Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Donghua《Soul Land 2》EP131 - [HD]

Watch online for free in 4K
With Urdu And Bengali Subtitles Too

https://www.donghua-realm.xyz/

Telegram Channel :
@Donghua_Reallm

Category

😹
Fun
Transcript
00:00To be continued...
00:30It has been three times.
00:32If you follow me, you may be able to follow another path.
00:36Another path?
00:38A path.
00:40A path.
01:00A path.
01:02A path.
01:04The path.
01:06A path.
01:08The path leads us to
01:22İstanbul,
01:24This is an alien from the earth and wild. It is a form of a dead human body.
01:29Now, it seems to have a lot of gratitude.
01:32It is a love for us.
01:36This is something that we all have.
01:40It is a love for the Red Spirit.
01:43It will become a love for the Red Spirit.
01:45This is what we have for.
01:50Oh, God.
01:52Maybe from the heart of the heart,
01:53the玄女 is going to be seen as my father.
01:57Water and water, from a certain language,
02:00is not just the temperature of the temperature,
02:03but it is the birth and death of the transformation.
02:07The end of the玄女,
02:09is the end of the限,
02:10and the end of the life.
02:13The water and water will be the eternal life.
02:18Thank you, the玄女.
02:22The end of the玄女.
02:39I finally received this truth.
02:49Congratulations, father.
02:52I can't believe that it's the truth of the war.
02:54It's the truth to the war.
02:58We're going to leave.
03:14Chief, Chief Chief.
03:16We are now at the base of the base of the base of the base of the base.
03:19The base of the base is the base of the base of the base of the base.
03:21But no other than any other, it's very high-quality steel.
03:25There are two of them that are made of steel.
03:30Very good.
03:31Keep digging.
03:32It's a waste of time.
03:34I'll use the speed of the steel.
03:38Yes.
03:39It's been a few months ago.
03:41It's a strange thing in the area.
03:44Is it already gone?
03:46Or...
03:51出發了
03:53出發了
03:55出發了
03:57暴風雪 預計
03:59
04:01快 快啊
04:03出發了
04:05元帥小心
04:07這場暴風雪不太對勁
04:15壞了
04:21術場
04:24是他
04:25
04:26全軍準備迎戰
04:28將他們趕出極北兵圓
04:39寶子們 窦羅大怒二爵士堂門可以看到第133集了
04:43你們不是一直問我資源哪裡來的
04:45現在我就分享給大家
04:47現在應用商城下載迅雷瀏覽器
04:49進來之後點這裡手機號登錄
04:52然後在搜索欄輸入小欄看慢
04:55點擊立即查看
04:56注意字不要打錯
04:58每次觀看都要搜索這個關鍵詞
05:00搜完之後點擊第二個
05:02這裡就可以選擇自己想看的了
05:04要是沒找到就自己搜索一下
05:06快啟動連動防禦步驟
05:13快啟動連動防禦步驟
05:15快啟動連動防禦步驟
05:21快啟動連動防禦步驟
05:26快啟動連動防禦步驟
05:27快啟動連動防禦步驟
05:28固定
05:39第一第二大隊進入陷地
05:40重炮轟擊受潮
05:42第一小隊解決它
05:44第三個四必備移
05:47維持聯動護嚇
05:48其中火力 tran撫擊天風
05:50集中火力
05:51攻擊天風
05:53不要管地面的敵人
05:54向空中攻擊
05:55全力破壞他們的防禦護站
05:56全力破壞他們的防禦護krä
05:57忧想何場
05:59Let's go!
06:13Let's go!
06:29成長武産的九級遠徹魂道氣
06:59Oh, no.
07:03You're not gonna be able to die.
07:05Oh, no.
07:06Nielsen Freshing, me!
07:08No!
07:10Oh!
07:11Oh!
07:12Oh!
07:13Oh!
07:14Oh!
07:15Oh!
07:16Oh!
07:17Oh!
07:18Oh!
07:19Oh!
07:20Oh!
07:21Oh!
07:21Oh!
07:22Oh!
07:22Oh!
07:23Oh!
07:24Oh!
07:24Oh!
07:25Oh!
07:26Oh!
07:26Oh!
07:26Oh!
07:27Oh!
07:28Oh!
07:28The Shaman and the Great Storm
07:58The士兵 has this power.
08:00Who is it?
08:08The士兵 has this power.
08:10Gavin Zaman
08:23Oh!
08:23Oh!
08:23Oh!
08:24Oh!
08:25Really?
08:26Oh!
08:26Oh!
08:26Oh!
08:27Oh!
08:28Oh!
08:29Oh!
08:30Oh!
08:31Oh!
08:31Oh!
08:32Eh?
08:32Euphmato Scormeden
08:34Oh!
08:34Oh!
08:35Oh!
08:40Oh!
08:40Get your love.
08:48Three world Mirage is over.
09:07Now I can see.
09:09Hello.
09:10Oh my God!
09:30I will fight you!
09:32The sixth.
09:33I will be a hero.
09:35I want you to be a hero.
09:37I'm not going to be able to protect you from the end of your life.
09:53I'm not going to be able to die.
10:07Oh, no!
10:12Let's go!
10:32This is a miracle.
10:35People will leave the land of the sea. This is not the place we should live.
10:44Next time, we will not be able to take care of each other.
10:49All of our life will be destroyed.
10:58Where are you?
11:05You can see the 133 ...
11:09Now we're going to share their wisdom with you now.
11:14Go to the 3rd class I need to search for the 3rd class.
11:16To search for the 1st class, go to the 3rd class, click and click, if not.
11:20Choose not to miss all the winners , first time to search for the 2nd class.
11:23Click to search for 2nd class.
11:26There's a car to select the 2nd class.
11:29If you don't find it, choose to search for the 3rd class.
11:31Where are you?
11:33I'm sorry.
11:37My father,
11:39I've been in the first time
11:43to die.
11:47I'm sorry.
11:49The soldiers are so much worse.
11:52The war of the war,
11:54the hard work of the silver,
11:56the silver,
11:57all over the silver.
11:59I will never be able to fight this attack of the Blackhaw White.
12:04The Blackhaw...
12:07...and I can't...
12:10...and don't fall into my hands...
12:14...and I'm gonna do it again.
12:17...and I'm gonna do it again.
12:19...and I'm gonna do it again.
12:21...and I'm gonna do it again.
12:24...and I'm gonna do it again.
12:28这就是外公你说过的混倒器吗?
12:32有话好好说,能不能别叫我外公?
12:36妈妈叫你爸爸,你不就是我外公吗?
12:39外公,外公,外公!
12:41看了你了
12:42哈哈哈哈
12:43原本我还不相信人类能够研究出什么对付我们的武器
12:50看来我真的是井底之蛙了
12:53人类竟然已是如此强大
12:56这只是一支先前队,日约帝国真正的抵御还远远没有亮出
13:01这也是为什么我希望在突袭之后给他们个教训就撤离的原因
13:06正面对抗,我们会付出很大的代价
13:09这次的任务我们已经完成了,那我们就先回去
13:15请您代我想学弟问好
13:18
13:20
13:22
13:23
13:24
13:25
13:26
13:27
13:28
13:29阿泰
13:31她会成为一名合格的极北冰原之主
13:33玄女
13:37极北之地的魂兽比之星斗大森林更为团结
13:41核心力量甚至不逊于星斗大森林的五大凶兽
13:44难怪你能在极北冰原建立一方乐图
13:47你还没有见过星斗大森林真正的核心力量
13:51难道上次发动兽朝的五大凶兽还不是他们的核心力量吗
13:56你对兽神帝天的认识还远远不够
14:01她不只是统御着星斗大森林
14:04本身更是我们魂兽共主的代言人
14:08如果她真的想要不惜一切代价对付你们人类
14:11那就不是一个星斗大森林暴动了
14:13那就不是一个星斗大森林暴动了
14:16我们极北冰原也要接受她的调解
14:20到了那时候就是玉石俱坟的局面
14:24你刚才说什么
14:26帝天是你们魂兽共主的代言人
14:29魂兽共主是谁
14:31只有我帝天邪帝这种生命悠长的存在
14:35才知道共主的存在
14:37我们魂兽共主本来就是神龙神
14:41龙神 他还活着
14:43龙神是最早诞生的魂兽
14:46在神界拥有着属于自己的神位
14:49并拥有九子
14:51后来不知道什么原因
14:54龙神陨落
14:55陨落后
14:57龙神分裂为金龙王与银龙王两条龙
15:00二者各善圣场却都无比强大
15:04纵横于斗罗大陆之上
15:06共同统律着我们魂兽世界
15:09后来
15:17斗罗大陆遭遇了一场巨大的劫难
15:20在这场劫难中
15:22整个龙族共同对抗劫难
15:24最终
15:26几乎全都死在了那场大劫之中
15:32地天
15:34就是大劫之后硕果仅存的强大龙族
15:38就是大劫之后硕果仅存的强大龙族
15:44所以我会说
15:46他是魂兽共主的代言人
15:49金龙王和银龙王还存活着吗
15:52也许只有帝天知道
15:55妈妈 外公
15:57我们现在要去哪里
15:58和你说的那个史莱克学院吗
16:01远路返回
16:02只会跑进日月帝国的埋伏圈
16:04所以
16:05我们要横灌极北之地
16:06先前往天斗城
16:08然后
16:09绕道返回史莱克学院
16:10天斗城
16:12塘门的发源地
16:13哪里
16:15雷y
16:19可能会遇见一位故人
16:22天斗城
16:23天斗城
16:24他们的发源地
16:25在那里
16:27可能会遇见一位故人
16:28天道城
16:29天斗城
16:30他们的发源地
16:31在那里
16:32可能会遇见一位故人
16:33天斗城
16:35天斗城
16:36天斗城
16:37天斗城
16:38天斗城
Be the first to comment
Add your comment

Recommended