Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Apotheosis (Become a lord) Season 3 Episode 02
Summaa_Production
Follow
18 hours ago
Apotheosis (Become a lord) Season 3 Episode 02
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Audio Jungle
00:07
Audio Jungle
00:18
Audio Jungle
00:30
Audio Jungle
00:53
姐姐这辈子只爱自己
00:55
不爱旁人
01:00
今天我来自
01:02
本就是要
01:04
向天抢命
01:06
这人气质倒是不凡
01:08
只是他的眼睛
01:10
和同龄的死气
01:13
告诉我
01:14
宝玉在哪
01:16
接下来
01:17
我们继续共鸣一起
01:20
如何
01:22
继续共鸣
01:26
和业
01:30
Let's go.
02:00
Let's go.
02:30
Huh?
02:37
Give me!
02:38
Come back!
02:41
The girl who hit the gun was the only one.
02:43
It's just a little bit worse.
02:49
You're the devil's dead?
02:56
You're the only one!
03:00
Oh!
03:02
Oh!
03:04
Oh!
03:14
Oh!
03:16
I can't believe that you're so good at the end of the day, but you're just a little tired of the poor little boy.
03:36
I'm going to go back to the end of the day of the day.
03:46
Oh my god, I can't stop my sister.
04:01
Who are you?
04:11
Let's go.
04:41
I'm going to come back to the king of the king.
04:53
The king?
04:55
You're the king of the brave woman.
04:58
You're the king of the king.
05:11
Huh?
05:19
I'm so proud of you.
05:22
I think this is the King of the Lord of the Lord.
05:31
Good luck.
05:32
Oh, that's right.
05:38
There's no one left here.
05:40
Hu Lingwei?
05:42
Huh?
05:44
This草包 is called Hu Lingwei.
06:02
There's no one left here.
06:04
There's no one left here.
06:14
Let's give you a life.
06:16
Huh?
06:17
I'll leave you here.
06:18
Who are you?
06:20
You're the one who I am in the Rue.
06:22
It's you.
06:24
You're the two.
06:26
You're not afraid...
06:28
I'll kill you.
06:30
You can!
06:33
I'm trying to kill you.
06:37
You're trying to heal you.
06:38
Let's give you a throw.
06:40
A monster to the evil one!
06:42
Ah!
06:43
I'll kill you.
06:45
Ah!
06:46
I'll kill you.
06:47
Just take a bite.
06:48
No.
06:49
I'll kill you.
06:50
Suddenly, you're the one who's against me.
06:51
I'll kill you.
06:52
You will kill you.
06:53
I'll kill you.
06:54
It's too much soiree.
06:55
It's too much.
06:56
You're not good for you.
06:57
See.
06:58
I'll cut you.
06:59
A beast.
07:00
ターン
07:05
雷
07:09
打
07:11
雷
07:13
雷
07:17
雷
07:18
雷
07:20
雷
07:25
雷
07:27
Oh, it's the end of the day!
07:35
Ah, the king has come up.
07:40
My daughter of the day.
07:43
You haven't died yet.
07:45
I'm not going to die.
07:47
I'm going to die.
07:49
Then I'll get you back.
07:51
嗨!
08:00
轩芸见规矩,怎么这样召唤?
08:03
你去杀了他!
08:05
你听到了他要我杀你
08:21
I don't know what to do with him.
08:30
I don't know what to do with him.
08:34
Let's look at the beauty of the ultimate武器.
08:51
I'm sorry.
08:53
You're all right.
08:55
You're all right.
08:57
I'll be right back.
08:59
I'll be right back.
09:01
What's the name of the king?
09:04
Will you pass the gold to me?
09:07
No way.
09:08
Let's go.
09:10
I'll be right back.
09:12
I'll be right back.
09:14
I'm not going to die.
09:16
Let's go.
09:18
seeds of venom, damage, harm theìa
09:26
K belongs to me
09:37
尽管俺, you are too much boy
09:41
tered skill and
09:45
髮为枯骨
09:48
Ha ha ha!
09:55
Oh my god, come here.
10:18
Ah!
10:20
Ah!
10:22
Oh!
10:24
This magic...
10:26
It's the magic of the magic.
10:28
Ah!
10:30
Ah!
10:32
Ah!
10:34
Ah!
10:36
Ah!
10:38
Ah!
10:40
Ah!
10:42
Ah!
10:46
Ah!
10:48
Ah!
10:50
Ah!
10:52
Ah!
10:54
Ah!
10:56
Ah!
10:58
Ah...
10:59
小公主,
11:00
你可比那些天风神过的老王猴们有骨气得多啊!
11:04
连疼都没叫以前!
11:06
Ah!
11:08
Ah!
11:10
你只会下三滥的把戏吗?
11:12
哼...
11:14
小丫头...
11:16
这次...
11:18
不想着逃了吗?
11:20
啊...
11:22
啊...
11:24
啊...
11:26
啊...
11:28
啊...
11:29
啊...
11:30
啊...
11:31
啊...
11:32
啊...
11:34
啊...
11:36
啊...
11:37
啊...
11:38
啊...
11:39
啊...
11:40
啊...
11:41
天风国灭...
11:42
不相大于神国者...
11:44
啊...
11:45
啊...
11:46
啊...
11:47
啊...
11:48
啊...
11:57
啊...
11:58
啊...
11:58
少女的仙血...
12:00
啊...
12:02
If you have this red blood, it will also be red and red, so you can't change your life.
12:11
You can't change it!
12:21
At that time, your father wouldn't even give me a red blood.
12:26
If you are today, you will see that you have a blood and a human being.
12:33
And you will be treated with a human being.
12:36
A human being a human being.
12:38
That would be amazing.
12:45
Human being a human being.
12:47
Is human being a human being?
12:49
I'm sorry.
12:50
You say I'm a witcher,
12:57
so you can't have this bad idea?
13:00
Oh.
13:02
Oh.
13:07
Oh.
13:10
Oh.
13:12
Oh.
13:14
Oh.
13:15
Oh.
13:16
Oh.
13:17
Oh.
13:18
Oh.
13:19
Oh, if you don't want to save people, you won't want to save you half of the gold.
13:27
I didn't think that the blood of the enemy had to kill you.
13:31
At the end, it was the only one for the enemy.
13:35
Don't worry about it.
13:41
Don't worry.
13:45
I will be very柔.
13:49
Let's go.
13:51
Let's go.
13:53
Let's go.
13:55
Let's go.
14:17
Is it?
14:19
Let's go.
14:23
You can't take advantage of the universe's influence.
14:25
Why don't you leave the universe?
14:27
The queen.
14:29
You're trying to be with her?
14:31
You're trying to be with her?
14:33
You're not sure you have a底牌.
14:35
But now that you're going to be able to do it.
14:37
You'll be able to use it.
14:39
You'll be able to die.
14:41
That's not right.
14:43
You're going to die.
14:45
You're going to die.
14:47
You're not good.
14:49
I'm sorry.
14:51
Little queen.
14:53
You're in your body.
14:55
You're very warm.
14:57
You're very comfortable.
14:59
Stay!
15:09
I'm not trying to die.
15:11
But I'm not trying to die.
15:13
Why do I believe you?
15:15
I can't believe you.
15:16
If you believe it is not important, you just need to know what's going on.
15:20
At this point, I will make you safe to escape from the past.
15:29
This blood...
15:31
... is my blood.
15:45
I can help you.
15:59
I want you to help me...
16:02
... kill the青鲁.
16:15
...
16:18
...
16:20
...
16:30
...
16:31
...
16:32
...
16:33
...
16:34
...
16:35
...
16:36
...
16:37
...
16:38
...
16:39
...
16:40
...
16:41
...
16:42
I'm going to kill you.
16:44
I'm going to kill you.
16:46
I'm going to kill you.
17:12
Oh, my God.
17:42
You must be in the end of the day,
17:44
so you will be in the end of the day.
17:49
We are going to be in the end of the day.
17:51
The end of the day.
17:53
The end of the day.
17:55
Good girl.
17:57
Hm.
18:04
Thank you very much.
18:17
淳如也虚!
18:31
本王要教你们做成人质!
18:34
永生永世浸泡在我的血汁里!
18:38
青龙,你就该丑陋地死去!
18:43
我需要天语力尽的所谓之心,去救我的爱人!
18:49
弄个肉身给姐姐,我还是不够!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:36:31
|
Up next
THE MONKEY KING 2023 - Fantasy and Animation Hindi Dubbed MOVIE
Hindi Dubbed Korean DRAMA ((K-Drama)
1 year ago
23:56
Apotheosis Season 2 Episode 13
animelover
2 years ago
1:24:10
Skull Island 2023 Hindi Dubbed ORG Dual Audio 720p HDRip ESub 800MB
Hindi Dubbed Korean DRAMA ((K-Drama)
1 year ago
17:08
Apotheosis Episode 106 Sub Indo
DonghuaTopup
8 hours ago
20:17
Apotheosis Season 2 Episode 43
animelover
1 year ago
21:24
Apotheosis Season 2 Episode 38
animelover
1 year ago
21:06
Apotheosis Season 2 Episode 12
animelover
2 years ago
20:12
Apotheosis Season 2 Episode 15
animelover
2 years ago
20:40
Apotheosis Season 2 Episode 44
animelover
1 year ago
19:53
Apotheosis Season 2 Episode 51
animelover
1 year ago
21:01
Apotheosis Season 2 Episode 14
animelover
2 years ago
17:46
Apotheosis Season 2 Episode 10
animelover
2 years ago
21:48
Apotheosis Season 2 Episode 4
animelover
2 years ago
20:35
Apotheosis Season 2 Episode 6
animelover
2 years ago
20:56
Apotheosis Season 2 Episode 16
animelover
2 years ago
19:57
Apotheosis Season 2 Episode 42
animelover
1 year ago
20:33
Apotheosis Season 2 Episode 47
animelover
1 year ago
15:53
Apotheosis Season 2 Episode 40
animelover
1 year ago
20:33
Apotheosis Season 2 Episode 41
animelover
1 year ago
20:01
Apotheosis Season 2 Episode 50
animelover
1 year ago
16:49
Apotheosis Season 2 Episode 8
animelover
2 years ago
20:39
Apotheosis Season 2 Episode 48
animelover
1 year ago
20:56
Apotheosis Season 2 Episode 83 Sub Indo
Sahabat Donghua
1 year ago
0:20
Trailer Apotheosis Season 2 Episode 60
Anime World
2 years ago
19:20
Apotheosis Episode 105 Sub Indo
DonghuaTopup
8 hours ago
Be the first to comment