Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:30优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:30优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:59优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:01优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:27Oh
02:57别 别
03:04孙四平 你干什么
03:06你醒了
03:07你想要什么 我都可以给你
03:10你死了 你兜鱼都是我的
03:13我干嘛留着你爱眼呢
03:15别 孙四平 你不能发疯啊
03:17我本来不想让你睁着眼睛看着自己活埋
03:20那样太残忍了
03:22但谁让你醒了呀
03:23但是这土埋过这儿 人就没气了
03:26你再坚持一会儿
03:27孙四平 你不能杀我
03:30你不知道我背后的势力
03:32你如果敢杀我
03:33你也会死无丧身之地
03:38你说的势力
03:40可是
03:42孙氏大人 救我
03:44救我孙氏大人
03:45孙四平
03:46搞什么鬼
03:50孙四平
03:51你敢骗我
03:53我骗你
03:55咱们谁骗谁啊
03:57我不过是一个车马管事
04:00可以随时做回马奴
04:02我怎么敢骗您呢 会长大人
04:04
04:05我明白了
04:06你是想和他对质给我看是不是
04:11还是孙氏大人英明
04:13对质
04:14对什么质
04:15孙氏大人一定明察秋毫
04:17不偏不倚
04:18你我只需要
04:19各说各的
04:21最后赎对赎错
04:22由孙氏大人定
04:24行啊
04:25我没意见
04:26开始吧
04:28李会长
04:29放火烧林宅
04:31可是你指使我去的呀
04:35
04:37怎么了
04:39为什么要烧林宅啊
04:40宋会长死于林宅
04:42我去烧林宅
04:44不是李酸英党
04:45尊使大人
04:46您都听到了
04:47这个以后可不要怪坐到我的头上
04:52尊使大人
04:57我身为破皮重人
04:59我想抓到那个破皮叛徒
05:01这有什么错啊
05:02
05:04既然会长大人说了实话
05:06那我也说一下我的行动轨迹
05:08那天
05:09我按你说的去烧林宅
05:11可到了之后
05:13就被人打晕了
05:15晕了之后的事
05:16我就不记得了
05:18可是当我睁开眼睛
05:20就看到一个人倒在我面前
05:21奄奄一息
05:23他把手帕和陶勋交付于我
05:26后面的事
05:27尊使大人就都知道了
05:29王屁
05:31就是你杀的人
05:32我亲眼所见
05:33你亲眼所见
05:35那就奇怪了
05:37莫非会长大人也去过林宅
05:39或者说是你不放心我
05:42能办这件事
05:43所以一直在暗中偷偷跟着我
05:45尊使大人
05:47我是派人盯着林宅
05:48但是你相信我
05:50孙四明一定就是那个杀人犯
05:52因为我去的时候
05:54人已经死了
05:56刚才你还口口声声说
05:57你亲眼看见我杀人
05:58这会儿又
05:59我知道你这个人有颠倒黑白的能力
06:02所以我这么说
06:03我就是怕他倒打一耙
06:04尊使大人
06:05事实就是
06:06林老太爷出现的时候
06:07我已经晕倒了
06:08但是会长派来的人
06:09可是清醒的
06:10所以到底
06:11林老太爷是被他派来的人杀了的
06:13还是会长大人亲自动的手
06:15这个我们就不得而知了
06:17可是后来我睁开眼睛的时候
06:19我看到的
06:21就是林老太爷
06:22已经奄奄一息了
06:23当时会长大人还要杀我灭口
06:25幸亏是西川郡主
06:26突然赶到
06:27我才免了一死
06:28西川郡主
06:29你怎么证明
06:31尊使大人
06:32可以当面去问郡主
06:33郡主可以被我作证
06:35我才免了一死
06:37西川郡主
06:38你怎么证明
06:40尊使大人
06:41可以当面去问郡主
06:42郡主可以被我作证
06:44尊使大人
06:45可以当面去问郡主
06:46郡主可以被我作证
06:49黎主主
06:50你还有什么要说的
06:52尊使大人
06:53你可不能听这个小人一派胡言
06:55他是个疯子
06:56我要回到贤主身边
06:58抓住那个叛徒
06:59是我最好的同名状
07:01我为什么要杀他呢
07:03尊使大人
07:06要是这么说的话
07:09好像也并不无道理
07:11
07:12尊使大人
07:13您救我
07:14让我上去
07:15可惜
07:16我不信
07:19我给你报仇了
07:20会长大人啊
07:21你到此也别明白一个道理
07:22别惹女人
07:23孙思明
07:24
07:25
07:26
07:27
07:28
07:29
07:30
07:31
07:32
07:33
07:34
07:35
07:36
07:37
07:38
07:39
07:40
07:41
07:42
07:43
07:44
07:45
07:46
07:47
07:48
07:49Don't be afraid of a woman.
07:51Mr. President.
07:53From today's time,
07:57the city council is yours.
08:01Mr. President,
08:03Mr. President,
08:05Mr. President,
08:07Mr. President,
08:09Mr. President,
08:11Mr. President,
08:13Mr. President,
08:15Mr. President
08:17Mr. President,
08:19Mr. President,
08:21Mr. President,
08:23Mr. President,
08:25Mr. President,
08:27Mr. President,
08:29Mr. President,
08:31Mr. President,
08:33Mr. President,
08:35Mr. President,
08:37Mr. President,
08:39Mr. President,
08:41Mr. President,
08:43Mr. President,
08:45Mr. President,
08:47I'm not a little bit
08:49I'm not paying for you
08:51Hey!
08:55Hey!
08:56What are you doing here?
08:58I'm a big fan of the flower
08:59I'm going to show you what?
09:00What are you doing?
09:04After all, the city will be in the city
09:06If you look what's good, you'll eat
09:11You'll have to eat
09:12If you want to eat
09:14That's why there is a lot of people who can't get us.
09:18After that, it's only your brother who can't get us.
09:22That's it.
09:24I'm hungry.
09:26Go to the kitchen.
09:27I'll go to the kitchen.
09:29What do you want to eat?
09:31Let's do it.
09:39Mr. Kuan, I'm going to go.
09:41Let's get this.
09:44Mr. Kuan, this is the king of the king.
09:47If he comes back, he will not see the king.
09:50I don't know how many people think he's in the house.
09:54He's so much in the house.
09:58Mr. Kuan, you'll take the king of the king,
10:01stand in the door,
10:03and wait for the king of the king.
10:05When he comes back,
10:07you'll be able to give him the king of the king.
10:09If he doesn't come back,
10:10you're always staying with him.
10:12Your sales, you won't do it.
10:14I will encourage others to do it.
10:16Mr. Kuan,
10:17I have another one that's been killed by someone.
10:19Mr. Kuan,
10:20I'm a hero.
10:21Mr. Kuan?
10:22Mr. Kuan,
10:23I'm a hero from him.
10:24Mr. Kuan,
10:25Mr. Kuan,
10:26I have another one that's been killed by each other.
10:27Mr. Kuan,
10:31Mr. Kuan,
10:32you're such a funny person.
10:34Mr. Kuan,
10:35I don't know if you're so mad.
10:37I'm sorry.
10:39I'm sorry.
10:45You're enjoying the power of your power.
10:51Mr. Chairman,
10:53Mr. Chairman,
10:55you're going to be able to get the power of your power?
10:59I'm telling you to leave.
11:01I'm leaving.
11:03I'll wait for you to take the place to come.
11:07I'll wait for you to come back.
11:09Mr. Chairman,
11:11I want to be able to get the power of your power.
11:13Mr. Chairman,
11:15I'm not asking you to take the power of your power.
11:17Mr. Chairman,
11:19Mr. Chairman,
11:21you're not there.
11:25Mr. Chairman,
11:27Mr. Chairman,
11:29Mr. Chairman,
11:31Mr. Chairman,
11:33Mr. Chairman,
11:35Mr. Chairman,
11:37Mr. Chairman,
11:38Mr. Chairman,
11:39Mr. Chairman,
11:40Mr. Chairman,
11:41Mr. Chairman,
11:42Mr. Chairman,
11:43Mr. Chairman,
11:44Mr. Chairman,
11:45Mr. Chairman,
11:46Mr. Chairman,
11:47Mr. Chairman,
11:48Mr. Chairman,
11:49Mr. Chairman,
11:50Mr. Chairman,
11:51Mr. Chairman,
11:52Mr. Chairman,
11:53Mr. Chairman,
11:54Mr. Chairman,
11:55Mr. Chairman,
11:56Mr. Chairman,
11:57Mr. Chairman,
11:58Mr. Chairman,
11:59Mr. Chairman,
12:00Mr. Chairman,
12:01管事兄弟的情意我心领了
12:05今天我孙思明荣登高位
12:07两分靠运气 两分靠人品
12:11剩下的六分全靠兄弟们捧场
12:15我今天把话放在这儿
12:18祭北商会 孙思明只要有一口吃的
12:22就不会让众兄弟饿着
12:24还望大家日后与我同心协力
12:28将祭北商会 名扬天下
12:32
12:33把这伙盆拿走吧 别在这儿一试
12:37别呀 我没玩玩呢
12:39哎 这可不是玩这么简单 孙大哥
12:42这爆竹是驱邪之物
12:44这李会长下落不明
12:46万一他真的有冤屈
12:49大天回来怎么办呢
12:51孙会长与李会长感情真是诚挚感人
12:54李会长在天之灵一定会保佑商会的
12:56哎 是 是 跨这火盆真能辟邪
13:00真能辟邪
13:01别信他们的 这就是俩大傻子迷信
13:05我今天初登高位
13:08这西川的其他势力还有咱们旗下的商铺
13:12就没有人派来祝贺吗
13:14哎 孙会长众望所归
13:16众燃灯位可能他们还没准备好吧
13:22没关系
13:23他们对我还不熟
13:26我会亲自前去
13:28让他们认识认识
13:30让他们认识认识
13:48来 给你特制的肉片尝尝
13:50
13:54怎么样
13:55嗯 香
14:03回来了
14:06回来 吃吃饼
14:11尝尝
14:16挺香啊
14:17那是 这西川城
14:19可没有人比小爷更会吃的
14:23我跟你们讲啊
14:24我今天去遍了西川各大驿庄
14:26翻遍了几年内所有的记录
14:28都一无所获
14:29没办法了
14:30我就叫上府上的丫鬟小司翼洗澡
14:32结果呢
14:34还真找到了这假小龙口中的韩硕
14:37人是五年前死的
14:39死于马帮和商会的冲突
14:41是意外重见而亡
14:43看来这假小龙没有撒谎
14:48问题是这韩硕的水行域从哪儿都来的
14:51人都死这么久了
14:53也无从考证啊
14:54这韩硕祖辈都是内城大商户罗家的店户
14:58韩硕死前呢
15:00就是罗爷身边的使唤小司
15:03咱们要不去罗家看看啊
15:05说不定能问到什么有用的线索啊
15:08我们跟罗家人又不认识了
15:11看来这下还得麻烦西川郡主啊
15:13各条的话就不必了
15:16我就是想问问你们
15:18这种费力不讨好的活
15:20咱们怎么不去找盈盈啊
15:22你们知道那一桩厕子上落着多厚的一层灰吗
15:25还泛着一股臭乳
15:28我这手啊 洗了十几遍都还有味道
15:30这不得花钱了吗
15:33你说什么
15:34又没钱了
15:36一晚开业的时候
15:39不是从我家搬了好多东西吗
15:41这可不关我的啥
15:42贾小龙那帮小子可没少受伤
15:45连治病带看伤的可没少花钱
15:48那群小子
15:50穷的是叮当响
15:52一个大字都透不出来
15:54全是我们自己搭手
15:56那我是答应了贾小龙
16:00总得拿水行去换他们平安吧
16:02那总不能出事反而吧
16:06所以说
16:08你们拿我这医馆当善堂了
16:13没有
16:18
16:19把医馆的账策给我找出来
16:25去给医馆赚钱
16:27不然你们俩就睡大街吧
16:30
16:34怎么赚钱
16:36我哪知道啊
16:39谢谢会长
16:39谢谢会长
16:47谢谢会长
16:49就会说点好听的
16:51我来替他说吧
16:53恭喜孙会长龙登会长一句
16:56从此为人有己
16:58善恶从心
17:004明本想着今天是大喜之日
17:03就带了些礼物
17:05来到这矿上
17:06跟穷兄弟们开心开心
17:07没想到惊动了趁主
17:08王管师
17:08
17:09把带来的所有礼物给大家分下去
17:11The owner of the company is to give you all the gifts.
17:16Okay.
17:22The owner of the company will take a look.
17:33I don't have money at all.
17:37I was with my brother to pay for money.
17:41My brother said that you can buy a piece of cake, but I'm worried that if I'm hungry, I'm going to eat a piece of cake, and I'm going to buy a piece of cake, and I'm going to go to this place.
17:56I'm going to find out if I can buy a piece of cake, then I won't be able to buy a piece of cake.
18:03I thought you should know that a piece of cake is not good.
18:07I know.
18:08I'm going to find out that piece of cake.
18:38But then...
18:39I'm going to eat a piece of cake, but now it's also going to be a piece of cake.
18:46I was concerned that the case of cake was made of cake.
18:48Unde book it happened to make him have tested of cake.
18:51If that's not bad for me, I'm going to maize your life.
18:58I think so.
18:59I can't.
19:01I can't.
19:03But my brother's運's not good.
19:05He's not good enough to eat.
19:07He's still holding me.
19:09He's stealing my food.
19:11My brother.
19:13My brother.
19:15My brother.
19:17Where are you going?
19:19No.
19:21No.
19:23You're eating?
19:25No.
19:27I'm not a clean guy.
19:29This guy got me.
19:31valentine.
19:33This guy got me.
19:35You're sitting.
19:37He's sweating.
19:39He just threw me.
19:41I'm dead.
19:43I didn't know.
19:45I'm dead.
19:47I'm dying.
19:49He's bleeding.
19:51He's a whole lot.
19:55最后才能想多大福
19:57我若没有那些日子
19:59今天怎会跟城主您
20:01站在一起说话呢
20:03您说是吧
20:07对 还有这锣
20:11只要是出了禅行金
20:13就会敲它一下
20:15我一直就想着
20:17我什么时候都敲一下这个锣
20:19可是到现在
20:21我也没敲过
20:23可能我孙思明
20:25就没有敲这锣的命
20:47早就想这么干了
20:49舒服了
20:53обы婆
20:55都不允许
21:11还行
21:13I don't want to eat so much, I don't want to eat so much.
21:23You don't want to have any良心, you don't want to eat.
21:27I don't want to eat.
21:29How are you?
21:32This meat is good.
21:35This meat is good.
21:38It's good for you.
21:40Let's eat.
21:42I'll talk to you about this.
21:44I think this question is true.
21:47We have a lot of people who have a lot of people.
21:52I don't want to spend a lot of money.
21:57You said this money is worth it.
22:03This money is worth it.
22:07I don't want to spend a lot of money.
22:10I don't want to spend a lot of money.
22:12I don't want to eat so much.
22:15I want to spend a lot of money.
22:20But I just took a little bit of money.
22:22Just a little bit of money.
22:24Look.
22:25There's a good word.
22:27It's called...
22:29Like this.
22:30No trouble.
22:31You'd say expensive.
22:32That's so much like hell.
22:34I wanna stop falling off of your pocket.
22:37I will look forward to them.
22:39No trouble.
22:41Tell me your pocket.
22:43I've never asked you, if you're such a treasure, if you're looking for a treasure, what do you have to do with me?
22:52I'm going to tell you about my brother.
22:54I'm going to tell you.
22:56How are you?
22:58I?
23:04I'm going to tell you about my brother.
23:07I'll tell you about myself.
23:10I'm going to tell you, what is your life?
23:14There's a lot of wine.
23:16There's a lot of wine.
23:18There's a lot of wine.
23:20This is a lot of wine.
23:22I've met you so long ago.
23:24I'm going to tell you the first time you've heard of your heart.
23:28How?
23:29What do you think?
23:30If you don't have any money, you don't have any money.
23:32You don't have any money.
23:34I'm going to tell you now.
23:37I'm going to tell you the last time.
23:39What will you do next time?
23:41I don't know.
23:43I'm going to tell you the next time.
23:45I've happened so many times.
23:47I'm going to tell you it's scary.
23:50I'm going to tell you.
23:52If you don't have any problems with me,
23:54you're going to kill me.
23:56You're going to kill me.
23:57You're going to kill me.
23:59You're going to kill me.
24:00You're going to kill me.
24:02You're going to kill me.
24:03Let me kill you.
24:04You've been killed.
24:05I'm so brutal
24:07If you don't kill me.
24:08Make me harm.
24:10It doesn't.
24:12If you don't kill me.
24:13We'll take your air with my own hours.
24:15If you don't kill me.
24:17If anyone is so strong,
24:19you're dead.
24:21Oh
24:25O
24:26Uncle
24:27I'm here
24:30Let's check out the other people
24:31Is there a lot
24:32Yes
24:40Uncle
24:41You want to go to the house?
24:44I want to go to the house
24:46You want to go to the house?
24:48You want to go to the house?
24:50Thank you very much.
25:20What are you doing here?
25:22I don't want to see you.
25:24I'm going to try to see you.
25:26I want you to see you.
25:28I'm going to see you.
25:30I'm going to see you.
25:32I'm going to see you.
25:34I'm going to prepare you.
25:36Don't worry.
25:38Let me feel the feeling of the wind.
25:46I don't want to see you.
25:48I'm going to see you.
25:50Let's see you.
25:52Let's see you.
25:54Let's see you.
26:10Who are you?
26:12I'm going to hear him.
26:14He is a doctor.
26:16He is a doctor.
26:18He is a doctor.
26:20He is a doctor.
26:22Don't you start watching me?
26:24He's up here.
26:26He's going to be in the officer.
26:28Oh.
26:30He's going to look for the doctor.
26:32He's got his doctor.
26:34I'll take my hand.
26:36I'll take my hand.
26:48I've been feeling it's not bad.
26:52It's not bad.
26:54It's been bad.
26:56I'll give you a good word.
26:58正假急距,距于长盛
27:07正假急距,那依然是重病了
27:13看来罗老爷对此病也是有所准备了
27:18城内好多医师都如实地告知于我
27:22可惜他们治病而不会治,所以拖到了今天,还是要时无医
27:31副医师,看来你对此证也并无准备
27:38近日前来,想来也不是为了老夫的病症吧
27:44那我就事不相瞒了
27:45我今日找罗老爷,其实是有一事相求
27:50这五年前,罗老爷身边有一使唤小司,名叫韩树
27:58我老爷可还记得
28:02这个人已经死了好多年了,副医师,问他做什么呀
28:08我想知道此人生情,身边都跟什么人走近
28:14或者身边有什么朋友
28:16再或者,家里还剩下什么
28:20副医师,我家老爷累了,那韩树是家生子,祖辈都在我罗夫做工
28:26韩树父亲早亡,已然成为孤儿
28:30我家老爷也是见他可怜才收在身边
28:34不想,遇事横死
28:36我家老爷也不想再谈此事
28:38还请副医师见谅
28:40副医师,我家老爷身体有恙
28:42不如下次再聊
28:44罗老爷,你这病,怕只有我能治啊
28:54此话当真
28:56当真
28:58虽说我这次前来是为了寻得韩树
28:59但是遇到病患,作为医者自然也是尽心尽力
29:02虽说我这次前来是为了寻得韩树
29:05但是遇到病患,作为医者自然也是尽心尽力
29:07虽说我这次前来是为了寻得韩树
29:09但是遇到病患,作为医者自然也是尽心尽力
29:11并非老夫有意隐瞒
29:16此事确实关乎到我的至交好友的秘密
29:21甚至合服性命
29:24那罗老爷的命就不是命啊
29:27活够了
29:28若福医师,真能医治好我
29:30若福医师,真能医治好我
29:33若福医师,真能医治好我
29:36若福医师,真能医治好我
29:40我可以把知道的一切告知于你
29:45好,那咱们就一言为定
29:47不过我需要一些时日准备
29:50待我准备周全自然会告知于你
29:53那服医师如何医治?
29:55我的医治之法
29:57到时候将您的肚子破开
30:00抽歌集聚
30:02若是聚于肠道之伤
30:06那就得断在间隙
30:08随之缝
30:10准备周全身
30:15准备周全面平均
30:18好吧
30:19多谢福医师
30:21本内只是吧
30:22我老爷好好休息吧
30:25Oh
30:39Ah
30:41Oh
30:43Oh
30:45Oh
30:51Ah
30:53穷乎人家出身
30:57万没想到
30:59今天
31:01在你的老车的大帐里
31:04喝了我今生喝的
31:07最美的酒
31:08吃了最好吃的肉
31:12看了
31:15最美的沙士
31:17哈哈
31:20哈哈
31:23老车
31:25你这个朋友
31:27够意思
31:29你若想吃以后可以常来
31:32一言为调
31:47够意思
31:50好朋友
32:04
32:05
32:06
32:09
32:13
32:14
32:15
32:16I'll take you back.
32:19If you have this, it would be a good thing.
32:46Why are you doing this?
32:52To make the house of the house.
32:54You're doing it.
32:56He's just a good thing.
32:57This is for me to get me sick.
32:59I'm sick.
33:01What is this?
33:03I'm sick of this.
33:05You're sick of me.
33:07You're sick of me.
33:09What do I go to?
33:13He's sick of me.
33:14He was sick of me.
33:15He never scared me.
33:17But the way he is95.
33:19He never heard me.
33:20He told me me about the house of Kuan.
33:22He said Kuan's life.
33:24But Kuan's father will be sick of me.
33:30You're still eating the food.
33:31You didn't even help me at the直播?
33:33Who's eating the food?
33:37I think it's bad.
33:39It's after lunch.
33:41I'm not happy.
33:42he's sick of this.
33:43I mean,
33:45Let's go for a minute.
33:47It's a big deal.
33:50My friend.
33:51Let's go.
33:53Let's go.
33:55Let's go.
33:57Let's go.
33:59Let's go.
34:01Let's go.
34:09Let's go.
34:11Let's go.
34:13Let's go.
34:15Let's go.
34:22You ready?
34:23I'm ready.
34:25I'm ready.
34:27I'm ready to go.
34:29I'm ready.
34:31Okay.
34:33My friend.
34:35You're ready.
34:37I'm not going to be a problem.
34:41I'm ready.
34:43I'm ready on the internet.
34:45I'm ready
34:47to leave for Eno me.
34:49It's just a surprise.
34:51I don't know.
34:53You know I'm routine.
34:55You'll just move on.
34:57You only need me.
35:04Eh.
35:05I'm really sorry.
35:07Oh yeah.
35:09I don't know.
35:11My brother lost my brother.
35:13It was pretty good.
35:15That's how he died.
35:17I don't know.
35:19This刀, although it's a long time,
35:21but it's very easy to use.
35:23It's very easy to use this knife.
35:25It's very easy to use this knife.
35:27It's very easy to use this knife.
35:29It's very easy to fix it.
35:31I need to use this knife.
35:33I need to use this knife.
35:35I don't know.
35:37I need to use this knife.
35:39You'll know what's better.
35:41Yes.
35:42The knife is too heavy.
35:44The knife is too heavy.
35:46The knife is too thin.
35:47I need to use this knife.
35:50I can't wait for you to try it.
35:52Don't push.
36:06Don't push.
36:07Don't push.
36:12Don't push me.
36:13The knife is too petit.
36:15Just push me on.
36:17Do you feel all the怎麼辦?
36:19It's hard for me.
36:21It's hard for me.
36:23It's not bad for me.
36:25Stop it!
36:28Let me go.
36:30Oh, my God.
36:33You don't have to say anything.
36:35Don't do it.
36:36Why are you doing this?
36:38Help me.
36:39Help me.
36:42These four pieces are all over my heart.
36:46So today,
36:48I'm going to ask you to try to try it.
36:50I'm going to try it.
36:52Let me explain.
36:54You're in the middle of the green onion,
36:56the green onion,
36:57the green onion,
36:58the green onion,
36:59the green onion,
37:00the green onion,
37:01the green onion.
37:02What's that?
37:04I'm going to start laughing.
37:06I don't care.
37:08Let's go.
37:10I'm going to leave you alone.
37:13Don't go away.
37:15Don't go away.
37:16Don't go away.
37:17Don't go away.
37:18Don't go away.
37:19you're in the middle of the green onion.
37:21You're done
37:24right now.
37:25I have no idea.
37:33I've grown up!
37:34
37:40
37:42
37:44
37:46
37:48
37:59
38:02成功了吗?
38:05这刀是够锋利,但是还不够精准。
38:10你看,因为这几处打击力道深浅不一,所以这里还有细小的尺缝。
38:18如果用这把刀去施术的话,一定会隔破其他细微的位置。
38:23大哥,你帮我们再打磨精细一点吗?
38:26郡主,我已经尽力了。
38:28这几日我真是把看家的本事都使出来了。
38:31服役室的要求实在是太高,整个西川城恐怕只有一人能打造好这套刀具了。
38:37你是说我爹?
38:40你爹还会打兵器?
38:43服役室有所不知,温城组是整个西川城头一顿的工匠,她的手艺至今无人能击呀。
38:50那行了,你别管了,我爹那边我去想办法。
38:55好办吧。
38:55我爹就听我的,我要让他打铁,他还能不干。
38:58嗯。
39:00爹。
39:02爹。
39:08爹,你就帮了我嘛。
39:10帮你还是帮他?
39:12帮你还是帮他?
39:13哎呀,这不都一样吗?
39:14你帮他就是帮我啊。
39:15哎呀,这不都一样嘛。
39:16哎呀,这不都一样吗?
39:17哎呀,这不都一样吗?
39:18你帮他就是帮我啊。
39:19再说了,福生可是您的救命恩人。
39:20你就这么对你的恩人?
39:22啊,就这么一小点点点的请求,你都不答应啊。
39:27哼,你还学会写恩求报的。
39:30你爹那是老了,不是糊涂了。
39:33在这个西川城里,若不是你爹照顾他,
39:36他能平安活到现在吗?
39:38这不叫恩情吗?
39:39呀,爹。
39:41你这么想啊?
39:42万一你以后再有什么头痛脑热的。
39:45那不还得找他吗?
39:46爹,就这一次。
39:47你求求你了。
39:48你最好了。
39:49行了行了行了行了。
39:51你就不能盼着女人的。
39:52您就没用。
39:53谢谢你,你真正好。
39:54咱们得了。
39:55谢谢你,我都没用。
39:56谢谢你,我都没用。
39:57谢谢你。
39:58谢谢你,我都没用。
39:59谢谢你。
40:00谢谢你,我都没用。
40:01谢谢你,我都没用。
40:02谢谢你,我都没用。
40:03谢谢你,我都没用。
40:04Okay, okay, okay.
40:06You can't be able to see your father's good.
40:08That's why you're going to be here.
40:10Just give me a look.
40:12I can also learn a lot.
40:14You can learn a lot.
40:16Before I let you learn, you can't do it.
40:18You're a king of the sea.
40:21This is not easy for me to learn.
40:24I'm going to learn after I'm ready.
40:26I'm ready for you.
40:28I'm ready for you.
40:34I'm ready for you.
40:36I'm ready for you.
40:38I'm ready for you.
40:44You're ready for me.
40:46I'm ready for you.
40:48I don't have a lot of pain.
40:50You want me to make a record?
40:52I'm going to find out before
40:54I'm going to find out
40:56the flow rate of blood pressure.
40:58Okay.
41:04I'm ready for you.
41:06What's wrong?
41:08What's wrong?
41:10I've eked off my body.
41:12I've cut the three of the blood pressure.
41:14I'm going to the bottom.
41:16Then I'm in the bottom.
41:18What is wrong?
41:20I've cut the two.
41:22How did you do it?
41:28I lost two pieces.
41:33I can't wait for it.
41:40There are 11 pieces of blood.
41:43There are 5 pieces of blood.
41:46You can never touch it.
41:49Otherwise,
41:51you can't wait for it.
41:54According to this amount of blood,
41:55you should have died.
41:57Yes, I died.
42:01I know.
42:03Let's go.
42:21Oh,
42:24I'm going to come up with the secretary of the island.
42:26I'm going to go to the island.
42:27Oh,
42:28I know that you have a good job.
42:30You don't have to wait for it.
42:32Oh,
42:33I can't wait to see you.
42:34Oh,
42:35You can't do it.
42:37You can't do it again.
42:39You can't do it.
42:41Come on.
42:52You two are my left side and left.
42:55The left side and the right side
42:57can't be divided into a
42:59close, close, close.
43:02Let's see.
43:05Come here.
43:21Yuen婷, you are doing so great.
43:25What are you doing?
43:26My husband, Yuen婷 died in西川.
43:29I'm going to invite my husband to find the玉盘.
43:31He didn't have enough information to me.
43:33属下该死
43:34我听似水说
43:36你在西川能耐得很
43:40你且说说
43:41怎么个能耐法
43:43属下愚钝
43:45不知贤主何意
43:46还请贤主明示
43:47你放着组织培养多年的李志卓不用
43:50竟然用了一个叫孙思明的下界马公
43:54来替你做事
43:55更好笑的是
43:56你居然为了他
43:58杀了李志卓
44:00当真好大的胆子
44:02贤主
44:04您误会属下了
44:05是李志卓不听话
44:07不配合属下行事
44:08属下这才找到听话的孙思明来为您办事
44:10此人有些手段
44:12
44:13此人有野心 有手段又听话
44:16若是他当了纪北商会的会长
44:18我们死后的行事会更加方便
44:21玉婷
44:22你方才说
44:26孙思明听话
44:28你便推荐他做会长
44:30而李志卓不听话
44:32而李志卓不听话
44:32你便杀了他
44:34这么说来
44:36若是你不听话
44:38我是不是也该杀了你呀
44:43小姐
44:47又去
44:48你不听话
44:51你不听话
44:53你不听话
44:56你不听话
44:57を打分你
44:59靠面
45:01有空
45:01放我
45:02无法
45:03erste
45:04然后
45:05�k
45:05
45:06Tsch
45:06Why are you still like that?
45:09Well, you've got the chance for the chance.
45:14Take care of yourself.
45:17Don't worry about it.
45:18I'm going to come back to you.
45:19I'm going to find you for the雲雀雲.
45:36Oh my god, my god, my god!
Be the first to comment
Add your comment