grande mal-entendido.
01:01:20A Sofia quer que eu me case com a mãe da minha filha.
01:01:24Mas eu não quero.
01:01:26A única coisa que me importa é você.
01:01:29Você tem que acreditar em mim.
01:01:31Tem mais uma coisa...
01:01:33Que você deveria saber.
01:01:35O que é?
01:01:36Susan finalmente se reuniu com o pai dela.
01:01:39Isso é...
01:01:41Isso é...
01:01:43Ótimo.
01:01:45Né?
01:01:47Ei.
01:01:48Não é ótimo?
01:01:49Ah.
01:01:49Por que eu vou me casar com ele?
01:02:00Você vai se casar com esse cara?
01:02:03Você nunca conheceu ele antes.
01:02:05Nem conhece ele.
01:02:06Eu sei.
01:02:07Eu...
01:02:07Quer dizer, você encontrou sua filha e a mãe dela também.
01:02:10Nós temos nossas próprias famílias agora.
01:02:13Não.
01:02:13Acho que é hora da gente seguir.
01:02:15Não.
01:02:16Você só tá chateada.
01:02:17Você não tá falando sério.
01:02:19Alguém como eu e alguém como você é nós.
01:02:22Somos de mundos diferentes.
01:02:25Ela.
01:02:27É.
01:02:28Hora de deixar pra lá.
01:02:30Acho que isso é o melhor.
01:02:36Por favor, vá.
01:02:45Ela.
01:02:47Por favor, vá.
01:02:49adeus.
01:03:00Alô?
01:03:01Eu tô disposta a me casar com o pai da Susan.
01:03:04O casamento vai acontecer.
01:03:06O casamento vai acontecer.
01:03:18O casamento vai acontecer.
01:03:19O casamento vai acontecer.
01:03:19O casamento vai acontecer.
01:03:19George, notícia maravilhosa.
01:03:21A mãe da Susan concordou com o casamento.
01:03:25Ótimo.
01:03:25Teodoro, você lembra da ela do trabalho?
01:03:38Sim, ela tem uma filhinha.
01:03:39Por favor, me descubra quem é o pai.
01:03:41Pode deixar, chefe.
01:03:42Senhorita, um convite do grupo Morgan.
01:03:55O senhor deles vai se casar.
01:03:57O quê?
01:03:59O George vai se casar.
01:04:01Com quem ele vai se casar?
01:04:05Não diz aqui.
01:04:06Eu...
01:04:07Eu não sei.
01:04:07Proposto que é a ela.
01:04:10Aquela v...
01:04:11Como isso pode ser a ela?
01:04:23O George não pode se casar com aquela mulher vulgar.
01:04:28Querida.
01:04:30O que tá acontecendo?
01:04:32Aparentemente a senhora Morgan trouxe aquela filha bastarda da ela pra festa.
01:04:37Por que a Sofia Morgan traria a filha da ela pra festa do filho dela?
01:04:41Não, não pode ser.
01:04:45O homem com quem a ela dormiu há sete anos é o George?
01:04:49Isso significa que Susan é a filha perdida do George?
01:04:54E por que a George dormiria com a ela?
01:04:57Ela está usando a criança pra se casar e entrar na realeza da família Morgan.
01:05:02Não!
01:05:03Não vou deixar você se safadeça, ela.
01:05:07Só terá o George por cima do meu cadáver.
01:05:11Não vou deixar você se casar aqui.
01:05:13Que isso significa que você...
01:05:14George?
01:05:14O que ele tá fazendo aqui?
01:05:16O que ele tá fazendo aqui?
01:05:17O que ele tá fazendo aqui?
01:05:33Não me diga que George vai se casar aqui.
01:05:37Eu acredito que escolhemos o mesmo lugar.
01:05:40Parece que o destino continua nos aproximando.
01:05:49George?
01:05:50Você vai mesmo se casar com ele?
01:05:58Só me dá mais uma chance.
01:06:00Eu? O que você está fazendo, George?
01:06:03Ela, você está aí?
01:06:10Eu já te disse.
01:06:11Eu quero uma família de verdade para minha filha.
01:06:13Só me escuta, ela.
01:06:15Acabou. Não liga mais para o meu número.
01:06:20Mamãe!
01:06:21Oi, bebê.
01:06:23Você está triste?
01:06:25Não, não, bebê.
01:06:28Eu fico feliz quando você está feliz.
01:06:29Eu vou chamar a vovó.
01:06:31Ela pode trazer o papai para finalmente te conhecer.
01:06:35O que? Espera.
01:06:36Susan, devagar.
01:06:39Scarlet?
01:06:45Scarlet?
01:06:46Sua vadia imunda!
01:06:48O que você está fazendo aqui?
01:06:51Sua gabunda sem vergonha.
01:06:54Tentando entrar na família Morgan usando a sua filha.
01:06:57Você realmente não tem vergonha.
01:06:59Do que você está falando?
01:07:00Por que não sai da minha vida de uma vez?
01:07:03Ela!
01:07:05Pai?
01:07:06O que está fazendo aqui?
01:07:08Minha doce garotinha.
01:07:09No dia do seu casamento.
01:07:12É uma pena que você seja uma vergonha para a família.
01:07:15Por que está fazendo isso?
01:07:16Eu?
01:07:17Você que deu a essa família uma má reputação.
01:07:20Como?
01:07:21Tentando fazer o certo pela minha filha?
01:07:23Por me apaixonar?
01:07:24Você está colocando em risco os nossos negócios com os escritórios do grupo Morgan.
01:07:28Entendeu?
01:07:29Do que você está falando?
01:07:31É a primeira vez que eu estou ouvindo isso.
01:07:33Não me responda assim.
01:07:34Scarlet é quem queria se casar com alguém da família Morgan.
01:07:37A culpa é dela.
01:07:38Ela tem me atormentado a vida inteira.
01:07:42Sua madia!
01:07:43Se você não tivesse seduzido o George, seria eu casando com ele.
01:07:50Se você não tivesse seduzido o George, seria eu casando com ele.
01:07:54Eu estou fora disso aqui.
01:07:56Eu vou me casar hoje.
01:07:57Me escuta.
01:07:58Não vai fazer nada disso.
01:08:03Segurem ela.
01:08:05Aquela é...
01:08:06Ela?
01:08:08Aonde você pensa que vai?
01:08:12George!
01:08:13Espere!
01:08:19Eu realmente posso casar com uma estranha enquanto o amor da minha vida escapa.
01:08:24Essa é mesmo a vida que eu quero.
01:08:26Se eu casar com alguém que eu não amo, eu vou ser infeliz pelo resto da minha vida.
01:08:32Não!
01:08:33Eu não vou seguir com isso.
01:08:36Eu amo a ela.
01:08:38Eu quero ficar com ela.
01:08:40Não!
01:08:42Para!
01:08:43Me solta!
01:08:44Isso acaba agora.
01:08:46Vou te trancar numa gaiolinha miserável pelo resto da sua vida.
01:08:50Para!
01:08:57Para!
01:08:58Quem diabos você pensa que é?
01:09:04Você está bem?
01:09:06Sim.
01:09:06Ela, por favor, me escuta.
01:09:08Eu...
01:09:08Eu te amo.
01:09:11Eu sei que você quer uma família para sua filha e...
01:09:13Eu posso dar tudo isso a você e muito mais.
01:09:16Por favor, casa comigo.
01:09:19Ah, George.
01:09:20Por favor.
01:09:20George, ela não merece o seu amor.
01:09:28A Susan nem é sua filha de verdade.
01:09:30A ela está mentindo para você.
01:09:31O quê?
01:09:32Eu nunca disse que a Susan era a filha do George.
01:09:37Mamãe!
01:09:38Oi, bebê.
01:09:39Mamãe?
01:09:41Oi, papai.
01:09:43O quê?
01:09:49Espera.
01:09:50Ela é sua mãe?
01:09:52É sim.
01:09:52Ela não é linda?
01:09:57Você é a mãe dela?
01:09:59Estivemos procurando um ao outro por todo esse tempo.
01:10:02Claro.
01:10:03Aquela noite tantos anos atrás, sempre foi você.
01:10:07Não!
01:10:08Isso não pode estar acontecendo!
01:10:11George, não acredite nela!
01:10:13Eu tenho a prova de DNA que essa pirralha não é a sua filha!
01:10:16A ela fojou tudo para te enganar!
01:10:18Sua cobra mentirosa!
01:10:22Tenho todas as provas que preciso.
01:10:29Do que você está falando?
01:10:31A Susan não é filha do George!
01:10:33A ela está mentindo!
01:10:36Ah, sim, ela é.
01:10:38Tem o famoso anel da linhagem sanguínea.
01:10:40É uma relíquia de família.
01:10:42E ele só brilha quando é tocado pelo verdadeiro sangue Morgan.
01:10:50Isso prova que ela realmente é minha neta!
01:10:53Não!
01:10:55Não!
01:10:55Não pode ser!
01:10:57Tirem toda a família daqui!
01:10:59Sim, senhor!
01:11:00Não!
01:11:00Ela!
01:11:01Minha filha querida!
01:11:02Eu sempre te amei.
01:11:04Por favor, não me mande embora.
01:11:15Meu pai.
01:11:17Aqui no dia do meu casamento.
01:11:20É uma pena que você seja uma vergonha.
01:11:23Levem ele daqui!
01:11:26O quê?
01:11:26Não!
01:11:27Sua madia miserável, você tem noção do que está fazendo?
01:11:31Não!
01:11:32Ei, George!
01:11:33Não faça isso!
01:11:34Nós dois poderíamos ser tão felizes juntos!
01:11:36Não!
01:11:37Eu já estou feliz.
01:11:40Não é?
01:11:40Então, como termina?
01:12:08Olá!
01:12:08Olá!
01:12:10Hoje é a nossa noite de núpcias, né?
01:12:13Vamos torná-lo especial.
01:12:40Que café da manhã maravilhoso!
01:12:59Bom dia!
01:13:00Querida, você acordou?
01:13:02A mamãe ainda está com preguiça mesmo.
01:13:04Agora sobe.
01:13:05É, os pais sempre...
01:13:14Ei, ela.
01:13:17O que foi?
01:13:18Você está doente?
01:13:20Não.
01:13:20Estou bem.
01:13:23Eu reconheceria enjoo matinal em qualquer lugar.
01:13:27Enjoo matinal?
01:13:32Você quer dizer...
01:13:33Sim!
01:13:34Eu acho que vou ter mais um netinho.
01:13:37A família Morgan está crescendo.
01:13:40Eu!
01:13:41Isso!
01:13:42Eu vou ganhar uma irmãzinha!
01:13:43Isso!
01:13:44É verdade?
01:13:46Eu não sei.
01:13:47Meus parabéns.
01:13:49Uau!
01:13:49Sr. Morgan, quais são seus planos para depois da aposentadoria?
01:14:02Sim, eu...
01:14:04Quando eu decidi me aposentar, foi na verdade o pior momento da minha vida.
01:14:08Herdar o negócio da família parecia extremamente entediante.
01:14:12Até que eu descobri sobre a minha adorável filha.
01:14:15E agora...
01:14:17Minha esposa ainda mais adorável.
01:14:18Eu estou aproveitando a aposentadoria muito mais do que eu achava que iria.
01:14:22Então se vocês puderem me dar licença, eu gostaria de passar mais tempo com a minha família.
01:14:27O tempo todo com a minha família.
01:14:29Não é, filha?
01:14:42O que está pensando agora?
01:14:43Só tudo o que passamos.
01:14:49Todo o tormento do meu pai e da minha meia-irmã.
01:14:54Todo o tempo que passamos correndo um atrás do outro.
01:14:58É, eu sei.
01:15:00Queria que as coisas tivessem acontecido diferente.
01:15:03Eu não.
01:15:05Toda essa loucura nos trouxe até aqui.
01:15:08Eu não poderia estar mais feliz.
01:15:13Como estão as crianças hoje?
01:15:17Estão se comportando.
01:15:19Todos os três.
01:15:20Susan e trigêmeos a caminho.
01:15:24Deus nos ajude.
01:15:26Ela...
01:15:28Muito obrigado por me fazer o homem mais feliz do mundo.
01:15:33Eu que deveria agradecer.
01:15:36Conhecer você...
01:15:37Foi meu maior dia de sorte.
01:15:42O que é isso?
01:15:44É um moinho de vento.
01:15:45Um moinho de vento.
01:15:46É um moinho de vento.
01:15:50É um moinho de vento.
01:15:51É um moinho de vento.
01:16:16É um moinho de vento.
01:16:17Você precisa...
01:16:23Um depois que...
01:16:24Faz como as coisas também são...
01:16:25Um...
01:16:26Às vezes...
01:16:26O que é?
01:16:27É um moinho de vento.
01:16:28É um moinho de vento.
01:16:29É um soz compartir.
01:16:29É um moinho de vento.
01:16:29É um moinho de vento.
01:16:33Isso entra até aqui.
01:16:34Às vezes...
01:16:35Quando o kg...
01:16:36Eu vou me...
01:16:36Vai embora.

Recomendado