Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Alma-chan Wants to Be a Family! Episode 10 English Sub
Eastern.Horizon
Follow
21 hours ago
Alma-chan Wants to Be a Family! Episode 10
Alma-chan Wants to Be a Family! Episode 10 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
It's already summer, isn't it?
00:03
It's time for Halloween. I'm so excited.
00:08
This time, it's hard to dry.
00:11
Oh, you're like that from the past.
00:15
If you warm up, you'll be able to dry.
00:18
The heater is on.
00:25
Thank you, Aruma.
00:30
Oh!
00:35
Error. Error.
00:38
異常な電流を検知.
00:41
Aruma!
01:00
Oh!
01:02
Oh!
01:03
Oh!
01:04
Oh!
01:05
Oh!
01:06
Oh!
01:07
Oh!
01:38
Oh!
01:39
Oh!
01:41
Oh!
01:42
Oh!
01:43
Oh!
01:44
Oh!
01:45
Oh!
01:46
Oh!
01:48
Oh!
01:49
Oh!
01:50
Oh!
01:51
Oh!
01:52
Oh!
01:53
Oh!
01:54
Oh!
01:55
Oh!
01:56
Oh!
01:57
Oh!
01:58
Oh!
01:59
Oh!
02:01
Oh!
02:03
Oh!
02:04
Oh!
02:05
Oh!
02:06
Oh!
02:07
Oh!
02:08
Oh!
02:09
Oh!
02:10
Oh!
02:11
Oh!
02:12
Oh!
02:13
Oh!
02:14
Oh!
02:17
Oh!
02:18
取りあえず大きな故障はなさそうだよかっただがアルマにダメージを与えるほどの電撃一体何が?まさか静電気?何をバカな状況や各種データを照合しました静電気ですそうなの?
02:40
お母さんは子供の頃から精密機器と接し続けていたため体質と合わさり強力な電気を帯びてしまったと考えられます
02:50
そ、そうなの?
02:52
確かに最近身の回りの機械が壊れたりしたっけ?
02:57
でもアルマは耐電性能も高いし人間の発する電気くらいなら…
03:08
あ、アルマ?
03:11
え?
03:18
すみません。自動防衛システムの判断により、お母さんとの接触は危険と判断されました
03:26
危険!?
03:29
危険物…私は危険物…
03:33
大丈夫です。私も解決に全力を尽くします
03:38
その距離感が辛い…
03:41
うん…
03:42
いや、こんなことで凹んでいたら、工学界の最上、ヨバネスズメの名が鳴くわ!
03:49
よっ…
03:51
確か絶縁素材の余りがラボに…
03:55
手伝います
03:57
こんにちは…
03:59
あ?
04:01
何してるの?
04:07
こういうことがありました
04:12
おぉ、便利…
04:14
乾燥肌と静電気か…なら、いい方法があるよ!
04:19
うん…
04:20
適度な睡眠、適度な運動、バランスの良い食事…
04:25
肌が健康になれば、乾燥肌も良くなるよ…
04:32
うん…
04:34
うん…
04:35
うん…
04:36
下さい…
04:38
はい、水分補給…
04:40
うん…
04:41
こんなんで…
04:42
体質が本当に…
04:44
治るのかな…
04:45
さすがときさん…
04:46
私たちには無い視点でした…
04:49
乾燥はお肌の大敵だからね…
04:52
お母さんは、普段から甘味の暴食…
04:56
徹夜と慢性的な運動不足が懸念されていました…
04:59
ああ…
05:02
改善する良いチャンスです…
05:04
うん…
05:05
うん…
05:06
うん…
05:07
うん…
05:08
うん…
05:09
それとストレスも大敵…
05:10
いいなぁ…
05:12
うん…
05:13
私にとってはメカを触れないのが…
05:16
一番ストレス…
05:18
うん…
05:19
うん…
05:20
うん…
05:21
うん…
05:22
うん…
05:23
うん…
05:24
うん…
05:25
うん…
05:26
うん…
05:27
凹んでる暇なんてないわ!
05:29
やれることは全部やってやる!
05:32
うん…
05:34
こうして、スズメの体質改善計画は始まりました…
05:39
健康的な食事…
05:42
運動…
05:44
スキンケア…
05:46
うん…
05:48
インドアで不健康だったスズメの体は…
05:52
劇的に健康になりました…
05:56
うん…
05:58
うん…
05:59
そして1ヶ月後…
06:00
うっ…
06:01
うん…
06:02
ふふ…
06:03
はぁ…
06:04
ふぃ…
06:05
ふぃ…
06:06
ふぃ…
06:07
ふぃ…
06:08
ふぃ…
06:09
ふぃ…
06:10
ふぃ…
06:11
ふぃ…
06:12
ふぃ…
06:13
ふぃ…
06:14
ふぃ…
06:15
むしろ前より静電気は強力になっています…
06:17
ストレスが溜まり…
06:19
より静電気が強力に…
06:21
ふぃ…
06:23
ふぃ…
06:24
ふぃ…
06:25
ふぃ…
06:26
ふぃ…
06:27
ふぃ…
06:28
ふぃ…
06:29
ふぃ…
06:30
ここまでの情報を再精査…
06:32
お父さん…
06:36
何か分かったか?
06:38
お母さんを抱き締めてあげてください…
06:42
それが最適解です…
06:44
人間は好きな人や動物と触れ合うことでストレス軽減ホルモンを分泌するそうです
06:52
つまり、お父さんが触ってあげれば、私を抱き締めるのと近い効果が期待できると考えられます…
06:57
期待できると考えられますそういうもんか だからそれはこいつが嫌がるだろう
07:06
いや私に触ってよしお前も何言ってんだ
07:13
せっかくアルマが見つけてくれた方法だし
07:16
ありとあらゆる方法を試さないまま諦めるなんてしたくない
07:21
まあ俺も お前がしおらしいままだと調子が苦うしな
07:28
でも具体的に何をすれば
07:32
データによればオキシトシンの分泌に有効なのは 撫でる手をつなぐキスやセラ
07:40
なでるかー うん撫でるでー
07:44
よし いつでも来なさい
07:48
よし よーし よしよしよしよし
07:54
よし 早くしてください
07:56
ごめん ごめん
07:59
うわっ危ない
08:01
うーん
08:03
うーん
08:05
おお
08:07
ごめん
08:08
すっすぐどこから
08:14
お二人の血中オキシトシン濃度の上昇を確認
08:18
え
08:19
そのままの体勢でいてください
08:21
ん
08:23
ん
08:24
ん
08:25
ん
08:27
ん
08:29
ん
08:31
ん
08:33
ん
08:35
ん
08:37
ん
08:39
ん
08:40
ん
08:41
ん
08:42
ん
08:43
ん
08:44
ん
08:45
ん
08:46
ん
08:47
ん
08:48
ん
08:49
ん
08:51
ん
08:52
ん
08:53
ん
08:54
ん
08:55
ん
08:56
ん
08:57
ん
08:58
ん
08:59
ん
09:00
ん
09:01
ん
09:02
ん
09:03
ん
09:04
ん
09:05
ん
09:06
ん
09:07
ん
09:08
ん
09:09
ん
09:10
ん
09:11
めい
09:23
ん
09:24
ん
09:25
ん
09:26
ん
09:27
ん
09:31
ん
09:32
くん
09:34
I'm so excited!
09:36
I'm so excited to go to the world!
09:38
Let's get to the world!
09:40
I'm so excited!
09:42
I'm so excited!
09:50
A.M.K.N.O.
09:52
I'm so excited!
09:54
A.M.K.N.O.
09:56
A.M.K.N.O.
09:58
A.M.K.N.O.
10:00
A.M.K.N.O.
10:02
This is
10:12
a giant
10:13
A.M.K.N.O.
10:13
M.K.N.O.
10:19
A.M.K.N.O.
10:23
A.M.K.N.O.
10:32
敵の名前。
10:40
もう頭文字を取って、まあねとかでいいんじゃないか?
10:44
私が一番!
10:46
安直ですよね。
10:48
まあね、あまね、並び替えて、あまね。
10:55
日本語で広く行き渡る、めくる、うるおすなどの意味があります。
11:01
素敵じゃありませんな。
11:03
なるほど、いいな。
11:06
それでは、あまね始動!
11:13
せーの!
11:15
アマネチャンネル!
11:17
では、配信グループ?
11:21
ニコニコムービーとかチックタックみたいなやつか。
11:24
いいじゃない!
11:26
すごいだろ!ご賛同いただけて嬉しいですわ!
11:30
傾向を分けた動画を出して、リアクションを見つつ、次の計画を練るのはやりがいがあります。
11:37
ある意味、向いてはいるか。
11:40
配信業界は今やレッドオーシャン。
11:43
常に数字と向き合い。
11:45
寝る間も惜しんで活動し、私生活も関係ない。
11:48
常に発信することを楽しまなければ努まらない。
11:51
シュラの道だぞ。
11:53
大丈夫です。
11:54
大丈夫です。
11:55
なんかやけに詳しくない?
11:57
そんなことないぞ。
12:00
まあ、アルモならおかしなことにはならないだろ。
12:03
なるほど。
12:04
では次は、とりあえず脱ぎましょう。
12:08
待て待て待て待て!
12:10
なんで脱ぐ!?
12:11
ネットでは肌を露出した方が数字が取れるそうです。
12:15
いやいやダメダメ!
12:17
そういうデータもありますが、あまりセンシティブだとバンされますわよ。
12:22
なるほど。じゃあやめます。
12:25
ある程度見守っていた方が良さそうだな。
12:28
そうね。
12:31
アマネチャンネル。
12:33
今日は近所の公園からお送りしますわ。
12:36
結構面白いなこれ。
12:39
楽しいです。
12:41
2人とも可愛いですわ。
12:44
あるは、どっちが高いところまで行けるか勝負だ!
12:49
分かりました。
12:50
危ないですわよ!
12:57
マキダさーん!
13:07
フチバズりましたわ。
13:09
もっと面白いことやるぞ!
13:11
アマネチャンネル!
13:13
本気でやれよ!
13:15
分かりました。
13:16
うわっ!
13:17
うわっ!
13:18
うわっ!
13:19
うわっ!
13:20
うわっ!
13:21
ですわ!
13:22
アマネチャンネル!
13:23
絶景ですわー!
13:26
コメントいっぱい来てるぞ!
13:29
コメントいっぱい来てるぞ!
13:31
CGだと思われてるせいで評価は低いですのー。
13:35
登録者数は増えていますよ。
13:37
へー、アルマちゃんたちが配信かー。
13:41
そっかー。
13:42
ススメ姉が言ってたけど、3万人も見てるんだってー。
13:46
それは登録者数ですよ。
13:48
見ている人数じゃないです。
13:50
そっかー。
13:51
最近はよくあのあたりでつるんで遊んでるみたいです。
13:56
私としてはうるさくなくていいですけどね。
13:59
うふっ。
14:00
何ですか、その顔は。
14:04
ガー!
14:06
はい、カットー!
14:09
ちょっ。
14:11
ううっ。
14:12
だいぶこなれてきましたわね。
14:15
もっといっぱい見てもらいたいよな。
14:20
飛んだりビームを出したりしても、CGって言われちゃうんですよね。
14:24
うん。
14:26
まあまあお二人とも。
14:28
まだまだ改善できるところはありますわ。
14:31
たとえば、リアクション。
14:33
おいしいですわー。
14:35
同じ料理を食べるにしても。
14:37
うめぇですわー!
14:40
リアクションひとつでだいぶ印象は変わりますわね。
14:43
アルマさんなら、ちょっと大げさなくらいでもいいかもしれませんわね。
14:48
やってみます。
14:50
マキナ、何か私にびっくりすることをしてみてください。
14:53
まかせろー!
14:55
ドゥーン!
14:57
フゥーン!
14:58
わー!
15:00
どうですか?
15:01
フゥーン!
15:03
わー!
15:04
どうですか?
15:05
ふーん!
15:06
グーン!
15:07
アマネチャンネル!
15:08
This is a surprise to me.
15:20
Really? I don't know the internet.
15:24
Well, well, it's not good.
15:26
There are also more people who are watching the ARMA.
15:30
The number of subscribers are now 5 million.
15:34
It's a surprise to me.
15:36
It's a surprise to me.
15:39
What are you laughing at?
15:41
You too!
15:43
I'll do it.
15:44
I'll do it.
15:46
Amane Channel
15:48
This time, I'm going to show you what you want.
15:54
Let's make a decision.
15:55
Hey!
15:59
The question is what I like.
16:03
Where are I?
16:04
It's a surprise to me.
16:07
It's a surprise to me.
16:09
What's wrong with me?
16:14
The impression is 30%!
16:17
The return rate is 40%!
16:21
Amane Channel
16:22
TRIED
16:30
Good job!
16:31
It's a surprise to me!
16:32
The return rate is 60%!
16:34
Amane Channel
16:35
Try and Error, and the number of subscribers increased the number of subscribers.
16:42
What are you doing?!
16:45
You're so cute!
16:46
You're so cute!
16:48
I don't know!
16:50
Wow!
16:52
It's time to get 10 million subscribers!
17:04
I did it!
17:06
I didn't use the power of the company, but...
17:10
Let's go to the top of the world!
17:14
Let's go to the top of the world!
17:20
It's time to go to the top of the world!
17:23
For all of us, we will be able to create new videos!
17:28
We will be able to create new videos!
17:33
We will be able to create new videos!
17:39
We will be able to create new videos!
17:45
Let's go to the top of the world!
17:47
Let's go to the top of the world!
17:49
Amane Channel!
17:51
Neon, first of all, what do you want to do?
17:54
It's the building of the live show!
17:59
Wow!
18:03
That's the A3 block!
18:06
All right! All right!
18:09
Let's walk with us!
18:12
You can do it!
18:14
I'm so nervous!
18:16
I'm so excited!
18:18
We're ready!
18:20
Temporary Battles
18:26
I'm sorry.
18:28
I'm sorry.
18:30
I'm sorry.
18:32
I'm sorry.
18:34
I'm sorry.
18:36
I'm sorry.
18:38
I'm sorry.
18:40
I'm sorry.
18:42
Why are you doing this?
18:46
I'm sorry.
18:48
Arma, go on.
18:50
I'm sorry.
18:56
I'm sorry.
18:58
I'm sorry.
19:00
And I'll see you on Amazon.
19:02
I can't see you there in the web.
19:04
I have heard it.
19:06
I'm sorry.
19:08
I'll see you there on YouTube.
19:10
I've seen you there!
19:12
I've seen you there.
19:14
I'll see you there.
19:16
I'm sorry.
19:18
So, listen to me.
19:20
My original song is
19:22
A.I.
19:26
A.I.
19:28
A.I.
19:30
A.I.
19:35
A.I.
19:37
A.I.
19:39
A.I.
19:41
A.I.
19:43
A.I.
19:45
A.I.
19:47
A.I.
19:49
A.I-yeah
19:51
A.I.
19:53
A.I.
19:54
A.I.
19:56
A.I.
19:57
A.I.
19:58
A.I.
19:59
A.I.
20:01
B.
20:01
A.I.
20:02
A.I.
20:02
A.I.
20:04
B.
20:05
A.I.
20:07
B.
20:09
B.
20:11
A.I.
20:11
C.
20:11
C.
20:11
B.
20:12
Mighty
20:12
B.
20:13
A.I.
20:13
ispers
20:13
these
20:14
B.
20:15
A.I.
20:15
B.
20:16
Oh-oh...
20:25
Oh-oh...
20:40
Oh-oh...
20:40
Please...
20:46
アマネはこれからもずっとずっと皆様と一緒ですわー!
20:54
アマネはみんなのこと大好きだぞー!
20:59
アマネは初めての体験ばかりで楽しいです
21:04
このステージの景色もみんなとのライブも私の貴重な初めてです
21:10
確率なら常に予達可能なんだ
21:15
月の先に生まれるとされる
21:18
繁盛の推移を考える
21:21
もうたくさん
21:23
君はデータを集めないなら
21:26
いつか確信が持てた時に
21:29
アイと名前を付けよう
21:33
アマネの空 繋がる変態と
21:38
大好きな笑顔交換しながら
21:44
クレープの彼方
21:47
手を伸ばせばすぐに会える
21:50
今日も
21:52
あとせ遊びに行くからね
21:56
大好きな笑顔交換しながら
22:10
アマネはここまで来れました
22:12
皆様のおかげで
22:22
アマネはここまで来れました
22:26
皆様のおかげで
22:36
アマネはここまで来れました
22:38
皆様のおかげで
22:44
アルマ頑張ったわね
22:46
俺たちの想像もつかないことを
22:49
成し遂げていくんだな
22:51
現在 アマネがトレンドに入ってます
22:57
それってすごいのか
22:59
トレンドの順位は
23:01
1位です
23:03
やりました! すごいな!
23:05
うわー!
23:07
1番だー!
23:09
へいっ!
23:10
うわー!
23:15
あー!
23:19
へっ! へっ!
23:21
あー!
23:23
赤馬!
23:24
おいちゃー!
23:31
メバーギブアップですわー!
23:35
赤馬!
23:40
あー!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:10
|
Up next
Alma-chan Wants to Be a Family! Saison 1 - (PT)
BetaSeries
5 weeks ago
1:10
Alma-chan Wants to Have a Family! - Tráiler oficial
FilmAffinity
2 months ago
1:20
Alma-chan Wants to Have a Family! - Official Trailer
FilmAffinity
2 months ago
2:18:01
Aile – Episode 12(English Subtitles)
VIKI VIP
2 years ago
23:41
Bocchi the Rock! S01E03v2
I love anime 2
6 hours ago
23:41
Bocchi the Rock! S01E06v2
I love anime 2
7 hours ago
23:40
A Mangaka's Weirdly Wonderful Workplace Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
1 hour ago
24:55
Kingdom 6 Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
5 hours ago
23:40
Si-Vis: The Sound of Heroes Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
24:25
Tougen Anki Dark Demon of Paradise - Season 1 Episode 09- Momotaro Spirit
Eastern.Horizon
59 minutes ago
24:02
Tougen Anki Dark Demon of Paradise - Season 1 Episode 17- The Vengeful Oni
Eastern.Horizon
3 hours ago
24:33
Tougen Anki Dark Demon of Paradise - Season 1 Episode 18- Haunted by Doubt
Eastern.Horizon
3 hours ago
24:35
Tougen Anki Dark Demon of Paradise - Season 1 Episode 19- The Voice of the Weak
Eastern.Horizon
3 hours ago
24:29
Tougen Anki Dark Demon of Paradise - Season 1 Episode 20- Rage vs. Rage
Eastern.Horizon
3 hours ago
22:10
機動戦艦ナデシコ #01
Eastern.Horizon
15 hours ago
29:22
機動戦艦ナデシコ ゲキ・ガンガー3
Eastern.Horizon
15 hours ago
22:09
機動戦艦ナデシコ #05
Eastern.Horizon
15 hours ago
22:10
機動戦艦ナデシコ #17
Eastern.Horizon
15 hours ago
23:57
Tougen Anki Dark Demon of Paradise - Season 1 Episode 21- Flawless Fortune
Eastern.Horizon
15 hours ago
22:11
機動戦艦ナデシコ #02
Eastern.Horizon
15 hours ago
23:37
Kikaijikake no Marie 10
Eastern.Horizon
16 hours ago
23:37
Mechanical Marie S01E10 Resigned Mary BILI JPN H 265
Eastern.Horizon
16 hours ago
23:37
Mechanical Marie S01E10
Eastern.Horizon
16 hours ago
7:56
機動戦艦ナデシコ TVSPOT集
Eastern.Horizon
16 hours ago
4:27
劇場版 機動戦艦ナデシコ the prince of darkness 予告
Eastern.Horizon
16 hours ago
Be the first to comment