Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by β€”
00:30Transcription by β€”
01:00Transcription by β€”
01:30Transcription by β€”
02:00Transcription by β€”
02:30Transcription by β€”
03:00Transcription by β€”
03:30Transcription by β€”
03:59Transcription by β€”
04:29Transcription by β€”
04:59Transcription by β€”
05:29Transcription by β€”
05:59Transcription by β€”
06:29Transcription by β€”
06:59Transcription by β€”
07:29Transcription by β€”
07:59Transcription by β€”
08:29β€”
08:59β€”
09:29β€”
09:31β€”
09:33β€”
09:35β€”
09:37β€”
09:39β€”
09:41β€”
09:43β€”
09:45β€”
09:47β€”
09:49β€”
09:51β€”
09:53β€”
09:55β€”
09:57β€”
09:59β€”
10:01β€”
10:03β€”
10:05β€”
10:07β€”
10:09β€”
10:11β€”
10:13β€”
10:15β€”
10:17β€”
10:19β€”
10:21β€”
10:23β€”
10:25β€”
10:27β€”
10:29β€”
10:31β€”
10:33β€”
10:35β€”
10:37β€”
10:39β€”
10:41β€”
10:42β€”
10:44β€”
10:46β€”
10:48β€”
10:50β€”
10:51β€”
11:18β€”
11:20β€”
11:22β€”
11:24β€”
11:26β€”
11:54β€”
11:56β€”
11:57β€”
11:59β€”
12:00β€”
12:01β€”
12:31β€”
12:33β€”
12:34β€”
12:35β€”
12:37β€”
12:39β€”
12:41β€”
12:43β€”
12:44β€”
12:45β€”
12:47β€”
12:49β€”
12:51β€”
12:53β€”
12:54β€”
12:55β€”
12:57β€”
12:59β€”
13:01β€”
13:21β€”
13:23β€”
13:51β€”
13:53β€”
14:21β€”
14:23β€”
14:25β€”
14:27β€”
14:29β€”
14:51β€”
14:53β€”
15:21β€”
15:23β€”
15:51β€”
15:57β€”
16:21β€”
16:23β€”
16:25β€”
16:51β€”
16:53β€”
16:55β€”
16:57β€”
17:21β€”
17:25β€”
17:51β€”
17:53β€”
17:55β€”
17:57β€”
18:21β€”
18:23β€”
18:25β€”
18:51β€”
18:53β€”
19:21β€”
19:23β€”
19:25β€”
19:51β€”
19:53β€”
19:55β€”
19:57β€”
19:59β€”
20:21β€”
20:23β€”
20:51β€”
20:53β€”
21:21β€”
21:23β€”
21:25β€”
21:27β€”
21:51β€”
21:55β€”
21:57β€”
22:21β€”
22:31β€”
22:33β€”
22:35β€”
22:36β€”
22:37β€”
22:39When I told her, I took a glass and threw me away.
22:44You?
22:45Yes, she was grateful that I didn't feel it.
22:47I didn't feel it on the ground.
22:50So, you didn't give it to her?
22:52No, Doctor.
22:53Let's go with me.
22:54Who is here?
22:56Open me!
23:01Open me!
23:09Open me!
23:11Open me!
23:13Open me!
23:15Open me!
23:17Who is here?
23:19No!
23:21No!
23:23No!
23:25No!
23:27No!
23:29No!
23:30No!
23:32No!
23:34No!
23:40What is this?
23:42You are doing all this.
23:44You are leaving me.
23:49Russell.
23:50Injection.
23:51Tell my Karim!
23:53I don't need anything.
23:54I don't need anything.
23:55I don't need anything.
23:56Go!
24:03What happened?
24:04It's a business.
24:05Look.
24:06It's going to kill her.
24:07You are my husband.
24:09Why would you do it?
24:10Why would you do it with me?
24:11Why would you do it with me?
24:13I don't care!
24:14I am not a fool.
24:16I am a fool.
24:18I am a fool.
24:20You are a disease.
24:21Why is this disease?
24:22How is this disease?
24:23Is someone being killed?
24:26He is a fool.
24:27He is a fool.
24:28He is a fool.
24:29You are was款 of prisoner.
24:30I am one of whom hanno lo!
24:31You are a fool to infect me against me.
24:32I really want it?
24:33I am a fool,
24:36what you want to do,
24:37Kazahadi.
24:39He is monochro and lokels.
24:41I am trying to exist.
24:43I think I want to talk to them.
24:44I don't care if I bothered me.
24:46Why did I stop?
24:47You are my friend?
24:48Not me!
24:50nochmal to me!
24:51Go talk to me.
24:54Doctor A transgender.
24:55You, you go from here!
25:04Do you want to die?
25:21I'm tired.
25:22Do you want to die?
25:24Do you want to die?
25:26You want me to die?
25:28I'm not a person.
25:30I have to die.
25:32I'm not a person.
25:34I'm not a person.
25:36I'm a person.
25:38I'm a person.
25:40I'm a person.
25:42I'm a person.
25:44They're all me.
25:46Why would I die?
25:48I'm a person.
25:50I'm not a person.
25:52Please try it on this step.
25:58Okay.
26:00I trust you.
26:02I know that you will not kill anyone.
26:04Don't worry.
26:06Let me show you.
26:10What happened to my hand?
26:12Show me.
26:14Sorry.
26:16Let me show you.
26:20Let me show you.
26:22She'll take it away from the end.
26:25I'm doing it, right?
26:27What are you talking about?
26:31You can see it.
26:34It's your job.
26:36When you talk about it you'll get your drug.
26:38We're doing it.
26:39Hey.
26:41I'm doing it.
26:42You'll see it.
26:43If you look at it, it's your job.
26:45You're doing it.
26:46I'm doing it.
26:47You're doing it.
26:48I'm doing it.
26:49I'm doing it.
26:49You're doing it.
26:50I'm doing it?
26:51There is a lot of treatment that I didn't have my hands on you.
26:56I also have my head.
26:58This is such a shame that I kept holding on.
27:01Why did I say that?
27:03This is a treatment.
27:13Now I have to close this, I will close this.
27:15Okay?
27:16I won't put my hands on this.
27:21I won't put my hands on this.
27:28Love.
27:46Look.
27:47What are you doing?
27:49I don't want to do this.
27:51Okay?
27:52Okay.
27:53Let's go.
27:54Let's go.
28:24How a journey is, I don't know where to go
28:34I'm looking forward to the only way that I don't know where to go
28:45There was no time, there was no time, there was no time
28:51I'm looking forward to the only way that I don't know where to go
28:57I'm looking forward to the only way that I don't know where to go
29:04There was no time, there was no time
29:21Ah yes, serious, there is no time
29:34Do you want to go?
29:39No.
29:43Do you want to go?
29:51Then again?
30:04You are always doing this with me.
30:07When you come, I will be here too.
30:09Broom!
30:10Baby!
30:23Shere?
30:25She's having a baby.
30:27Consumina.
30:33It's all I.
30:57It's all I can do.
31:25I don't want to be able to find it.
31:29But I think that it's all I can do.
31:35Every person takes care of it.
31:41And it's all I can do.
31:45It was my son.
31:49It was my son's heart.
31:53It's all I can do.
31:57It's all I can do.
32:01It's all I can do.
32:07It's all I can do.
32:11It's all I can do.
32:15It's all I can do.
32:17It's all I can do.
32:21It's all I can do.
32:23It's all I can do.
32:25It's all I can do.
32:27It's all I can do.
32:29It's all I can do.
32:31It's all I can do.
32:33It's all I can do.
32:35It's all I can do.
32:37It's all I can do.
32:39It's all I can do.
32:41I can do.
32:43It's all I can do.
32:45If there will be a different situation in the same way,
32:49then you will try to do something like that
32:53in your thoughts.
32:57Yes, my son, I will tell you,
33:00we will keep our love and we will save our love.
33:06Don't forget yourself.
33:09Don't keep much hope.
33:11When you go there, you have to go back to the hospital.
33:18You have to go back to the hospital.
33:21Take care of yourself.
33:24My heart has gone back to the hospital.
33:34She didn't kill herself.
33:37My mother gave her head to the hospital.
33:44The blood was on her.
33:47But my eyes were crying.
34:00I told you, my friend is coming for her.
34:05What is she doing?
34:06She works in a small company in Saudi Arabia.
34:09But she also has a problem here.
34:11It's been a long time for her.
34:12She's been 18 years old.
34:14What happened?
34:15We're going to marry her.
34:16We're going to marry her.
34:17If she's married, she's married.
34:18I'm going to marry her.
34:19She's married.
34:20She's married.
34:21She's married.
34:22She's married.
34:23She's married.
34:24She's married.
34:25She's married.
34:26She's married.
34:27She's married.
34:28She's married.
34:29She's married.
34:30She was married.
34:31We're going to marry her?
34:33We're going to marry her.
34:34If there's a problem.
34:35We're going to ask her.
34:36It's hard to get her.
34:38I had been from the late 19 years.
34:39When I was sons of a-
34:40When I came back home.
34:41She was married.
34:42So you have to marry her.
34:44Don't do it.
34:46Don't do it.
34:48I hope you can keep your daughter's daughter.
34:59Don't talk to the doctor.
35:02Yes, I'll do it.
35:14How are you?
35:37Yes, sir.
35:40Mateo.
35:44Dr. Fajar, I know that when you came, you did not do any of the security measures.
35:57And that is also shared with an aggressive patient.
36:10Yeah, yeah, yeah.
36:13But don't forget your history with this family.
36:49Dr. Fajar.
36:51Dr. Fajar.
36:54Dr. Fajar.
36:56Dr. Fajar.
36:58Dr. Fajar.
37:01Dr. Fajar, this case is really interesting for me.
37:03Dr. Fajar, this case is really interesting for me.
37:05And can you explain that?
37:08Dr. Fajar, this case is really interesting for me.
37:09And can you explain that?
37:11Dr. Fajar, this case is really interesting for me.
37:13And can you explain that?
37:14It's very strange, Dr. Fajar.
37:32Can you explain how to repeat all the tests?
37:38I saw all the scans of the Shere Zaman.
37:40The scans of the Shere Zaman had a complete dementia,
37:43but it's a partial dementia.
37:44It's a partial dementia.
37:45It's not a change.
37:48They're going to leave our hearts.
37:50We're going to keep them thinking about it.
37:53This is the question of our sins.
37:56By the way,
37:58the parents and the parents of his parents are checking their conditions.
38:03Please make sure that they don't do abnormal behavior tomorrow.
38:08Okay?
38:09Yes, sir.
38:10Right, sir.
38:11Yes, sir.
38:13You must avoid them.
38:17It may be that they feel insecure.
38:20We can't afford that.
38:24We can't afford that.
38:25So, please make sure that tomorrow,
38:27there will be no mishap in this asylum.
38:32Understood?
38:34Yes, sir.
38:35Yes, sir.
38:36Yes, sir.
38:37Good.
38:38You may leave now.
38:51You may leave now.
38:52You may leave now.
38:53You may leave now.
Be the first to comment
Add your comment