Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:06:01I don't know why there is a match for this.
00:06:12There are two different things.
00:06:13What are you thinking about?
00:06:14There is a couple of 2% of the tumor.
00:06:17If I'm not sure if I'm talking about it.
00:06:20It's so boring.
00:06:22It's very obvious that it's a tumor.
00:06:28It's obvious that it's a tumor.
00:06:30三米珠舌液, you can't even smell this.
00:06:32简洛, you're not a world of people with the
00:06:37
00:06:38
00:06:39
00:06:40
00:06:41
00:06:42
00:06:43
00:06:45
00:06:46
00:06:47
00:06:48
00:06:49
00:06:50
00:06:51
00:06:52
00:06:53
00:06:54
00:06:56
00:06:57
00:06:58
00:06:59
00:07:00
00:07:01
00:07:02
00:07:03
00:07:04那你敢不敢把你右边口袋里的东西拿出来让大家看一看?
00:07:09
00:07:10
00:07:11
00:07:12
00:07:13
00:07:14
00:07:15
00:07:16
00:07:17
00:07:18
00:07:19
00:07:20
00:07:21
00:07:22
00:07:23
00:07:24
00:07:25
00:07:26
00:07:28
00:07:29
00:07:30
00:07:31
00:07:32
00:07:33
00:07:34
00:07:35
00:07:36
00:07:37
00:07:38
00:07:39
00:07:40吴文辉这样的水者 复杂 还没管他
00:07:45吴文辉实操考核本来就是第一名
00:07:47简乐怎么可能达到和他一样的水平
00:07:49主任 你这不是强人所难吗
00:07:51主任这也是为了医院和病人长相
00:07:53简乐的理论知识固然扎实
00:07:55但医生讲的是就此扶伤
00:07:57不是直上弹病
00:07:58如果简乐不具备过硬的实力
00:08:00只是靠着理论知识
00:08:02还有一些小聪明
00:08:05那就是对病人不负责
00:08:07你怎么知道我没这事
00:08:09好大的口气啊
00:08:10那就比比看
00:08:17我让吴文辉给你演示一遍
00:08:19只要你能照着吴文辉的样子做一遍
00:08:21我就算你过了
00:08:23那就来个最简单的八字缝合吧
00:08:39两分三十秒
00:08:45不愧是教科书时的
00:08:47文辉现在的水平
00:08:48已经可以比肩很多从业多年的老主任了吧
00:08:51不像是某些人呢
00:08:53就算是学一辈子
00:08:55也达到不了现在的高度
00:08:57教科书级
00:08:58还差得远呢
00:09:00你刚才缝合的真具和竞争的角度
00:09:03把控的不够好
00:09:04最理想的真具是一点二厘米
00:09:06最完美的竞争角度
00:09:08是三十秒
00:09:11光说不做假把食
00:09:13你倒是做呀
00:09:18这样的缝合没什么难度
00:09:24你该不会是要蒙着眼睛缝合吧
00:09:25我蒙着眼睛
00:09:27都比它缝合
00:09:28你就吹吧
00:09:29那你就看好了
00:09:40我们也花吧
00:09:45我们也花吧
00:09:46
00:09:54只用一分钟
00:09:55只用一分钟
00:09:56怎么可能
00:09:57他肯定缝得乱七八糟的
00:09:59简络的针脚
00:10:00就应该像是机器打印出来的一样
00:10:01兼具精准无比
00:10:03每一束细节都无可挑剔
00:10:05比乌文辉的还要完美
00:10:06而且幼石
00:10:07比乌文辉短了一半不止
00:10:09这简直是艺术品
00:10:14主任
00:10:15不知道我用吴文辉的水平
00:10:18谁都更高
00:10:28简乐
00:10:29真正的临床瞬息万变
00:10:31你不过是碰巧练了几遍
00:10:33运气好罢了
00:10:34没错
00:10:35一次侥幸也不算什么
00:10:37我也不会承认这次的
00:10:38考核结果
00:10:39我也不会承认这次的考核结果
00:10:40我们医院
00:10:41也不需要你这种投机取消的实习生
00:10:43
00:10:44马上收拾东西
00:10:45离开
00:10:46主任
00:10:47你这是耍赖
00:10:48我是医务科的主任
00:10:50她是做实力
00:10:51我说了好
00:10:52文辉
00:10:53你看着她收拾东西
00:10:54
00:10:55主任
00:10:56
00:10:57往后
00:10:58不用说
00:10:59就这样的地方
00:11:00我也不想自白下去
00:11:01
00:11:04院长
00:11:08您怎么来了
00:11:09龙腾集团的陈总
00:11:11马上就要带她姐姐
00:11:13带咱们医院做产检
00:11:14你们也知道
00:11:16我们医院是陈总投资的
00:11:18所以你们一定要好好的照顾她的姐姐
00:11:22千万不要有任何差错
00:11:24院长
00:11:25您放心
00:11:26我一定会安排
00:11:27最出色的医生
00:11:28去接待陈总的姐姐
00:11:29
00:11:33文辉
00:11:34接待陈总姐姐的事情
00:11:35我就交给你副作
00:11:36严真他们几个
00:11:38给你住手
00:11:40记住
00:11:41一定要把陈总的姐姐
00:11:43伺候我了
00:11:44一旦得到陈总的手势
00:11:46你就可以一飞冲天了
00:11:52我和你姐夫以为
00:11:53我们这辈子都要不上孩子了
00:11:56这是上天对我们的恩赐
00:11:58所以啊
00:11:59我们才要给宝宝最好的
00:12:00
00:12:01你放心
00:12:02这是江城最好的一家医院
00:12:04我已经跟院长打过招呼了
00:12:06他们答应
00:12:07会搞最好的医生
00:12:08来照顾我
00:12:15我的孩子
00:12:16我的孩子
00:12:17我的孩子
00:12:18我的孩子
00:12:23我的肚子
00:12:25
00:12:26
00:12:32
00:12:33
00:12:34
00:12:35你有没有睡儿
00:12:36怎么样
00:12:37怎么了
00:12:38欣雅
00:12:39我好疼
00:12:41我好像
00:12:42羊水破了
00:12:44你等我
00:12:45院长
00:12:46我是陈欣雅
00:12:47我们在医院门口出车祸了
00:12:48我们在医院门口出车祸了
00:12:49我姐姐的羊水破了
00:12:50我姐姐的羊水破了
00:12:51
00:12:52我的心
00:13:00喂 院长
00:13:01什么
00:13:02陈总的姐姐出事了
00:13:04好 我们就过去
00:13:08陈总的姐姐
00:13:09在我们医院门口的马路边出了车祸
00:13:12随时要造产
00:13:13快跟我走
00:13:14
00:13:15
00:13:16Oh my god, you're too busy.
00:13:26Let's go.
00:13:28I'll go.
00:13:30What?
00:13:32What?
00:13:33What?
00:13:34What?
00:13:35What?
00:13:36What?
00:13:37What?
00:13:38What?
00:13:39What?
00:13:40What?
00:13:41What?
00:13:42What?
00:13:43What?
00:13:44What?
00:13:50You're a young man.
00:13:52You don't have to be sick.
00:13:53I thought you were sick.
00:13:55Can you stay away?
00:13:56You're sick.
00:13:58What?
00:13:59How did you get out of the hospital?
00:14:00Maybe you are sick.
00:14:03You're sick and young people have numbness.
00:14:04You're sick.
00:14:07Not at all.
00:14:09It doesn't have to be a bad wound.
00:14:11Just the condition of this one's been a bad wound.
00:14:13You can't do it again.
00:14:14If you don't want to die, the children and children will be in danger.
00:14:17You should send them to the hospital.
00:14:18What do you mean?
00:14:19They're not going to go to the hospital.
00:14:21The children will immediately be in the hospital.
00:14:23If they have a problem, you can take them to the hospital?
00:14:25Oh, no.
00:14:26Don't listen to them.
00:14:27If they don't want to go to the hospital, the children will be in danger.
00:14:31I don't care about them.
00:14:32Don't worry about them.
00:14:33Hurry up with the children.
00:14:34Hurry up with the children.
00:14:40Let me tell you again.
00:14:41This is not a military environment.
00:14:42It is a difficult problem.
00:14:43It is kötü annoying.
00:14:44It is a danger Alabama.
00:14:45It's dangerous.
00:14:48Mother, your sister's THEY care.
00:14:50There is adjustment of consequences.
00:14:51Let you poor孩子 ever have trouble.
00:14:53If you overcome my肩 there does,
00:14:55You become addicts to their early kids.
00:14:56If you are sick or broken down with the child,
00:14:58kids don't want them to die,
00:14:59only chance them will it.
00:15:01My son will also be� кругable,
00:15:04This past March엄 is impossible for rulers.
00:15:06How dare you?
00:15:07My luck picket him up yet.
00:15:09Don't be completelyłąd Sarah.
00:15:10Even if you don't have a doctor, you don't have to do it.
00:15:13If you believe her, then your sister and child will not be done.
00:15:17Yes.
00:15:19She is a fool.
00:15:20She is just a fool.
00:15:21She is just using a pen and a pen.
00:15:23She is using a pen and a pen.
00:15:24She is already being removed.
00:15:26She is now because of a嫉妒.
00:15:28So, she is going to fight her.
00:15:29You...
00:15:30Shut up.
00:15:31Shut up.
00:15:32She is a fool.
00:15:33She is a fool.
00:15:34If she is a fool.
00:15:35If she is a fool.
00:15:36She is a fool.
00:15:37She is a fool.
00:15:38Don't let her go.
00:15:39I am so afraid.
00:15:42No one will ever stop.
00:15:43She is just a fool.
00:15:45Let's go.
00:15:46She wants you to help me.
00:15:47You should keep on your daughter's daughter.
00:15:49She is sure.
00:15:50She is going to do it.
00:15:51I will be able to do you.
00:15:52She is the child.
00:15:55She is going to be a devil.
00:15:57I am finally going to die.
00:15:58She is going to the hospital.
00:16:00She is now just a child.
00:16:01If you are being a fool,
00:16:03she is going to be a fool.
00:16:05She is a fool.
00:16:06Let's do it.
00:16:07You are going to die.
00:16:08What are you doing?
00:16:12You are already a doctor.
00:16:14You are already a doctor.
00:16:16Hurry up.
00:16:17I'm going to call you a doctor.
00:16:18This person is just being taken by our manager.
00:16:20He's not a good person.
00:16:21So he's going to go out to my功勞.
00:16:22He's just because of his own efforts.
00:16:24He's not going to be able to be a doctor.
00:16:26He's not going to be a doctor.
00:16:28I'm going to tell you once again.
00:16:30If you're going to take care of me.
00:16:32The doctor and the children are out of trouble.
00:16:34That's what you're害 of.
00:16:36Come on.
00:16:38Come on.
00:16:40Come on.
00:16:46How do you lose so much blood?
00:16:50This is the normal situation.
00:16:52I'm going to get out of my head.
00:16:54It's too good.
00:16:56God, I'm going to get out of my head.
00:17:00Let's see.
00:17:01The children are already out of my head.
00:17:03You're not talking about the right of my head.
00:17:05You have to only do this things to get out of my head.
00:17:09Everything else.
00:17:10Let me get out of my head.
00:17:11What if I had been put on the window?
00:17:13What did I do?
00:17:14How are you going to?
00:17:15What if I had to?
00:17:19While my head was getting out of my head.
00:17:21I wanted to let you hold my head.
00:17:24I'm going to grab myself.
00:17:26I don't know how to do this.
00:17:28You didn't know how to do this.
00:17:30I didn't know how to do this.
00:17:32You didn't know how to do this.
00:17:34Let me tell you.
00:17:36My sister and my children are three or two.
00:17:38I want all of you.
00:17:44Let's go.
00:17:45I'm here.
00:17:46Let's go.
00:17:47We haven't experienced this situation.
00:17:49What can you do?
00:17:53Let's go back to the children.
00:17:55Let's go back to the children.
00:17:58Let's go back to the children.
00:17:59You're so crazy.
00:18:00How could I do it?
00:18:01I'm not sure you're in a bowl.
00:18:02If you take it out, you can take it out.
00:18:03If you take it out, you can take it out.
00:18:04You're going to be a fool.
00:18:05You're going to be a fool.
00:18:25You're going to be a fool.
00:18:27It's very dangerous.
00:18:28I'm not sure how to do this.
00:18:29I can't take it out.
00:18:30What do you think?
00:18:31I can't see her anymore.
00:18:32I'm not sure how to do this.
00:18:33I know.
00:18:34I'm not sure how to do it.
00:18:35I'm so sorry.
00:18:36I know.
00:18:38I'm sorry.
00:18:39How can I do it?
00:18:41Don't worry about this.
00:18:42The situation is very dangerous.
00:18:43Let's go to the hospital.
00:18:45Yes.
00:18:46Let's go.
00:18:49Let's go.
00:19:00Let's go.
00:19:01Let's go.
00:19:02Let's go.
00:19:04Let's go.
00:19:07Let's go.
00:19:09You can't go to bed.
00:19:11You can't go to bed.
00:19:12What are you doing?
00:19:13He didn't have any at the sahaja.
00:19:15He couldn't go to bed anymore.
00:19:16If it weren't for a cup,
00:19:18he was just in the hospital,
00:19:20he was just at home.
00:19:22He was just at the best car.
00:19:23He was doing good for the depression.
00:19:25If it weren't for a good luck,
00:19:27then you haven't had a good Essex.
00:19:30He is one of the legends.
00:19:33He said the right.
00:19:35Who knows he can do what's good?
00:19:36How can I give you my sister's life to this person who is not responsible for this person?
00:19:40But it's because it's because my sister is able to send me to the hospital.
00:19:44Don't say so much.
00:19:46You don't know what I'm doing.
00:19:48Now, I'm only going to take my help.
00:19:50You're too much to see yourself.
00:19:52You thought that the hospital will leave you as a doctor, you won't get back?
00:19:54I'll tell you.
00:19:55The hospital is more than your best doctor.
00:19:58But the doctor is one of them.
00:20:00You still don't have to be able to take care of him.
00:20:02Let's go!
00:20:03Let's go!
00:20:04Let's go!
00:20:06Sorry.
00:20:07I can't take my sister's life to my sister's life to my daughter.
00:20:09I hope you could make it.
00:20:11Okay.
00:20:12But if you don't believe me, I'll let you go.
00:20:15Let's go!
00:20:20Let's go!
00:20:21Let's go!
00:20:22Let's go!
00:20:23Let's go!
00:20:24Let's go!
00:20:25Let's go!
00:20:26Let's go!
00:20:27Let's go!
00:20:29Let's go!
00:20:30Let's go!
00:20:31This is an expert from her, from her to her.
00:20:33She can be able to do it without a doubt.
00:20:35Without a doubt, let's go to the hospital.
00:20:39I'm going to go to the hospital.
00:20:42I'm going to take care of you.
00:20:45I'm going to take care of you.
00:20:48I'm going to take care of you.
00:20:49But he's not a medical doctor.
00:20:52I'm going to trust you.
00:20:54No, I can't take care of you and your child.
00:20:57A lot.
00:20:59I was not sure that my child is already outfitted.
00:21:03But she's already gone.
00:21:04She's coming to the hospital.
00:21:06They're all over there.
00:21:07She's been outfitted.
00:21:08She's going to take care of you.
00:21:10She's going to take care of you.
00:21:11I'll take care of you.
00:21:13I'll take care of you.
00:21:16I'm going to take care of you.
00:21:18You can take care of you.
00:21:20But the doctor already took care of you.
00:21:22She doesn't have to go to the hospital.
00:21:24She just is going to take care of you.
00:21:26I believe that he has the ability to give me a surgery.
00:21:28I'm going to do it.
00:21:29But...
00:21:30If you leave, you go.
00:21:32If I have any kind of money,
00:21:34I will pay for all of your money.
00:21:36Just wait to close the door.
00:21:38陈总.
00:21:38I'm going to call her a call.
00:21:46Hey.
00:21:47Where are you?
00:21:49I'm going to go.
00:21:50Come back to陈总姐姐.
00:21:52I'm not going to tell you.
00:21:53陈总姐姐指名就让你给她做手术.
00:21:56赶紧滚回来.
00:21:57喂?
00:21:58喂?
00:21:59陈总.
00:22:00你看她还挂我电话了.
00:22:01我不管.
00:22:02你必须把她找回来.
00:22:04否则你这个主任就别挡了.
00:22:07陈总.
00:22:08我这就去找她.
00:22:11别了.
00:22:16马上跟我上去做手术.
00:22:17这是命令.
00:22:18你有什么资格命令?
00:22:20你如果要是想求我回去,
00:22:22就得有个求人的态度.
00:22:24你什么意思啊?
00:22:25想让我回去啊?
00:22:27可以啊.
00:22:28跪下来求我.
00:22:30
00:22:31你让我给你跪下?
00:22:34刚才是我要救人.
00:22:36是你往过人信你把我担走的?
00:22:39我看你这声白大话也该脱下来.
00:22:41我请你回去救人吧.
00:22:43我请你回去救人吧.
00:22:43我请你回去救人吧.
00:22:44我请你回去救人吧.
00:22:45我请你回去救人吧.
00:22:46我请你回去救人吧.
00:22:47我请你回去救人吧.
00:22:48我请你回去救人吧.
00:22:50我请你回去救人吧.
00:22:51我请你回去救人吧.
00:22:52我请你回去救人吧.
00:22:54我请你回去救人吧.
00:22:55哎呀可是呢陈总他不信任我这要是出了什么事我可干不了这责任要不你还是让吴文辉去吧陈总他不信任你陈总的姐姐信任你啊陈总的姐姐是病人病人第一你就跟我回去做手术嘛哎呦祖宗我求求你啊啊好吧那出了事你父子哎我父子我父子
00:23:25哎等等请你务必救我姐和孩子事成之后我必有重心不用要不是为了救人我也不想和不信任我的大事关系哎你陈老救人要紧别跟他一般见识我去帮忙进了我来帮你救人
00:23:55我只是想帮忙进去
00:23:58啊啊大夫救救我救救孩子
00:24:07放轻松
00:24:08
00:24:11小宝
00:24:12你怎么长那么好看啊
00:24:15欣雅
00:24:21简医生救了我们母子的命
00:24:24你一定要好好地感谢她
00:24:26
00:24:27小宝
00:24:31谢谢
00:24:35简了
00:24:37你到底是怎么把孩子塞回去的
00:24:39太神奇了
00:24:41是啊 简了
00:24:41你能不能教教我们呀
00:24:43她呀 就是瞎蒙你
00:24:47哎呦 要不是简了呀
00:24:50某些人已经炒下明天大祸了
00:24:54还在这受风了吗
00:24:55为了庆祝你大展社会
00:24:58父亲知道啊
00:25:01谢谢你救了我简和外甥
00:25:07你想要什么报告 简可说的
00:25:09不用 救人是我的本分
00:25:10我这个人不喜欢欠别人的情
00:25:12既然你什么都不要 那我请你吃饭吧
00:25:15不行 简乐已经答应给我吃饭了
00:25:18你改天 手机给我
00:25:22我号码存进去了 等我通知你
00:25:31哎 简了 陈总请你吃饭 你这是要发达了呀
00:25:40你要是盼 可千万别忘了兄弟我啊
00:25:44哎 主任啊 简了这下可以转折了
00:25:50要是还不行 我去跟院长说说
00:25:54简医生 医术高超 选择高尚
00:25:57是我们医院不可多得的人才
00:26:00转正 必须转
00:26:02我这就去办出去啊
00:26:04看他以后还敢不敢笑
00:26:09
00:26:09哥 你到哪了呀
00:26:14哎 完了 我忘了 我马上过去啊
00:26:16我还有事先走了
00:26:17哎 完了 我还没说完呢
00:26:24任真 简乐不和你去吃饭 我和你去吃饭
00:26:30简乐会的我也会 他不会的我还会
00:26:34嗯 不好意思啊 不吃
00:26:39哈哈 有人吃饼啦
00:26:42哈哈哈哈
00:26:44aty hormones
00:26:49我这份文件送下去
00:26:51张哥
00:26:54张姐
00:26:59张哥
00:27:01帮我解决一个人 men
00:27:03那可以断手断脚
00:27:05这辈子做不了数数不足
00:27:07张姐
00:27:13I'm sorry, you're all right?
00:27:43I'm sorry, you're all right.
00:28:13I'm sorry, you're all right.
00:28:15Where are you going?
00:28:16I'll send you to the library.
00:28:18I'm going to the library.
00:28:20I'm going to the library.
00:28:21I'm going to the library.
00:28:22I'm going to you.
00:28:23I'm sorry.
00:28:24I'm sorry.
00:28:25I'm sorry.
00:28:26I'm sorry.
00:28:28I'm sorry.
00:28:29You can go to the library.
00:28:30I'm sorry.
00:28:31I'm sorry.
00:28:33I'm sorry.
00:28:35I'm sorry.
00:28:36You can go to the library.
00:28:38Can I take care of you?
00:28:41Okay.
00:28:50I'll take care of you.
00:28:51I'm going to take care of you.
00:29:07I think it's stopped.
00:29:15How are you?
00:29:16Oh
00:29:20Oh
00:29:22Hey
00:29:24Hey
00:29:26Hey
00:29:28Hey
00:29:30Hey
00:29:32Hey
00:29:34Hey
00:29:40Hey
00:29:42Hey
00:29:44Hey
00:29:46Hey
00:29:48Hey
00:29:50Hey
00:29:52Hey
00:29:54Hey
00:29:56Hey
00:29:57I really want to save you
00:29:59Hey
00:30:00Hey
00:30:02Hey
00:30:04Hey
00:30:06Hey
00:30:08Hey
00:30:10Hey
00:30:12Hey
00:30:14Hey
00:30:15Hey
00:30:17Um.
00:30:33The first day.
00:30:35Is always the best.
00:30:37It could be love, or a beautiful mess.
00:30:41But you just don't.
00:30:41Hey, you're here.
00:30:45My brother, this is my brother,简乐.
00:30:49He's my brother.
00:30:52My brother.
00:30:54My brother, you're going to be together with my brother?
00:30:58We just came together with my brother.
00:31:03Let's go.
00:31:05Let's go.
00:31:09I have to go.
00:31:11Let's go.
00:31:12Let's go.
00:31:13Let's go.
00:31:27These books are all like the data.
00:31:31And it's too late.
00:31:33Let's hope your brother's speech is complete.
00:31:38Let's go.
00:31:39You're going to be a little bit more.
00:31:41I'll be here for you.
00:31:44Let's go.
00:31:45Let's go.
00:31:46Let's go.
00:31:47Let's go.
00:31:48Let's go.
00:31:53Let's go.
00:31:54Let's go.
00:31:55Let's go.
00:31:56Hello.
00:31:59Thank you so much.
00:32:00Let's go.
00:32:02Oh.
00:32:03Oh.
00:32:04Come on.
00:32:07Ad Enough.
00:32:08Here.
00:32:12Oh.
00:32:14What's wrong with you?
00:32:38It's okay, right?
00:32:39You can't do it.
00:32:41No.
00:32:42You're not alone.
00:32:43Help me.
00:32:44Help me.
00:32:44My child will be coming out of me.
00:32:47Help me.
00:32:48Please let me go.
00:32:49You're not alone.
00:32:52You're not alone.
00:32:54What about?
00:32:54I'm not alone.
00:33:04I'm all alone.
00:33:06I'm all alone.
00:33:09You're not alone.
00:33:10You're a little early.
00:33:11You'll be in clinic with us.
00:33:42刚才是你救了我儿子吧
00:33:44
00:33:46举手之大而已
00:33:48不用客气
00:33:49小兄弟叫什么名字
00:33:50简乐
00:33:51简乐
00:33:52从今往后
00:33:54你就是我关门红的兄弟
00:33:55这张卡里有十万
00:33:58立马六合吧
00:33:59算是我一点心意
00:34:00这是我的名片
00:34:01不用不用不用不用
00:34:02以后在江城有任何问题
00:34:04谢谢大家
00:34:05从南办法好应酬
00:34:06这准备的
00:34:07有时间过来
00:34:08行 没问题
00:34:09谢谢啊
00:34:12随便看看啊
00:34:29多烧好意识啊
00:34:31没事就好
00:34:48让它毫够熟识
00:34:49舅先生
00:34:53您看看
00:34:54我这儿是新到的
00:34:55上好的玉石
00:34:56各个都是极品
00:34:57您看这样
00:35:03我们的镇店
00:35:04这么很远远
00:35:05你看
00:35:06要哪不
00:35:07你喜欢的话
00:35:08我可以打个八折
00:35:09三千万多
00:35:10大叔 这块玉石品质不太好
00:35:22还是别买
00:35:23省得浪费钱
00:35:24
00:35:24你这鸡青人
00:35:26你怎么说话呢
00:35:28小兄弟
00:35:29我跟玉石打了半辈子交赌
00:35:32这单眼里竟然还是用的
00:35:34就是
00:35:35你不懂别打这乱指手画脚
00:35:36我这儿和十年的老招牌
00:35:39童锁武器
00:35:41我看你的玉石一点不多
00:35:42你不要不买
00:35:43你就走
00:35:45你这块玉石里面
00:35:46根本就没有玉
00:35:47给你留点面子
00:35:48你还不要
00:35:49你满点良心赚钱
00:35:50你晚上睡得着
00:35:54郑先生
00:35:54你别别打断
00:35:56胡说
00:35:57如果你喜欢的话
00:35:59我给你打个七折
00:36:01我从来没打过
00:36:02这么高的折扣啊
00:36:09加油
00:36:11看吧
00:36:12里面根本就没有玉
00:36:14不是
00:36:15这堵石都是靠运气的
00:36:18并不是每一块玉石
00:36:20你说它都有玉是不是
00:36:21你这凑巧拿了一块
00:36:22它没有玉了
00:36:23我这儿这么多
00:36:24这都是好料的
00:36:25其他的也跟这一样
00:36:27你跟这一样
00:36:37是有朵的成分
00:36:39但你这分明是诈骗
00:36:41我不卖走行了吧
00:36:43别动我都行
00:36:44等一下
00:36:49这块石头
00:36:50我要了
00:36:51你你要了啊
00:36:52十万
00:36:53你给我下什么多少
00:36:54十万就是十万
00:36:56多少
00:36:57一只五十万钱
00:36:59一只五十万钱
00:37:03这块石头
00:37:04
00:37:05干什么退货
00:37:06我不是要跟你退货
00:37:08我要把这块石头
00:37:10一百万卖还给你
00:37:12要不
00:37:13你当我傻子
00:37:17这块石头可价值五百万以上
00:37:20五百万
00:37:21你怕什么往里醒来吧
00:37:23你拿我当元大厨
00:37:24我才不上来到
00:37:26建议的解释机一元
00:37:28建议的解释机一元
00:37:29建议的解释机一元
00:37:30你拿不上没有
00:37:32你拿不上来
00:37:34你拿不上去
00:37:35还有了
00:37:36热到的解释机一元
00:37:37选择
00:37:38你拿不上去
00:37:39我走
00:37:40我没涨
00:37:41你拿不上去
00:37:42你拿不上去
00:37:43那你拿不上去
00:37:44你拿不上去
00:37:45我再去
00:37:46这我们从下的解释机一元
00:37:47没有
00:37:48我怎么acle
00:37:49紅綠
00:37:51小兄弟
00:37:52These coins in Augustに買 1,000auf cost compared to theacamộ
00:37:58Ten put
00:38:03There's a bombshell into that
00:38:041,000k
00:38:08awesome
00:38:09Assistant will be the kid
00:38:10ule me
00:38:11I am financially
00:38:13academic
00:38:14I just want to come to some young people
00:38:16tell me
00:38:17I'm going to go to the shop for my friends.
00:38:21Let's go.
00:38:22Let's go.
00:38:25You did it.
00:38:26I'm going to go to the bathroom.
00:38:32I'm going to go to the bathroom.
00:38:45Dad.
00:38:47You're welcome.
00:38:48I just met you in the room.
00:38:50Although you're old enough,
00:38:51but you're very close to me.
00:39:01Is that you?
00:39:04Do you know?
00:39:06He's the doctor for救 me.
00:39:08Oh.
00:39:10You're a little boy.
00:39:11You're the doctor for救 me.
00:39:15Oh.
00:39:16Oh.
00:39:17Oh.
00:39:18Oh.
00:39:19Oh.
00:39:20Oh.
00:39:21Oh.
00:39:22Oh.
00:39:23Oh.
00:39:24Oh.
00:39:25Oh.
00:39:26Oh.
00:39:27Oh.
00:39:28Oh.
00:39:29Oh.
00:39:30Oh.
00:39:31Oh.
00:39:32Oh.
00:39:33Oh.
00:39:34Oh.
00:39:35Oh.
00:39:36Oh.
00:39:37Oh.
00:39:38Oh.
00:39:39Oh.
00:39:40Oh.
00:39:41Oh.
00:39:42Oh.
00:39:43What can I do with my father?
00:39:44What can I do with my father?
00:39:46I heard you in the hospital saying
00:39:47that your house is not very good.
00:39:49Do you think that my father is a lot of money?
00:39:51He's a lot of money.
00:39:52I'm so happy to call you.
00:39:54You're so small.
00:39:55It's all about it.
00:39:56I'm going to give up your grace.
00:39:58But if you want to give up your advice to my father's hand,
00:40:01I will give up your advice.
00:40:02What do I give up your advice?
00:40:04What do you give up your advice?
00:40:05Do you understand yourself?
00:40:06Say it again.
00:40:07Who said that?
00:40:08I'm not going to give up your advice.
00:40:09I'm going to give up your advice.
00:40:12I'm going to give up your advice today.
00:40:14Okay.
00:40:14If you want me to give up your advice,
00:40:16then I'll go.
00:40:18You don't want to give up your advice.
00:40:19Ah!
00:40:20Ah!
00:40:34Close your eyes!
00:40:42Ah!
00:40:43Ah!
00:40:44You are paying me.
00:40:45Ah!
00:40:45I am.
00:40:45You are paying me.
00:40:48You are paying me.
00:40:49Ah!
00:40:50Ah!
00:40:51Ah!
00:40:51Ah!
00:40:52Ah!
00:40:52Ah!
00:40:53Ah!
00:40:53Ah!
00:40:53Don't you were
00:41:12I'm going to take you to take a look.
00:41:14Take it.
00:41:19Hey, my brother,
00:41:20these are all the天然浴室.
00:41:22I spent a lot of time looking for you.
00:41:31I'm so proud of you.
00:41:33I'm so proud of you.
00:41:34I'm so proud of you.
00:41:35I'm so proud of you.
00:41:37I'm so proud of you.
00:41:42I'm so proud of you.
00:41:44I'm so proud of you.
00:41:45I'm so proud of you.
00:41:47I've been so proud of you.
00:41:49I'm so proud of you.
00:41:51You come to me.
00:42:00We are two people.
00:42:02We are all the two men.
00:42:03I'm so proud of you.
00:42:05I demand you to be close to her.
00:42:08Otherwise,
00:42:09we will be able to find her.
00:42:12I know you're the one who's your sister's daughter. I'm very grateful. I want to give you the opportunity.
00:42:20But you're the one who's your sister.
00:42:23I...
00:42:24...
00:42:26...
00:42:27...
00:42:28...
00:42:29...
00:42:30...
00:42:31...
00:42:33...
00:42:35...
00:42:36...
00:42:37...
00:42:38...
00:42:58...
00:43:00...
00:43:01...
00:43:02My doctor is my wife's brother,
00:43:05he's not a smart woman,
00:43:07so he's a smart woman.
00:43:08What's your son?
00:43:09Not my son.
00:43:09Yes.
00:43:14My son,
00:43:15these are the textbooks that were taken here.
00:43:18Let me see.
00:43:28Oh my God.
00:43:29This guy.
00:43:32这些可都是难得一见的极品天然仪式啊
00:43:43容存 色色 水道 品质都无可挑剔
00:43:49这些天然仪式可是有钱就可以随便咱们到了
00:43:56封少 你对二小姐可是用心啊
00:44:03尤平 这些玉石我很喜欢 你想要买多少钱
00:44:09以咱们俩的关系谈钱不就上感情了
00:44:12这些我就按称一下给你 三个亿就好了
00:44:16封少可是太有诚意了
00:44:19就这个玉石在外面要拿去买的话
00:44:22五个亿都有人抢着要
00:44:25抢着要 三个亿啊
00:44:27简直就和白素一样 一点都不贵
00:44:31可是运费还要钱呢
00:44:33我不能让你亏捕
00:44:35哎呀 和你比起来
00:44:37这点钱算什么啊
00:44:38一堆破石头也敢要三亿的
00:44:41想钱想方了
00:44:43这一声
00:44:44你说这话什么意思
00:44:46沈叔叔
00:44:47这些石头根本不是什么玉石
00:44:50你看外面好人
00:44:51里面却毫无灵气
00:44:52别说三亿了 三万都没有
00:44:55不懂你就别乱说
00:44:56就算是我刚才没有给你钱
00:44:58你也不用在这儿挑拖离间
00:45:00离回我的玉石吧
00:45:02简直
00:45:05我真不信
00:45:06你心居然这么狠
00:45:08你不要以为救罗姐就可以在这里胡说八道
00:45:11胡给别人
00:45:12我真的很好奇
00:45:13就你这脑子是怎么当上玉石头的
00:45:15
00:45:16请你放分钟
00:45:17欣雅是我的女朋友
00:45:19我爱她都来不及
00:45:20我怎么可能给她拿一堆没有用的玉石过来
00:45:22更好了
00:45:23我跟陈叔叔不是第一次合作的
00:45:26我玉石的品质怎么样
00:45:27陈叔叔叔最清楚的
00:45:29对 恰恰就是因为你们有这层关系
00:45:32所以谁都没想到你会来拿假货骗钱
00:45:35喜派胡言
00:45:37我送过来的所有玉石
00:45:39全部要经过他们的首席鉴定师李师傅鉴定
00:45:42如果是假的
00:45:44他会看不出
00:45:45
00:45:46身为城市集团的首席鉴定师
00:45:50从我手里鉴定过的玉石啊
00:45:53无计其数
00:45:55是真是假
00:45:56我一眼就能看出来
00:45:58方少
00:45:59每一梯次送来的玉石
00:46:01经过鉴定那都是上乘中的上乘
00:46:06展规里的玉石
00:46:10都是方少送来的
00:46:12渐渐筋疲
00:46:14你空口白牙
00:46:16完全是恶意
00:46:18忽灭方少
00:46:20听到了吗
00:46:21难道你的本事
00:46:22比我们集团的剑宝师还要大
00:46:24算了
00:46:26算了
00:46:27不给他计较
00:46:28他之所以这么针对我
00:46:29无非就是因为刚才我们有买过他的东西
00:46:33我就说真的
00:46:34我挺看不上人
00:46:36人前一号
00:46:37人后一号消灭过去
00:46:39是小秘密
00:46:45
00:46:48可是我公司最新产品
00:46:50这可是最好的意识
00:46:52This is my company's latest product.
00:46:55This is the best idea.
00:46:57You have to pay a lot.
00:47:00You have to pay.
00:47:01You're too busy.
00:47:03You're too busy.
00:47:04I can't do this today.
00:47:08You must have to let her be responsible.
00:47:10You can see yourself.
00:47:12The texture of the metal.
00:47:15How is it not?
00:47:17Of course not.
00:47:18Because this is not a human being.
00:47:21It's a human being.
00:47:24It's a human being.
00:47:26It's a human being.
00:47:29It's impossible.
00:47:30Our company's office has never been created.
00:47:32How is it?
00:47:34It's because it's a human being.
00:47:38Are you kidding me?
00:47:39I'm going to send it to you.
00:47:41It's a human being.
00:47:42It's a human being.
00:47:44That's right.
00:47:45I can do this.
00:47:47I can do this.
00:47:48It's no problem.
00:47:50You're not a human being.
00:47:51It's a human being.
00:47:52It's a human being.
00:47:53I'm trying out.
00:47:54You're going to go.
00:47:55You're my companion.
00:47:56You're going to be working.
00:47:57You're going to be working on me.
00:47:58Any time you're building.
00:47:59Your birth, you and her.
00:48:01It's just one of them.
00:48:03You're in a mess.
00:48:04What are you doing?
00:48:06What?
00:48:06What did you say?
00:48:07That's not a problem.
00:48:09I've been working for the company.
00:48:13I've been working for the company.
00:48:15How could I do something for the company?
00:48:20That's right.
00:48:21What's your wallet in your pocket?
00:48:27What's your wallet?
00:48:28What's your wallet?
00:48:28I don't know.
00:48:30What's your wallet?
00:48:31What's your wallet?
00:48:32What's your wallet in your pocket?
00:48:34What's your wallet in your pocket?
00:48:36Do you want me to help you?
00:48:38Or do you want me to take your wallet?
00:48:45I need a little explanation.
00:48:46This...
00:48:48This wallet is worth it.
00:48:50It's all he's in charge of me.
00:48:51This wallet is definitely from others.
00:48:54It's not a problem with me.
00:48:55Yes, yes, yes.
00:48:57It's worth it.
00:48:58It's worth it.
00:48:59It's worth it.
00:49:00It's worth it.
00:49:02It's worth it.
00:49:02猜不猜我刚才上了厕所的时候正好在走廊镜头看到了邦永平把这张支票放进了他的口袋
00:49:19您还是不信呢?
00:49:20会去调你们公司走廊镜头监控设下吗?
00:49:23你需要我去调监控吗?
00:49:25我不用调监控了
00:49:27He told me that he did not know how many people were killed.
00:49:32At that time, I was worried that it was the material that people killed.
00:49:37I didn't think that it was you.
00:49:39I didn't think that it was you.
00:49:41You didn't think that李师傅 did it.
00:49:45I had a lot of money for this long time.
00:49:47I wouldn't be able to get a lot of money.
00:49:50If I was a doctor, I would find you.
00:49:53We have the hundred years of our陈氏集团
00:49:56We are all in our two
00:49:58We are all in our hands
00:50:00Xiyah, I'll give you
00:50:02Ah,陈農
00:50:04It's all my wealth and my family
00:50:06I've heard of it
00:50:07It's about using the money to get me
00:50:09Let me get back to the fake money
00:50:11Xiyah
00:50:12Xiyah
00:50:13Xiyah
00:50:14Xiyah
00:50:15Xiyah
00:50:16Xiyah
00:50:16Xiyah
00:50:16Xiyah
00:50:16Xiyah
00:50:17Xiyah
00:50:17Xiyah
00:50:18Xiyah
00:50:18Xiyah
00:50:19Xiyah
00:50:19Xiyah
00:50:20Xiyah
00:50:20Xiyah
00:50:21Xiyah
00:50:22Xiyah
00:50:22Xiyah
00:50:23Xiyah
00:50:23Xiyah
00:50:24Xiyah
00:50:24Xiyah
00:50:25Xiyah
00:50:26Xiyah
00:50:27Xiyah
00:50:28Xiyah
00:50:29Xiyah
00:50:30Xiyah
00:50:31Xiyah
00:50:32Xiyah
00:50:33Xiyah
00:50:34Xiyah
00:50:35Xiyah
00:50:36Xiyah
00:50:37Xiyah
00:50:38Xiyah
00:50:39Xiyah
00:50:40Xiyah
00:50:41Xiyah
00:50:42Xiyah
00:50:43Xiyah
00:50:44Xiyah
00:50:45Xiyah
00:50:46Xiyah
00:50:47Xiyah
00:50:48Xiyah
00:50:49Xiyah
00:50:50Xiyah
00:50:51Xiyah
00:50:52I'm not lying, I'm lying.
00:50:54Who are you?
00:50:55You're with me, I'm with you.
00:50:57I'm not lying.
00:50:59She's a traditional girl.
00:51:01She's trying to keep herself in the new house.
00:51:04Well, I'll let you get your money.
00:51:07You go.
00:51:08You're lying.
00:51:09I'll go with you.
00:51:11I'll give you a fuck.
00:51:12No.
00:51:13You're lying.
00:51:14If you're lying, you're lying.
00:51:15If I'm lying, I'll let you know you're lying.
00:51:17He'll be able to get my own.
00:51:19And he's lying like you're lying.
00:51:22You're lying.
00:51:25He'll let me get his back.
00:51:27I'm not letting my permission take him all the way to the public.
00:51:31He's lying.
00:51:32He's lying.
00:51:33He's lying.
00:51:34You make me look at me.
00:51:36I'm lying.
00:51:37I'm lying.
00:51:42Take him and send them to the police.
00:51:44Don't want them to be right away.
00:51:46呸!
00:51:47陈总,陈总,陈总!
00:51:48我知道错了, you放过我吧!
00:51:53简医生,你不仅救了我大女儿的性命,
00:51:55还帮我挽回了几个亿的损失。
00:51:58你想要什么报答,今晚跟我说,
00:52:00不要跟我和气。
00:52:01不用,我就是看不惯这种
00:52:04骗人还不擦嘴的嘴脸,
00:52:06根本不是为了什么报仇。
00:52:09好,好风空,
00:52:11但我不会亏代我的本人,
00:52:13我在天津华谱有段闲置的笔书送给你。
00:52:25希雅,再见医生去客客房,
00:52:27顺便我手机办给你。
00:52:29好。
00:52:31谢谢。
00:52:32捅医生你。
00:52:33好了。
00:52:37鑢匙给你。
00:52:41手铸匙给你。
00:52:42手绣очde lesson你办好,
00:52:43谢谢。
00:52:50不能够 снida开。
00:52:51你记得还欠我一顿饭?
00:52:54刚获得透视眼菜一天就赚了一千万和一套别墅。
00:52:57看来这块钱,
00:52:58还能用来多赚点肥充ISHous。
00:52:59I'm going to spend more money on my money.
00:53:07Hey?
00:53:10Don't worry about it.
00:53:11I will definitely go.
00:53:18You have to pay for someone to pay for your hands.
00:53:21Go!
00:53:25Go!
00:53:26Go!
00:53:29No!
00:53:34I'm going to take a look at the whiteboard.
00:53:35I'm going to take a look at the whiteboard.
00:53:59This, you can do it.
00:54:02That's right.
00:54:04That's right.
00:54:05Come on.
00:54:06Come on.
00:54:07Come on.
00:54:08Come on.
00:54:09Come on.
00:54:10Come on.
00:54:11Come on.
00:54:12Come on.
00:54:13Come on.
00:54:14Come on.
00:54:22I didn't think you were able to fight.
00:54:24I'm called楚无双.
00:54:25You?
00:54:26I'm good.
00:54:27Let's go.
00:54:38I have a problem.
00:54:39Let's go.
00:54:46Who was that?
00:54:48Let's go.
00:54:49Let's go.
00:54:50Let's go.
00:54:51Let's go.
00:54:52Let's go.
00:54:53Let's go.
00:54:54Let's go.
00:54:55Let's go.
00:54:56Let's go.
00:54:57Let's go.
00:54:58Let's go.
00:54:59Let's go.
00:55:01Do you want money?
00:55:03I, you know, the same.
00:55:06I prefer a수-ish art.
00:55:08This one...
00:55:10Yuen Yuen!
00:55:12Do you like which one?
00:55:14I'll buy you.
00:55:17I'll buy you.
00:55:19I'll buy this one.
00:55:21This is the one.
00:55:23This is the one.
00:55:25This is the one who is rich.
00:55:27He doesn't know what to do.
00:55:29I don't know.
00:55:30I don't know.
00:55:31I don't know.
00:55:32I don't know.
00:55:33I don't know.
00:55:34Here, here.
00:55:35Here, here.
00:55:36I'll buy you pick the most expensive.
00:55:39I'll buy you.
00:55:40Let's buy you.
00:55:43Here.
00:55:45Here.
00:55:47Here.
00:55:49Come on.
00:56:00Here.
00:56:01Wow.
00:56:02�ーポン王錫之
00:56:05南庭吉訊模版
00:56:08王錫之
00:56:11怎麼樣雲一
00:56:12喜不喜歡
00:56:14喜歡我給你全款拿下
00:56:15不用 不用
00:56:17吃的太貴重了
00:56:18那上邊的字都認不清
00:56:19還買下一個送 trapped
00:56:20誰說我不認識他
00:56:25永和九
00:56:28年歲
00:56:30再更串
00:56:32That was the word from the Wolf of the Wolf of the Wolf of the Wolf of the Wolf of the Wolf.
00:56:39Come on, come on.
00:56:43I'm here, I'm here.
00:56:47The name of the Wolf of the Wolf of the Wolf?
00:56:49What about you?
00:56:53This is the word from the Wolf of the Wolf.
00:56:56You're a big mess.
00:56:58Young people, why are you so impatient?
00:57:01Hey!
00:57:02You said you...
00:57:04You said you look at your face
00:57:05What are you doing, what do you do?
00:57:07What do you think?
00:57:08This is one of the famous people's injuries
00:57:10The cost of respect
00:57:12Like you're such a big junk
00:57:13You'll will not have enough
00:57:15But...
00:57:16I'm a goblin
00:57:18I'm a mess
00:57:20If you are today
00:57:21You can do it for me
00:57:22Please plead
00:57:24Take every single guy's face
00:57:26To prove you're a dumb junk
00:57:28Today I will ask you the best
00:57:30哎 小伙子 你不用着急
00:57:32这幅画呢 它是个高方便
00:57:34成本价呢 两万块
00:57:36你就按这个价 赔给我就行了
00:57:40这幅画我按云价吧 帅卡
00:57:42今天算你运气好
00:57:44碰着老板人好
00:57:46不过能花两万块钱买个燕子
00:57:48银行卡支付两万元
00:57:50老板
00:57:52这王羲之的真迹衣服
00:57:54大概都没有
00:57:56王羲之的真迹那可是
00:57:58博宝金文化
00:58:00有个价或是
00:58:02真要是
00:58:04要做个价的话
00:58:06那起步 最少
00:58:08断图千万打顶
00:58:10我这刚好有地方
00:58:20你怎么知道
00:58:22这真迹会藏在下面
00:58:24古时候的收藏家
00:58:26为了保护名贵的词画
00:58:27就会用这种画中画的方式
00:58:29将真迹隐藏在房屁之家层之中
00:58:31但时间久了
00:58:33很多这样的真迹就被流落在外
00:58:35真正当成了印度
00:58:37老板
00:58:38你是个实证人
00:58:39你刚说王羲之的真迹
00:58:41大概五千万
00:58:43那我三千万卖给你
00:58:45真的
00:58:46太谢谢你了
00:58:47不用谢我
00:58:49要谢
00:58:51得谢他
00:58:53要不是因为他
00:58:54我也得不到这幅光
00:58:55也挣不到这么多钱
00:58:57你去废物啊你们
00:59:09这样也把小事都办不好
00:59:11小伙子啊
00:59:13你健保的能力真神啊
00:59:15以后啊
00:59:17不管你有什么好东西
00:59:18尽管拿到我这来
00:59:19我高加收
00:59:20大师
00:59:21您帮我看看这个瓶子
00:59:23这个是我爷的爷爷传下来的
00:59:25大师
00:59:26看看我这个是不是唐朝的
00:59:27大师
00:59:28您帮我看看这个瓶子
00:59:29这个是我爷爷的爷爷传下来的
00:59:31大师
00:59:32看看我这个是不是唐朝的
00:59:33来 来 来 来 来
00:59:34来 来 来 来
00:59:37你也太厉害了
00:59:38短短几个小时就赚了几千万
00:59:41现在大师的名号
00:59:42已经传遍整个国安街了
00:59:44动口饭之而已
00:59:45对了 刘老师
00:59:46我可以治好你的UB恐惧症
00:59:48不过今天太晚了
00:59:49我们改天约个时间
00:59:51我来帮你彻底跟着他
00:59:52好啊
00:59:53
00:59:57哎 简了怎么还没来
01:00:00不会是放我们鸽子了吧
01:00:02说不定不会来了
01:00:07不好意思 来晚了 简了
01:00:10你怎么来了
01:00:11鸽子我
01:00:16你们看
01:00:19哇 大美女
01:00:22趁着咱们班女同学还没来
01:00:24我去跟大美女喝一杯
01:00:28refers
01:00:34你好 美女
01:00:35认识一下
01:00:39诶 美女
01:00:41还挺好
01:00:48Нет
01:00:50这种档次的女人
01:00:52是不会随便和你们这种人喝酥
01:00:54
01:00:55Is it you're not going to do it?
01:01:00I'm not going to do it.
01:01:03Let's see who's going to do it.
01:01:06Let's see who's going.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended