Skip to playerSkip to main content
#BL #ThailandBlSeries #TDrama #CTKDrama #TBL #ThailandBL #ThaiBl

Category

📺
TV
Transcript
00:00This series is a series that has been created in this series,
00:07which has been created for the same time,
00:10so that it has to be accepted and accepted.
00:15It has to be accepted in this series.
00:21Can you say,
00:23what is the color risk?
00:26The people around the world may think that they are the people who are painting the color.
00:33But for me, it is the design that NERAMYT gives the color to the color.
00:39The design of the scene is the design of the scene.
00:42For example, the scene of the scene is that the light doesn't have to be the light,
00:47but it will be the color of the color.
00:56Or if you look at the scene, I can see it in the background.
01:05You can see the scene of the scene is the color of the color.
01:09Try to see the color of the color.
01:11It's fine, sir.
01:13Try to see it.
01:15Come, see what you are doing?
01:17That's the most important thing.
01:22But what's inside my heart
01:24I feel like..
01:26A donut
01:33The other one...
01:34Look at me
01:35I feel like I have a feeling
01:38I feel like I feel like I'm
01:42I feel like I have a..
01:46As for you
01:47Look at me
01:50I feel like I feel like I feel like you
01:51I'm like a horse shit.
01:53You know.
01:55Yeah.
01:57Brown like a horse shit.
01:59You know.
02:01Yeah.
02:03Brown like a horse shit.
02:05Yeah.
02:07Brown like a horse shit.
02:15I said a lot.
02:17Sorry.
02:19Hey.
02:21Hey.
02:23I'm flying like this one.
02:25The moment there was a light sight.
02:27Where the light sighted at,
02:29came out of the light.
02:31It's like a light sighted.
02:33It's the light sighted.
02:35You know.
02:37Could you do it?
02:39happens.
02:41Come on.
02:43I'm wearing a suit.
02:45I'm using my own suit.
02:47It's time for me to watch the series.
02:48I'm going to play the series.
02:49Oh, I'm going to play the series.
02:51I'm going to play the series with you.
02:53No, I'm going to help you.
02:55I'm going to help you with this episode.
02:57This episode has to be filmed in the show.
02:59I'm going to play the show.
03:01L.A.
03:02Do you want to forget about what you want to do, right?
03:05Well...
03:07I want to do it.
03:08It's good.
03:09I'm going to try it.
03:10I'll see you later.
03:12Bye.
03:17What?
03:21I'll follow you later.
03:23Get out of here.
03:27Get out of here.
03:29I'll do this.
03:31I'll do this.
03:35No, I'm not sure.
03:37If you know that you're the real person,
03:39you'll be able to get out of here.
03:41But I'm going to be a fan of the show.
03:44We, we, we, we, we, we, we.
03:45So now Ivan should have to give you the pitch.
03:47But it's for you since I won't have the pitch to keep theện
04:10I'm going to make pussy.
04:20I'm going to make pussy.
04:23I'm not sure.
04:26I'm standing right there.
04:30Awe.
04:33That'shalted.
04:36Awe.
04:38I was a guy.
04:39Oh my god, there's one in one place!
04:51Swing! Why?
04:52Why?
04:53Why?
04:54Why? Why?
04:55Why?
04:56Why?
04:57Why?
04:58Why?
04:59Why?
05:00Why?
05:01Why?
05:02Why?
05:09Why?
05:25P.P.P.L.ใช่ไหมครับ?
05:26ใช่ครับ
05:28เพื่อดี...
05:30เพื่อนผมเป็นแฟนครับครับ
05:32แล้ว...
05:33เขาฝากของมาด้วย
05:35อ่ะ...
05:37นี่ครับ
05:41ขอแสดงความยินดีที่...
05:43ได้ไปถ่ายหนังที่ต่างประเทศนะครับ
05:48เอ่อ...
05:49หรือว่า...
05:50เขามีกดห้ามให้ของสินลกปินโดยตรงหรือเปล่าครับ?
05:54เปล่า...
05:55แค่สงสัยว่าร้างมือหรือยังอ่ะ?
05:59อ๋อ...
06:00ขอโน้นครับ
06:01เดี๋ยวผมรีบร้างเลย
06:03เอ่อ...
06:05ผมว่า...
06:07ไม่ทันแล้วอ่ะครับ
06:09เงิน...
06:10เดี๋ยวผมเอาไปสร้างให้นะครับ
06:11แล้วก็...
06:12เอ่อ...
06:13ไม่เป็นไร
06:23ใส่แบบนี้ใช่ไหม?
06:25เอ่อ...
06:27เกือบใช่ครับ
06:29แต่ลายมันเดียวอ่ะ
06:31แต่ลายมันเดียวอ่ะ?
06:33ขอโทษนะครับ
06:34ขอโทษนะครับ
06:41โห...
06:42พี่หัวโตนะครับ
06:43พี่หัวโตนะครับ
06:45อับอักก้าตรงพอดีเลย
06:46อันนี้คือตัวอับอักก้าเหรอ?
06:47ใช่ครับ
06:48อับอักก้าตรงพอดีเลย
06:50อันนี้คือตัวอับอักก้าเหรอ?
06:52ใช่ครับ
06:54ไม่เหมือนเหรอครับ
06:56เอ่อ...
06:58อับอักก้าตรงพอดีเลย
07:00อันนี้คือตัวอับอักก้าเหรอ?
07:02ใช่ครับ
07:04ไม่เหมือนเหรอครับ
07:06เหมือนตัวลามะมากกว่า
07:08เพื่อนว่านเองเหรอ?
07:10เอ่อ...
07:12ความจริงคือ...
07:14น่ารักดี
07:16สงสัย...
07:18คนว่าต้องน่ารักมากนี้ๆ
07:20กว่าขอขอคุณเพื่อนได้นะ
07:22เพื่อนว่านเองเหรอ?
07:24เอ่อ...
07:26ความจริงคือ...
07:28น่ารักดี
07:30สงสัย...
07:32คนว่าต้องน่ารักมากนี้ๆ
07:34กว่าขอคุณเพื่อนได้นะ
07:42พี่ปืนครับ
07:44ผมว่านเองครับ
07:46น่ารักดี
07:50
07:56จริงคือ...
07:58ล้องต้องต้องตรงนี้
08:02มิตรงนี้
08:04น่ารักดี
08:06ขอคุณเกษ
08:08ıyoruz
08:10เป็นแสดน
08:14น่ารักดิน
10:46Set.
10:48And...
10:50Action!
10:52My...
10:54My...
10:56My...
10:58My...
11:00My...
11:01My...
11:02My...
11:03My...
11:04My...
11:05My...
11:06My...
11:07Ieeeeed!
11:09Stop! Stop! Stop! Stop! Stop! Stop! Stop Stop! Stop! Stop! Stop! Stop!
11:13No! Stop! Stop!
11:16More of a girl!
11:17This is nearer you!
11:18I see I'm not sure I'm here to
11:28Don't judge his son
11:29Everything is fine.
11:30Oh no.
11:37This is my husband.
11:38I'm a man.
11:39I'm a man.
11:44I'm a man.
11:47I'm a man.
11:50I'm a man.
11:52What I'm a man.
11:59I'm ready.
12:01I'm ready.
12:03I'm ready.
12:05Okay, smart trick.
12:07I'm ready to take a step.
12:09I'm ready.
12:11Step and...
12:15Action!
12:17My...
12:19My...
12:21My...
12:23My...
12:25My...
12:27There are a lot of people who have tried to handle this.
12:29My...
12:31I'm ready.
12:33Oh, my...
12:35What the heck?
12:37I'm ready to go.
12:39Yeah.
12:41BXB.
12:43I'll be ready.
12:49This is Moppy.
12:51I'm ready to go.
12:53I'm ready?
12:55Cindy!
12:56Cindy!
12:57Thank you, sir!
12:58Come on!
13:03Yes!
13:20Why don't you do this?
13:21I know you are doing my job.
13:23But you will be able to do a new job?
13:25By doing a job that you are doing?
13:27You can do a job for me.
13:28I know you are doing a job.
13:35Oh!
13:37I'm going to get back to you.
13:38I'll take a look.
13:39I'll take care of you.
13:40I'll take care of you.
13:42You can take care of me.
13:43I'll take care of you.
13:45I'll take care of you.
13:46Oh!
13:47I'll tell you.
13:49I'm going to do a job for you.
13:52ยิ่งงานเก่าที่ข้างไว้ droid
13:57นี่มึงเมาขณะนี้ แล้วมึงยังทำงานได้ก็วะ
14:01เออ อูดทำได้แล้วกัน
14:09เฮ้ย พวกมืน ยังไม่รู้กันอีกว่า
14:12ไปเลย พร้อดี ตกมาลังสวยเลยเนี่ย
14:13Law มันนี่
14:14เอา มึงดูดิ
14:16อี่เฮี่ยย สวยจริง
14:19ไอ้เลไปเฮ้
14:20Oh...
14:22How beautiful?
14:24Have a look at the light and the light.
14:28I don't like the light.
14:30I don't like this light.
14:32The light is a light.
14:34The light is the light of the bacon.
14:38This is what I call it.
14:40I'm looking for the light.
14:42I'm looking for the light light.
14:44I'm looking for the light.
14:46It's going to be dark.
14:48I'll go.
14:49I'll go.
14:50I'll do it.
14:51I'll do it.
15:00I'll go.
15:01I'll go.
15:02I'll go.
15:03I'll go.
15:12Hey, that's my baby.
15:14That's my baby.
15:15I'll go.
15:16Come on!
15:18One!
15:19Two!
15:20Three!
15:32Hey little!
15:33You're so hard to get rid of it.
15:36I'll go!
15:37I need this, I'll show you!
15:40Hey little!
15:42Come on!
15:44You're too busy!
15:45you
33:05For you.
33:07Because you missed me.
33:13But we can't.
33:15I am sure that if I come to this situation, I can find you.
33:21No one can.
33:22But 99.99% of the people who follow me,
33:25I would be a person who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be.
33:31Stop it.
33:33And if I find someone who doesn't meet you,
33:36then I have to die in the world.
33:39It's not going to be possible.
33:41If someone who has been killed, he can come back to the end of the day, we will return to the end of the day.
33:48If someone has died, we will die.
34:00You have to deal with that. Let's help you.
34:07How are you going to start?
34:09If someone wants to follow us, we can do it.
34:13If someone wants to follow us, we can do it.
34:18But it will be like a concern.
34:21How are you?
34:39How are you going to do it?
34:41How are you going to do it?
34:43How are you going to do it?
34:45How are you going to do it?
34:47What the hell is it?
34:48I am going to do it.
34:50How are you going to do it?
34:52This time it will work right now?
34:58Hey!
35:01Hey!
35:02How are you doing? I've been meeting you for a long time.
35:10Hello.
35:13Are you feeling good?
35:15I'm feeling good.
35:16In this year, I'm not going to learn English.
35:19But I'm not going to be a long time ago.
35:23But you're not going to be able to learn English.
35:25I'm not going to be a long time ago.
35:30Why don't you ask me?
35:31Did you die?
35:35Ted, if I told you anything I don't understand,
35:39I'm sorry.
35:41I'm not going to be a long time ago.
35:43I'm going to be a long time ago.
35:44Don't do that!
35:49Good morning.
35:55Hello, dude.
35:56I think that you are not a long time ago.
35:59I'll start from a long time ago.
36:02I'm going to try using a letter of a test.
36:04Let's go ahead now.
36:05I'm in my place, man.
37:06My friend. I need help.
37:10นี่พวกมันเข้ามาได้ไงวันนี้?
37:12ก็มึงเคยบอกราหัสกัวไงไง?
37:14อืม...
37:14แดกแล้วกันมึง.
37:15ไอฟือพวกนักกับแฟนอะ.
37:17เออ...
37:17วันนี้กูยุ่งยุ่งอะ.
37:24ยุ่งเชี่ยร์อะไร?
37:25คนอย่างมึงนี้นะยุ่ง.
37:27เออ...
37:27ตั้งแดวจากโรงบาท ยังไม่ใช่หรอกกันเลยนะเว้ย.
37:31มึงชอบเจอคนเยอะเยอะไม่ใช่เหรอวะ?
37:34เออวะ...
37:35- เจอคนเยอะ-เยอะ folkนใจในทาง.
37:38- อื้อ...
37:40seit...
37:41เป็นเพื่อนอะนะ.
37:52ายุ่งเอาเงี้ยเหรอวะ?
37:53- นี่มันร้านที่เททบลงกระธ Read มึงใช่เหรอวะ?
37:57พวกมังไงเลยพ่ lieberมา
37:59เพื่อเจอเวลาคิดอีกรอบ
38:01แห่งเลย.
38:02But you...
38:04Are you...
38:06Are you doing this?
38:08That's right.
38:10You...
38:12You...
38:14You can't do anything.
38:20You...
38:22You...
38:24You already know he's a fan.
38:26He's a fan.
38:28But it's good.
38:30Okay.
38:32So you're in a good mood.
38:34And you're in a good mood to help me.
38:36You're in a good mood.
38:38No one.
38:40Go ahead.
38:42You can't watch me.
38:44What?
38:46I'll watch you again.
38:48I wanna help you.
38:50Yeah.
38:52I'll be fine.
38:54Go ahead.
39:00Yes, I am!
39:02I have my own help!
39:04I can tell you something else.
39:06You want to help me.
39:08Let's do it!
39:14Help you a little now!
39:16I'm just getting the one!
39:18I'm getting the one to the next!
39:20I'm getting the one to the next 10 minutes.
39:22I'll have to watch this one.
39:24It's so easy.
39:26I'm getting the one to the next one.
39:30I'm going to leave you alone.
39:34What is this?
39:58Hello, sir.
40:00I'll talk to you later.
40:03Yes, I'm sorry.
40:05I'm sorry.
40:07I'm sorry.
40:09Hey!
40:18Here.
40:26Joe!
40:28I want you to get it first.
40:31But what are you doing?
40:33You...
40:34What are you doing?
40:36What are you doing?
40:38You're doing your own thing?
40:42I don't know.
40:44I'm just asking you to give it a second and I'll just give it a second.
40:48I'll just give it a second.
40:52And I'll just give it a second.
40:54I'll just ask you a second.
40:56What's your name?
40:57Who is your name?
40:59Who is it?
41:00What's your name?
41:03Your name is the name of the 18th person.
41:07Your name is the name of the 18th person?
41:10Yes.
41:13You can just say it's your name.
41:16If you ask me, you can get your name.
41:22You have his name.
41:24My name is the name.
41:26What's your name?
41:27Do you know where you are?
41:30I can see.
41:32Here.
41:34This is my name.
41:37Just tell me.
41:39I ask for the 18th person.
41:42That's it.
41:44It's the name of the 18th person.
41:46Yes.
41:48You can remember that.
41:50I don't know about this video.
41:52It's been a bit different than this video.
41:54I'm inspired by the video of this video.
41:56I'm telling you why.
42:01And...
42:02I can tell you...
42:04where was this video?
42:06It's just a day.
42:08It's just a day.
42:10Here...
42:11I'm going to give you my finalist.
42:20Oh, that's fine.
42:22That's fine.
42:24Let's go.
42:26Let's go.
42:28This one.
42:30This one.
42:32Oh, that's fine.
42:34Don't wait.
42:36Don't wait.
42:38Look at this.
42:40There's no one.
42:42Don't wait.
42:44Let's go.
42:46Oh,
42:48we've got some coffee.
42:50That was not a coffee.
42:52That's fine.
42:54I don't know if I've come,
42:56but I couldn't eat it.
42:58Not just buy it.
43:00I'm like I'm going to give it to you.
43:02Let me take my coffee.
43:06Here.
43:08I got two coffee.
43:10Let me get this one.
43:12I got one coffee.
43:14That's two coffee.
43:16This is 2
43:18This is 1
43:19This is 2
43:20That's it
43:21Come on, come on!
43:46Come on, come on up!
43:48Come on, come on!
43:50This is 2
43:532
43:54This is 3
43:551
43:572
43:592
44:002
44:012
44:033
44:053
44:063
44:073
44:084
44:095
44:105
44:14I want you to listen to me.
44:16I want you to be top!
44:44ใส่ของฉันล่วงให้เธอ
44:47ไม่มองให้
44:49ฉันไม่รู้
44:52ว่าฉันเธอใช้ชีวิตยังไง
44:57นี่...
44:58นี่ตัวทอบเราวะ?
45:00ทอบเรื่องหลองเพียงไง?
45:02นี่ถ้ามีรายการหาคนหลองเพียงนะ
45:04ว่ามันเกินแล้ว
45:11ขอบคุณท้า
45:14ไหน
45:35กุยว่าและมึงต้องหนี
45:39ขอคุยด้วยมานึงดี
45:44Oh
45:49Oh
45:51Oh
45:53Oh
45:55Oh
45:59Oh
46:01Oh
46:03Oh
46:14Oh
46:17Oh
46:19Uh
46:21Oh
46:25Oh
46:29Oh
46:31Oh
46:34What
46:35You just want to play as a joke?
46:38I'm just kidding.
46:40If you follow me, you will be able to try to follow me.
46:48And what are you doing, boss?
46:54When I was working at the university, I could check my friend.
46:58He would send me to me to the other side.
47:01Sorry, boss.
47:03I have a little extra time.
47:05This is Tess.
47:10I don't want to do anything else.
47:14You can help me with the police.
47:16You can do the job of the police.
47:18You can do the job of the police.
47:20The police did the job of the police.
47:22I don't know.
47:24I don't want to go.
47:26But I don't want to go.
47:35I'm the chief of police.
47:38I'm the chief of police.
47:40Why?
47:41What do you want me to do today?
47:44I'm telling you today.
47:46I'm selling a project for several people.
47:48But I can't see that you can see it.
47:50I'm going to ask you a question.
47:52I'm ready to ask you.
47:54Let's start.
47:59I'm...
48:01Oh, you know what I'm talking about?
48:07It's easy for me.
48:09Just a little bit.
48:11I think that's what I'm trying to do.
48:15I can't hear it.
48:19I can't hear it.
48:21I can't hear it.
48:23I can't hear it.
48:31I'm trying to get some new ideas.
48:41What's your name?
48:43I'm not sure what you're asking.
48:45I'm not sure what you're asking.
48:47What's your name?
48:49What's your name?
48:51What's your name?
48:53What's your name?
48:55I'm trying to help you.
48:57I don't know what you're asking.
48:59I'm trying to help you.
49:01What's your name?
49:03What's your name?
49:05I'm trying to help you with your name?
49:07What's my name?
49:09What's your name?
49:11I'm trying to help you.
49:13My name is 수백.
49:15I'm trying to help you.
49:17She's working with you.
49:19What do you do?
49:21I'm trying to help you with my name.
49:23Don't you tell us your name?
49:25Mami you get all that shit.
49:26You get all that shit.
49:28You get all that shit.
49:42Even if you remove it, you'll be fine.
49:52Yeah.
49:54It's so difficult for you to think.
50:15Filano Hybrid
50:16ףานทาง Twitter
50:17ข้อความที่โดนใจทีมงาน
50:19รับของรรางย์ว่าจาก yamaha
50:20มมุลค่า 750 บาท
50:22นึงรางว่าทุกสัปดาห์
50:24ผมจะทำทุกวิธีทาง
50:25เพื่อให้ได้กลับเป็นให้เร็วที่สุด
50:27แล้วหนอง เจอคนที่เข้าเขาบางนี้
50:30ง่าย
50:30マโน้แล้ว
50:31ใช่ทันแน่เหรอ
50:33ผมว่าไงประกรณ์ก็ใช่คนที่ผมตามหาวะ
50:36Let's try to check it out better.
50:38Is he going to be like me?
50:41Yeah.
50:43What's going on?
50:46I'm going to have you.
50:47I'm going to get rid of it.
Comments