- hace 2 horas
📜 Descargo de responsabilidad / Disclaimer 📜
Este video está creado con fines de entretenimiento, divulgación y apreciación literaria. No poseo los derechos de esta obra, que pertenecen a su respectivo autor y editorial.
Si el titular de los derechos considera que este contenido infringe sus derechos, por favor contácteme y lo retiraré de inmediato.
📌 Uso Justo (Fair Use): Este video se ampara bajo el principio de "uso justo" para fines educativos y de análisis, sin intención de afectar negativamente el mercado original.
📚 Apoya al autor comprando el libro original si te gusta la historia.
Este video está creado con fines de entretenimiento, divulgación y apreciación literaria. No poseo los derechos de esta obra, que pertenecen a su respectivo autor y editorial.
Si el titular de los derechos considera que este contenido infringe sus derechos, por favor contácteme y lo retiraré de inmediato.
📌 Uso Justo (Fair Use): Este video se ampara bajo el principio de "uso justo" para fines educativos y de análisis, sin intención de afectar negativamente el mercado original.
📚 Apoya al autor comprando el libro original si te gusta la historia.
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00No matter where I turn, the bridges they burn
00:05I cannot escape this hell, I find myself in
00:11I wanted to break free, but now time's my enemy
00:17And I'm here waiting in this hole, I feel inside
00:30Wow
00:41자 여러분 대표님이 아주 아주 만족스러워 하셨습니다
00:47다들 이번 프로젝트 준비한다고 진짜 고생 많았어
00:50각자 좋은 소식 있을 거니까 기대들 하시고
00:55근데 이러다 진급하시는 거 아니에요?
00:58¿De verdad?
01:00¿Puede que te denuncias?
01:00¿Dónde está el arco de salsias de...
01:03Si, ¿qué tal?
01:04¡Ah, esta persona!
01:05Hoy, ¿qué tal es el colegio de los colegios?
01:07¿Qué tal?
01:08¿Dónde está?
01:10¿Dale? ¿No?
01:11¿Se acer en el barrio?
01:12¿Qué pasa?
01:14¡Ah!
01:14¡Se acerjo!
01:16¡Se acerjo!
01:16El menudo de la colegio de la colegio de la colegio de la colegio de la colegio de la colegio del colegio.
01:20¿Ya? ¿Que te traigo de la colegio?
01:21¡Eso que la colegio de la colegio de la colegio?
01:25¡Eso! ¡Eso!
01:25¡Buenos! ¡Como vamos!
01:29O... pero hoy en día yo no traje de comer.
01:32¿Quién no traje de comer?
01:34¡Como no traje de comer?
01:36¡Como no traje de comer!
01:38Entonces, el compañero me traje de café.
01:42¡Gracias!
01:55Sogonga!
02:13Sogongi...
02:19¿Qué pasa?
02:20¿Qué te pasa?
02:24¿Qué te pasa con el abuelo?
02:26¿Cómo te pasa?
02:28¿Cómo te pasa?
02:28¿Cómo te pasa?
02:31¡Bolivar a la casa!
02:33¿No es el joven que se conozco?
02:36¿Has contactado con el señor?
02:41¿Qué es eso?
02:43¿Qué es eso?
02:45¿No lo sé?
02:50¡Pio, chico!
03:07¿Qué pasa?
03:09¿No?
03:10¿Seo?
03:11¿Qué?
03:12¿Qué?
03:13¿Cómo te llamas?
03:15¿E1-ZO no te obligan?
03:17¿E1-ZO no te obligan?
03:19¿No es esto?
03:24Tuve un hijo de culpado.
03:27¿Dónde estáis?
03:32¿Dónde estáis?
03:39¿Dónde estáis?
03:44¿Dónde estáis?
03:46¿Qué pasa?
03:48Si se estábamos en el joven.
03:50Si se estábamos en el joven.
03:52¿Qué pasa?
03:54¿Qué pasa?
03:56El joven me ha ayudado.
03:58Se estábamos en el joven.
04:00¿No?
04:02¿No?
04:04El joven.
04:06El joven.
04:08El joven.
04:12El joven.
04:14¿El joven?
04:16¿ You won a tomar las dos?
04:18¿El joven?
04:20Yo sí se estábamos en ground.
04:34En 설cura de la posada.
04:36¿Qué?
04:38¿Tien que suelo para hacer el hospital?
04:40¿Puedo hacer eso por lo que estábamos?
04:44No, eso no es lo que pasa.
04:46Que...
04:49No te digas.
05:00No te digas, no te digas.
05:10¿Qué pasa?
05:13¿Puedo ir a la calle?
05:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no?
05:40¿Qué pasa?
06:10¿Qué pasa?
06:38¿Qué tal es así?
06:40¿Qué haces justo?
06:44¿No te mentes?
06:46¿Qué te haces de quien te imagino?
06:51¿Qué tal?
06:56¿Para estáis, te impulsión?
06:58¿Te haces mucho más en caso?
07:03¿No te entiendes?
07:06¿Qué?
07:08No, no, no, no, no, no, no, no.
07:38너는 내가 얼마나 큰 각오로 우리 관계를 시작했는지 모르는구나?
07:49왜? 너 좋다고 매달리는 것 같으니까 이젠 내가 우스워?
07:55대체 언제까지 날 비참하게 만들 거야, 어?
08:05진짜 너 때문에 힘들다.
08:08있잖아, 정완아.
08:19왜?
08:26우리...
08:28그만하자.
08:32너 지금 니가 무슨 말 하고 있는 건지 알지?
08:42응.
08:42니가 어떻게 나랑 헤어질 생각을 해?
08:50나 갖고 노니까 재밌어?
08:52그런 거 아니야.
08:57내가 너한테 기고 휘둘리는 모습 보니까 존나 재밌지?
09:01천완아.
09:02대체 언제부터 그딴 생각하고 있었던 건데?
09:06너 괴롭히는 새끼들 내가 다 복수해준다고!
09:08씨, 이발.
09:09근데 넌 나한테 상처를 줘?
09:15뭐?
09:17그만하자고?
09:18정인이가 알아.
09:23뭐해?
09:24내가 너랑 같이 사는 거.
09:27그래서 뭐?
09:28그리고 내가 너 좋아하는 것도 걱정 마.
09:42내가 일방적으로 그냥 좋아하는 거라고 했으니까.
09:45걱정.
09:51걱정.
09:54내가 지금 그딴 거 걱정하는 새끼로 보여?
10:00내가 그 새끼 죽이면 되는 거지?
10:03그럼 되는 거지?
10:05씨, 씨, 씨!
10:06씨, 씨!
10:06씨!
10:06씨, 씨!
10:06씨, 씨!
10:06씨!
10:07씨!
10:07씨!
10:08씨!
10:09씨!
10:09씨!
10:09씨!
10:10씨!
10:10씨!
10:11씨!
10:11씨!
10:12씨!
10:12씨!
10:13씨!
10:14씨!
10:14씨!
10:15씨!
10:16씨!
10:17씨!
10:18씨!
10:19씨!
10:20씨!
10:21씨!
10:22씨!
10:23씨!
10:24씨!
10:25씨!
10:26씨!
10:27씨!
10:28씨!
10:29씨!
10:30한 번만 더 그딴 소리 짓거려봐.
10:35내가 네 옆에 있으면 계속 상처받을 거야.
10:40난 그딴 거에 상처 안 받아.
10:42내가 힘들다고 했었던 건 그냥 투정 같은 거였어.
10:48그러니까.
10:49내가 힘들어, 정환아.
10:54미안해.
10:55내가 너무 힘들어.
10:59내가 너무 힘들어.
11:11나 아빠 곁에 있으면서 행복했지만 또 죽고 싶은 만큼 불행했어.
11:17내가 아빠의 유일한 불행인 것 같아서.
11:20내가 아빠의 유일한 불행인 것 같아서.
11:25나 더 이상 사랑하는 사람이 불행이 되고 싶지 않아, 정환아.
11:27그래도 안 떠났잖아.
11:28너 작은 아빠 옆에서 끝까지 버텼잖아.
11:31근데 왜 난 떠나겠다고 해?
11:33너까지 힘들게 해서 미안해.
11:34내가.
11:35내가 너를 너무 많이 좋아해서 내가 욕심을 냈나봐.
11:39다 내가 잘못한 것 같아.
11:40나 진짜.
11:41하나도 안 힘들어.
11:42넌 내 불행도 아니야.
11:43넌 내 불행도 아니야.
11:44넌 내 불행도 아니야.
11:45네가 없는 게 나도 불행할 거야.
11:48응?
11:49내가 왜 난 떠나겠다고 해?
11:50너까지 힘들게 해서 미안해.
11:51내가.
11:52내가.
11:53내가 너를 너무 많이 좋아해서 내가 욕심을 냈나봐.
11:55다 내가 잘못한 것 같아.
11:57나 진짜.
11:58하나도 안 힘들어.
11:59넌 내 불행도 아니야.
12:00네가 없는 게 나도 불행할 거야.
12:01응?
12:02내가.
12:03내가.
12:04내가.
12:05내가.
12:06내가.
12:07내가.
12:08내가.
12:09내가.
12:10내가.
12:11내가.
12:12내가.
12:13내가.
12:14내가.
12:15내가.
12:16내가 무슨 일이 있어도 옆에 있을게.
12:18압.
12:19약속할게.
12:23정연아.
12:24너 너무 힘들어.
12:29제발.
12:30제발.
12:31제발 그만하자 우리.
12:33¡Gracias!
13:03Ya, te lo mejor, no te lo hagas.
13:17Chiega.
13:19No te lo hagas.
13:21No te lo hagas.
13:25No te lo hagas.
13:28No, no.
13:31No, no, no.
13:46¿Qué pasa?
13:48Si te lo haré.
13:56¿No es cierto?
13:58No, no, no, no, no.
14:28No, no, no, no.
14:58No, no, no, no.
15:28야!
15:29뭐해?
15:30정신차려.
15:32미친 새끼야!
15:38미친 새끼야!
15:39씨!
15:40미친 새끼야!
15:42미친 새끼야!
15:43야, 씨발.
15:44네가 한 짓에 비하면 아무것도 아니니까.
15:46이 일조가 꼬셨냐?
15:47시발 끝한 새끼야!
15:48시발 끝한 새끼가 넘어가고.
15:49닥쳐.
15:50미친 새끼야!
15:51뭔가 착한 척은 다 하면서 아버지 수발되는 척 다 하더니.
15:55병원에서 틈만 나면 붙어다니는 꼴 내가 다 봤어.
15:58박치라고 했지?
15:59야야!
16:00딱 보면 뻔해.
16:01너 일조가 꼬셨지.
16:05근데 어떡하냐?
16:07나랑 존나게 떡쳤는데, 시발.
16:10개새끼가.
16:11시발.
16:12이미 지금도 빨아주는 새끼 있던데.
16:16소정아.
16:17너 속은 거야.
16:19시발 새끼야.
16:21시발 새끼야.
16:23시발 새끼야.
16:25시발 새끼야.
16:27시발 새끼야.
16:29와!
16:35아이씨!
16:48뭔가 착한 척은 다 하면서 아버지 수발되는 척 다하더니.
16:51병원에서 틈만 나면 붙어다니는 꼴 내가 다 봤어.
16:55¿Qué te pasa? ¿Te harás chocado? ¿Te harás pavocado? ¿Te harás pavocado?
17:04¿Te harás pavocado?
17:25¿Qué pasa?
17:55Se trata de la hija de los trajes que no se han despedido.
17:58No hay nada.
18:00¿Claro que no hay que hacerle la hija de los trajes que no hay que hacerle la hija?
18:05No hay que hacerle la hija de los trajes que no haya hecho.
18:09¡Ey la hija!
18:14No te preocupes por ti, por ti.
18:18¿Para que el hija de los trajes que se han despedido por si se han despedido?
18:25No, no, no, no.
18:55El mal terminado, vamos a ir a ver.
19:06¡Solzón!
19:20No entiendes nada, no entiendes.
19:22¿Qué es lo que eres para ti?
19:24¿Puedo hacer eso?
19:30No te preocupes de eso.
19:33Entonces, me...
19:35...puedo estar ahí.
19:48Puedes pensar bien.
19:51Todo el mundo va a ser maldito.
19:54¡Hanaté, mune!
20:24¿Qué te vale?
20:29¿Qué te ha prometido?
20:30¿Qué te hace sentis?
20:37¿Qué te hace?
20:39¿Quién te nosotó?
20:41¿Sólo?
20:43¿Eso?
20:50L traje.
20:50Chuyo, ¿no te vas a ver?
20:54¿Qué es lo que pasa?
20:56No te vas a responder.
20:58No te vas a responder.
21:02No te vas a dar un momento.
21:05No te vas a estar feliz.
21:07No te vas a estar feliz.
21:12No te vas a estar.
21:17Estás por lo que has sido un momento.
21:22Te vas a estar feliz.
21:24Me...
21:27Me...
21:28Me...
21:29Me...
21:30Me...
21:31Me...
21:32Me...
21:33Me...
21:36Me...
21:37Me...
21:38Me...
21:40Me...
21:41Me...
21:42Me...
21:43Me...
21:44Me...
21:45Me...
21:46Me...
21:47¡Vamos a ver!
21:49¡No quiero ser tuya, no quiero ser tuya!
21:54¡No puedes ser tuya tuya!
21:57¡No puedes ser tuya tuya!
22:01¡No es tuya tuya!
22:04¡No puedes ser tuya tuya!
22:13¡No te vayas a todo!
22:161조
22:18너랑 난
22:21이제 적당히는 안돼
22:25너한텐 미래가 있잖아
22:28나보다 더 중요한 미래
22:32난 그딴 미래보다 네가 있는 미래가 더 좋아
22:36그러니까 넌 그냥 대답만 하면 돼
22:39나 너가 생각하는 것만큼 착한 사람 아니야
22:46너한테 말 못한 게 있어
22:49그게 뭔데, 어?
22:52속았다고 생각할 거야
22:55나도 알아
22:59뭘?
23:01나도 다 안다고
23:02시발 네가 서정인이랑 잔 거
23:06근데 상관없다고
23:08네가 서정인이랑 잔 것도
23:09작은아빠 병원에서 몇 명이랑 뒹굴었는지도
23:13내가 상관없다는데
23:14시발 네가 왜 그러는데
23:16wiel조
23:28거기서
23:30그런 finding
23:31일조
23:33거기서
23:35지금 나가면 진짜 끝이야
23:37진짜 끝이라고
23:38¡No! ¡No!
24:08Hola, ¿qué opináis?
24:14¿entendiste?
24:16No sé si es el otro, ¿de acuerdo?
24:20Pues, ¿verdad?
24:22¿ak de eso?
24:24¿sabes?
24:25¡se a hecho le founding a la policía!
24:27¡Los papá!
24:28No lo aficionados.
24:30¿verdad?
24:31No hay lugar donde hay.
24:36¿Qué pasa?
25:06¿Qué pasa?
25:10한 번만 말씀해주세요.
25:12앉아서 얘기하시죠.
25:18대체 어디까지가 진심이에요?
25:20그게 무슨...
25:22왜 1조입니까?
25:24네?
25:26하필 왜 1조냐고요 그쪽 상대가...
25:32좋아하는 데 이유가 있어야 됩니까?
25:34¿Qué es el otro?
25:36¿Qué es el otro?
25:37¿Se ha hecho un trabajo?
25:39¿Qué es lo que hay en el otro?
25:43¿Qué es lo que hay en el otro?
25:45¿Tú?
25:46No, no, no, no.
25:48No, no, no.
25:50Yo, yo, que yo...
25:53tiene que estar muy probablemente.
25:55¿Tú?
25:56¿Qué es lo que hay en el otro?
26:01¿Qué es lo que hay en el otro?
26:02¿Qué pasa?
26:32¿Qué?
26:35¿Qué?
26:37¿Ahora sí haces como para el avance?
26:41¿Alguien?
26:46¿Qué?
26:47¿Qué?
26:50¿Qué?
26:55¿Qué?
26:56¿Qué?
27:01¿Qué?
27:02No, no, no, no.
27:32No, no, no.
28:02며칠 전에 제가 전화드렸을 땐 수락하시더군요.
28:09연락을 꽤 오래 하셨나 봐요, 두 분이.
28:12돈이라면 저한테 뜯어내도 됐을 텐데
28:19일조가 왜 굳이 그런 어려운 길을 택했을까요?
28:24오해하시는 것 같은데
28:26이건 분명히 합의였습니다.
28:30두 분은
28:32서로에게 좋을 게 없는 사이세요.
28:35가세요, 그냥.
28:42감사합니다.
28:44¡Gracias!
29:14¡Gracias!
29:44¡Gracias!
29:46¡Gracias!
30:14¡Gracias!
30:44¡Gracias!
31:14¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario