00:00What's the matter?
00:18What's the matter?
00:20What's the matter?
00:22Why are they going to attack us?
00:25Is that you're going to attack us?
00:26Don't worry,
00:27this is the blessing of the Lord.
00:30You're saying the blessing of the Lord has done the blessing of the Lord?
00:34You...
00:35Shen Yu,
00:36I don't have to worry.
00:38I believe that you can help him.
00:56Ah!
01:03Oh, my...
01:04Oh, my...
01:05Oh, my...
01:10What a powerful force!
01:13You should have thought about me,
01:15I should have won.
01:23Oh, my...
01:26No!
01:27No!
01:28No!
01:29No!
01:30Get down!
01:35No!
01:36I don't want to.
01:38Go away!
01:39Go away!
01:56Go away!
01:57Go away!
01:58Go away!
02:16Let's go!
02:26Go away!
02:32Two people are not slow.
02:34But the枯葉 is still a big amount.
02:37He is afraid of the day.
02:39He's not a big fan.
02:40I'm not a big fan.
02:42I'm not a big fan.
02:44I'm not a big fan.
02:45Have you seen a high,
02:46high,
02:47high,
02:48high,
02:49high?
02:50He's a big fan.
02:51He's a big fan.
02:52He's a big fan.
02:53He's a big fan.
02:54He's a big fan.
02:55He's scared of the livestock.
02:56He's a big fan.
02:58He hold desarroll in his pocket.
02:59No,
03:00you have to play a football game.
03:02To角 vice versa.
03:05Go away!
03:06Go away!
03:07She's lost!
03:10Go away!
03:11Go увелич!
03:12Anu!
03:15Anu, Anu!
03:15Anu!
03:17Anu!
03:19Anu, Anu!
03:39Anu!
03:42What is that?
03:45What kind of a good witch?
03:49Well, I'll give you a new ship.
03:51If you have any difficulties, then you will find this.
03:57How about you?
03:58The attitude of your sexuality is a little wrong.
04:00O'gong? O'gong?
04:03You are not supposed to be close.
04:05I was still a former former one.
04:07Now, let's go ahead and put some back after.
04:11苦云 你竟然
04:13三天前不就提醒过你的吗
04:15你们千万小心别给我消失了
04:19你以为我只是在说你吗
04:22你把他们怎么了
04:24你搞的吗
04:26不是想与我灵丹阁的高低吗
04:28这就是代价
04:41好强的压制力 境界竟然也提高了
04:58你生想不及
05:12不能让他再继续下去了
05:28大罗神铁
05:34玄宇这朋友到底什么来的
05:36竟然有一尊大罗神铁所出的本命法器
05:40如此多的大罗神铁
05:42赢了比赛后
05:44都是我的了
05:46哼
05:48你正压住他又怎样
05:50这人需要七瓶解毒丹
05:52你炼制得出来吗
05:58伯父 你再坚持一下
06:00我马上练出解毒丹救你
06:12让我进去
06:13那是我相公不是死囚啊
06:15大娘 你先冷静点
06:17大妹子 别硬闯了
06:19会受伤的
06:20老祖 那个人可能不是死囚
06:23现在应该叫停比赛
06:24那可是从幽都监狱中
06:27统一挑选出来的死囚
06:29三皇子说不是就不是嘛
06:37比赛马上也要分出胜负了
06:40三皇子是怕输
06:42所以用这种方式耍赖
06:50看来是我先一步呢
06:53我绝对不会让你得偿
06:55我绝对不会让你得偿
06:56啊
06:57哼
07:22He's coming, and for now, I'm going to be here.
07:46How are you?
07:48前輩,你怎麼在這兒?
07:51我怎麼...
07:56看來他的情況太複雜了
07:58就算是我煉製的解毒丹,也是不好他
08:04畢竟也是一條人命
08:06不如我們讓丹府這位天才煉丹師再試試
08:11呼與真人可是七品煉丹師
08:14如果他都不行,夜城肯定更不行
08:17死囚而已,管那麼多做什麼
08:20靈丹閣穩盈丹府,這積分不要也罷
08:24不要,相公,救救他,無論是誰,求求你們救救我
08:30就算你想事也沒用
08:32剛才我餵他的,根本不是什麼解毒丹,而是新的七品毒丹
08:38現在,早已疊加成新的毒素,他必死無疑
08:43要怪,就怪他站在你那邊,帶頭來我靈丹閣鬧事吧
08:48誰說必死無疑了,我都還沒試,你就這麼確定你會贏嗎
08:56呵,白費工夫,無非是讓他死得更痛苦罷了
09:02苦藥症贏席人都治不了的,夜城他能治嗎
09:09夜城加油啊,夜城不要客氣
09:11夜城,夜城不要放棄
09:15夜城,夜城加油!
09:20夜城加油!
09:25What?
09:28What?
09:34I...
09:35Are you okay?
09:38I thought I was going to die.
09:41I thought I was going to die.
09:44You thought it was just you had to do it.
09:48You didn't have to do it.
09:51I know you didn't care about it.
09:54You didn't care about it.
09:56I was going to die.
09:59I will be able to do it.
10:02I will be able to do it.
10:06I will be able to combine it.
10:08I will be able to combine it.
10:13I will be able to combine it with you.
10:19I will be able to combine it with you.
10:22I will be able to combine it with you.
10:24I will be able to combine it with you.
10:26I will be able to combine it with you.
10:27I will be able to combine it with you.
10:29I will be able to combine it with you.
10:31I will be able to combine it with you.
10:32I will be able to combine it with you.
10:34I will be able to combine it with you.
10:37You will be able to combine it with you.
10:40You will be able to combine it with you.
10:42You are so interested in what?
10:44圣主
10:45林丹阁
10:47可是幽睦独一无二的存在
10:52Um
10:53胜负还是要看最终的判决
10:56不过
10:57根据积分
10:58此次斗丹大比
11:00还是丹府夜晨
11:02胜负
11:04你
11:06赢了
11:07夜晨赢了
11:10师
11:11师父竟然
11:12I am a loser.
11:17How powerful.
11:18He's got the average age,
11:19and he's still here to be the best.
11:20I'm not supposed to use this.
11:22He's can't be a good guy.
11:23He looks like he's rich,
11:24he's rich.
11:25I'll have to buy a guy who's rich.
11:27I'll be happy if he needs his wife.
11:29Come on.
11:30My lord.
11:31I'm sorry.
11:33I'm going to be worried.
11:37According to the law,
11:38the Lord of the Rings will be a better
11:39to get the sick.
11:41I want to give my daughter to my daughter to my daughter.
11:44We want to get back to our children and children.
11:47I haven't met my daughter.
11:51I'm sure I'll meet her.
11:53I'll send her to my daughter to my daughter.
11:55Yes.
11:56We have our daughter.
11:57My daughter to my daughter will be better.
11:59My daughter to my daughter will be better.
12:11You want to go to where?
12:21Just based on your daughter.
12:26I'm not alone.
12:28You're not alone.
12:33You're not alone.
12:35You're not alone.
12:37You're not alone.
12:39There is another woman who died.
12:46She's lost.
12:48I went back to her.
12:49She's in mourning.
12:50She's alive.
12:51She's dead.
12:53She's dead.
12:54She's dead.
12:55She's dead.
12:58You have to be lying.
13:00You're a mirror being exposed.
13:03You can't manage to get the new conditions for her.
13:06You have to leave the situation.
13:08You're right in doing what?
13:11What else are you talking about?
13:14If you're a little bit late,
13:17then we should go to the next one.
13:19We should go to the next one.
13:21Let's go!
13:22Let's go!
13:23We should go to the next one!
13:25We should go to the next one!
13:27What?
13:28We should go!
13:29We should go!
13:30Let's go!
13:31Let's go!
13:32Let's go!
13:33Here!
13:34Let's go!
13:35O.
13:38Did he do it?
13:39Take me!
13:41I have a bond!
13:42O.
13:43O.
13:44O.
13:45O.
13:46I'm going to go!
13:47O.
13:48There's a bond over the qr.
13:49Let's go!
13:50O.
13:51I am going to let go!
13:54Let's go to this place!
13:56Let's go!
13:57I'm going to get you!
13:58Let's go!
13:59Let's go!
14:00Let's go!
14:02Let's go!
14:03Come on.
14:07Come on.
14:09Come on.
14:19They're in the middle. Let me go.
14:21Come on.
14:33Come on.
14:51Nia.
14:53Woy.
14:54Xiong.
14:55Nia.
14:56Nia.
14:57Nia.
14:58Nia.
14:59Nia.
15:00Nia.
15:01Nia.
15:02Nia.
15:03Nia.
15:04Nia.
15:05Nia.
15:06Nia.
15:07Nia.
15:08Nia.
15:09Nia.
15:10Nia.
15:11Nia.
15:12Nia.
15:13Nia.
15:14Nia.
15:15Nia.
15:16Nia.
15:17Nia.
15:18Nia.
15:19Nia.
15:20Nia.
15:21Nia.
15:22Nia.
15:23Nia.
15:24Nia.
15:25Nia.
15:26Nia.
15:27Nia.
15:28Nia.
15:29Nia.
15:30Nia.
15:31即刻伏法认罪
Comments