Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Transcript
00:00I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
00:05What's the hell?
00:06What's the hell?
00:07What's the hell?
00:11What's the hell?
00:15Why are you doing this?
00:17What else?
00:26I heard of the one who was asking me to say something about it.
00:30If you're lying, I'll kill you.
00:32I'll kill you.
00:34What a mess.
00:3620 years ago
00:38my daughter is definitely to go to the hospital
00:41when she was in hospital.
00:43It's the end of the car, the manager's office, the manager's office, it's the end of the car?
00:49Then, but why do you say that?
00:53But, you didn't know that he was alive.
00:59He was alive.
01:00Yes?
01:01No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:06그때 큰 아가씨 딴은 분명히 숨이 멎었어요.
01:09그게 아니라면 제가 미쳤다고 아이를 바꿔요.
01:13그래서 나도 그랬지.
01:15개소리 말라고.
01:16그럼 됐지, 왜 자꾸 이러세요.
01:19말 같지도 않은 소리 그냥 무시해버리면 그만이지.
01:24무시가 안 돼.
01:26네?
01:27무시가 안 된다고.
01:32내가 직접 확인해봐야겠어.
01:3520년 전에 구급차에 실려온 산모랑 아기를 찾고 싶어서요.
01:48정확한 날짜는 모르시고요?
01:502006년 9월 28일.
01:53안평국도로 달려서 이 병원으로 도착한 막 출산한 산모랑 아기.
01:59아니 산모는 됐고 그때 그 아이가 어떻게 됐는지 그것만
02:04난 분명히 죽었다고 들었는데
02:07병원에 도착했을 때 상태가 어땠는지
02:10정말 죽었는지
02:12아님 실낙같이라도 숨이 붙어있었는지 확인해줘요.
02:16그런 건 개인정보라서
02:19저희가 알려드리기가 조금...
02:21지금 사람이 죽게 생겼는데 그따위 개인정보가 대수야?
02:24당신 자식이 죽었다고 생각해봐.
02:26아니 죽은 줄 안 자식이 살았는데
02:29아무것도 모르고 그걸 엄만한 사람이 죽게 만들었다면
02:32제가 이거 무슨 말씀을 하시는 건지
02:34제가 당장 알아오라고
02:35네 딸이 죽었는지 살았는지
02:37정말 그 여자가 내 딸을 살려낸 건지
02:40당장 알아오라고 당장
02:42넌 저는 그렇지!
02:43왜 이러세요!
02:45하!
02:45하!
02:55하!
02:56하!
02:57하!
02:58하!
02:59하!
03:00하!
03:01하!
03:02하!
03:04하!
03:06하!
03:07하!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended