Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Alparslan Episode 11 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
Follow
2 days ago
Alparslan Episode 11 Urdu Dubbed
Category
ЁЯОе
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
To be sure you are going to be a very good year.
00:05
I'm going to catch you.
00:08
I'm not going to catch you.
00:10
I'm going to catch you.
00:13
I'm going to catch you.
00:16
I'm going to catch you.
00:18
We are very angry.
00:28
We have time for the morning to get out of the morning.
00:34
When you are going to get out of the morning,
00:37
we will be able to get out of the morning.
00:39
We will be able to get out of the morning.
00:41
The morning is not the morning.
00:43
Let's go out here, let's go out here
00:46
This is what you can't forget, my dear dear Bapajan
01:13
The people who have been in the city are now
01:20
and are now in the city.
01:27
The people who have been in the city are now
01:32
and are now in the city.
01:42
You can also find a way to find a way to find a way to find a way to find a way to find a way to find a way.
01:49
You don't want to go to the living room.
01:56
The entire unit of the unit is closed.
02:00
Come with me.
02:12
Let's get out of the sky.
02:42
Oh, my God, I'm not going to open it.
03:12
Let's go.
03:42
Let's go here.
04:01
What happened to you?
04:03
What happened to you guys?
04:11
We are a leader, sir.
04:13
What are you doing?
04:15
Let's go!
04:33
Let's go!
04:55
Let's go!
05:03
Let's go!
05:19
Alt-Barcelan Guy!
05:33
We will be in the same place.
05:37
We will be in the same place.
05:39
We will be in the same place.
05:41
We will not be able to get to our side.
05:45
When we will get to our point,
05:47
we will be able to get to our point.
05:49
We will be able to get to our point.
06:07
Where are we?
06:09
What do we have to do?
06:11
We will be able to get to our point.
06:13
If you are not dead,
06:15
we will be able to get to our point.
06:17
We will be able to get to our point.
06:19
We will be able to get to our point.
06:21
Where are we going?
06:23
Where are we going?
06:25
Where is Al-Parselon?
06:37
I have told you, but I don't know anything.
06:41
We are just fools. We are just here.
06:48
Where is Al-Parselon?
06:50
Where is Al-Parselon?
06:53
Tell me!
06:55
Tell me where is Al-Parselon?
07:01
Where is Al-Parselon?
07:03
Where is Al-Parselon?
07:05
Where is Al-Parselon?
07:09
Where is Al-Parselon?
07:11
Where is Al-Parselon?
07:13
I am not sure.
07:16
I will tell you about it.
07:18
But I will find it.
07:20
But I will find it.
07:22
I will find it.
07:24
If I don't want to leave you, then tell me the truth.
07:26
Is it the Messiah of the Messiah?
07:28
Is it the Messiah of the Messiah?
07:30
Is it the Messiah of the Messiah?
07:32
If I don't want to leave you, then tell me the truth.
07:36
Is it the Messiah of the Messiah?
07:38
Is it the Messiah of the Messiah of the Messiah?
07:40
Is it the Messiah of the Messiah?
07:44
Believe me.
07:45
I am a servant.
07:46
Eat the blood of me.
07:48
рдЖрд╕рджреНрдЪ muffin рдерд╛рдиреА fanтАж
07:54
рдЖрд╕рд╛рдП рд╣реИ.
07:57
рд╡рд╕jen рдПрдИредрдмрдЯрд╛рдирд╛.
07:58
рдФрд░ рднреВрдореНрд░рд╛рдирд╛.
08:08
рд╡рд╣рд╛рдВ рдЬреНрд░рд╛рд╡рд╕ рдХрд▓рд╛рд╡рд╕ рдХрд┐ рдПрдордпрд╛рдирд╛eee
08:09
рдЪрд╛рдирд╛рдм рддрд╛рдЬрд░ рд╕рдХрддрд╛ рдЖрдЬрд░ рдЗрдореНрд░рд╛рд╡рд╕ рдХреА рдЕрджреЛрд░рд╛рдЗрдирд╛
08:12
рд╡рд╣рд╛рдВ, рд╡рд╣рд╛рдВ рдЙрдиреНрд╕рдЪреНрдЯ рдореИрдВ рдирдЧреНрдХрдЯ рдЙрдиреНрд╕, рдЬрд▓реНрд╕ рдЕрдмреНрдпрд╛рд╡рд╕ рдХреЗ рдЕрдж рд╕реВрд╖ рдХрд░рддрд╛рдиреЗ рд╣реИрдВ
08:13
If you are a fool and a fool,
08:19
then we will do our job.
08:25
Not much, Yannis.
08:29
When you don't come back,
08:31
you won't put your hands on them.
08:34
We must stay for them for our lives.
08:43
You don't know anyone from the world.
08:46
You see that Maria doesn't know anyone.
08:51
You don't know anyone from the world.
08:54
They are watching you.
08:57
They don't know anyone from the world.
09:13
I am going to catch you.
09:36
This all right.
09:38
Have you ever seen me?
09:43
Oh, oh.
10:13
Oh, oh.
10:43
Oh, oh.
11:13
Oh, oh.
11:15
Oh, oh.
11:17
Oh, oh.
11:19
Oh, oh.
11:27
Oh, oh.
11:29
Oh, oh.
11:31
Oh, oh.
11:33
Oh, oh.
11:35
Oh, oh.
11:37
Oh, oh.
11:39
Oh, oh.
11:41
Oh, oh.
11:43
Oh, oh.
11:51
Oh, oh.
11:53
Oh, oh.
11:55
Oh, oh.
11:57
Oh, oh.
11:59
Oh, oh.
12:01
Oh, oh.
12:03
Oh, oh.
12:05
Oh, oh.
12:15
Oh, oh.
12:17
Oh, oh.
12:19
Oh, oh.
12:21
Oh, oh.
12:23
Oh, oh.
12:25
Oh, oh.
12:27
Oh, oh.
12:29
Oh, oh.
12:33
Oh, oh.
12:35
Oh, oh.
12:37
Oh, oh.
12:39
Oh, oh.
12:41
Oh, oh.
12:43
Oh, oh.
12:45
Who are you who are helping us?
12:48
You want me to answer.
12:54
What do you want to answer?
13:04
And what?
13:06
What?
13:12
What?
13:14
What?
13:18
What's the meaning of?
13:23
You must stay here?
13:27
What was your point of contact?
13:30
How can you do this with them with Mustafa?
13:33
I'm not going to understand my feelings.
13:35
I'm not going to be a good person.
13:37
I'm not going to be a good person.
13:39
My heart is not going to be a bad person.
13:43
I'm not going to be a bad person.
13:59
And the pain you have given to your mother...
14:03
Is it all for you?
14:13
My dear friends, she has got hurt.
14:17
Every month.
14:19
She could not watch the day again.
14:22
She does not watch her and wait for her.
14:25
That when they will send them to you?
14:27
That when they would listen to their voice?
14:30
My dear, my dear...
14:38
They wait for her to come.
14:40
No.
14:41
Never.
14:47
Where are you, dear?
14:59
Is there a doubt that your heart is in which way?
15:04
They say that the children of the world are so happy.
15:07
But you have given your mother's life to your life.
15:17
You were totally fine.
15:20
But I can't go back.
15:23
No.
15:26
I am always for my mother.
15:34
And you can't tell me.
15:38
That I am alive now.
15:41
I don't want to give them any help.
15:43
I don't want to give them any help.
15:46
I don't want to give them any help.
15:47
I don't want to give them any help.
15:48
I don't want to give them any help.
15:49
I don't want to give them any help.
15:50
I don't want to give them any help.
15:51
I don't want to give them any help.
15:53
I don't want to give them any help.
15:54
I don't want to give them any help.
15:55
I don't want to give them any help.
15:56
I don't want to give them any help.
15:57
I don't want to give them any help.
15:58
I don't want to give them any help.
15:59
You can't go inside
16:05
I'm waiting for a minute
16:17
Open the door
16:29
I don't know.
16:59
I don't know.
17:29
I don't know.
17:59
I don't know.
18:01
I don't know.
18:03
I don't know.
18:33
I don't know.
18:35
I don't know.
18:37
I don't know.
18:39
I don't know.
18:41
I don't know.
18:43
I don't know.
18:51
I don't know.
18:53
I don't know.
18:55
I don't know.
18:57
I don't know.
18:59
I don't know.
19:07
I don't know.
19:09
I don't know.
19:11
I don't know.
19:13
I don't know.
19:15
I don't know.
19:17
I don't know.
19:19
I don't know.
19:21
I don't know.
19:23
I don't know.
19:25
I don't know.
19:27
I don't know.
19:29
I don't know.
19:31
I don't know.
19:33
I don't know.
19:35
I don't know.
19:37
I don't know.
19:39
I don't know.
19:41
I don't know.
19:43
I don't know.
19:45
I don't know.
19:47
I don't know.
19:49
I don't know.
19:51
I don't know.
19:53
I don't know.
19:55
I don't know.
19:57
There's a lot of space.
19:59
I don't know.
20:01
I don't know.
20:03
I don't know.
20:05
And I don't know.
20:07
We have given the law for the law.
20:14
This is a great day.
20:18
It's very close.
20:24
Now what?
20:28
You all have to go to this path for the law?
20:35
Are you ready?
20:37
yeah
20:40
yes
20:43
yes
20:46
yes
20:47
yes
20:52
yes
21:00
yeah
21:03
You have to do whatever you need to do, there is no wrong thing.
21:09
The time has gone.
21:13
You have to go to our own.
21:16
Don't worry about it.
21:23
Everything is okay, Baba. Why did you call me?
21:26
I have been telling you that the man was in the house of Vosporakang.
21:31
When you were there, when you were there, when you were there?
21:43
When I was in the house of Vosporakang, I was in the house of Vosporakang.
21:47
You were in the house of Vosporakang.
21:49
No, sir.
21:51
I was in the house of Vosporakang.
21:56
When we were there, when we were there,
22:01
we would be able to find our hearts of Vosporakang.
22:06
Inshallah.
22:08
We would like to see them.
22:10
We would like to see them.
22:12
Inshallah.
22:21
If you were in the house of Vosporakang, you would be a house of Vosporakang.
22:24
Inshallah, the people of Vosporakang will be a village of Vosporakang.
22:32
Alparsalan?
22:34
What do you mean?
22:35
You are in Vosporakang.
22:37
You are in the people of Vosporakang.
22:40
We have seen them in the house.
22:42
You are in the house of Vosporakang.
22:44
You are in the house of Vosporakang.
22:46
If you are in the house of Vosporakang, do not have a house of Vosporakang.
22:48
They are in the house of Vosporakang.
22:50
Let's go, Mariya. What kind of thing is waiting for you?
23:20
I
23:23
I
23:25
I
23:27
I
23:29
I
23:31
I
23:33
I
23:35
I
23:37
I
23:39
I
23:41
I
23:43
I
23:45
I
23:48
I
23:50
I
23:52
I
23:54
I
23:56
I
23:58
I
24:01
I
24:05
I
24:07
I
37:10
Oh no!
37:12
Oh no!
37:14
Shosh!
37:16
Jalee!
37:18
No!
37:20
No!
37:24
No!
37:26
No!
37:28
No!
37:40
It's time for us.
37:42
Come on.
37:44
Come on.
37:46
Come on.
37:48
Come on, Elvarslan.
37:50
Come on, Elvarslan.
37:52
Come on.
37:54
Come on.
37:56
Come on.
37:58
Come on.
38:08
Come on, Elvarslan.
38:10
Come on.
38:20
Come on.
38:22
Come on.
38:24
I need a soul.
38:32
Don't belong.
38:35
Come on.
38:45
Come on, brother.
38:48
Don't do it, brother.
38:51
Take your hands.
38:54
Atabey, stop, mate!
38:58
Let's go!
39:01
Let's go!
39:17
Atabey!
39:24
Hey!
39:33
Oh...
39:35
Oh...
39:36
Oh...
39:38
Oh...
39:40
Oh...
39:43
Oh...
39:45
Oh...
39:47
Oh...
39:49
Thank you!
39:50
The Lord is the end, God is the end.
39:52
Without a doubt, when the right is running,
39:55
the whole world will be finished.
40:22
Oh, my God.
40:52
Oh, my God.
40:54
We have not been here.
40:55
We have to save our soul.
40:57
Oh, my God.
40:59
Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:48
|
Up next
Alparslan Episode 5 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
4 days ago
39:27
Alparslan _ Episode 10 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
42:21
Alparslan Episode 4 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
4 days ago
41:58
Alparslan _ Episode 05 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
40:21
Alparslan _ Episode 01 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
40:42
Alparslan _ Episode 07 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
40:58
Alparslan _ Episode 08 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
41:43
Alparslan _ Episode 06 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
42:36
Alparslan { Episode 04 } Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
42:57
Alparslan _ Episode 18 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
10 months ago
42:33
Alparslan _ Episode 13 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
42:44
Alparslan _ Episode 02 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
39:30
Alparslan _ Episode 09 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
41:58
Alparslan - Episode 14 - Urdu Dubbed AAN TV 2
Aan TV 2
10 months ago
42:33
Alparslan - Episode 12 - Urdu Dubbed - AAN TV 2
Aan TV 2
1 year ago
40:58
Alparslan _ Episode 19 _ Urdu Dubbed _ AAN TV 2
Aan TV 2
10 months ago
31:23
Alparslan _ Episode 62 _ Urdu Dubbed _ AAN TV(720P_HD)
NOMAN KHAN
1 year ago
39:24
Alparslan Episode 10 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
2 days ago
39:25
Alparslan Episode 9 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
2 days ago
39:12
Alparslan Episode 8 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
3 days ago
39:00
Alparslan Episode 7 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
3 days ago
39:57
Alparslan Episode 6 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
3 days ago
41:16
Alparslan Episode 3 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
4 days ago
42:30
Alparslan Episode 2 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
4 days ago
40:04
Alparslan Episode 1 Urdu Dubbed
Movies & Web Series
6 days ago
Be the first to comment