Skip to playerSkip to main content
[Doblado ES] El Primer Amor del Quarterback en Español #reelshort
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts #romance #lovestory #miniseries #emotional #couplestory #viraldrama #trendingfilm
Transcript
00:00:00Vamos amigos, con una ventaja de 11 puntos, con solo 3 minutos en el reloj,
00:00:04podrá el mariscal Brett Pearson y los caballeros aguantar y asegurar la victoria.
00:00:07¡Ojo con el central!
00:00:09¡Ojo con el central, por aquí!
00:00:10Esta es nuestra noche, cuando Brett gane este campeonato.
00:00:15Cuando gane esto, nos casaremos y será siempre mía.
00:00:21¡Con todo caballeros!
00:00:25¡Verde 80! ¡Vamos, vamos!
00:00:27¡Vamos! ¡Y aquí vamos!
00:00:30¡Listos! ¡Cos!
00:00:35¡Corre, corre, corre, corre! ¡Hazlo, muchachos! ¡Tú puedes!
00:00:38¡Brett! ¡Vamos, Brett!
00:00:42¡Brett! ¡Brett!
00:00:44¡Loca!
00:00:47¿Qué es tan gracioso?
00:00:49Es bueno que tú y Brett tengan una relación sin compromiso.
00:00:53¿Qué? No es así. Él será mi prometido.
00:00:57Brett, ¿la estrella de nuestro colegio le propuso a esta chica de orfanato casarse?
00:01:02¡Oh! ¿Qué dijiste?
00:01:04¡Vamos, caballeros!
00:01:10¡Toledo! ¡Toledo!
00:01:12¡Bien sonidos, caballeros! ¡Vamos, listos!
00:01:14¡Buscan acabar con esto!
00:01:15¡Vamos, preparados!
00:01:16¡Listos! ¡Vamos!
00:01:18¡Vamos, listos!
00:01:19¡Vamos, vamos!
00:01:19¡Oh! ¡Los dragones no se vienen!
00:01:23¿Qué pasó?
00:01:25Maddie, ¿de verdad creciste en un orfanato?
00:01:28Ni siquiera estarías aquí si no fuera porque financian tu vida.
00:01:31Esa es una total mentira.
00:01:32Por favor.
00:01:34Él me rogó para que te dejara entrar.
00:01:36Me dijo que la beca del baile no alcanzaba.
00:01:39Y que dormías en un auto.
00:01:41¡Lanámoslo!
00:01:41¡Se la vuelven a pasar a Wilson!
00:01:43¡Y el malcán se llevó a un buen golpe!
00:01:47¿Cuándo te...
00:01:48No recuerdo si fue antes o después de hacerlo.
00:01:52¿Brett me está engañando?
00:01:55Compartir es cuidar, Maddie.
00:01:57¡Verde 18! ¡Vamos, listos! ¡Sot!
00:02:00¡Personal izquierda!
00:02:02¡Busca a Henry! ¡Y...
00:02:05¡Es inaceptado por los dragones!
00:02:07¡Así se hace!
00:02:08¡Carajo!
00:02:09Oye, ¿qué está pasando?
00:02:11¿Estamos perdiendo?
00:02:12¡Y adivinen los dragones!
00:02:14¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:02:17¡Verde 80!
00:02:21¡Arte se escarga por la derecha a la paza!
00:02:24¡Y conecta con Ashley para el Sound!
00:02:26¡Los Sound!
00:02:30¡Brett!
00:02:31¡A salvo!
00:02:35Oye, oye, oye.
00:02:37No haría eso si fuera tú.
00:02:38¿Abandonar a tu equipo a medio partido hará que te descalifiquen?
00:02:42Si te vas, no habrá paga.
00:02:45Regresarás a dormir a tu auto.
00:02:48Ella es solo una perra celosa.
00:02:51Tú puedes.
00:02:52¡Defensa!
00:02:53¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:55¡Defensa!
00:02:55¡Defensa!
00:02:55¡Defensa!
00:02:55¡Defensa!
00:02:56¡Defensa!
00:02:56¡Defensa!
00:02:56¡Defensa!
00:02:56¡Defensa!
00:02:56¡Defensa!
00:02:57¡Defensa!
00:02:57¡Defensa!
00:02:58They come with the star Cameron Carter, and with enough time for the last game.
00:03:03Defensa! Defensa!
00:03:05Let's go!
00:03:06Defensa!
00:03:07Defensa!
00:03:08Defensa!
00:03:09Wait for the pass.
00:03:10Defensa!
00:03:11Defensa!
00:03:12Defensa!
00:03:13Defensa!
00:03:14Looks like he found someone.
00:03:15Defensa!
00:03:16Defensa!
00:03:17Defensa!
00:03:18Carter!
00:03:19He ran away!
00:03:20Defensa!
00:03:21Defensa!
00:03:22Defensa!
00:03:23Defensa!
00:03:24Defensa!
00:03:25Defensa!
00:03:27Defensa!
00:03:28Defensa!
00:03:29Defensa!
00:03:30Defensa!
00:03:31害 go !
00:03:32Oh...
00:03:34Upsi!
00:03:35quantify!
00:03:36It's come to receive a goal of a grand lossa!
00:03:38Defensa!
00:03:39Defensa!
00:03:40Arr-準 quarter, carrots!
00:03:41Chase everyone watching our championship!
00:03:44elijk!
00:03:47memandecer!
00:03:49settling into the game...
00:03:53sequences...
00:03:54What's going on?
00:03:57I'm a demon!
00:04:01Brett! Brett, I...
00:04:14What is what you do?
00:04:15What?
00:04:16What?
00:04:17Brett, I...
00:04:18I don't understand what's going on!
00:04:20Baby, I'm your prometed!
00:04:21You're just mad!
00:04:22You're so mad!
00:04:23What's going on?
00:04:24You just had to see that we lost the bloody game!
00:04:26It's crazy, Maddy!
00:04:27No all you do is talk about?
00:04:35So, is it true?
00:04:37You and Veronica?
00:04:39Please, don't try to be able to be the victim.
00:04:42Okay.
00:04:43You really think someone like me would you like you?
00:04:46Would you like someone like you?
00:04:48Jajaja
00:04:56Muy bien hecho Cameron
00:04:58Bien hecho, los felicito
00:05:00La primera ronda la invito yo chicos
00:05:06No soporto ver sus lloriqueos
00:05:08Oye Maddy
00:05:10¿Podrías recoger nuestros pompones y los cascos?
00:05:12Tenemos que ir a una fiesta
00:05:14Maddy!
00:05:15And when you finish with that,
00:05:17go to my suspensorio.
00:05:26Maddy?
00:05:30Cameron Carter,
00:05:31how is he known my name?
00:05:38Lo siento,
00:05:39I know you.
00:05:40I would say that yes.
00:05:42Esa anotación te la dediqué a ti.
00:05:48Cameron Carter,
00:05:50¿por qué me pareces tan familiar?
00:05:53Oye galán, ¿qué crees que estás haciendo?
00:05:57Esta zorrita es mía.
00:05:59Primero, no debes hablarle así a ella.
00:06:02Y en segundo lugar,
00:06:03mejor aléjate y llévate a esa psicópata contigo.
00:06:06¿Psicópata?
00:06:07¿Sí?
00:06:08Tú no sabes quién soy yo.
00:06:09Y mi padre es el más grande patrocinador del equipo.
00:06:12Exacto.
00:06:14Y no deberías meterte en problemas.
00:06:17Maddy es mía.
00:06:19Así que mantente alejado de mi zorra.
00:06:23¿Me oíste?
00:06:26¿Quieres que te mande al hospital?
00:06:27¿Qué estás diciendo?
00:06:28¿Qué estás diciendo?
00:06:38¿Eso quieres?
00:06:39¡Perdedor!
00:06:40¡Prepárate!
00:06:41¡Chicos!
00:06:42¡Deben tranquilizarse!
00:06:43¿Qué?
00:06:44¿No fue suficiente con que te pateara el trasero en el campo?
00:06:47¿Quieres que este chico te vuelva a humillar otra vez, ah?
00:06:51Escucha.
00:06:52Sabes, llevo bastante tiempo en esto.
00:06:55Y tú...
00:06:56Eres el mejor jugador que he visto.
00:06:58¡Coach!
00:06:59¡Cállate!
00:07:01¡Cállate!
00:07:02Y lleva tu apestoso trasero al vestidor.
00:07:04Y lleva estas bolsas y pompones.
00:07:05¡Rápido!
00:07:06¡Pero, Coach!
00:07:07Ah, y usted, señorita.
00:07:15Su padre.
00:07:16Es un hombre muy importante, ¿no es así?
00:07:18No creo que quiera oír que su hija acaba de avergonzar a su equipo de porristas.
00:07:23¿Cómo? ¿Yo las avergoncé?
00:07:24Sí.
00:07:25No, ella no se avergüenza, la tonta madre.
00:07:27Muy bien.
00:07:28Agarra tus bolsas, agarra tus pompones y muévete o llamaré a tu padre.
00:07:33¿Qué esperas? ¡Rápido!
00:07:35¡Ayúdenme o se van a quedar ahí paradas!
00:07:41Esto no ha terminado.
00:07:43Huérfana.
00:07:49Gracias, Luke.
00:07:50Lo lamento mucho por la escena que hice.
00:07:51Ah...
00:07:52No te preocupes.
00:07:53Brett es todo un imbécil.
00:07:56Soy Maddie.
00:07:58Pero... ya lo sabías.
00:08:00¿Cómo?
00:08:01Yo soy Cameron Carter.
00:08:07Lo sé.
00:08:08El legendario ganador del trofeo, Heisman.
00:08:11Disculpa, pero ¿nos hemos visto antes?
00:08:16Maddie, yo creo que...
00:08:18Maddie.
00:08:19Apúrate, maldita sea.
00:08:20¡Ya vámonos!
00:08:21Mejor me voy.
00:08:27Deberías quedártelo.
00:08:30Gracias de nuevo.
00:08:33Finalmente te encontré, Maddie.
00:08:36Todo mejorará ahora.
00:08:39Incluso si no me recuerdas.
00:08:40Si no me recuerdas.
00:08:45No me hagas volver a pedírtelo otra vez.
00:08:47¡Que me lo des!
00:08:48No.
00:08:49Es lo único que me recuerda mi mamá.
00:08:51Tu mamá está tan muerta como tu papá.
00:08:59¡Nadie te ama, estúpida!
00:09:01¡Aléjate de Maddie!
00:09:06¡Suéltame!
00:09:08¡No!
00:09:10¡No, no, no, no, no, no, no!
00:09:13¡Ayuda!
00:09:14¡Alguien ayúdenos!
00:09:16Yo siempre voy a protegerte, Maddie.
00:09:20¡Jack!
00:09:22¿Qué te pasó, hijo?
00:09:23Tiene que ayudar a Jacob a morir.
00:09:31Este es el niño que trató Dr. Carter.
00:09:35Él es el mejor de todos.
00:09:37Un héroe.
00:09:39Amable, inteligente y un gran atleta.
00:09:44Héroe.
00:09:46¿Eso suena bien?
00:09:48Jack.
00:09:50Ellos son los Carter.
00:09:52Tu nueva familia.
00:09:54Pero yo no quiero una nueva familia.
00:09:56Quiero quedarme aquí, con Maddie.
00:09:57No digas eso.
00:10:00Esto es algo bueno, Jack.
00:10:02Cualquiera de los niños moriría por esta oportunidad.
00:10:05El nombre de Cameron me gusta más.
00:10:09¿A ti?
00:10:10Cameron Carter.
00:10:11Me agrada.
00:10:13Haremos que tu vida sea especial.
00:10:14Tú no te preocupes.
00:10:16¿Qué? ¡No!
00:10:18¡Yo no soy Cameron! ¡Soy Jack!
00:10:20¡Yo quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:21¡Se lo prometí!
00:10:22¡No! ¡No voy a estar bien!
00:10:24¡Quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:25¡Por favor!
00:10:28Ya, nos vamos a casa.
00:10:30Cameron Carter.
00:10:32¡Jack!
00:10:33¡Maddie!
00:10:34¡Maddie!
00:10:35¡Por favor, no te vayas!
00:10:36¡No te vayas!
00:10:37¡Por favor, no me lleven!
00:10:38¡No!
00:10:39¡Maddie, ayuda!
00:10:41¡No!
00:10:55¡Ya!
00:10:57¡Ja, ja, ja!
00:10:59¡Ja, ja, ja!
00:11:00¡Ja, ja, ja, ja!
00:11:02Entonces me vas a besar.
00:11:03¿Saben qué? ¡Otra ronda, hay que gozarla!
00:11:06¡Ja, ja, ja, ja!
00:11:07Oye, Maddie...
00:11:09Tú ya sabes lo que quiero.
00:11:11¿Ya vieron?
00:11:12Siempre obedece.
00:11:14¡Ja, ja, ja, ja!
00:11:15No he comido nada en todo el día.
00:11:18Solo ve por las malditas cervezas, Maddie.
00:11:23La traigo loca, ¿no?
00:11:26Tres cervezas, por favor.
00:11:28Oye, viejo, sí que la tienes bien domada.
00:11:30No puedo creer que se quedara contigo después de estar con Verónica.
00:11:34No lo sé, chicos.
00:11:36Creo que mi puya debe ser increíble.
00:11:43Eso, amigo, sí, tienes razón.
00:11:45Ni siquiera hemos tenido relaciones.
00:11:47Solamente no puedo dejarlo porque...
00:11:49Porque aunque siempre he estado sola, siempre había alguien para mí.
00:11:53Alguien a quien no puedo recordar.
00:11:55Y no sé qué me pasó.
00:11:58Ahora me siento muy sola.
00:12:07¡Oh!
00:12:11¿Por qué te tardaste?
00:12:13¿Habías dicho que no podías venir?
00:12:14Me ponía hermosa para ti.
00:12:17¡Sexy nena!
00:12:19¿Cómo me haces esto?
00:12:21¿Qué te pasa?
00:12:22Ay, cállate.
00:12:23Yo te vi coqueteando a Cameron Carter, ¿o no?
00:12:26Es todo, zorra.
00:12:29¿Zorra?
00:12:30¿Una zorra?
00:12:31¡Mírense ustedes!
00:12:32¿Qué dices?
00:12:33¿Qué dices?
00:12:34Soy la estrella del equipo.
00:12:36A mí me espera una carrera en la NFL.
00:12:38¿Qué?
00:12:39¿Y esta sexy nena?
00:12:41Es más hembra de lo que tú nunca serás.
00:12:44¿No tengo razón?
00:12:45¡Muy bien, muy bien, muy bien, muy bien.
00:12:54Tranquilos, chicos.
00:12:55Eso es todo.
00:12:57Vámonos.
00:12:58Y tú...
00:12:59¿Qué mal estás?
00:13:02Cuando Brett me habló la primera vez, pensé que era mi caballero en reluciente armadura.
00:13:07Y resultó que yo era un juguete para él.
00:13:10Algo que podía romper y remendar otra vez.
00:13:12No te lo quiero volver a pedir.
00:13:17¡Mete al diablo, Brett!
00:13:19¡Se acabó!
00:13:20¡Maldita perra!
00:13:22Terminamos.
00:13:24Ve a mi casa y saca tus porquerías.
00:13:26¿Tu casa?
00:13:28¡Yo pago la renta!
00:13:29¿Tú crees que me importa?
00:13:31Cuando regrese a casa, voy a tirar todas tus porquerías a la calle.
00:13:35Y así estarás de vuelta a donde perteneces.
00:13:39Como una huérfana.
00:13:42¿Alguien de ustedes quiere tener problemas conmigo?
00:13:45¿Y defender a la pequeña huérfana Maddie?
00:13:50Eres todo un macho rudo.
00:13:52Gracias, bebé.
00:13:56¿Qué?
00:13:58¿Nadie hará algo?
00:14:00Yo voy a defenderla, maldito desgraciado.
00:14:12¿Qué te pasa?
00:14:15¡Me ves!
00:14:17¡Qué loco!
00:14:18Buen gancho.
00:14:23¡Brett, despierta!
00:14:25¡Ya me lo mataste, Carter!
00:14:27¿Qué hiciste, viejo?
00:14:28Esto no se quedará así, ¿eh?
00:14:30Su coach no está aquí para salvarle su patético trasero otra vez.
00:14:33No voy a permitir que esto siga pasando.
00:14:36¿Quién le hizo esto a Maddie?
00:14:37No voy a repetirlo otra vez.
00:14:41¿Quién fue el que le hizo esto?
00:14:43Solo fue un accidente.
00:14:45¿No le pegarías a una sexy nena como yo?
00:14:47Desgraciada, ya verás.
00:14:48No lo va a hacer así.
00:14:49No vale la pena, Camerón.
00:14:56Solo vámonos.
00:14:58Solo quiero irme de aquí.
00:15:00Tranquila.
00:15:01Espera, ¿por qué le estás ayudando?
00:15:03Ella no es nadie, es solo una huérfana.
00:15:06Oye, está bien, yo me encargo.
00:15:10Yo también lo soy.
00:15:11Y eso es mejor que ser una persona de mente cerrada o una perra sucia como tú.
00:15:17No los pierdan de vista, chicos.
00:15:27Bebé llorón.
00:15:30Esto me resulta tan familiar.
00:15:40¿A dónde te llevo, nena?
00:15:42Ah, espera, yo lo siento, estaba pensando.
00:15:48Mira, con gusto te llevaría hasta el fin del mundo, pero mi espalda está lastimada.
00:15:53Porque cargué a mi equipo hasta el campeonato.
00:15:56Fue sencillo.
00:15:57Ah, bueno, no, no tengo a dónde ir, así que...
00:16:03¿Y si vienes conmigo?
00:16:05De ninguna manera te dejaré regresar con ese perdedor.
00:16:09Solo ven conmigo, te llevaré al hotel, nena.
00:16:13¿Quieres que me vaya con un extraño?
00:16:17¿Extraño?
00:16:17Ella ya no se acuerda de mí.
00:16:21Vas a tirarme.
00:16:23Claro que no.
00:16:24Nunca dejaría que te pasara nada a ti, Maddy.
00:16:27¿Le prometes?
00:16:28Lo prometo.
00:16:29Siento que lo conozco de toda la vida.
00:16:35Bueno, andando.
00:16:45Muy bien.
00:16:47Ya está listo.
00:16:49Gracias.
00:16:51Nadie había hecho esto por mí.
00:16:52¿Por qué dejas que te traten así, Maddy?
00:16:56¿Por qué me tratas tan bien?
00:16:59Nadie lo había hecho...
00:17:01Desde el orfanato.
00:17:10Bueno, yo...
00:17:11Ya son dos meses.
00:17:18Por fin dejaron de pensar que me escaparé.
00:17:21Iré a buscarte, Maddy.
00:17:23¡Ahí voy!
00:17:25¡Cameron, hijo!
00:17:26Déjalo ir.
00:17:28Lo seguiremos con el auto.
00:17:30Él tiene que verlo con sus ojos.
00:17:35Maddy, despierta.
00:17:37Maddy.
00:17:38Maddy, despierta.
00:17:40Agarra tus cosas.
00:17:41Rápido, hay que irnos.
00:17:43¿Nos vamos?
00:17:44¿Tú quién eres?
00:17:45Maddy, soy yo.
00:17:47Jack.
00:17:48Tu mejor amigo.
00:17:51¿Jack?
00:17:52Mira, lo siento.
00:17:53No te conozco.
00:17:54Por favor, déjame en paz.
00:17:56No iré a ningún lado contigo.
00:17:59Tratamos de decírtelo, hijo.
00:18:01Ella perdió la memoria.
00:18:03Es lo mejor.
00:18:05¡No!
00:18:06¿Qué fue lo que le hicieron?
00:18:07Estarás bien.
00:18:08Nos mudaremos a Nueva York.
00:18:10Todo será mejor allá.
00:18:11¡No!
00:18:13¿Te fuiste por un instante?
00:18:17Quizás no importa que ella no pueda recordarme.
00:18:20Siempre y cuando pueda verla reír.
00:18:22Oye, podría...
00:18:36Lo siento.
00:18:39¿Podría tomar una ducha?
00:18:40Ah...
00:18:41Sí, seguro.
00:18:43Ah, sí.
00:18:44Adelante.
00:18:45Yo...
00:18:46Buscaré algo...
00:18:48Para...
00:18:48Tomar, ¿sí?
00:18:50Claro.
00:18:50Por el amor de Dios, Maddie.
00:18:55Contrólate.
00:18:56Acabas de conocerlo.
00:18:57Espera.
00:18:58¿Dónde están las toallas?
00:19:00¿Dónde están las toallas?
00:19:16Deje toda mi ropa afuera.
00:19:18¡No me puede estar pasando esto!
00:19:26¡Ay, Dios mío!
00:19:27Esto...
00:19:27Esto no puede estar pasándome.
00:19:30Maddie, ¿qué ocurre?
00:19:31¿Todo bien?
00:19:32¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:35Oh...
00:19:35Es cierto.
00:19:36Espera.
00:19:37Enseguida te la llevo.
00:19:38Pero cubre tus ojos.
00:19:40Lo que digas, nena.
00:19:42¿Lo prometes?
00:19:43¿Quién crees que soy?
00:19:44¡Promételo!
00:19:45Maddie, te prometo que los cubrí.
00:19:46¡Ay, Dios mío!
00:19:50Esto es tan vergonzoso.
00:19:52¡Ay!
00:19:53¡Ah!
00:20:01¡Oh!
00:20:01¡Dios mío!
00:20:02¡Acabo de besarlo y estoy desnuda!
00:20:04Oye, nena.
00:20:05¿Qué estás haciendo?
00:20:06No puedo.
00:20:07¡Estoy desnuda!
00:20:09Oh...
00:20:10Déjame.
00:20:10Te alcanzo una toalla.
00:20:11¡Los ojos a mi cara!
00:20:12Solo intento alcanzarte una toalla.
00:20:16¡Muy bien!
00:20:17¡Solamente apúrate!
00:20:20¡Ay!
00:20:22Tranquilo, tigre.
00:20:23Tienes que controlarte.
00:20:29Quieta.
00:20:31Sé que soy irresistible, pero cuidado, nena.
00:20:35Cameron Carter.
00:20:37Dime, ¿qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:39¿Qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:44¿Qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:44¿Qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:45Sí...
00:20:45¡No!
00:20:46¡Oye!
00:20:47¡No!
00:20:47¡No!
00:20:48¡No!
00:20:48¡Iré a ducharme!
00:20:49Sí, que sea con agua fría.
00:20:52La necesitarás.
00:20:54Ya, relájate.
00:20:56Sabes que no tenías que darme esta camisa.
00:21:08Ah...
00:21:09¿Por qué te luce mejor a ti?
00:21:12Cierto.
00:21:16¿Entonces vas a decirme?
00:21:18Ah...
00:21:18¿Qué debo decirte?
00:21:19¿Cómo?
00:21:20¿Por qué siempre apareces en el momento correcto?
00:21:22¿Por qué me tratas como si fuéramos viejos amigos?
00:21:28¿Estás obsesionado conmigo?
00:21:33Bueno...
00:21:33Porque...
00:21:35Porque te perdí.
00:21:38Yo soy el motivo de que te accidentaras.
00:21:41Dije que nunca dejaría que nada malo te pasara.
00:21:44Y no pude mantener mi promesa.
00:21:46Oye...
00:21:47Oye, ¿qué te sucede?
00:21:49¿Qué te sucede?
00:21:55Oye...
00:21:56Eres muy guapo...
00:21:58Y rico para...
00:21:59Estar triste.
00:22:00¿Crees que soy guapo?
00:22:01¿Qué te sucede?
00:22:02¿Qué te sucede?
00:22:03Sí.
00:22:06Y yo solo pienso que eres la chica más hermosa que he visto en toda mi vida.
00:22:27¿Qué te sucede?
00:22:27Wait a minute.
00:22:29Wait a minute.
00:22:31Wait a minute.
00:22:33Wait a minute.
00:22:35Wait.
00:22:37Wait a minute.
00:22:39Wait a minute.
00:22:41Wait a minute.
00:22:43I think it's not correct.
00:22:45What? Why? Why not?
00:22:47I'm sorry.
00:22:49I've never done this before.
00:22:51I think.
00:22:53I think.
00:22:55I'm going to wait.
00:22:57Oh.
00:22:59Are you waiting for the marriage?
00:23:02No.
00:23:03That's why.
00:23:05I don't know why, but...
00:23:07I don't care who you are.
00:23:09I always feel...
00:23:11...like if...
00:23:13...alguien...
00:23:15...alguien were the love of my life.
00:23:19I'm waiting for him.
00:23:21I'm waiting for him.
00:23:25Espera.
00:23:27¿Qué te pasó?
00:23:29¿Esta cicatriz?
00:23:35Oye, Maddie.
00:23:37Espera.
00:23:38¿Fue mucha intensidad?
00:23:40Son...
00:23:41...son mis recuerdos.
00:23:45Cuando tenía ocho años...
00:23:47...tuve un accidente fuerte en el orfanato.
00:23:51Al parecer perdí una gran cantidad de mis recuerdos gracias a...
00:23:55...un golpe fuerte.
00:24:00Es cierto.
00:24:01Lo siento por eso.
00:24:03No tienes por qué.
00:24:11Lo que sea que olvidé...
00:24:13...debe ser muy doloroso.
00:24:15De niña...
00:24:17...sólo conocía esta sensación de abandono.
00:24:20Esta sensación...
00:24:21...que no le importó a nadie.
00:24:25Creo que he dejado mucho dolor en el pasado.
00:24:27Maddie, te quiero contar algo.
00:24:40Dime...
00:24:41...¿también eres huérfano?
00:24:42Cuéntame sobre eso.
00:24:44Sí...
00:24:46...claro.
00:24:47Sobre eso...
00:24:48...cuando...
00:24:49...yo era un niño...
00:24:50...y vivía en el orfanato...
00:24:52...conocía a una niña.
00:24:54Y...
00:24:55...yo estaba...
00:24:56...estaba completamente...
00:24:59...bueno, ella...
00:25:02...ella era todo para mí.
00:25:03Y...
00:25:05...y luego...
00:25:07...un día...
00:25:09...la dejé y es que...
00:25:10...no tuve elección.
00:25:14Había sido adoptado...
00:25:16...y ella no.
00:25:17Regresé por ella para...
00:25:19...para encontrarla...
00:25:20...para verla.
00:25:21Y es que yo la prefería a ella...
00:25:23...aún...
00:25:24...sobre...
00:25:25...mi familia adoptiva.
00:25:27Pero algo le ocurrió...
00:25:30...y fue mi culpa.
00:25:33Si hubiera luchado tan solo...
00:25:35...un poco...
00:25:37...por quedarme y no dejarla...
00:25:39...por huir con ella y...
00:25:41...tal vez no me hubieras olvidado...
00:25:43...Maddie.
00:25:57Lo único que me importa...
00:25:58...es estar para ti.
00:26:03Hola, coach.
00:26:04Disculpe que llame tan tarde.
00:26:06No hay problema, hijo.
00:26:07¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:08Sí.
00:26:09Lo...
00:26:10...voy a hacer.
00:26:11Jugaré para la Universidad Central...
00:26:12...como su mariscal de campo titular.
00:26:13No puedo creer...
00:26:14...no puedo creer...
00:26:15...que casi lo hacemos.
00:26:16Lo acabo de conocer.
00:26:17No puedo creer...
00:26:18...que casi lo hacemos.
00:26:19Lo acabo de conocer.
00:26:20Aún así...
00:26:22...cada parte de él...
00:26:23...me resulta tan...
00:26:24...familiar.
00:26:25No puedo creer...
00:26:26...que casi lo hacemos.
00:26:27Lo acabo de conocer.
00:26:28Aún así...
00:26:29...cada parte de él...
00:26:30...me resulta tan...
00:26:31...familiar.
00:26:32Buenos días, nena.
00:26:33¿No me invitas a desayunar antes?
00:26:35No.
00:26:36No.
00:26:37No.
00:26:42No puedo creer...
00:26:43...que casi lo hacemos.
00:26:44Lo acabo de conocer.
00:26:46Aún así...
00:26:47...cada parte de él...
00:26:49...me resulta tan...
00:26:50...familiar.
00:26:52Buenos días, nena.
00:26:53¿No me invitas a desayunar antes?
00:26:55Buenos días.
00:26:56Me...
00:26:57...tengo que ir.
00:26:58¿A casa?
00:26:59Cierto.
00:27:00¿No es como...
00:27:01...que vayas a mi escuela también?
00:27:02No lo hago.
00:27:03Todavía.
00:27:04Ah...
00:27:05...ah...
00:27:06...ah...
00:27:07...ah...
00:27:08...ah...
00:27:09...ah...
00:27:10...ah...
00:27:11...ah...
00:27:12...ah...
00:27:13...ah...
00:27:14...ah...
00:27:15...ah...
00:27:16...ah...
00:27:17...ah...
00:27:18...ah...
00:27:19...ah...
00:27:20...ah...
00:27:23¿Quieres que te lleve?
00:27:24No.
00:27:25No, no, no, no.
00:27:26Hiciste...
00:27:27...suficiente.
00:27:28Estaré...
00:27:29...perfectamente bien.
00:27:30¡Ay!
00:27:31¡Ay!
00:27:32¡Ay!
00:27:33¡Ay!
00:27:34¡Ay!
00:27:35¡Ay!
00:27:36¡Ay!
00:27:37¡Ay!
00:27:38¡Ay!
00:27:39¡Ay!
00:27:40¡Ay!
00:27:41¡Ay!
00:27:42¡Me lleva al carajo!
00:27:43¡Ay!
00:27:44¡Ay!
00:27:45¡Ay!
00:27:46¡Ay!
00:27:47¡Ay!
00:27:48¡Say boo!
00:27:49¡Ay!
00:27:50¡Ay!
00:27:51¡Ay!
00:27:55¡Ay!
00:27:56¡Ay!
00:27:57¡Ay!
00:27:58¿Sabes quién creo que es?
00:27:59¡Ay!
00:28:00¡Ay!
00:28:01¡Ay!
00:28:02¡Pero miren!
00:28:03¡Hola Madi!
00:28:04¡No befestos huerfa ya!
00:28:05¡Hola!
00:28:06¡Ah!
00:28:07¡Hay alguien aquí!
00:28:10No sabía que conducías esa porquería Madi!
00:28:13¡Oh!
00:28:14¡Bookí!
00:28:15¿Tienes baño ahí dentro?
00:28:16Where are you?
00:28:18You want to eat a pestosa orphanage?
00:28:24That's it!
00:28:26Mr Carter, you will be able to join the Knights?
00:28:28You are the best!
00:28:30Mr Carter, how do you take this repentant decision of leaving the Dragons?
00:28:34You are one of the best prospect in the American football football.
00:28:37Why leave the Dragons, a incredible team, and join the Knights?
00:28:41They already have a field of camp.
00:28:44Let's go!
00:28:46Well, being honest, it's for a girl.
00:28:50Oh, poor Maddie!
00:28:54Careful!
00:28:57What's going on?
00:28:59Open Maddie!
00:29:01Is that... Maddie?
00:29:03Hello!
00:29:08What's going on Maddie? Open the door!
00:29:10Open the door!
00:29:11Open Maddie!
00:29:12What's going on?
00:29:15What's going on?
00:29:16What's going on?
00:29:17You have to show your face over here.
00:29:21What's going on?
00:29:22What's going on?
00:29:23Cameron?
00:29:24What's going on here?
00:29:25What's going on here?
00:29:26Let's go on!
00:29:27What's going on here?
00:29:28Your baby is the star of school, not you!
00:29:30Don't you!
00:29:31No es así. Ya no más.
00:29:34¿Qué?
00:29:35Tal vez no fui muy claro con ustedes anoche.
00:29:38O tal vez con la paliza que te di se te murieron algunas neuronas.
00:29:43Si te metes con Maddie, te metes conmigo.
00:29:47Me diré al coach.
00:29:48Che, él te echará del equipo si tú me lastimas.
00:29:52No eres más que un suplente.
00:29:54¿Qué?
00:29:55Ve y dile.
00:29:55En las noticias, el nuevo mariscal de campo titular de los caballeros de la Universidad Central Cameron Carter
00:30:01fue visto en un fuerte altercado que casi termina en los golpes
00:30:04con la antigua estrella y mariscal de campo Brett Pearson justo en el estacionamiento del campus.
00:30:10¿Oíste, preciosa, cómo me dijo?
00:30:14¡Ay, Dios mío!
00:30:16Ahora Cameron Carter y los noticieros me verán viviendo en mi auto.
00:30:20¿Oíste, preciosa, cómo me dijo?
00:30:31Señor Carter, ¿quién es ella, señor Carter?
00:30:38¿Quién está?
00:30:39¡Sonríe para la cámara!
00:30:41¡Ay, Dios mío, por favor!
00:30:44¡Sólo en mí, señor Carter!
00:30:46¿Ella es el motivo por el cual usted y el señor Pearson peleaban?
00:30:49Muy bien, escuchen todos.
00:30:51Ella es Maddie Malone.
00:30:53Es animadora en la Universidad Central.
00:30:55Y ella es lo más importante que tengo en mi vida.
00:30:57Y estoy aquí con la esperanza de que ella se convierta en mi novia.
00:31:03Iniciando con esto.
00:31:06Cameron, no puedo.
00:31:07Yo no puedo aceptarlo.
00:31:09Maddie, sé que no me conoces muy bien,
00:31:11pero si me transfirieron fue para estar cerca de ti.
00:31:14Cameron.
00:31:15Maddie, ¿quieres ser mi novia?
00:31:18¡Ay, no puedo creerlo!
00:31:20¡Desde cuándo se conoce!
00:31:23Muy bien, todos, gracias.
00:31:25¿Nos dejan pasar?
00:31:28Hola, señora Carter.
00:31:30Habla Verónica.
00:31:32Sí, la hija de Trent.
00:31:34Escuche, quizá deba ver las noticias.
00:31:36Parece que Cameron se metió en problemas.
00:31:39No se preocupe.
00:31:41Sé cómo arreglarlo.
00:31:44Reunámonos antes de que esto empeore.
00:31:49No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddie.
00:31:52Pero voy a quitártelo.
00:31:54Tal como te quité a breve.
00:31:55Eso fue una locura.
00:32:01No entiendo por qué harías eso por mí,
00:32:03pero fue todo un espectáculo.
00:32:05Toma.
00:32:07Gracias.
00:32:09Maddie, no fue eso.
00:32:12Sí, cierto.
00:32:13Cameron Carter, prodigio del fútbol americano,
00:32:15se enamora de Maddie,
00:32:16una porrista donadie que vive en su auto.
00:32:19Oye.
00:32:19No eres una donadie, ¿está claro?
00:32:24¿Hablas en serio?
00:32:26Sí, en serio.
00:32:27Pero si nos acabamos de conocer.
00:32:29Eso piensas.
00:32:31¿Qué quieres decir?
00:32:32Creo que es hora de decirte la verdad.
00:32:38¿La verdad?
00:32:39Te mostraré.
00:32:41Bien, pero primero...
00:32:44voy a poner mi nuevo jersey en mi nuevo casillero.
00:32:47¿Tú vives aquí?
00:33:05Sé que no es mucho,
00:33:06pero es lo mejor que pude conseguir.
00:33:08Dices que esto no es mucho.
00:33:11Este es el mejor sitio en el que jamás haya estado.
00:33:14Bueno, me alegra que así sea.
00:33:17No entiendo por qué me trajiste aquí.
00:33:21Cuando seamos grandes, Maddie,
00:33:23voy a comprar una casa.
00:33:25Será muy grande.
00:33:27Con tu propia habitación.
00:33:28La mía será azul.
00:33:29Y la mía rosa.
00:33:31Sí, rosa.
00:33:32Con una máquina de helado.
00:33:34Sí, con todo el helado que puedas comer.
00:33:37Te prometí un hogar y finalmente te lo puedo dar.
00:33:40Ah, lo siento.
00:33:41Quería proponerte, pero sin presión,
00:33:44que quizás podrías...
00:33:46quedarte aquí conmigo.
00:33:49¿Te refieres...
00:33:52¿modarme contigo?
00:33:53Sí, eso exactamente.
00:33:59Apenas y nos conocemos.
00:34:02Maddie...
00:34:03Eso no es cierto.
00:34:04Pasamos la noche juntos el otro día
00:34:08y tú me viste.
00:34:16En realidad,
00:34:17viste lo sexy que soy.
00:34:18¡Ay, Cameron!
00:34:20Oye, Maddie,
00:34:22yo estuve...
00:34:23pensando en esto.
00:34:24¿Está bien?
00:34:25Necesitas un sitio donde quedarte
00:34:26y tengo todo este sitio
00:34:28para mí solo.
00:34:30¿Y qué le diremos a las personas?
00:34:32Hasta donde saben,
00:34:33somos los próximos Taylor Swift
00:34:35y Travis Kelsey,
00:34:36así que...
00:34:37Vamos, Maddie.
00:34:39Todo lo que te he visto hacer
00:34:40ha sido para alguien más.
00:34:41¿No crees que es hora
00:34:42de hacer algo por ti misma?
00:34:44Gracias, Cameron,
00:34:45pero...
00:34:46sería imposible pagar la renta
00:34:48de un sitio como este.
00:34:48Oye, oye.
00:34:49¿Quién dijo algo sobre la renta?
00:34:53Mira,
00:34:54soy nuevo en la ciudad
00:34:55y soy el jugador estrella.
00:34:57Estoy ocupado.
00:34:59Y me siento solo.
00:35:01Entonces,
00:35:02solo quiero una compañera.
00:35:03Es todo.
00:35:04Ay, no sé.
00:35:05Yo solo no lo entiendo.
00:35:06¿Por qué haces todo esto
00:35:07por alguien que acabas de conocer?
00:35:09Maddie,
00:35:10ya nos conocíamos.
00:35:12¿Cómo?
00:35:12Te traje aquí
00:35:13porque tengo...
00:35:16que decirte que...
00:35:18Cameron.
00:35:23¿Estás ahí?
00:35:26He estado llamando.
00:35:28¿Mamá?
00:35:31Mamá.
00:35:32¿Por qué no has respondido
00:35:32a tu teléfono?
00:35:33No había tenido tiempo
00:35:34de revisar lo que haces aquí.
00:35:36Solo quería verte.
00:35:38Es todo.
00:35:39Todos estamos...
00:35:40tan impresionados
00:35:41por tu decisión
00:35:43de transferirte.
00:35:44Parece que tu sirvienta
00:35:45tendría que esforzarse
00:35:46con los detalles.
00:35:47Sí, cariño.
00:35:49Ella es Maddie,
00:35:49no es mi sirvienta.
00:35:51Es un placer conocerla.
00:35:55Maddie,
00:35:56sirvienta,
00:35:57da igual.
00:35:57Mamá.
00:35:58¿Cuál es tu problema?
00:36:00¿De verdad quieres saberlo?
00:36:01Te voy a decir.
00:36:02Es que echaste a la basura
00:36:03años de planificación
00:36:04y una buena oportunidad
00:36:05solo para perseguir
00:36:07a una cualquiera.
00:36:08Ella no es una cualquiera.
00:36:10¿Está bien?
00:36:12Maddie es mi novia.
00:36:13Novia, ¿en serio?
00:36:16Maddie, ¿es cierto?
00:36:18Sí, claro.
00:36:20Cameron,
00:36:21olvidé mis lentes
00:36:21en el auto.
00:36:22¿Podrías ir por ellos
00:36:23por mí?
00:36:23No, claro que no.
00:36:25Cameron, está...
00:36:26Está bien.
00:36:26Conozco bien tus intenciones,
00:36:45bruja.
00:36:45¿Disculpe?
00:36:48Eres otra universitaria
00:36:49en la ruina
00:36:50intentando poner
00:36:50sus garras
00:36:51sobre mi hijo.
00:36:55No, no, no.
00:36:56Eso no es lo que está pasando aquí.
00:36:58Él solo me está ayudando.
00:37:00Seguro que te ayuda mucho.
00:37:03Cameron sufrió bastante
00:37:04y tiene un corazón
00:37:05muy grande,
00:37:06pero no puedo dejar
00:37:07que mi hijo
00:37:07se enrede con una cualquiera
00:37:09cuando tiene un futuro
00:37:10en la NFL
00:37:11por delante.
00:37:12¿No lo ves?
00:37:13Tal vez debemos
00:37:14esperar a que Cameron
00:37:15regrese y le explique.
00:37:16¿Me escuchaste bien?
00:37:18Sea lo que sea
00:37:18que tengan ustedes dos,
00:37:21sea capo.
00:37:22Ahora.
00:37:23Con todo respeto,
00:37:25Cameron es adulto
00:37:26y puede decidir solo.
00:37:29¿Sabes?
00:37:30Cuando me dijo
00:37:30que quería ser transferido
00:37:31a esta universidad
00:37:32pensé que era
00:37:33una idea tonta,
00:37:34pero resulta que
00:37:35solo era por ti
00:37:37y vine para arreglar eso.
00:37:39¿Qué?
00:37:40¿Cómo?
00:37:42¿Mamá?
00:37:44¿Mamá?
00:37:45¿Puedes por favor
00:37:48explicarme
00:37:49por qué ella estaba
00:37:49esperando en tu auto?
00:37:51¡Hola, Maddie!
00:37:55¿Qué está haciendo
00:37:56ella aquí?
00:37:57Yo la invité.
00:37:59¿Por qué?
00:38:00Mira,
00:38:01sé que te gusta ayudar
00:38:02a los menos afortunados
00:38:03y tienes que tomar
00:38:04decisiones que sean
00:38:05favorables para la familia.
00:38:06Después de todo,
00:38:08si no fuera por nosotros
00:38:09aún estarías
00:38:10viviendo en el orfanato.
00:38:12¿Cómo?
00:38:12No creo que entiendas
00:38:13lo que estás haciendo,
00:38:14así que ten cuidado.
00:38:15Vas a casarte
00:38:16con Verónica.
00:38:18Te comprometerás
00:38:19esta semana.
00:38:21Eso debe
00:38:21encubrir lo que sea
00:38:22que hayan hecho
00:38:23ustedes dos.
00:38:23¿Te parece, cariño?
00:38:24Cameron,
00:38:25¿puedes imaginarte
00:38:26lo bellos y rubios
00:38:27que serán nuestros bebés?
00:38:28¿Bebés?
00:38:29Pero tú eres novia
00:38:30de Brett ahora.
00:38:33Terminé con Brett ayer.
00:38:35No salgo
00:38:35con los mariscales
00:38:36suplentes.
00:38:38Hijo,
00:38:39Verónica me informó
00:38:40que habrá un banquete
00:38:40con gente importante
00:38:41del fútbol
00:38:42esta noche
00:38:43y ella aceptó
00:38:44ser tu cita.
00:38:45Nos veremos
00:38:46muy sexys juntos.
00:38:47Mi padre es dueña
00:38:48de la mejor boutique
00:38:49de trajes a la medida.
00:38:51¿Qué opinan
00:38:51ustedes del verde,
00:38:52Esmeralda?
00:38:54Vas a tener
00:38:54que buscar
00:38:55a alguien más.
00:38:55¿Qué?
00:38:56¿Por qué?
00:38:56Porque yo
00:38:59ya tengo pareja.
00:39:01Espera,
00:39:02¿te refieres a...?
00:39:04Maddie.
00:39:05¿Yo?
00:39:10¿Es amugrosa?
00:39:12Sí.
00:39:13Cameron,
00:39:13¿no llevarás
00:39:14a una callejera
00:39:15a una fiesta
00:39:16tan importante para...?
00:39:17Como yo, ¿verdad?
00:39:19¿Se te olvidó
00:39:20de dónde vengo
00:39:21o no quieres recordar?
00:39:22¿O es porque
00:39:23antes de ser tu Cameron
00:39:24también fui un callejero?
00:39:27Y que no se te olvide
00:39:28que soy el jugador estrella.
00:39:33Vamos, Maddie.
00:39:34Salgamos de aquí.
00:39:39¿Qué dices?
00:39:41Si vamos de compras
00:39:43en tu auto,
00:39:44tenemos un banquete
00:39:45al que asistir.
00:39:46¿Qué?
00:39:46¿Qué?
00:39:46Después del banquete
00:39:56le diré todo.
00:40:09Salud.
00:40:10Oye, Cameron.
00:40:12Por favor, ven.
00:40:13Anda.
00:40:14En un momento
00:40:14te alcanzó.
00:40:20Me alegra ser parte
00:40:21del equipo.
00:40:22Hola.
00:40:26Oye,
00:40:27no seas vulgar.
00:40:28¿La estás mirando?
00:40:30Tranquila, nena.
00:40:31Tú y yo somos amigos.
00:40:32Oye,
00:40:32¿cómo que amigos?
00:40:34Ah,
00:40:35necesito un maldito trago.
00:40:41Mira a esa maldita perra.
00:40:43Ay, sí,
00:40:43se crela muy, muy
00:40:44porque está saliendo
00:40:45con Cameron.
00:40:46Te juro que voy
00:40:47a arruinar tu noche.
00:40:49¿Ella cree que se puede
00:40:50quedar con lo que yo quiero?
00:40:52Esta noche no.
00:40:54Verá que soy
00:40:55la abeja reina.
00:40:56¿Qué estás tramando?
00:41:02Ella no va a quedarse
00:41:03con lo que tú quieres.
00:41:04Aquí estoy yo, bebé.
00:41:05Solo cállate, Brett.
00:41:10Cállate, Brett.
00:41:13Cállate tú.
00:41:15Maddie.
00:41:15Amo esta canción.
00:41:22Maddie Malone,
00:41:24¿quieres bailar conmigo?
00:41:26Por supuesto, Cameron Carter.
00:41:33Maddie, eres la chica
00:41:34más hermosa de la noche.
00:41:45Ven y baila conmigo,
00:42:11Cavernícola.
00:42:13Claro.
00:42:15Sí, está ebrio.
00:42:21Yo te enseñaré a hacerlo.
00:42:28Oye, ¿volaste?
00:42:31¡Sarpake, déjame!
00:42:33Espera.
00:42:34¡No te enojes!
00:42:37¿Qué fue eso?
00:42:39¿Quién sabe?
00:42:40¿A quién le importa?
00:42:45¿Qué?
00:43:05¿Qué?
00:43:10Está bien, todos, todos escuchen.
00:43:12Mantengan la calma.
00:43:12Iremos a la salida, ¿de acuerdo?
00:43:21Eso fue una locura
00:43:23¿Qué? ¿Qué fue eso?
00:43:24Ni siquiera olí humo, ni bíjago
00:43:26¡No lo sé!
00:43:29Tú estás tan empapado
00:43:31Digo, igual que tú
00:43:34Oye, Maddy
00:43:39Mira, yo...
00:43:42Cállate y bésame
00:43:45Espera
00:43:54Oye, Maddy
00:43:57¿Qué pasa?
00:43:58No creo que debamos hacer esto
00:44:00No entiendo
00:44:01Ya vi que en realidad no me quieres
00:44:05No, no, no
00:44:07Solo te quiero a ti, Maddy
00:44:08¿Sabes qué?
00:44:11No importa
00:44:12Maddy
00:44:13Hay algo que no me está diciendo
00:44:16¿Qué es lo que quiere de mí?
00:44:21Sí te deseo
00:44:22Pero no se siente bien cuando no recuerdas quién soy
00:44:25Y no recuerdas cuánto significas para mí
00:44:28Hola, Maddy
00:44:47Veo que eres tan torpe como siempre
00:44:50Será mejor que tengas cuidado
00:44:54Ya no tienes a un hombre grande y musculoso como yo para que te proteja
00:44:59Claro
00:45:00Como si tú no fueras exactamente de quién necesito protegerme
00:45:03Tonta, escuché bien
00:45:11Nunca te habías atrevido a decirme algo así
00:45:15
00:45:15Porque te tenía miedo
00:45:18Y me asustaba perderte
00:45:20Pero eso ya se terminó
00:45:22Hazte a un lado
00:45:23Regresarás arrastrándote
00:45:27Cameron Carter
00:45:29Solo está intrigado porque le da lástima esa actitud de huérfana que tienes
00:45:33Yo lo sé
00:45:34Y un día
00:45:36Se cansará de ti
00:45:38¿Brett?
00:45:39¿Qué haces con esto?
00:45:43Hola
00:45:43Yo solo le decía a Maddy que
00:45:47Te prefería a ti
00:45:49Brett y yo vamos a participar en la competencia de caridad del campus que será el día de hoy
00:45:57La gente dice que somos fuertes y sexys
00:45:59Como Taylor y Travis
00:46:01Está bien
00:46:06¿Sabes?
00:46:08Si Cameron de verdad estuviera contigo
00:46:10Él te hubiera contado sobre eso
00:46:12A menos que
00:46:14Le dé vergüenza de que lo ven contigo
00:46:16Bueno
00:46:21Nosotros igual
00:46:23Nos inscribimos
00:46:25No vi tu nombre registrado
00:46:29Y creo que ya es tarde
00:46:32Estoy segura de que ayudarán al mariscal de campo titular
00:46:35Tú ahora eres el suplente, ¿verdad?
00:46:39Oye
00:46:39Cállate
00:46:40Creo que eso ya lo veremos
00:46:47Vamos chicos
00:46:50¿Qué haces?
00:46:54Sobre lo que dije ayer en casa de Cameron
00:46:56Mejor cierra la boca
00:46:57¿No te imaginas lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:47:03¿Bebés?
00:47:04Pensé que eras la novia de Brett ahora
00:47:05Yo no salgo con mariscales de campo suplentes
00:47:09Di algo
00:47:11Y te dejo lisiada
00:47:13Ahora solo tengo un problema
00:47:22No he podido hablar con Cameron desde anoche
00:47:25Y estoy el 99% segura
00:47:27Que no tiene idea alguna de la existencia de la competencia del campus
00:47:30¿Qué diablos Carter?
00:47:41¿Crees que puedes llegar al campus?
00:47:43Copiar todos mis pasos
00:47:44Quedarte con Maddie
00:47:45Y quitarme mi puesto de titular
00:47:48¿Y el evento de caridad?
00:47:50¿El qué?
00:47:52Vamos, no te hagas el tonto conmigo
00:47:54La competencia del campus
00:47:56Maddie dijo que ustedes dos se inscribieron
00:47:58Ella dijo eso, ¿cierto?
00:48:03Verónica y yo somos los favoritos para ganar este año
00:48:05¿Será que ya no está molesta conmigo?
00:48:08Ella dijo que no se inscribió
00:48:09¿Es en serio?
00:48:11Entonces ella solo...
00:48:14Mintió para darme celos
00:48:15No
00:48:16Lo único que sé es que ustedes no ganarán
00:48:19Así que mejor ten cuidado
00:48:24¿Qué ves, cara de mono?
00:48:28Oye, Carter
00:48:40Una chica te está buscando
00:48:41No dejes las pesas
00:48:47El encuentro del campus, ¿no?
00:48:51Mira, sé que debí haberte lo preguntado
00:48:52Pero Verónica estaba ahí
00:48:53Y Beret se comportó como un imbécil
00:48:55Yo solo quería borrarle la estúpida sonrisa
00:48:57Lo siento
00:48:57Perdóname, no tienes que hacerlo
00:48:59Fue una estupidez
00:49:00Debiste decírmelo
00:49:02Lo sé, yo lo siento
00:49:04No
00:49:05Debiste haberme dicho para poder inscribirnos
00:49:08A ganar
00:49:11¿Entonces sí se presentaron?
00:49:24Estoy impresionado
00:49:25Cameron
00:49:26Gorda
00:49:27Avísame cuando se te ocurra algo más original
00:49:30No creo que haya motivos para seguir hablando tanto
00:49:33Terminemos con esto
00:49:34Veo que ustedes son muy confiados
00:49:37Me gusta eso
00:49:38¿Qué dice si subimos las apuestas?
00:49:41El que gane se queda
00:49:43El que pierda
00:49:44Se va del campus para siempre
00:49:46¿Entonces el perdedor se va?
00:49:53El perdedor
00:49:54No vuelve a mostrar la cara en el campus
00:49:56Nunca más
00:49:57¿Tenemos un trato?
00:50:00No puedes confiar en él
00:50:02Está bien
00:50:04Tenemos un trato
00:50:08Así se hace
00:50:12Bienvenidos al entrenamiento del campus
00:50:20Hoy pondremos a prueba el trabajo en equipo
00:50:22La fuerza y la inteligencia
00:50:24Tonta, ¿qué estás haciendo?
00:50:26Ya es la mejor pareja del campus
00:50:28¡Súper!
00:50:33¡Vamos!
00:50:35¡Vamos!
00:50:36¡Vamos!
00:50:36¡Muy bien!
00:50:37¡Sí!
00:50:42¡Demonio!
00:50:44¡Estúpida!
00:50:45¿Qué estás haciendo?
00:50:46¡Vamos a perder!
00:50:47¡Vengo!
00:50:49¡En la cara!
00:50:51¡Eso es!
00:50:52¡Maldicida!
00:50:53¡Sí!
00:50:53¡No sirves para nada!
00:50:59Hay una última competencia
00:51:00Esta es para decidir al ganador
00:51:01¡Eso!
00:51:02Esto se resume en un último desafío
00:51:04¡Sí!
00:51:11Espera
00:51:12¿Qué te parece si...
00:51:14Lanzamos unos balones?
00:51:16Eres el mejor en esto
00:51:17¿No es así?
00:51:19Seguro
00:51:20Bien
00:51:20A un lanzamiento
00:51:21Y se decide todo
00:51:23Estos son tuyos
00:51:32Ya tengo los míos
00:51:34Empieza tú
00:51:35Será un placer
00:51:36¡Bien!
00:51:44¡Bien!
00:51:45¡Bien!
00:51:45¡Bien!
00:51:45¡Bien!
00:51:45¡Bien!
00:51:46¡Bien!
00:51:46¡Bien!
00:51:46¡Bien!
00:51:47¡Bien!
00:51:48¡Bien!
00:51:48¡Bien!
00:51:48¡Bien!
00:51:51¡Vamos!
00:51:51¡Bien!
00:51:51¡Bien!
00:51:53¡Gran trabajo bebé!
00:51:59Creo que después de todo
00:52:00Era bueno para algo
00:52:01¡Vamos Camerón!
00:52:04¡Apláudame!
00:52:05¡Las amo chicas!
00:52:07De ninguna forma
00:52:08Podrá lanzar
00:52:09Esa porquería
00:52:10Grasosa
00:52:10Parece que ganamos
00:52:34Lo siento
00:52:35Y tenemos a los nuevos balones
00:52:37¡Eso no puede ser posible!
00:52:42Buen intento
00:52:42Pero un buen mariscal puede lanzar un balón en cualquier condición
00:52:45¡Sí!
00:52:49¡Un insecto!
00:52:52Espera
00:52:52Mira los balones que Brett le dio a Camerón
00:52:55Tienen grasa
00:52:56Sabandija
00:52:57Brett hizo trampa
00:52:58¿Y él fue nuestro mariscal por años?
00:52:59¡Sí!
00:53:03¡No quería estar aquí de todas formas!
00:53:06¡Verónica!
00:53:11¡Ya no te soporto desgraciada!
00:53:13Tú, Verónica
00:53:16Tú eres el problema
00:53:18Pero ya no más
00:53:20Tal vez tengas mucho dinero
00:53:22Y que seas más linda que yo
00:53:24No, eso no es cierto
00:53:25Continúa
00:53:26Pero tú solo eres
00:53:27Una bravucona insegura
00:53:29Y ningún uniforme de porrista
00:53:31O aunque te pongas botox
00:53:33Va a cambiar eso
00:53:35Madi
00:53:36Madi
00:53:37Madi
00:53:38Madi
00:53:39Madi
00:53:40Madi
00:53:40Madi
00:53:41Madi
00:53:42Madi
00:53:42Madi
00:53:43Madi
00:53:44Madi
00:53:44Madi
00:53:44Madi
00:53:45Madi
00:53:45Madi
00:53:45Madi
00:53:46Madi
00:53:46Madi
00:53:46Madi
00:53:46Madi
00:53:46Madi
00:53:47Madi
00:53:47Madi
00:53:47Madi
00:53:48Madi
00:53:48Madi
00:53:48Madi
00:53:49Madi
00:53:49Madi
00:53:49Madi
00:53:50Madi
00:53:50Madi
00:53:50Madi
00:53:50Madi
00:53:50Madi
00:53:51Madi
00:53:52Madi
00:53:53Madi
00:53:54Madi
00:53:55Madi
00:53:57Madi
00:53:58Madi
00:53:59Madi
00:54:00Madi
00:54:01Madi
00:54:02Madi
00:54:03Madi
00:54:05Buen lanzamiento, Carter.
00:54:07Pero has pasado mucho tiempo lanzando ese balón tú solo.
00:54:10¿Quieres decirme qué demonios está pasando?
00:54:13Solo son cosas personales, entrenador.
00:54:16Las cosas personales no ganan partidos.
00:54:18Mira, sea lo que sea, arréglalo.
00:54:22Eres el líder del equipo.
00:54:23Necesito al líder con la mirada en el futuro y no atrapado en el pasado.
00:54:27Tú puedes con esto, Carter.
00:54:30Sí, yo me encargo.
00:54:34¿Quién diría que me acostumbraría a estar con Cameron?
00:54:39A vivir con él tan rápido.
00:54:42Todo se siente bien, solo...
00:54:44Que a veces tiene una tristeza en sus ojos.
00:54:48Sé que hay algo que me oculta y no me lo está diciendo.
00:54:55¿Regresó tan rápido del entrenamiento?
00:55:02¿Dónde está mi hijo?
00:55:03¿Cameron?
00:55:04Él no está aquí.
00:55:10Bien.
00:55:14Escuché lo que le hiciste a la dulce Verónica.
00:55:18No permitiré que le hagas daño a mi hijo.
00:55:22¿Qué quieres para que desaparezcas de nuestras vidas para siempre?
00:55:26Hay 500 mil dólares en cada maletín.
00:55:29No puede comprarme.
00:55:31No puede comprarme.
00:55:33Yo no creo eso.
00:55:34Una chica como tú seguro tiene un precio.
00:55:38Dime cuánto quieres para terminar con esto.
00:55:41¡No!
00:55:42No, no pienso terminar con Cameron.
00:55:44¿Con otro maletín será suficiente?
00:55:46Dije que no.
00:55:52No estoy con él por dinero.
00:55:55Claro.
00:55:56Por supuesto que no.
00:55:57Bueno, si no quieres hacerlo por las buenas, podemos hacerlo a mi manera.
00:56:01Llévensela.
00:56:03Llévensela.
00:56:04No, no, suéltame.
00:56:06Yo tengo el sitio perfecto para ti.
00:56:10Un lugar donde recibirás ayuda.
00:56:11Te sentirás como en casa.
00:56:12No, yo no necesito ayuda.
00:56:14No, yo no necesito ayuda.
00:56:15No, yo no necesito ayuda.
00:56:22Mamá.
00:56:24Señorita, tranquilícese.
00:56:25Mamá.
00:56:27Mamá.
00:56:28Mamá, baja la ventana.
00:56:31¿A dónde la llevan?
00:56:32¿Qué estás haciendo?
00:56:33Cameron, escucha, cariño.
00:56:35Hago lo que haría cualquier buena madre.
00:56:37Te estoy protegiendo de esta cazafortuna asquerosa.
00:56:40Ella no es eso.
00:56:41Déjala ir.
00:56:41Cariño, tú no piensas con claridad.
00:56:44Ella solo es una huérfana.
00:56:46Te arruinará la vida.
00:56:47Yo era huérfano también.
00:56:49¿Acaso arruiné tu vida?
00:56:50Eso es diferente.
00:56:52Cuando te adoptamos, completaste nuestra familia perfecta, pero a ella nadie la quiso.
00:56:58Nadie la amó.
00:57:00Eso no es cierto.
00:57:01Yo la quiero.
00:57:07Yo la amo.
00:57:09No es cierto.
00:57:12Conduce.
00:57:13¡No puedes hacer esto, mamá!
00:57:16¡Camarón!
00:57:16Señora Carter, señora Carter, por favor, no haga esto.
00:57:43No dejaré que esto vuelva a suceder.
00:57:45¡No lo pare!
00:57:47No pienso volverte a perder, Maddie, lo juro.
00:57:50¡Tenga el auto!
00:57:53¡Camarón!
00:57:54¡Camarón!
00:58:08¡Maddie!
00:58:10¡Maddie!
00:58:11¡Camarón!
00:58:12¡Camarón!
00:58:16¡Camarón!
00:58:18¡Camarón!
00:58:19¡Camarón!
00:58:20¡Por favor, despierta!
00:58:22Maddie.
00:58:23Maddie, yo...
00:58:25Te prometo que siempre te mantendrías algo.
00:58:38¡Vas a tirarme!
00:58:40Nunca dejaré que nada malo te pase, Maddie.
00:58:46¿Jack?
00:58:46¡Camarón!
00:58:47¡Camarón!
00:59:11¡Camarón!
00:59:14¡Camarón!
00:59:15Maddy, estás a salvo, ¿estás bien?
00:59:22¿Que si estoy bien?
00:59:24Tú arriesgaste la vida para salvarme
00:59:26¿Por qué lo hiciste? Fue muy estúpido
00:59:30Y lo volvería a hacer otra vez Maddy
00:59:32Tuve un sueño muy extraño
00:59:34Cuando me desmayé yo, yo creo que te vi
00:59:39Fue como escuchar tu voz pero no la de ahora
00:59:42Fue como un recuerdo
00:59:46¿Qué? ¡Espera! ¡No! ¡Acuéstate!
00:59:54No fue un sueño, Maddy
00:59:56Tiene que serlo
01:00:02No te llamas Cameron, te llamas...
01:00:06Jack
01:00:06¿Quiere decir que...
01:00:12Mi nombre no es Cameron, es Jack
01:00:16Los dos crecimos en el mismo orfanato
01:00:20El día que nos separaron, corriste detrás de mí
01:00:24Fuiste arrollada por un auto y no pude protegerte
01:00:28¡Dios mío!
01:00:29Todo lo que te ha pasado es culpa mía
01:00:32¿Tú lo sabías?
01:00:38¿Todo este tiempo?
01:00:39Yo lo siento, Maddy
01:00:41En serio, te estaba buscando en todas partes
01:00:44Incluso cuando los cárter me llevaron a Nueva York
01:00:46Te estuve buscando
01:00:47Pero sabía que no me recordabas
01:00:49Y no sabía cómo contarte sobre...
01:00:53Sobre el accidente
01:00:55Todo lo que te ha pasado es mi culpa
01:00:59¿Bien?
01:01:01Y no podías recordar nada de eso
01:01:02Porque es demasiado doloroso
01:01:04Tenías razón, Maddy
01:01:05Yo te abandoné
01:01:07Después de prometerte que te mantendría a salvo
01:01:10Y que por nada dejaría que nada malo te pasara, Maddy
01:01:13Yo sé que no vas a perdonarme
01:01:16Entenderé si no me quieres volver a hablar
01:01:18Por favor, dime algo quieres
01:01:24Te daré algo despacio
01:01:28Yo...
01:01:34¡Cameron, espera!
01:01:38¡Cameron!
01:01:38¡Cameron!
01:01:40¡Jack!
01:01:48No te atrevas a volver a dejarme otra vez
01:01:54Te lo diré ahora mismo
01:01:56Yo no te culpo por nada
01:01:59Fue un accidente
01:02:01Solamente éramos niños
01:02:02Ahora puedo recordar todo
01:02:06Yo...
01:02:07No había nada que pudieras hacer
01:02:09Tú siempre has peleado por mí
01:02:11Siempre me has protegido
01:02:13Jack...
01:02:15O Cameron
01:02:17Siempre has sido tú
01:02:19Tú eres al que he estado extrañando todo este tiempo
01:02:25Y has regresado justo como lo prometiste
01:02:27Llévame a casa
01:02:53أ
01:02:55Go
01:03:12¡Gracias!
01:03:42Jack, te necesito.
01:04:12¿Revisas jugadas?
01:04:25Dormías tan tranquila que no te quise despertar.
01:04:27Ay, yo no quiero estar ni un solo minuto sin ti.
01:04:32¿No estás molesta por ocultártelo?
01:04:37Hiciste lo que tenías que hacer.
01:04:40Y ahora que lo recuerdo, hubo muchas veces que quisiste decirme y yo no te escuché.
01:04:47Te perdono.
01:05:06¿Qué pasa?
01:05:10Necesito mostrarte algo.
01:05:20Es una locura estar aquí, ¿no crees?
01:05:23Vaya.
01:05:23Regresamos donde inició todo.
01:05:30Este sitio cambió cuando te fuiste.
01:05:32Recuerdo sentir que algo me faltaba, pero no podía recordar lo que era.
01:05:37¡Han pasado muchos años!
01:05:45¡Jack!
01:05:47¿O debo llamarte Cameron ahora?
01:05:49Jack está bien.
01:05:50¡Maddie!
01:05:51¡Hermana Elizabeth!
01:05:52¡Qué bonita estás, mi niña!
01:05:53Entra, hablemos en mi oficina.
01:05:56Pasen adelante.
01:06:04No me sorprende para nada que ustedes dos se hayan reencontrado.
01:06:08Eran inseparables.
01:06:10Espero que entiendas por qué lo dimos en adopción a la familia Carter.
01:06:14Ellos querían un niño.
01:06:16Intentamos hacer que los adoptaran a ambos, pero ellos ya estaban decididos.
01:06:19Está bien.
01:06:20Cameron y yo queremos ayudar y saber qué podemos hacer por los niños de aquí.
01:06:25¿Dónde está, señor?
01:06:27¿Está en una reunión?
01:06:28No me importa.
01:06:29Dile que quiero verlo ahora.
01:06:38Lo siento mucho.
01:06:40Él no aceptó un no por respuesta.
01:06:41Está bien.
01:06:43Es el arrendatario.
01:06:44Gracias, Kiara.
01:06:45Señor Thompson, ¿en qué lo ayudo?
01:06:47Me debe la renta, hermana.
01:06:48Le dije que si no me pagaba, iba a echarla a usted y a todos sus niños apestosos.
01:06:53No se le debe nada.
01:06:54¿Qué hay de las reparaciones que hice el mes pasado?
01:06:57Nunca me pagó por eso.
01:06:58Pero el calentador sigue descompuesto.
01:07:00Suficiente.
01:07:01Págueme o cerraré este maldito lugar.
01:07:03¡Quiero mi dinero!
01:07:03¿Puedo ayudar en algo?
01:07:05Usted no se meta.
01:07:07Ahora te recuerdo.
01:07:10Mira cómo has crecido.
01:07:11¡No me toque!
01:07:12Deme una noche con ella y consideraré saldada la deuda.
01:07:16¿Quieres ayudar a la hermana Elizabeth a salir del problema?
01:07:20¡Ah!
01:07:21¡Me lastimas!
01:07:22¿Qué está pasando aquí?
01:07:25¡Ella me debe mucho dinero!
01:07:28¿Cameron Carter?
01:07:29A él no se le debe nada.
01:07:31Él es el propietario de este edificio.
01:07:34Lleva años amenazándome.
01:07:36¡Ah!
01:07:38¿Cuánto es lo que vale este lugar?
01:07:40¿Por qué?
01:07:41Porque lo quiero comprar.
01:07:43¿Qué?
01:07:44Jack, no podría pedirte que hicieras eso.
01:07:46Costaría un millón de dólares comprar el edificio.
01:07:48Esto es algo que quiero hacer.
01:07:51Te daré un millón.
01:07:53Es todo.
01:07:57Mi agente le transferirá el dinero.
01:07:59Oye.
01:08:01Luego firmarás el título.
01:08:02Te irás de aquí y nunca te aparecerás de nuevo.
01:08:05¿Lo entiendes?
01:08:07O haces eso o te irás de aquí en silla de ruedas.
01:08:09Tú decides.
01:08:10Claro.
01:08:11Entonces es un trato.
01:08:12Bien, lo siento.
01:08:14Soy gran fan tuyo.
01:08:18¿Estás bien?
01:08:21Sí.
01:08:21Gracias a ti.
01:08:23Siempre estás cuando te necesito.
01:08:26Oh, no.
01:08:27Mira la hora.
01:08:28Debo entrenar.
01:08:28Hay que irnos.
01:08:30Sí.
01:08:30Les enviaremos boletos.
01:08:31Esperemos que puedan ir.
01:08:32Sería genial.
01:08:33Vamos.
01:08:33Ahora, presentando a su nuevo mariscal de campo estrella, Camerón John Carter.
01:08:45Ahí está.
01:08:51Mi caballero de armadura reluciente.
01:08:54Dicen que los caballeros solo existen en cuentos de hadas.
01:08:57Y que los héroes como Camerón existen en libros y en la vida real.
01:09:01Me transferí a la universidad central para ganar un campeonato con ustedes.
01:09:05Caballeros a las tres.
01:09:06Uno, dos, tres.
01:09:07¡Caballeros!
01:09:08Pero al verlo ahí, sé que se equivocan.
01:09:12Él es más que un mariscal de campo.
01:09:15Él es el chico que estuvo para mí cuando nadie lo estuvo.
01:09:18Él es el hombre que me mostró cómo era ser vista realmente.
01:09:22Y no importa lo que suceda.
01:09:24Yo estaré ahí apoyándolo.
01:09:27Y también un par de amigos.
01:09:29Para todos los demás, él es Camerón Carter.
01:09:32El mariscal de campo se perseguió.
01:09:34¡Y los caballeros ganan!
01:09:35Para mí...
01:09:40Él es Jack.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended