- 2 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00ๅญๅนไฝๆ่
ๅ้ณใใฏ
01:00็ฌใ้ฃใฐใใฆๅใฎๅฎฟๅฝใใญใๆฒใใฆใใใใใ
01:06ๆณฃใใใใใใๅฏใใๅคใซใ็ฅใใใใใ
01:18ๅญค็ฌใซใใชใใจ
01:30ไฟบใ้็ใฎ่บซไปฃใใใซใชใใใจใใใชใใจใ?
01:39่ชฌๆใฏๅพใ
01:41ใใใฏ!
01:46ใใฎๆใฎ!
01:48ๆตฎๅฒณ้้ท!
01:50ใใใฏ!
01:51ใใฎๆใฎ!
01:52ๆตฎๅฒณ้้ท!
01:59่ณใฏใๆงใ่ณใฏใๆงใๅพก็ฎใฎๅใ้ใใใพใ
02:03ๆใ็ถใซๆธฆใใๅพก็ฎใฎๅใใๆใ็ถใ่ฆๆพใ้ใใใพใ
02:08่ณใฏใๆงใ่ณใฏใๆงใๆชใๅฐใใ็
ใๆฎบใใไปฃใใใฆใใฎ็ถใๅฐใใใใพใ
02:15่ณใฏใๆงใ่ณใฏใๆงใ่ณใฏใๆงใๅคฉใใ้ใใ็ฅใฎๆใฎๅพก็ฎใฎๅใๅทฎใไผธในใใพใ
02:22่ณใฏใๆงใ่ณใฏใๆงใใใใฎ่จใใ็
ใๆฎบใใไปฃใใใฆใใฎ็ถใๅฐใใใใพใ
02:29่ณใฏใๆงใ่ณใฏใๆงใๅคฉใใ้ใใ็ฅใฎๆใฎๅพก็ฎใฎๅใๅทฎใไผธในใใพใ
02:36่ณใฏใๆงใ่ณใฏใๆงใใใใฎ่จใใ็
ใๆฎบใใไปฃใใใฆใใฎ็ถใๅฐใใใใพใ
02:43How?
02:45Lord!
02:47I love you!
02:52Lord, you!
02:54Please help me with your children!
02:57You are welcome.
03:00Please help me with your three men.
03:03Lord, you're sorry.
03:06I've been so happy that I've been born with you.
03:13I'm sorry.
03:15I'm sorry.
03:43Oh, my God.
04:13Oh, God!
04:15Oh, God!
04:17Oh, God!
04:19I got more effort, though.
04:23Oh, God!
04:25Oh, God!
04:28Oh, God!
04:29Oh, God!
04:32Oh, God!
04:33Oh, God!
04:36That night of the rain, I went with my own heart.
04:42Oh
05:12I'm not a young man.
05:19You're okay? I'm so good.
05:24You're a young man.
05:28He's a good friend.
05:30I don't know what I'm sure.
05:33If you're next, you'll be a fool.
05:36If you're a young man,
05:39I'm going to go to the temple to the temple
05:42What?
05:43If you're a king, you'll have money and you'll have to thank people
05:47and you'll have to be grateful, right?
05:50You idiot!
05:56I'm Uki-take-jew-si-ro.
05:58What do you want?
06:02Don't forget!
06:06Don't forget it!
06:08ๅคๅฐใฎ็ก็ใซใจใฉใใฆใใใชใใๆตฎๅฒณใ
06:38ๅงใ!
06:39ๅงใ!
06:47่ฏใๅใก็ญใงใใญใ
06:49ใพใ ใพใ ่ผชใฃ็ซฏใใใใ่ฆๆใฏใใใ
06:53ๅงใใใ
06:54ๅงใใใ
06:55ๅงใใใ
06:56ๅงใใใ
06:58ๅงใใใ
06:59ๅงใใใ
07:11ๅงใใใ
07:13Yeah, you're doing it.
07:18I'm not sure if you're a doctor.
07:22I'm the Uki-Takue-Ju-Shiro.
07:25I know.
07:27That's right.
07:29I always send a warm-up to me.
07:34I'm so surprised.
07:36Actually, I have a conversation with you.
07:40What?
07:43ใพใใใขใใซใจใฏใญๅฅณใฎๅญใฎ็ดนไปใ้ ผใพใใใใจใฏใใฃใฆใ่ถ่ๅญใฎๅบใ่ใใใใฎใฏๅใใฆใ ใใใคใๅนธใใใใซ้ฃในใฆใใใใๆฐใซใชใฃใฆใใใใ ใใใใใฎใขใใซใฏ้
็ฒใๅ
ฅใฃใฆใใญไฝ้
็ฒไฝใๅ้กใงใ็ตใใใ !
08:07ใๅ
ใกใใ!
08:09ใๅ
ๆง!
08:11ใใฃใ!ใ่
นใ !
08:14ใใใใใฏๅญไพใซใฏๆฏใ !
08:16ใใฃใ ใใใใใใพใใฃใใญใใ
08:29ใๅ
ๆง!
08:31่ฆใฆใใใใใใใฎใใใ!
08:32ใๅ
ๆง!
08:33ใๅ
ๆง!
08:34ใๅ
ๆง!
08:35ใๅ
ๆง!
08:36ใๅ
ๆง!
08:37ใๅ
ๆง!
08:38ใๅ
ๆง!
08:39It's called Mimihagi.
08:44Mimihagi, it was really there.
08:48Do you know?
08:50There was a rumor that there was a rumor.
08:54The power of the king of the king came from the world.
09:00The power of the king?
09:02That's strange.
09:04The king of the king is in the king.
09:07I wonder if it was a kid,
09:09it might be the real thing.
09:13A Pi?
09:15The childโฆ
09:16It's looked at the position of the king.
09:18Where is it?
09:20The one who's bodyโฆ
09:21The king of the king of the king has great advice.
09:26The right hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand hand.
09:33The Sixth ?
09:35Did you know that?
09:36But I knew that I was living on my own, but I didn't know that the disease was gone.
09:46I knew that I was going to believe that I was going to believe that I was going to believe that I was going to believe it.
09:52You've got a lot of questions. I'm sorry.
09:56I'm sorry.
09:58You're not going to be able to give me three of you.
10:03I'm not going to let you go.
10:05I don't want to do that.
10:07Let's do it.
10:13Are you ready?
10:15Yes.
10:16I don't have to do that.
10:18I'm sorry.
10:20I'm sorry.
10:22I'm sorry.
10:24I'm sorry.
10:26I'm sorry.
10:28I'm sorry.
10:30Therefore, I take the duty of the duty of the Fใ.
10:35Do I require the duty of the duty?
10:37I can't?
10:39Vice-wnto.
10:40No matter the line of duty, I'm sorry.
10:43My other hand, I'm sorry.
10:47I am at all my time.
10:49Even if I can't believe the duty of the duty of the duty of the duty of the duty,
10:54it will make it easier than that.
10:56Ha ha ha ha ha.
10:58I told you, I didn't need to be in the 46th room.
11:06I'd like to have two more women, but I'd like to be a cute girl.
11:13Uki-take, I'd like to have a time for my life.
11:18That's not the only time for this time.
11:21Now, I'm just going to kill him.
11:28The drink is hidden by Nanao-chan.
11:42My brother, I'm going to die.
11:47ใฝใฆใปใฟใคใใงใฆๅฝไปคใไธใใฃใฆใใจใใใใชใซๅซใชใใฎใ ใฃใใชใใฆใญใ
11:53ๅฑฑ็บใๅฅๅจใชใ็ฅใใใซๆธใใ ใฎใซใใ
11:57ใใใชๆใงใชใใใฐไธๆฏไปใๅใใจใใใ ใใ
12:02ใ้
ใง็ดใใใใจใชใฉไธๅบฆใงใใใฃใใฎใงใใ?
12:07ใใฃใใใๅฅณใฎๅญใซๆฏใใใกใใฃใใจใใฏใใคใ ใฃใฆๆใฟใใใ
12:12ใงใใไปๅบฆใฏใ้
ใฏๅฟ
่ฆใใใพใใใญใ
12:16่ขใซใฏใใใพใใใใใ
12:20ๅฐใใ ใไธไบบใซใใฆใใใใใใ?
12:25Thank you, Uki-Take, and I'll see you next time.
12:36Uki-Take, it's hard!
12:43Uki-Take!
12:44Uki-Take!
12:54I'll see you next time.
12:56I'll see you next time.
12:59What?
13:01What?
13:02Uki-Take!
13:09Uki-Take!
13:11I'll see you next time.
13:13What?
13:14Uki-Take!
13:19Uki-Take!
13:20Uki-Take!
13:21Uki-Take!
13:22Uki-Take!
13:23Uki-Take!
13:24Uki-Take!
13:25Uki-Take!
13:26Uki-Take!
13:27Uki-Take!
13:28Uki-Take!
13:29Uki-Take!
13:30Uki-Take!
13:31Uki-Take!
13:32Uki-Take!
13:33Uki-Take!
13:34Uki-Take!
13:35Uki-Take!
13:36Uki-Take!
13:37Uki-Take!
13:38Uki-Take!
13:39What do you mean by the first time?
13:41I've seen this, and I've seen that.
13:44That's right.
13:45I've known myself when I was alive.
13:49I've been thinking about this time.
13:52I've been trying to get this life once.
13:54I'm going to die for my own sake.
13:57If you die, what do you think?
14:01I'm sorry, Kuchiki.
14:04I'm always going to give you a bad idea.
14:08Yuki-take้้ทโฆ้้ทโฆ้้ทโฆ้้ทโฆ้้ท!
14:18ๆฆใใซใฏไบใคใใโฆ
14:21ๅใใฃใฆใใใ ใใโฆใใคใโฆ
14:25ๅๅ้โฆ
14:39ๆฆใใซใฏไบใคใใโฆ
14:42ๅฝใๅฎใใใใฎๆฆใใจโฆ
14:45่ชใใๅฎใใใใฎๆฆใใจโฆ
14:49ใชใๅใฏโฆ
14:51ใใ่ฉฑใใใใใใใชใใใขใคใผใณใปใฝใฆในใฑ
15:05ใพใ ใๅใซ็งใจๆฆใ็็ฑใฏใใใ?
15:12ใฌใคใชใฏๅคง้ใฎใณใณใใฏใๅบๅ
ฅใใใใฝใฆใซใฝใตใคใใฃใๅฎๅฎใใใใใใซไฝใใใโฆ
15:20ใใใๅคฑใใใไปโฆ
15:22ใฝใฆใซใฝใตใคใใฃใโฆ
15:24ๆญๅดใโฆใกใณใ ใณใใโฆ็พไธใโฆ
15:27ๅ
จใฆ็ญใใๅดฉใๅปใโฆ
15:30ไธๅฟโฆใๅใฎๆใซใใฃใฆใชโฆ
15:33ๅฅดใฎๆจใฏใใใๅผใใคใใโฆ
15:36ใไธปใฎๅใงใฌใคใชใๅ
ใซๆปใโฆ
15:38ใฏใโฆ
15:39่กใใ!ใตใ!ใฌใณใธใฃใณ!
15:41ใใ!
15:42้ฌผใใ!ใใกใ!ๆใฎ้ณดใๆนใธ!
15:45ใปใใใผ!
15:49ใใฉใฝใปใคในใญใจใซใใปใใซใปใใขใใญ!
15:53้ท็ๅฃ!
15:55ๅๅฃ!
15:59ๅๅฃ้จๆ!
16:04ใใฃใใ?
16:17ๆใใชใใจใ !
16:18ไบบ้ใใจใใฎๅใงโฆ
16:20้็ใใใฟใใใใใใใใจๆใใ?
16:23ไธๅฏ่ฝใ !
16:25ใฉใใช่กใไฝฟใใใจโฆ
16:27ใใฏใ้็ใใใฟใใใใใใใจใฏใงใใฌ!
16:33้็ใฎๅใๆถใใฆใใโฆ
16:35ใฉใใซใใใใญใใฎใใ!
16:37ใชใซใใฎใใ!
16:46ๅคงใใใ้้ท!
16:49ๅคงใใใ้้ท!
16:50I don't know you don't know
17:01I don't know
17:11I don't know
17:13I don't know
17:15I'm not sure if I can't wait for him.
17:21I don't know what my future has turned.
17:29What are you doing?
17:34What are you doing?
17:37I'm trying not to have a proper life to be done.
17:41This is what I'm going to do with Uki-take's life.
17:45That's what I'm going to do with you.
17:48What's that?
17:49What's that?
17:50That's right, Urahala.
17:52I don't know.
17:54I've never heard of this.
17:56I've never heard of this.
17:59I've never heard of it.
18:03But I've never heard of Uki-take.
18:06I can't find my way to make it, and learn a society.
18:14How do you understand this?
18:16Your order is ready.
18:19I want to make it so it's not my hardest thing.
18:25I'm not feeling right now.
18:29I don't give up.
18:33Do you think you can't talk about the conversation?
18:36Or do you think you can't talk about it here?
18:41It's the key to yourๅฐๅฐ.
18:44This is the key to yourๅฐๅฐ.
18:49First of all, let's talk about theๅฐๅฐ.
18:55Let's say that you can't talk about theๅฐๅฐ.
18:59If you don't have a tongue in your mouth, you can't talk about it.
19:05But you don't have to worry about it.
19:09You're right.
19:11You're crazy.
19:13You can't talk about theๅฐๅฐ.
19:19Why are you still using two keys?
19:24You can't talk about theๅฐๅฐ.
19:27You can't talk about theๅฐๅฐ.
19:30How do you feel about theๅฐๅฐ?
19:33What's theๅฐๅฐ?
19:35I don't know.
19:37I don't know.
19:39You're not sure.
19:41You're so proud of me.
19:43You're going to get out of here?
19:45I don't remember you, Nato.
19:48You're not sure.
19:51I'm sorry.
19:54There's no other tick.
19:55There's no other tick.
19:58There's no other tick.
20:01It's the key to yourๅฐๅฐ.
20:04There's no other tick.
20:06I can't believe that you're going to kill yourself.
20:13So, if you kill yourself,
20:16you're going to kill yourself.
20:20I think you're going to kill yourself.
20:25I think you're going to kill yourself.
20:31Well,
20:32you're going to kill yourself.
20:37You're going to kill yourself.
20:39You're going to kill yourself.
20:40You're going to kill yourself.
20:41Now, I have to take a break.
20:44Do you want to sit down on the floor?
20:49Are you going to take a break?
20:54I'm going to take a break.
20:58I'm going to take a break.
21:01I'm going to take a break.
21:03I'm going to take a break.
21:08I'm going to take a break.
21:11I'm going to take a break.
21:13I'm going to take a break.
21:15I'm going to take a break.
21:17I'm going to take a break.
21:22After a break.
21:23I'm going to take a break.
21:24Please try.
21:25But I'm going to take a break.
21:28I'm going to take a break.
21:29I am going to hang out of the floor.
21:31I'm going to take a break.
21:32How dare you take a break?
21:33I am going to take a break.
21:34What are you doing?
21:36Because you are going to play in the liga.
21:39ๅใใฎๅฉๅฎณใฏใใฃใจ่ฟใใจใใใซใใใใใใชใใใจๆใฃใฆใใใฉใญใ
21:46ๆฌๅฝใซ้ข็ฝใ็ทใ ๅใฏ็ฉบๆฐใๅธใใใใฏใชใใใ ใจใฆใผใใใใใซๆฝฐใใใใใใพใชใฝใฆใซใฝใตใคใใฃใฎ็ฉบๆฐใใใ
22:04ใใใฎใคใใชใใฐใฌใผในใฑใผใซใซใใใ็ขบไฟกใฏๆถใใฆใใชใใใฃใฆใ
22:14ๅพๆใฏๅใซใใ็ฎฑใถใใฏใใใใใ
22:24ใกใณใใใณในๆ้ใใใใใใฃใฆใใใฎใซใ
22:28ๆฑใใใฎใฏไธๅฏ้ใฎ่จ่ใซใใใใๅฎใใใใใฉใใใ่ธใใชใใ
22:35ๆฑบใใใฏใใฎๆฒ้จใฎ่ฃใคใ็บใ่ฟทใใจไธๅฎใ
22:39ๅผใ่ฃใใๆณใใฎๆไฝไธใคใๅพใใใชใใพใพใ
22:42็ใใใใๅคงๅใชใใจใ่ฟฝใฃใฆใฏๅใคใใฎๆฒใ
22:49ๆบถใใชใๅฝไฝใฎไธ็ใๆฑใใฆ้ธใณใจๆฏใๆใฆใใพใงใ
22:56ๅใใใฉใใใๆฅใใฎใๆใๅบใใใใใใจใฎใชใ็ๅฝใใ
23:03่ชฐใซใๆฏใใชใๅฃใใฆใใไธ็ฌใงใฉใใชๅฐบใฎๆใซๆฎใใใใใใ
23:10ๅญค้ซใซๆๅณใใใใใฆใใใๅใฎ่จ่ใๆฑใใฆใ
23:17่จใฃใใฆใใใฟใใใชๆใใๆฒใใใช่ถณใใฎ้ใ
23:20่ฆใคใๅฐๅบใใชใใชใๆฅญๆ
ใชๆใ
23:22่ชๅใฎ็ผ้กใซๆใฃใฆใ้ใ
23:24ๆ้ฌฑใจๆ้ฌฑใๆจใฆใฆใใ
23:26ๆบใใ้ขจๅใซๆธๆใใ
23:28้ปใๅปใๅนปใใใ ๅใใใ็ขใฎๅ
ใ
23:32ๆใซๆๆใใๅผๅผใๅ
ใซใ
23:42่ใใใฏใใฎๆใฒใจใคใ
24:02ๆใๅบใฆใใใใะพะปะถใ
24:04ไฟก้ ผใใฆใๅผๅผใๅ
ใซใ
24:12ๅ
ๆใฏใฉใใงใใ?
24:14ๅ
ๆใใฌใทใใฃใใงใคใฏใณใฉใฏใ่กจ็พใ
24:16ไฟก้ ผใใฆใๅผๅผใๅ
ใฎไฝ็ฝฎใๅ
ฅใฃใฆใใใ
24:20็ฅใฃใฆใใชใๅ ดๅใฏ็กใใฆใ
24:22็ฅใฃใฆใ่ใใจใใฆใๅผๅผใๅ
ใฎๆ้ใใใใ
Be the first to comment