- 28 minutes ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't want to be afraid to be a fool.
00:00:08Do you want to be a fool?
00:00:09I don't want to be afraid of him.
00:00:11I'm not afraid of him.
00:00:13I'll tell you, I will help you.
00:00:15I'm gonna tell you.
00:00:17I can tell you, I will.
00:00:19Thank you, Auntie.
00:00:21If you want to be a fool, I don't want to be afraid to be afraid of him.
00:00:25I don't know how to find this.
00:00:27I'm going to find this.
00:00:29The hospital is our local hospital.
00:00:31Because it's our local hospital.
00:00:33And I know what this is for a local hospital.
00:00:35Your local hospital.
00:00:37I'm not sure what this is.
00:00:39This is so exciting.
00:00:41But what the problem is,
00:00:43is there any other things?
00:00:45I mean, I really want to ask you.
00:00:47What does it mean?
00:00:49What does it mean?
00:00:51Or do you feel I have something different?
00:00:53If you look at it, you will not get lost.
00:00:55Lord, the Lord is running for me.
00:01:00The Lord is running for you.
00:01:02Here!
00:01:03Hold over!
00:01:05Let him running.
00:01:07That's if we'd go to Suu Dong,
00:01:11he was coming to me somewhere.
00:01:13He's going to be concerned about me?
00:01:16So.
00:01:17Hey, do you want to be concerned about him?
00:01:19I don't think I have a lot of other things.
00:01:23Yes, yes, yes, yes.
00:01:25I'm going to be able to see you.
00:01:27I'm going to be able to see you.
00:01:31You're right.
00:01:32You're right.
00:01:33You're right.
00:01:34Let's go.
00:01:35Let's go.
00:01:44You should go.
00:01:45Why did you not go?
00:01:46How?
00:01:47I'm not going to go.
00:01:48I'm giving you a lot.
00:01:50Are you trying to get me out of the house?
00:01:52You're who?
00:01:53There's a hospital.
00:01:54You don't care about it.
00:01:56We're not sure about this.
00:01:58It's a hospital.
00:02:01It looks pretty simple.
00:02:03It's a hospital to go live and do it again.
00:02:05Let's go.
00:02:08You're right now with the beginning.
00:02:11You would've helped me.
00:02:12You'd've been struggling with a lot.
00:02:14I don't think so much.
00:02:16I'll give you an idea.
00:02:18You can see me.
00:02:19I'll tell you.
00:02:20What is it?
00:02:21What is it?
00:02:22There is a doctor.
00:02:23Why are you taking a doctor?
00:02:24How many people don't know?
00:02:25There is a doctor.
00:02:27There's a doctor.
00:02:28It looks cool.
00:02:29Oh, my friend.
00:02:30It looks pretty good.
00:02:32This is a doctor.
00:02:33This is why we have a doctor.
00:02:35Let's try it.
00:02:38You're not going to get this doctor.
00:02:39You've got to be a doctor.
00:02:40You're not going to get this doctor.
00:02:41You're not going to get this doctor.
00:02:43Oh, I'm so scared.
00:02:47I really want to know.
00:02:49I don't know why I won't even have a chance.
00:02:52I'm not sure.
00:02:53I'm not sure.
00:02:54I'm not sure.
00:02:55I'm not sure.
00:02:56I'm not sure.
00:02:57I'm not sure.
00:02:58Well, I'm not sure.
00:03:00I'm not sure.
00:03:02I'll give her a little.
00:03:04I'm not sure.
00:03:05I'm the蘇氏集团.
00:03:07This is my蘇氏集团.
00:03:10I'm the蘇氏集团.
00:03:11I'm not sure.
00:03:13You're the蘇氏集团.
00:03:15You're the蘇氏集团.
00:03:17You're the蘇氏集团.
00:03:19I'll see you in the movie.
00:03:21That's how you do it.
00:03:22If you don't move him,
00:03:23you must die.
00:03:25You should die.
00:03:27You're the蘇氏集团.
00:03:29You're the蘇氏集团.
00:03:33You're逼 me.
00:03:38This is my蘇氏集团.
00:03:40You're the蘇氏集团.
00:03:42It's my蘇氏集团.
00:03:43You are the蘇氏集团.
00:03:44You're the蘇氏集团.
00:03:45You're the蘇氏集团.
00:03:47You're the蘇氏集团.
00:03:48I'm the蘇氏集团.
00:03:50I'm the蘇氏集团.
00:03:51You're the蘇氏集团.
00:03:52That's how you do it.
00:03:53If I don't move him,
00:03:54then he'll be right back.
00:03:55This is what I need to die.
00:03:56I'm going to die.
00:03:57I'm going to die.
00:03:58We're the people who get sick.
00:03:59I'm not even a kid.
00:04:00It's the only one day.
00:04:01You can't tell me what's going on.
00:04:02You're going to try to go to my home.
00:04:03You're going to be a kid.
00:04:05I've been a kid with my brother.
00:04:07I'm a kid.
00:04:08My brother is a kid.
00:04:09His brother is a kid.
00:04:10He's a kid.
00:04:11I'm new to 10 years old.
00:04:14Alright.
00:04:16Your brother feels good.
00:04:19You're just a kid.
00:04:21My brother, you are a kid.
00:04:24My brother is young.
00:04:26My brother,
00:04:27Is it昨 night in your body?
00:04:30My leg is not enough.
00:04:34Your father is coming up.
00:04:41Your father.
00:04:43What are you talking about?
00:04:45What are you talking about?
00:04:50This is your father.
00:04:52You've become a white man.
00:04:54What are you talking about?
00:04:56Oh, what?
00:04:58This is how I got her to change the CMC program.
00:05:01This is how I got her to change the CMC program.
00:05:03This is how I got her to change the保護手段.
00:05:10He's a kid.
00:05:12You're a kid.
00:05:14What's wrong with me?
00:05:15What's wrong with you?
00:05:20This is the kid.
00:05:22You're a kid.
00:05:24What did you do?
00:05:26What did you do?
00:05:27What did you do?
00:05:28This is how I got her to change the CMC program.
00:05:31This is how I got her to change the CMC program.
00:05:34What did you do?
00:05:36I didn't see her.
00:05:37She was a kid.
00:05:38She was a kid.
00:05:40Don't worry.
00:05:41Don't worry.
00:05:42Don't worry.
00:05:43What's wrong with you?
00:05:46How did you become so old?
00:05:48I don't know.
00:05:49If you don't want to say anything, you can't say.
00:05:51I won't be逼 you to say anything.
00:05:53This is what I need to do.
00:05:55You can't tell me.
00:05:56I'm going to tell you.
00:05:57You're going to tell me.
00:05:58Who is doing this?
00:05:59Who is performing?
00:06:00Who is who?
00:06:01Who is the CMC program?
00:06:02Who is the CMC program?
00:06:03Who is the CMC program?
00:06:04Who is who is to be at the hospital?
00:06:05Who is this?
00:06:06He's going to tell you the CMC program.
00:06:07Then, the CMC program.
00:06:08Next time, if he is on the CMC program.
00:06:10She will be able to take me back.
00:06:11She can't do a chance.
00:06:12You're going to come back.
00:06:13What are you thinking?
00:06:14What are you thinking?
00:06:15No.
00:06:16What are you thinking?
00:06:17Hey.
00:06:18What are you doing?
00:06:19I'm leaving.
00:06:20I'm going to go back to the company.
00:06:22You can go back to me.
00:06:27You know what I'm doing?
00:06:29Who are you doing?
00:06:30Who are you doing?
00:06:31Who are you doing?
00:06:33Who are you doing so much?
00:06:35I'm going to go to the hospital.
00:06:36I'm going to go to the hospital.
00:06:38Next time,
00:06:39I'm going to go to the hospital.
00:06:41I'm going to find a chance to get back to her.
00:06:44What are you thinking?
00:06:46I don't know.
00:06:48Hey, what are you doing?
00:06:49The company is going to be coming.
00:06:51I'm going to go to the hospital.
00:06:52I'll come back to the hospital.
00:06:53I'm going to go.
00:07:02You said you have a single day
00:07:04and I'm going to go to the hospital.
00:07:06The hospital company has been approved.
00:07:09The hospital company has been approved.
00:07:12Yes, I'm going to go.
00:07:13The hospital company has been approved.
00:07:15Even the three of us,
00:07:16we have to pay for the hospital.
00:07:18The hospital company has been working for a long time.
00:07:22The hospital company has been working for a long time.
00:07:25And the hospital company has been approved.
00:07:27This time, we've lost at least 10 years.
00:07:29If we're going to go to the hospital,
00:07:31then the hospital company will go to the hospital.
00:07:33I know.
00:07:34I know.
00:07:35I know.
00:08:06Even if you can do it, you can become the first one in the first house.
00:08:11We've got a lot of things you've got to understand.
00:08:14Do you have any ideas?
00:08:16I don't have any idea.
00:08:18I can tell you what to do.
00:08:19I know that this is all about you.
00:08:22But even though I know, I don't have a way.
00:08:25I don't have a way.
00:08:27I have a way.
00:08:28That is to be released a new product.
00:08:30If you have a new product,
00:08:32it's a new product.
00:08:37It's a new product.
00:08:40It's the first product.
00:08:42It's the first product.
00:08:44You can't even imagine that.
00:08:46If the product is not a product,
00:08:48it could be a million.
00:08:50If you have a new product,
00:08:54it could be a million.
00:08:56That's how much money I've been doing.
00:08:57Three years ago,
00:08:58the company's company and the company's company
00:09:00are the same.
00:09:01But it's because the company of the St. St.集団
00:09:03who had first manufactured the St. St.集団
00:09:05and had to be the first part of the St.集団
00:09:07and became the first part of the St.集団
00:09:09Why did you not even make this St.集団
00:09:11?
00:09:12?
00:09:13?
00:09:14?
00:09:15?
00:09:16?
00:09:17?
00:09:18?
00:09:19?
00:09:20?
00:09:21?
00:09:22?
00:09:23?
00:09:24?
00:09:25?
00:09:26?
00:09:27?
00:09:28?
00:09:29?
00:09:30?
00:09:31?
00:09:32?
00:09:32?
00:09:34?
00:09:35?
00:09:37?
00:09:38?
00:09:53?
00:09:55?
00:09:57?
00:09:58It's going to have to go out with the real world.
00:10:01You need what kind of drugs?
00:10:03It's convenient to me to talk to you about it.
00:10:04You know these drugs are not useful.
00:10:06It's not possible that you have found on a hundred years or a hundred years of drugs?
00:10:10That's not true.
00:10:11I don't know if you're interested in these drugs.
00:10:13You need a thousand years以上 of life.
00:10:18You know these drugs are not useful.
00:10:20You say you know where are you?
00:10:23I'm sure you're in the company.
00:10:26Your income for your sales are not just $10.
00:10:31I will continue to offer $3 billion to $9 billion at the price of $10 billion.
00:10:35How can I develop a sale for $10 billion?
00:10:36You think it's a million to me?
00:10:38I hope to see the money that we have.
00:10:39I would love it.
00:10:40For the sake of $10 billion it's worth!
00:10:42A lot of money.
00:10:45I've got about 18 billion dollars!
00:10:47You've got enough for $10 billion.
00:10:49It's worth a lot.
00:10:50It's worth $10 billion.
00:10:53It's worth so much.
00:10:54You're sure?
00:10:55I'm sure it's enough for me.
00:10:57My wife, you go to the company.
00:10:59Let me go to the company.
00:11:01Let's go to the company.
00:11:03Let's go.
00:11:04Let's go.
00:11:06Let's go.
00:11:07Let's go.
00:11:08Let's go.
00:11:15You're not saying you're looking for the material?
00:11:18Right.
00:11:20You are a little.
00:11:23It's a lot of money.
00:11:24It's enough.
00:11:26It's enough to be a more expensive.
00:11:28It's enough for you.
00:11:29Are you sure?
00:11:30I'm sure.
00:11:31It's enough.
00:11:32My wife, you go to the company.
00:11:34Let me go.
00:11:36Let me go.
00:11:39What's up, my wife?
00:11:40What's wrong?
00:11:41Let's go.
00:11:42Let's go.
00:11:43I've been to the company.
00:11:44I'm here.
00:11:45啊
00:11:50你不会说
00:11:51你找的药材就在这里吧
00:11:54没错
00:11:56赵董
00:11:56苏董和陈放已经离开公司了
00:11:58他们把公司出纳也带上了
00:12:00根据我们的人报告
00:12:01他们可能已经找到了炼制盐寿丹的材料
00:12:04难道这小子
00:12:05真的找到了那一批药材的吗
00:12:08我从来插在苏氏集团的人口中的值
00:12:10苏董这一次
00:12:11是打算将公司的所有资产全部拿出
00:12:14The dollar is just going to cash out,
00:12:16the dollar is still going to have $18 million.
00:12:20I've seen this and say $18 million.
00:12:24$18 million!
00:12:26Let me trust you to do this and what you do now.
00:12:28I'll go with the銀行 shop and tell you what you do.
00:12:32Let us do it with the銀行 shop.
00:12:34It's $30 million.
00:12:36$30 million!
00:12:41Yes, $30 million!
00:12:43This time I won't let the U.S.S.J. go for a beast
00:12:49It means that U.S.S.J. and Hong Kong
00:12:52are the most successful
00:12:54It is $18 thousand
00:12:55The U.S.S.S.S.S.S.S.S.S.S.I.S.S.S.S.E.
00:12:55I'm not at the US
00:12:58You are now in the US
00:12:59and become the U.S.S.S.S.S.S.S.S.S.S.S.
00:13:01I'm going to use 20 million dollars to invest in 30 million dollars.
00:13:0630 million dollars?
00:13:10Yes, 30 million dollars.
00:13:12This time, I'm going to get to the U.S.S.S.S.S.S.
00:13:22U.S.S.S.S.S.S.S.
00:13:23How do you think it's a good deal?
00:13:26I'm going to choose the U.S.S.S.S.S.S.S.
00:13:30I don't care about you.
00:13:31I'm thinking this person.
00:13:32It's a genius.
00:13:34Ohijn you're not.
00:13:36I'm playing for my job.
00:13:38You're going to put them here.
00:13:40If you don't buy, you'll get your money.
00:13:42You'll have to buy your money.
00:13:43You're going to buy five for the money.
00:13:45Yes, if it is, put something on the 45.
00:13:47It paid for the monthly rent.
00:13:48Let me pay you for the million dollars.
00:13:51You need to do the money.
00:13:54You have to pay for the $18.
00:13:55You're honest.
00:13:56You're going to get the money out of the $18?
00:13:58I'm going to be 18 years old.
00:14:00I'll be 0.4 million.
00:14:02This is a real good thing.
00:14:04It's going to be a good thing.
00:14:06I told myself that you were to buy me.
00:14:08If I was buying a little money,
00:14:10I thought I'd come to buy me.
00:14:12I'm going to buy money.
00:14:14I'm going to buy it.
00:14:16I'll make it more than a dollar.
00:14:18I'll buy it.
00:14:20I'll buy it.
00:14:22You're going to buy 18 years.
00:14:24You're a real good thing.
00:14:26I'll buy it.
00:14:28What?
00:14:3018-year-old?
00:14:32I'm going to go.
00:14:34I'll go.
00:14:36I'll go.
00:14:38I'll be right back.
00:14:40No.
00:14:42I'll be right back.
00:14:44I'll be right back.
00:14:46I'm so sorry.
00:14:48You won't be in this big deal.
00:14:50I'll be right back.
00:14:52I'll be right back.
00:14:54I'll be right back.
00:14:56See you Warren.
00:14:58I'll be right back.
00:15:00I'll be right back.
00:15:02See you tomorrow.
00:15:04Okay.
00:15:06See you tomorrow.
00:15:08Yeah.
00:15:09Can you hear me to have you tomorrow?
00:15:11I'm going.
00:15:12What's wrong?
00:15:14You're right.
00:15:15So this guy.
00:15:16Is it okay?
00:15:18I'll be right back.
00:15:19Not too long.
00:15:20So that's a question.
00:15:21I'll be right back.
00:15:23And the rest of your life.
00:15:25这台湾这个东西就是普通货色
00:15:29苏月到底在搞什么国
00:15:32赵董您怎么在这里
00:15:35但是我不管你为什么会出现在这里
00:15:37我苏氏集团要买什么东西
00:15:39还需要向您汇报吗
00:15:41当然不需要
00:15:43苏董我记得其中一位药材
00:15:49全皮
00:15:50我看这个块就是
00:15:52这我兄弟好颜色呀
00:15:55这块真皮可不是普通的货色
00:15:57它是我太爷子太爷爷留下来的宝贝
00:16:00苏董有一百多年的历史
00:16:02它呀可是稀释珍宝
00:16:04我能听到吗
00:16:05当然可以了
00:16:06不过你可要小心
00:16:08千万别不坏了
00:16:10去 去 去 去
00:16:15苏董你看看
00:16:20这就是块普通的成品
00:16:23怎么可能会有上百年的历史
00:16:25我说你懂不懂成品
00:16:26这块成品哪里普通了
00:16:28老板
00:16:29给一个核实价
00:16:30我们要还是这位小兄弟算
00:16:32这要是一般人的
00:16:33我绝对不会卖给他
00:16:34不过嘛
00:16:35我和这小兄弟有缘
00:16:36一千就行
00:16:38可以啊
00:16:38可以啊
00:16:39苏董
00:16:40到我钱了
00:16:43老板
00:16:44我给你转钱一共一千是吗
00:16:46说的是一克一千
00:16:48怎么一克一千
00:16:50肯定啊
00:16:51这块成品它还有十克
00:16:53你给我一万就行
00:16:57翻逃的价格了
00:17:02苏董
00:17:02苏董
00:17:03这就是你们购买药材的渠道
00:17:06啊
00:17:07在这种破摊位上
00:17:10苏董
00:17:11到底呢
00:17:14老板
00:17:15我给你转钱一共一千是吗
00:17:17说的是一克一千
00:17:19怎么一克一千
00:17:21肯定啊
00:17:22这块成品它还有十克
00:17:24你给我一万就行
00:17:26安逃的价格了
00:17:33苏董
00:17:34这就是你们购买药材的渠道
00:17:36啊
00:17:37在这种破摊位上
00:17:39赵董
00:17:40不就是一万块钱吗
00:17:41我苏氏集团花得起
00:17:43但若是
00:17:44真是被我们找到股房上的药材
00:17:48苏董
00:17:49你不会以为在这种摊位上
00:17:51就能收到那种珍惜的药材吗
00:17:54苏董
00:17:55苏董
00:17:56苏董
00:17:57那我们赵市集团
00:17:58近十年来
00:17:59也不会指出意义吧
00:18:02期待
00:18:04尤其在
00:18:04在这里还可以找到什么药材
00:18:06只要有都可以
00:18:08钱不是问题
00:18:09这东西还真不少
00:18:11对对对
00:18:12两位老板
00:18:12多看看
00:18:13多看看
00:18:20这野人参
00:18:21你给我抱起来
00:18:22这如人参
00:18:23虽然是 Cover回含乳保处
00:18:24It's a different life.
00:18:25But it's too small.
00:18:27It's just three or four years.
00:18:28I think it's just three or four years.
00:18:31I'm not saying anything.
00:18:32What?
00:18:33This life is not a business?
00:18:35Yes, of course.
00:18:36Yes, of course.
00:18:37It's not a business.
00:18:38No.
00:18:39No.
00:18:40What?
00:18:41What?
00:18:42What?
00:18:43It's a business.
00:18:44At least for a thousand years.
00:18:46This life is not a business.
00:18:48You think it's a business?
00:18:50It's a business.
00:18:51What, this life is the business nature?
00:18:54It's a business but it's a business.
00:18:59It's the grinding money.
00:19:00How many people have a business commercial?
00:19:02I can see you have a business.
00:19:07You can see that people don't have business.
00:19:09They don't even have business.
00:19:11How many people have a business?
00:19:14At least a thousand years,
00:19:16Let's take a different business for a business.
00:19:20You think it's a business?
00:19:21There's a lot of words.
00:19:23It's a lot of words.
00:19:25He may be the one thousand years old.
00:19:29He may be the one thousand years old.
00:19:32One thousand years old.
00:19:34Yes, Mr.
00:19:34Mr.
00:19:36You could not be in the company.
00:19:39You could try to get better.
00:19:41Mr.
00:19:42I think the most is the most important thing.
00:19:45Yes, yes.
00:19:46The only thing is this man.
00:19:48He doesn't have a normal life.
00:19:50It's the day that was immensely
00:19:53and the night he was friends
00:19:55I saw a new brand
00:19:55Admiral
00:19:56He hit this
00:19:58into this one
00:20:01What do you remember?
00:20:02I just remember
00:20:03I really remember
00:20:04I was really fond of a industrial
00:20:06right?
00:20:08You're right
00:20:09You're right
00:20:12Let's go
00:20:20I'll make this one more.
00:20:27Oh, my lord.
00:20:28Please, please don't let us know.
00:20:30Well, my lord.
00:20:31Please come and take a look at other things.
00:20:33There are a lot of dolls.
00:20:35You have to come and see what it is.
00:20:37Oh, my lord.
00:20:38Oh, my lord.
00:20:40Look at that.
00:20:41Those are dolls.
00:20:42My lord.
00:20:42Look at this.
00:20:43What's the odds?
00:20:45It's not a thing.
00:20:49How much do you pay for the赤汁?
00:20:51We need to sell.
00:20:53G, G!
00:20:54The赤汁 is my money.
00:20:56I need you.
00:20:58Your money.
00:20:59Don't forget to check out other things.
00:21:01Mr. P.
00:21:01You don't want to see any other things.
00:21:04There are many other things.
00:21:05What is wrong?
00:21:06No.
00:21:07You would be able to see a bag.
00:21:09Your money.
00:21:10You look at all.
00:21:12The two are the silver.
00:21:13Oh, what a caress!
00:21:20How much a caress?
00:21:21We have a caress!
00:21:23Wait.
00:21:25This caress!
00:21:27I'm going to check the caress!
00:21:29I need to rob these caress!
00:21:31I'm going to pay for this caress!
00:21:33I'm going to pay for this caress!
00:21:35This caress!
00:21:37How did you get this caress?
00:21:39This caress?
00:21:41也罢 也罢 看来我今日与这赤汁不圆了 我再到其他地方看看
00:21:47哎哎哎 江大师留不留你 江大师急着走干什么呀 不如稍后再走 原来是稍等
00:21:56那我就红尽不如从命了 老板 您手上的这种赤汁可是真正的好货呀 至少是五十年的老药材 你给我
00:22:05我 50 万就行 50 年 老板 你可别胡说八道 这赤铃值也就十年份 价格不超过5000 超过5000 也亏了
00:22:18哎 我说你懂不懂啊 不懂别乱说啊 别砸我生意
00:22:22原来是赵董 那我就红尽不如从命了 老板 您手上的这种赤汁可是真正的好货呀 至少是五十年的老药材
00:22:35你给我 50 万就行 50 年 老板 你可别胡说八道
00:22:42这赤铃值也就十年份 价格不超过5000 超过5000 也亏了
00:22:48哎 我说你懂不懂啊 不懂别乱说啊 别砸我生意
00:22:53让人家 这个饭可以乱吃 那话不能乱讲
00:22:57我看这桌汁汁啊 至少2000 年以上
00:23:00老板给 50 万 那是老板良心见了
00:23:03对对对对
00:23:04还是这位老板有颜色
00:23:06你 你 我这是在帮你避坑
00:23:10你反而欺负我
00:23:12哎 老板 你这摊上这东西一共多少钱
00:23:18全部打包起来 我全都要了
00:23:20什么 你确定 都要了
00:23:23确定啊
00:23:24既然如此 我就给你一个打包奖
00:23:26一千万
00:23:27一千万 有点贵了
00:23:30这样 五百万小包
00:23:32五百万就五百万
00:23:34要是看在这个小兄弟一时货的份上
00:23:36我才不会这么便宜买给你啊
00:23:38嗯
00:23:46哈哈哈哈哈哈
00:23:50全部打包起来
00:23:51我全都要了
00:23:52什么
00:23:53你确定
00:23:54都要了
00:23:55确定啊
00:23:56既然如此
00:23:57我就给你一个打包奖
00:23:58一千万
00:23:59一千万
00:24:00有点贵了
00:24:02这样
00:24:03五百万小包
00:24:04五百万小包
00:24:05哎 五百万就五百万
00:24:06要是看在这个小兄弟一时货的份上
00:24:08我才不会这么便宜买给你啊
00:24:10哎
00:24:11嗯
00:24:12嗯
00:24:19哈哈哈哈哈哈
00:24:21嘿
00:24:22既然老板
00:24:23您都买下了
00:24:24这个摊位
00:24:25就是您的了
00:24:26我先走一步
00:24:27祝您生意兴隆
00:24:29放送
00:24:30哈哈
00:24:33哎呀
00:24:34苏董
00:24:35苏董
00:24:36五百万
00:24:37买一个地摊
00:24:38也就是苏家才大祭祖
00:24:40才听得起你
00:24:42这么荒唐
00:24:43这就不来烦赵董担心
00:24:46嗯
00:24:47陈凤
00:24:48别担心
00:24:49我自有安排
00:24:50哎
00:24:51就当是被骗了吧
00:24:52反正就五百万
00:24:54毕竟陈凤可是救过我爷爷
00:24:56嗯
00:24:57瑶瑶
00:24:58我可否上手看一下这一株名字
00:25:01不然而是苏董担心
00:25:02你都不敢说
00:25:03我这一球怎么拉着力下
00:25:04没想到困了这一树来扯了
00:25:06可以啊
00:25:07这个猪吃吃
00:25:08真的才适合
00:25:09哎
00:25:10就当是被骗了吧
00:25:11反正就五百万
00:25:12毕竟陈凤可是救过我爷爷
00:25:14嗯
00:25:15瑶瑶
00:25:16我可否上手看一下这一株名字
00:25:17我这一车怎么拉着力下
00:25:18没想到困了这一树来扯了
00:25:19可以啊
00:25:20可以啊
00:25:21可以啊
00:25:22好
00:25:23好
00:25:24好
00:25:25好
00:25:26好
00:25:27好
00:25:28好
00:25:29好
00:25:30好
00:25:31好
00:25:32好
00:25:33好
00:25:34好
00:25:35好
00:25:36好
00:25:37好
00:25:38好
00:25:39好
00:25:40好
00:25:41好
00:25:42好
00:25:44好
00:25:45这株赤枝真的才是你
00:25:47不可能
00:25:48这根本不可能
00:25:49这也定不可能
00:25:51江大师
00:25:52你怎么了
00:25:53赵董
00:25:54这株灵芝不对劲啊
00:25:56江大师
00:25:57你们虽然眼力没有灵高
00:25:59但也不看出来
00:26:01正如灵芝品相一般
00:26:03对不值五十万
00:26:04是不值五十万
00:26:06至少五千万
00:26:08甚至五个鸡
00:26:09江大师
00:26:10江大师
00:26:11你刚才说什么
00:26:12你说
00:26:13这株赤枝价值五个亿
00:26:15是啊
00:26:16刚才
00:26:17是我老眼风花
00:26:19这株灵芝
00:26:20至少是两千年份
00:26:22我竟以为
00:26:23是十年份
00:26:26江大师
00:26:27我虽然眼力没有灵高
00:26:29但也不看出来
00:26:30这株灵芝品相一般
00:26:32对不值五十万
00:26:34是不值五十万
00:26:35至少五千万
00:26:37甚至五个鸡
00:26:38江大师
00:26:39你刚才说什么
00:26:41你说
00:26:42这株赤枝价值五个亿
00:26:44是啊
00:26:45刚才
00:26:46是我老眼风花
00:26:48这株灵芝
00:26:49至少是两千年份
00:26:51我竟以为
00:26:52是十年份
00:26:53江大师
00:26:54再麻烦您看看这个
00:26:55这是几品陈皮
00:26:56这一块几品陈皮
00:26:57品相保存得如此完善
00:26:58五百年
00:26:59不
00:27:00最少六百年
00:27:01甚至七百年的陈皮
00:27:02江大师
00:27:03再麻烦您看看这个
00:27:04疯了
00:27:05疯了
00:27:06这一定是疯了
00:27:07这
00:27:08射是千年身亡
00:27:10不对
00:27:11射行边有一千五百年
00:27:12千啊
00:27:13我竟然亲眼看到一株
00:27:14一千五百年的身亡
00:27:15一千五百年
00:27:16一千五百年
00:27:17射行边有一千五百年
00:27:18千啊
00:27:19我竟然亲眼看到一株
00:27:20一千五百年的身亡
00:27:21一千五百年的身亡
00:27:22一千五百年的身亡
00:27:23这可比我肇事集团
00:27:24亲近所有找到的人生
00:27:26年份还要九月
00:27:27为什么
00:27:29他在地摊上唐头
00:27:31这个的
00:27:33一千五百年的身亡
00:27:35这可比
00:27:36我肇事集团亲近
00:27:37所有肇道的人生
00:27:39年份还要九月
00:27:40为什么
00:27:44他用在地摊上躺到
00:27:46江大师
00:27:47你说
00:27:48What is it?
00:27:49You say this is a thousand years of death.
00:27:51A thousand years of death.
00:27:53Seven years of death.
00:27:55Two thousand years of death.
00:27:57The food on the ground.
00:27:58This is a good time.
00:28:00I feel like I'm like a dream.
00:28:03The food on the ground really is a good time.
00:28:05You can take me a picture.
00:28:09A thousand years of death.
00:28:11This could be the most of the people I saw in the world.
00:28:15The rest of the world is still a good time.
00:28:17Why?
00:28:20I'm in the house.
00:28:22I'm not a good time.
00:28:23Where do you think?
00:28:24You said it's a thousand years of death.
00:28:26One hundred years of death.
00:28:28One hundred years of death.
00:28:29Seven years of death.
00:28:30Two thousand years of death.
00:28:32The food on the ground.
00:28:34This is a good time.
00:28:35The food on the ground.
00:28:36I feel like I'm in a dream.
00:28:39The food on the ground.
00:28:40It's a good time.
00:28:41It's a bad time.
00:28:42You can take me to.
00:28:44Ah, listen, listen.
00:28:45Go ahead.
00:28:46这不是做梦
00:28:47这是真的
00:28:48股方商商的三维要材已经找到了
00:28:50剩余计啊
00:28:51公司就有
00:28:52对对对
00:28:53现在这回公司
00:28:54请人过来练单
00:28:55哎
00:28:56董董
00:28:57这花了五百万买的摊位
00:28:59就这么回去了
00:29:00呃
00:29:01要不你留下来看管一下
00:29:04行
00:29:05我留下来看股胎位
00:29:07哎
00:29:10哎
00:29:11哎
00:29:13Hey, I know you've got a lot of money, but I think it's not a big deal.
00:29:20Look, you've got a lot of money.
00:29:22You've got a lot of money.
00:29:25You've got a lot of money.
00:29:26You've got a lot of money.
00:29:28You feel like?
00:29:30Oh, don't you go down and look for the money?
00:29:34I'll go down and look for the money.
00:29:38Hey.
00:29:40Hey.
00:29:42Hey.
00:29:45I was like, I've got a lot of money.
00:29:47I know I've got a lot of money.
00:29:50But I thought it wasn't a crime.
00:29:52You know, you got a lot of money.
00:29:54You'll pay more money.
00:29:56You owe me a lot.
00:29:58What did you tend to do?
00:30:01I'm missing all of you.
00:30:03You didn't have a lot of money.
00:30:05You took some money and money.
00:30:07I'd be like a delicious one.
00:30:09If you're gonna be this money,
00:30:11It's only two or three different kinds of things.
00:30:13It could be a long time.
00:30:15That's it.
00:30:17It's over.
00:30:18It's not possible.
00:30:20But it's a thousand thousand.
00:30:22It's a little less.
00:30:23Let's take a look.
00:30:25That's the last few things.
00:30:26It's worth a few years.
00:30:28Let's take a look.
00:30:30If you want to pay for the price,
00:30:32I won't pay for the price.
00:30:37Three million.
00:30:38Three million.
00:30:40Three million.
00:30:43Three million.
00:30:50This is a new company.
00:30:51It's a new company.
00:30:52It's a new company.
00:30:53Let's go.
00:30:58Three million.
00:30:58It's only $1 million.
00:31:00Three million.
00:31:05Three million.
00:31:06I buy a million.
00:31:08全是宝废的攤位
00:31:10这不赚麻了吗
00:31:11江大师
00:31:12要不您
00:31:12张朝野
00:31:14看看这些东西
00:31:15既然赵董都这么说了
00:31:17那我就看一看
00:31:19江大师
00:31:20这回你可看仔细了
00:31:21刚才可看早远了
00:31:23这回可别再失手了
00:31:25赵董说的是
00:31:26之前是我没有上手
00:31:29社材错过了一株千年生亡
00:31:31这一次
00:31:32我一定将每一株物件都上手
00:31:35赵董请放心
00:31:38这回可别再失手了
00:31:40赵董说的是
00:31:41之前是我没有上手
00:31:43社材错过了一株千年生亡
00:31:46这一次
00:31:47我一定将每一株物件都上手
00:31:49赵董请放心
00:32:08赵董请放心
00:32:13钱课
00:32:14赵总之
00:32:14您看了这么久
00:32:17都没看见一件好东西的
00:32:17那成放可是逃到了千年生亡
00:32:21赵董不ち事
00:32:23I think that's a good thing.
00:32:25I'm not a normal person.
00:32:28I have some of the products that I've done.
00:32:33It's a good thing.
00:32:35It's a good thing.
00:32:37This is the last thing you can do.
00:32:40You can see it.
00:32:41Don't forget any other treasure.
00:32:44啊
00:32:48赵总
00:32:50做出人生是人工养殖的
00:32:53年份延段
00:32:55也就一年份
00:32:57没有任何移用价值
00:33:00不可能
00:33:01这怎么可能
00:33:02啊
00:33:03这个菜围上没有一件好东西
00:33:05我可是花了三个亿买的
00:33:07赵总
00:33:08看来这个汤上的好东西
00:33:09都被刚才那个年轻人
00:33:11逃走了
00:33:12还真是好眼力
00:33:14好眼色
00:33:22好你个成功
00:33:23竟敢耍老子
00:33:29苏总
00:33:30叫我来
00:33:31有什么事情啊
00:33:32那个
00:33:33我爷爷说
00:33:34今晚让你去家里吃个饭
00:33:37啊
00:33:38不好吧
00:33:39这么快去见家长
00:33:41我还没做好心理准备
00:33:50苏总
00:33:51叫我来
00:33:52有什么事情啊
00:33:53那个
00:33:54我爷爷说
00:33:55今晚让你去家里吃个饭
00:33:57啊
00:33:58啊
00:33:59不好吧
00:34:00这么快去见家长
00:34:02我还没做好心理准备
00:34:04你二来不来
00:34:05你要是不来
00:34:06我就去帮你回绝爷爷
00:34:07哎
00:34:08别别别别
00:34:09苏总别生气了
00:34:10我太想见了
00:34:11能和苏老爷子共进晚餐
00:34:14是我的荣幸
00:34:15那你今晚别迟到了
00:34:17嗯
00:34:18那这一次去见家长
00:34:21总不能碰上去吧
00:34:22哎
00:34:23要不
00:34:24我带一份唐银的话去
00:34:25我正好逃到一份
00:34:27你以为唐银的话那么多呢
00:34:29想带就带
00:34:30那些收藏家可都盯着呢
00:34:32不过不用担心
00:34:33我已经帮你准备好了
00:34:35这是什么
00:34:36这是什么
00:34:38这是严寿丹
00:34:40侍奉给我爷爷最好的礼物
00:34:48苏董
00:34:49原来苏家
00:34:51这么快就练制出了严寿丹
00:34:53这消息
00:34:54瞒得可真够人事
00:34:56你是谁
00:35:00苏董
00:35:01别紧张
00:35:02我不是韩世董
00:35:03所以你不认识我
00:35:05也很正常
00:35:06想必这位就是陈放陈大师吧
00:35:10你谁啊
00:35:11陈大师
00:35:12别着急
00:35:13我听过你的事情
00:35:15在古安街
00:35:16你用五千块
00:35:18逃得了一幅唐银的画
00:35:20后来
00:35:22又救了苏家苏老爷子的命
00:35:27你是谁
00:35:31苏董
00:35:32别紧张
00:35:33我不是韩世董
00:35:34我不是韩世董
00:35:35所以你不认识我
00:35:36也很正常
00:35:37想必这位就是陈放陈大师吧
00:35:40你谁啊
00:35:41陈大师
00:35:42别着急
00:35:44我听过你的事情
00:35:45在古安街
00:35:47你用五千块
00:35:48逃得了一幅唐银的画
00:35:51后来
00:35:52又救了苏家苏老爷子的命
00:35:54这近期苏家
00:35:55炼制出了严寿丹
00:35:56想必这一切
00:35:57都和你有关吧
00:35:58这
00:35:59你知道的倒是不少了
00:36:00自我介绍一下
00:36:01我
00:36:02吴家这一带的首长
00:36:03吴勇
00:36:04你来自燕京吴家
00:36:05你猜的没错
00:36:06正是燕京吴家
00:36:07你来韩世
00:36:08是有什么事情
00:36:09我来
00:36:10就是为了这几枚
00:36:11严寿丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹丹
00:36:41What can't you do when you talk about this?
00:36:45The President said that it was right.
00:36:47This is the Syracuse group.
00:36:49We are all human beings.
00:36:51How can you do it?
00:36:52I know that you have been talking about the history of the U.S.
00:36:54I know that the U.S. was born in the 90th century.
00:36:57He spent 30 years in the U.S.
00:36:59He was in the U.S.
00:37:01But the U.S. was trying to move forward.
00:37:04No 10 years or 20 years.
00:37:05He couldn't do it.
00:37:07This is the Syracuse group.
00:37:12Why are you talking about the U.S.?
00:37:16The U.S. said it was right.
00:37:18This is the Syracuse group.
00:37:20We are all human beings.
00:37:22How can you do it?
00:37:24I know that the U.S. was born in the 90th century.
00:37:28He spent 30 years in the U.S.
00:37:30He spent 30 years in the U.S.
00:37:33But the U.S. wanted to move forward.
00:37:35Ugh..
00:37:37There could be no longer long home.
00:37:38Why did He spent his chamber?
00:37:41Please, they spent their cup of tea.
00:37:42You opted for the U.S.
00:37:43This time I ended up winter coming back to the U.S.
00:37:45You took the U.S.
00:37:47I named the U.S.
00:37:48You need to not push the U.S.
00:37:49Please Wipe.
00:37:50Maybe.
00:37:51Here's the U.S.
00:37:52The U.S.
00:37:54You took the U.S.
00:37:55At any league of the U.S.
00:37:56I ran over one at some point.
00:37:58But before the U.S.
00:38:00I tapped on the U.S.
00:38:01I can delete that.
00:38:02Ogcle!
00:38:03You took the U.S.
00:38:04I want you to become the real person.
00:38:13I want you to take a look at your time.
00:38:16I hope you can make your choice.
00:38:24Don't worry, there's me.
00:38:27This thing I don't want to tell you.
00:38:34We forgot.
00:38:36I can't take a look at him.
00:38:38I got his wife and my wife the whole thing.
00:38:41What?
00:38:42What is he?
00:38:43Take a look at?
00:38:44I will see him one after him.
00:38:46I how you can't take a look.
00:38:48I can't stop.
00:38:49One time we have seen him the scene of the following.
00:38:51There was a lot of people to do after all.
00:38:53It was so funny.
00:38:54I was in the housekeeper.
00:38:56I didn't come to the housekeeper.
00:38:57We only get out by a hill.
00:38:59I can't lead to him now.
00:39:01I am going to settle for her.
00:39:03I'll be so proud to have him.
00:39:04He has been so much for a while.
00:39:06He has been so proud to have this.
00:39:08We have the Zanzan community.
00:39:09We have the Zanzan community.
00:39:10He was worried that Zanzan is going to be a part of Zanzan.
00:39:13We have the Zanzan community.
00:39:17Yenian,
00:39:18his dad,
00:39:19his dad.
00:39:20How are you from going to take him?
00:39:22We are not flying.
00:39:23This time Zanzan came out to Zanzan and Zanzan had the Zanzan community.
00:39:26There are many people here in the city,
00:39:28so we came in.
00:39:29I'm going to die from the city,
00:39:30and I'll have to go for a while.
00:39:32Fulzh集团越来越无法无天
00:39:34竟然敢闯入四宅街走人
00:39:37先抱歉
00:39:38赵立之所以会这么做
00:39:40他肯定早就处理好了这一切
00:39:42我们苏氏集团研制出了严寿单
00:39:45他这是担心我们苏家会超过赵家
00:39:48所以才出此下策
00:39:49苏管家
00:39:51现在你去一趟赵氏集团
00:39:52以我的名利约见赵立
00:39:54苏姐 你这是羊肉虎沟
00:39:57外外不可啊
00:39:58我要眼睁睁地看着我的爷爷
00:40:01Even the father and father will die.
00:40:03Maybe we have a way to find out.
00:40:05What is the way to find out?
00:40:06To find out the Yenkin's house.
00:40:08I just found out the Yenkin's information.
00:40:09The Yenkin's house,
00:40:11which is your father's husband,
00:40:12is already been 100 years old.
00:40:13The Yenkin's house is here.
00:40:14He is here to find out the Yenkin's house.
00:40:16We are only to keep the Yenkin's house.
00:40:18We are now going to get Yenkin's house.
00:40:20To make the Yenkin's house.
00:40:21Yes, I'm now going to find out.
00:40:22I'm going to find out the Yenkin's house.
00:40:24See Yenkin.
00:40:31唉 要是无医 要是无医啊
00:40:35神医 您再给看看好啊
00:40:37学神医都是您的徒弟
00:40:39要是连您都没有办法的话
00:40:41那全天下还有哪个神医
00:40:43可以救我爸的身体啊
00:40:44唉 吴组长
00:40:46这已经不是治病的问题了
00:40:57唉 要是无医
00:40:59要是无医啊
00:41:01神医 您再给看看好啊
00:41:03啊 学神医都是您的徒弟
00:41:05要是连您都没有办法的话
00:41:07那全天下还有哪个神医
00:41:09可以救我爸的身体啊
00:41:11吴组长
00:41:12啊 这已经不是治病的问题了
00:41:14我老爷子的身体真的已经是老了
00:41:17生极苦竭
00:41:19大言将之啊
00:41:22对对对对
00:41:23就是老了啊
00:41:25我们吴家有延年一受的药
00:41:28要
00:41:30爸
00:41:31您看
00:41:32这是海市肇事集团炼职的补气单
00:41:34希望
00:41:36融职吧
00:41:37哎
00:41:38哎
00:41:39啊
00:41:40哎
00:41:41哎
00:41:46哎 哎
00:41:47爸
00:41:48吴组长
00:41:49这
00:41:50这是怎么了这
00:41:51快来看一下
00:41:59哎
00:42:00怎么样
00:42:01虚不受补
00:42:02要是妄想
00:42:03吴老爷子心里生机一节
00:42:06但要
00:42:07要里过往
00:42:08反倒冲垮了他最后的元气
00:42:11他的身体已是回天法书了
00:42:14没法书呀
00:42:19爸
00:42:20吴老爷子
00:42:21这
00:42:22这是怎么了这
00:42:23随意快来看一下
00:42:32怎么样
00:42:33虚不受补
00:42:34要是妄想
00:42:35吴老爷子心里生机一节
00:42:36但要
00:42:37要里过往
00:42:38反倒冲垮了他最后的元气
00:42:42他的身体已是回天法书呀
00:42:47哦
00:42:48我看到
00:42:49怎么会这样
00:42:50啊
00:42:51啊
00:42:52已经是招式去当搞的鬼
00:42:53他们的蛋要有问题
00:42:54已经是这样
00:42:55永儿
00:42:56罢了
00:42:57我已经活够了
00:42:58罢了
00:42:59您别这样说
00:43:00罢了
00:43:01罢了
00:43:02您别这样说
00:43:03罢了
00:43:04罢了
00:43:05罢了
00:43:06最好的生意
00:43:07找更好的丹
00:43:08帮您严授
00:43:13吴组长
00:43:14我们来了
00:43:15我想我苏氏炼制的严授丹
00:43:16应该可以帮助吴老爷子
00:43:18恢复身体
00:43:19无法
00:43:20苏雅棚
00:43:21赶好你们干
00:43:22快 快
00:43:23麻烦你们苏家提严授丹
00:43:24只要能帮我爸叫
00:43:25你们苏家提的任何要求
00:43:27我都可以答应
00:43:29这可是吴组长 темпер教育 plan
00:43:31是
00:43:31是
00:43:32我剛 wrong 是
00:43:33一言九点
00:43:34啊
00:43:38我想我素氏炼制的岩寿丹
00:43:42应该可以帮助五老爷子恢复身体
00:43:46啊
00:43:48素佳姐搞好你们搞好快快
00:43:50把你们素佳提岩寿丹只要能把我爸
00:43:52把你们素佳提的任何要求
00:43:54我都可以答应
00:43:56这可是五素佳奇不大人
00:43:58是我不用说的
00:44:00一言九点
00:44:02啊
00:44:08吴组长 切板
00:44:09五老爷子现在是虚弱之体
00:44:11他体内的生机一如风中残土
00:44:14他还能支撑几日
00:44:15而这枚忍兽丹妖力过猛
00:44:18一旦飞只会加速他生机的溃散
00:44:22恐怕
00:44:24恐怕撑不过今晚
00:44:26不
00:44:27我怕也会好起来的
00:44:28我不得让他就这么做了
00:44:30哎
00:44:31胡闹
00:44:32简直胡闹
00:44:33你这是在害他
00:44:38啊
00:44:39啊
00:44:40啊
00:44:41啊
00:44:42啊
00:44:43啊
00:44:44啊
00:44:45啊
00:44:46啊
00:44:47啊
00:44:48啊
00:44:49啊
00:44:50啊
00:44:51啊
00:44:52啊
00:44:53啊
00:44:54啊
00:44:56啊
00:44:57啊
00:44:58啊
00:44:59啊
00:45:00啊
00:45:01你怎么样了
00:45:02我老爷子
00:45:03他 他这是怎么了
00:45:04爸
00:45:05这是怎么了
00:45:06爸
00:45:07永儿
00:45:08我怕
00:45:09我怕是不行的
00:45:10你一定会没事的
00:45:12我也不会让你有事
00:45:14傻孩子
00:45:15我已经活够了
00:45:16你已经一百岁了
00:45:17活得够久了
00:45:18你要想开点啊
00:45:19啊
00:45:20吴组长
00:45:21节节顺便
00:45:22我老爷扶手双拳
00:45:23也算是喜上
00:45:24永儿
00:45:25我这辈子
00:45:26最意外的是
00:45:27我六十岁的时候
00:45:28还能有你这个孩子
00:45:30这些年
00:45:31辛苦你了
00:45:32啊
00:45:33爸
00:45:34爸
00:45:35爸
00:45:36爸
00:45:37爸
00:45:38爸
00:45:39爸
00:45:40爸
00:45:41爸
00:45:42爸
00:45:43爸
00:45:44爸
00:45:45爸
00:45:46爸
00:45:47爸
00:45:48爸
00:45:49爸
00:45:50你不能走啊
00:45:51爸
00:45:52唄兽丹
00:45:54好像没有效果
00:45:56fund
00:45:57罗娘
00:45:57你不能走啊
00:45:59鱼养丹
00:45:59好像没有效果
00:46:00没事
00:46:00就算盈壮丹
00:46:01不能演吴老爷子的命
00:46:02這不還有我的
00:46:10吴组长
00:46:11你希望吴老爷子再活一时
00:46:14吓
00:46:17我从梦都吓
00:46:18想
00:46:21炎兽丹
00:46:22好像没有效果
00:46:28没事
00:46:29就算炎兽丹不能言吴老爷子的名
00:46:31这不还有我的
00:46:39吴组长
00:46:40你希望吴老爷子再活一次
00:46:43想
00:46:46我做梦都想
00:46:47哪来的摩托兽
00:46:48连赵家的武器丹
00:46:49还有苏家的严寿丹
00:46:51都没有为老爷子严寿
00:46:52还有老神医
00:46:54都回天乏术
00:46:55你竟然夸下海口
00:46:56要为老爷子严寿
00:46:58年轻人
00:46:59话都不乱说
00:47:01不要因为一时认识
00:47:02这么说了你自己
00:47:07你要是敢骗我
00:47:08你们苏家
00:47:09都要给我爸披葬
00:47:12别担心
00:47:15我既然能说出来
00:47:16就自然能做的
00:47:17但是
00:47:18我要是做到了
00:47:19你们能付出什么代价
00:47:21你要什么
00:47:22我刚才说了
00:47:23不能让吴老爷子再活一世
00:47:25是一世
00:47:26不是一年
00:47:27也不是十年
00:47:29你是在开玩笑吗
00:47:32你看我现在开玩笑
00:47:34我们总还是来到燕京
00:47:36来到你们吴家
00:47:38是来开玩笑的
00:47:39哼
00:47:40这可说不
00:47:41脸子打了
00:47:42什么鸟都有
00:47:43只要你能做到你说的
00:47:45我可以答应你任何条件
00:47:46是 任何条件
00:47:48任何条件
00:47:49任何条件
00:47:50那我让你去
00:47:51你愿意
00:47:53愿意
00:47:54愿意
00:47:55吴组长
00:47:56不可以啊
00:47:57不要阻拦
00:47:58为了我爸
00:47:59我做什么事情都愿意
00:48:00好
00:48:01看在你们练消息的份上
00:48:03我就再瞅瞅一次
00:48:07我是不是要来个施法的动作
00:48:09不然吴老爷子这件事
00:48:11会不会太管理了
00:48:13还要我
00:48:14我做什么
00:48:15你说你会在做什么
00:48:16施法
00:48:17施法
00:48:18施法
00:48:19吴组长
00:48:20你可不要被这小子骗
00:48:21吴组长
00:48:22吴老爷子和兽权
00:48:23这本事稀丧
00:48:24可别让这些骗子在这里胡作
00:48:26非我
00:48:27坏
00:48:28吴老爷子的清静吧
00:48:29就是
00:48:30我觉得
00:48:31还是先把他干走一好
00:48:37是不是要来个施法的动作
00:48:39不然吴老爷子的直接性
00:48:41会不会太管理了
00:48:42I was fascinated by these questions.
00:48:45What's that?
00:48:46Do you do what?
00:48:47Do you do?
00:48:48Yes.
00:48:49Blessed!
00:48:49You are not ignorant of this.
00:48:51Blessed!
00:48:52Goodbye, my beloved brother.
00:48:53This is more soothing.
00:48:54Let's find these people who are taking this message in the streets.
00:48:57Bye!
00:48:57Goodbye, my beloved brother.
00:48:59I am afraid I will take him to his right.
00:49:03No.
00:49:04Zhuzo.
00:49:05This time is not enough.
00:49:07May you be able to wait a while.
00:49:08And you may have a pass.
00:49:10I will need a soube.
00:49:13I ...
00:49:15I Sherry.
00:49:16What about you?
00:49:17venes pardon my brother.
00:49:18She was the red from me.
00:49:20Don't do me.
00:49:21Justủ and stand hands.
00:49:22After this step day,
00:49:24My husband has an accident.
00:49:26I have no request.
00:49:29After this step,
00:49:31My husband has an accident.
00:49:33I have no request.
00:49:35After that step,
00:49:36The ép Citizenship is helped.
00:49:38He has nook.
00:49:38It helped me the wage.
00:49:41But it's not good.
00:49:48Well.
00:49:55He's gone.
00:49:57He's gone.
00:49:58He's gone.
00:49:59He's gone.
00:50:00He's gone.
00:50:01What's he's gone?
00:50:02You're already tired.
00:50:04He's gone.
00:50:05He's gone.
00:50:07He's gone.
00:50:08He's gone.
00:50:09I was going to shake you with me.
00:50:11He's gone.
00:50:16I'm fine.
00:50:17Let's go ahead.
00:50:18There you go.
00:50:19Okay, sorry.
00:50:20Let's go ahead.
00:50:25Sao?
00:50:30He's gone.
00:50:31I as well.
00:50:34I didn't besser.
00:50:35No pain.
00:50:36He's gone.
00:50:37I can't feel that he's still there, but it's just the fact that he's still there.
00:50:42Mr. Duarte, you just saw that he didn't see me.
00:50:47Mr. Duarte, they didn't believe me.
00:50:49You believe me, right?
00:50:51I'm sure you believe me.
00:50:53I know, I don't know.
00:50:55I'm not going to see you.
00:50:56I'm still alive.
00:50:58I'm still alive.
00:51:00I'm still alive.
00:51:02I'm still alive.
00:51:04I'm still alive.
00:51:06You are wounded.
00:51:07I'll still get hurt.
00:51:08I will go up for my chest and
00:51:14my Apocles.
00:51:17I'll do this word.
00:51:19I will live.
00:51:21I'm still alive.
00:51:24Jesus, what do you get?
00:51:26How is that the end?
00:51:28I've been to the Stay Counter.
00:51:30How do you go to the perch?
00:51:34This is the end.
00:51:36You are alive.
00:51:37You are alive.
00:51:39Ah.
00:51:41I'm alive.
00:51:42Oh.
00:51:45Oh.
00:51:57This is not possible.
00:51:58This is not possible.
00:51:59This is not already.
00:52:00It is not already.
00:52:01It is not already.
00:52:03这 这简直是见鬼了 这
00:52:07哎呀 这一觉睡得真舒服
00:52:09我感觉到年轻了八十岁
00:52:16这怎么可能啊
00:52:17我老爷子不是
00:52:18不是已经
00:52:19活了
00:52:20他将来真的活了
00:52:22这 这简直是见鬼了 这
00:52:24哎呀 这一觉睡得可真舒服啊
00:52:27我感觉到心脏不疼了
00:52:29就像年轻了八十岁一样
00:52:32浑身有力气了
00:52:34哎呀 爸
00:52:35我感觉到回到了二十岁
00:52:38现在啊 我浑身充满了力量
00:52:42哎呀 爸
00:52:44你真的活回来了
00:52:45太好了 太好了 爸
00:52:48你才活的
00:52:51哭哭啼啼的成何体统
00:52:53你现在好歹也是无家的一家之主
00:52:58爸
00:53:00爸
00:53:01爸
00:53:02你这是
00:53:03你怎么变得这么年轻
00:53:04比我还年轻
00:53:07我刚才不是说了吗
00:53:08让我老爷子活出第二十
00:53:11如果身体不能恢复到年轻时候
00:53:13那怎么能叫活出第二十呢
00:53:15陈大师您好歹
00:53:17我叫马尼
00:53:18因为你之前不累的
00:53:19我现在是滑下的手就
00:53:21别听他家车
00:53:23他守护的车号
00:53:24还是我们让给他的
00:53:25这有啥子啊
00:53:26才会这样
00:53:27成天被这个守护的车号倒退乱转
00:53:30陈大师您别理他
00:53:32陈大师您好歹
00:53:33陈大师您好歹
00:53:38我叫马尼
00:53:39因为你之前不累的
00:53:40我现在是滑下的手就
00:53:42别听他家车
00:53:43他守护的车号
00:53:44还是我们让给他的
00:53:46这有啥子啊
00:53:47才会这样
00:53:48成天被这个守护的车号倒退乱转
00:53:51陈大师您别理他
00:53:54对对对
00:53:55那马尼的资产
00:53:56还没我顾家的一半多呢
00:53:58陈大师
00:53:59不
00:54:00陈大师您也帮我变得
00:54:02像我吴老爷子一样
00:54:03我顾家愿意付出变好代价
00:54:07老顾啊
00:54:08你这就不地道了
00:54:09陈大师
00:54:11我也愿意付出我罪盒代价
00:54:13只要你让我变得年轻
00:54:14我把我的资产都给你
00:54:17陈大师
00:54:18别听他了
00:54:19你有什么要求尽管说
00:54:21你看进口
00:54:22你说
00:54:23让你们变得
00:54:24跟吴老爷子一样
00:54:25也不是不可以
00:54:26但是我有一个条件
00:54:27陈大师您说
00:54:28陈大师您说
00:54:29在海市
00:54:30你们叫赵丽的家
00:54:32一直针对我女朋友
00:54:33我希望你们出手
00:54:35让她彻底消失了
00:54:37这个问题
00:54:38这是
00:54:39包在我们身上
00:54:40包在我们身上
00:54:41包在我们身上
00:54:42包在我们身上
00:54:43有狐狸的日子
00:54:44陈大师
00:54:45这事 交给我
00:54:46陈大师
00:54:47陈大师
00:54:48你可别乱说
00:54:49我可没答应做你的事
00:54:51赵董
00:54:52您真的是神迹妙算
00:54:53自从我们把骨骑丹的消息放出后
00:54:55坎事目前的局势
00:54:57真是前所未有的好
00:54:58那是自然
00:54:59赵丽出手
00:55:00岂能有差错
00:55:01那些所谓的上流社会
00:55:03That is the same.
00:55:04The same.
00:55:05It's the same.
00:55:06Yes, it's right.
00:55:08The most of the high-stilts assets are still in the same place.
00:55:10The most of the high-stilts assets are still in the same place.
00:55:12They say they want to join with the same.
00:55:14The same.
00:55:16You really do.
00:55:19Since we were getting the information out of the news,
00:55:21the current situation is the same.
00:55:23That is, of course.
00:55:25The same.
00:55:26It's a mistake.
00:55:28The same.
00:55:29The same.
00:55:32Yes, that's right.
00:55:34The most popular population of the land
00:55:37has already been reported
00:55:38that they are trying to collaborate with
00:55:40and have a few companies
00:55:42who also gave the book
00:55:44to make sure to fund the campaign
00:55:46to support the investment
00:55:48We just want to get out
00:55:50those who are not
00:55:53as the KININIS
00:55:54and not like the WONDALS
00:55:56to give up the money
00:55:58to sit here
00:55:59Are you sure?
00:56:00That's why it's not good.
00:56:02You know, you're not going to be in your position.
00:56:04You're not going to be in your position.
00:56:06You're going to be in your position.
00:56:09Okay, but you're not going to say that.
00:56:12Yes, that's right.
00:56:13The U.S.集团 is not going to be here.
00:56:15How long does he want to meet the U.S.
00:56:20If you're here, he'll be here.
00:56:23If he's a member of the U.S.
00:56:25He's here for me.
00:56:27He's here for me.
00:56:28He's not going to be here for me.
00:56:30He's not going to be here for me.
00:56:33He's not going to be here for me.
00:56:35I'll take a look at this U.S.
00:56:37He's going to be here for me.
00:56:40I'm here for you.
00:56:42Your family is here for me.
00:56:43My family is here for me.
00:56:45You're here for me.
00:56:46Now I'm up.
00:56:48I'm here for you.
00:56:49I'm here for my family.
00:56:50What's the hell?
00:56:52U.S.
00:56:53You are here for me.
00:56:56I'm here for you.
00:56:58I'll be here for you.
00:56:59I don't know what you're doing.
00:57:01You're finally here.
00:57:04Don't worry.
00:57:06I'm going to sit down.
00:57:07I'm going to let you go.
00:57:10Hey, you're going to sit down here.
00:57:14You can sit down here and talk to me.
00:57:18I don't have anything to talk to you.
00:57:20If you're not, then I'm just going to say it.
00:57:23To help you, it's very simple.
00:57:25You can't get me to have a daughter.
00:57:28Don't worry.
00:57:30You're going to have a daughter.
00:57:32I'm going to have a daughter.
00:57:34You're a guy.
00:57:36I can't see you.
00:57:38You're going to have a daughter.
00:57:40I'm going to take a daughter.
00:57:42I'm going to take a daughter.
00:57:44I'm going to take a daughter.
00:57:46He's a baby.
00:57:48He's a small village.
00:57:50What are you doing?
00:57:52I'm a baby.
00:57:54I don't think he's a baby.
00:57:57Yes, I'm sorry.
00:57:58That's all for us.
00:57:59We've all been doing this with our partnership.
00:58:00What?
00:58:01We've got the service to the company.
00:58:02The service to the company has been closed.
00:58:03It's now at the floor.
00:58:04They've been查 about our company.
00:58:05They've been checking our company.
00:58:06It's you know,
00:58:08you think you think that it can be done?
00:58:11You think that it can be done?
00:58:12You can't do it?
00:58:13You're not sure.
00:58:14What do you mean?
00:58:15You're not sure.
00:58:16I'm not sure.
00:58:17What's your fault?
00:58:18You're not here.
00:58:19You're not here.
00:58:20You're not here.
00:58:21You're not here.
00:58:22I'll invite you to meet you.
00:58:23This time, the company is open.
00:58:24I've prepared you to prepare.
00:58:25I'm ready to prepare you.
00:58:27Do you need a friend?
00:58:29I'm not gonna let you go.
00:58:31You won't let me understand.
00:58:33You won't let me understand.
00:58:35You won't let me know about this one?
00:58:37What is that?
00:58:39You're welcome.
00:58:41You're here.
00:58:43I'd like to invite you to meet you.
00:58:45This time, the new book is open.
00:58:47I'll have to prepare you for a moment.
00:58:49I have to prepare you for a moment.
00:58:51You won't let me understand.
00:58:53You won't let me understand.
00:58:55You won't let me know.
00:58:57陈大使, How should you do this?
00:58:59老师, You know what are you doing?
00:59:01He is what's what a große tuner.
00:59:02何 Perquè you, you're cool
00:59:04for now to get to your money,
00:59:06老师, You?
00:59:07他…
00:59:08他什么他,
00:59:10你什么你?
00:59:12天津三大家族,
00:59:14还有马首,
00:59:16你怎么.
00:59:16你们怎么都来的?
00:59:17蠢货!
00:59:19陈大使, you can help me.
00:59:20我保证明天就让赵氏集团消失在这个世界上.
00:59:24那就交给你做了?
00:59:26Thank you for your attention.
00:59:30What is this?
00:59:31What happened to me?
00:59:33If you were a good person,
00:59:35then I would like you to join the长生俱乐部.
00:59:38长生俱乐部?
00:59:40You really can do长生?
00:59:43Of course.
00:59:44If you want to do长生俱乐部,
00:59:46you are going to listen to the长生俱乐部.
00:59:48If you want to listen to the长生,
00:59:49then you will listen to the长生俱乐部.
00:59:50Yes, yes, yes, yes.
00:59:51Listen to the长生俱乐部.
00:59:52Hey, hey, hey.
00:59:53I'm sorry.
00:59:54This is not good.
00:59:56There's nothing wrong.
00:59:57When you and your dad are back,
00:59:59I will go to your dad.
01:00:01That...
01:00:02That's fine.
Be the first to comment