- 2 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:01Welcome to the world of Gnoshia!
00:04Gnoshia?
00:06But I'm good at lying, but I'm bad at it.
00:11I'm sorry.
00:13I'm sorry.
00:15If I don't like it, I'll see you soon.
00:18Gnoshia...
00:21I'm... Gnoshia?!
00:31Chase up, I can't grow, grow, grow!
00:36Chance up, I can't grow, grow, grow!
00:44The Vamin!
00:45Stand!
00:46Puckใใชใใ่กใใ!
00:48Guess!
00:49Don't quit my mind!
00:51I always have my beauty and my heart
00:53I'll choose the sword from my room
00:55I'll take you!
00:56I put a hold to you
00:58I'm laughing, I'm the only one
01:00I'm using the sound of the sound
01:04So let's all make your voice
01:08I'm bringing the right hand to the first
01:12I'll turn around and turn on the other side
01:15The shape of the person
01:17Get out, oh
01:19I'm doing your own way
01:20I'm doing my side again
01:22I'm doing my side again
01:24I'm doing my side again
01:26What's up?
01:56Oh
02:26Kometa, that's...
02:28Is it really good?
02:30Everyone's้จed and...
02:31I'm going to take this ship.
02:36That's right.
02:38If you don't have a heartache, it's a lie.
02:42It doesn't matter if you don't have to die, even if you don't have to die.
02:47If you don't have to die,
02:49I don't want to be a็ซ.
02:52But I don't have to do this.
02:55and make your own role in the world
03:00...
03:05...
03:07...
03:11...
03:12...
03:13...
03:15...
03:16...
03:22...
03:24This is the end of Gnossia.
03:26There are three people.
03:28Hey, hey, three people.
03:30After the first time, the first time of Gnossia, the second time of Gnossia, the second time of Gnossia.
03:38If Gnossia is left, they will be out.
03:43Hey, two days?
03:45I'm not sure.
03:46I'm not sure.
03:48The engineer, please.
03:51I'm surprised.
03:53I'm an engineer engineer.
03:55Gnossia, you'll have to find out.
04:00Are there any other people?
04:06Hey, hey, I'm not sure.
04:08I'm only the engineer engineer.
04:11I'm a bad guy.
04:13I mean, who is Gnossia?
04:17That's a problem.
04:19You are already working in the meeting.
04:22I'm not sure.
04:23I'm not sure.
04:25What are you doing?
04:27What do you need to do?
04:28Doctus and dc.
04:29Yes.
04:30Doctus and dc.
04:31Is it there.
04:33Doctus and dc.
04:35Doctus and dc.
04:36Doctus and dc.
04:38Doctus and dc.
04:39Doctus and dc.
04:40Doctus and dc.
04:42Doctus and dc.
04:43ๅฎ่ญทๅคฉไฝฟใฏๅไนใใชในใฏใ้ซใใใใใใใงๅไนใๅบใชใใฎใฏๅฝ็ถใ ใญใ
04:49็ๅฎ็ชใใฆใใไบบใฏ?
04:51็ๅฎ็ชใใใฆใใๆนใฏใใใฃใใใใชใใใใงใใ
04:54ใคใพใใใใฎไธญใฎๅ
จๅกใใฐใใทใขใใใฎๅฏ่ฝๆงใใใใจใใใใจใชใฎใ
05:00ใใใ ใ็นๅฎใ้ฃใใใชใใๅใใซใจใฃใฆใฏๅฅฝ้ฝๅใจใใใใจใใ
05:06็นๅฎใฎไปๆงใใญใใ ใใๅฐ่ฑกใงๆฑบใใใใใญใใใใใญใใฎใใ
05:11ๅฝๅๅคใใใ ใ!
05:13ใ ใจใใใจใใๅใๅใใใจใซใชใใพใใใ
05:16ใใฃใใพใใใ
05:18ๅฎ้่้ใฎ่จใ้ใใ ใ
05:20็นใซๅๆฅใฏ็นๅฎใใๆๆใๅฐใชใใๅฐ่ฑกใงๆฑบใใใกใซใชใใ
05:25ไธใคๆๆกใใใใใ ใใฉใใใใชใ
05:27่ชฌ?
05:29ๅใฏ่กจๆ
ใไป่ใซๅบใใจ่จใใใใใใใใไธไบบใใคใใ่จใฃใฆใฟใฆใใใชใใใ
05:35่ชๅใฏไบบ้ใ ใฃใฆใ
05:38ใใใใไฟบใฏใใ ใฎไบบ้ใงใใใฉใ
05:41ไบบ้ใงใใๆฒใใใใจใซใ
05:44ใปใใปใผใใSQใกใใไบบ้ใงใใ
05:47ใใใใใใๆนใฏๆๅฟใใชใใชใ
05:50ใพใใๅใฏไบบ้ใ ใใๅฅใซๆงใใชใใใฉใญใ
05:54็งใไบบ้ใฃใฆ่จใฃใฆใใใฎใใช?
05:57ใงใใใฐใใทใขใใใจใใใใชใใฎใงใใ
06:00็งใฏใไบบ้?
06:03ไฟบใฏไบบ้ใ !่ชฐใใชใใจใฏ่จใใใใช!
06:06ใพใใใใใใ่ชฌใๅใ่ฆ็ ดใใซใฏใใฎๆนๆณใฏๆๅนใ ใ
06:11ใใใใ
06:13ๅใฏใใใกใใไบบ้ใ ใใ
06:16่ฆ็ ดใใใใใใใใจใใใพใใใใฎใใ
06:20ใผใๅใฏใใใชใฎ่ชฐใใซ่จใใใใใฎใฏๅซใ ใชใ
06:24ๆๅฆใใใฃใฆใใจ?
06:26ๆๅฆใใใฃใฆใปใฉใใใชใใใฉใ
06:28ใพใใใใใฎๆตใใงใใฎ่ฟ็ญใฏ?
06:31ๆฎใ5ๅใงใใ
06:33ไผ่ญฐใฎ็ต็คใงๆชใใพใใไบบใซ็ฅจใฏ้ใพใใใใใ
06:37ใชใใจใใใชใใจใ
06:38ใจใใใใใใจใณใธใใขใๅไนใๅบใฆใใ2ไบบใซๆ็ฅจใใใฎใฏใใใใใ
06:43ใ?ใฉใใใฆใ ใใ
06:45ๆฌ็ฉใฎใจใณใธใใขใๅคฑใใใใจใไบบ้ๅดใซใจใฃใฆๆๅคฑใ ใใใญใ่ณๆใ ใ
06:51ใใผใใใใใใใใใกใใใใฏใฉใฐใฎๆณขๅๆใใกใใใใ
06:56ใใฎๆนใๆๅฉใซ้ฒใใใใใจๆใใใ ใ
07:00ใฐใใผใทใขใจใฎๆฆใใใ
07:06ๆฐใฅใใใใๅนณๆฐใงๅใใคใใฆใใใ
07:09้จใใใจใใฆใใใ
07:11ใฟใใชใใไบบ้ใใ
07:14ใใใใใ้็ฅจใใพใใ
07:26ใณใผใซใในใชใผใใจใชใใฎใฏใใธใๆงใงใใ
07:36ใใพใชใใใใฉใใใๆฑบใพใใ ใใใ
07:40ใใใใๅฐใใ ใใปใฃใจใใฆใใใ
07:43ใใใงใฐใใผใทใขใซ่ฅฒใใใๅฟ้
ใฏใใใชใใใใ
07:47ใธใใ
07:49็งใฏใฐใใผใทใขใซๆถใใใใใใใชใใ่ชๅใงใ
07:54ใใใชใซๅซใชใฎ?ใฐใใผใทใขใซ่ฅฒใใใใฎใ
07:58ใใใใใใ
08:00ไฝใๆจใฆใฆใ้ญใใฉใใใซ่กใใชใใฆใๆฌๅฝใ ใฃใใ็ตถๅฏพใซใใใใ
08:07ใใใใใใใใฟใ
08:09ใใใงๆฌๅฝใซ่ฏใใฃใใฎใใชใ
08:28ใพใๅฐใๅขใใฆใใ
08:32ใ?
08:33ใชใใน! ใชใในใชใใน!
08:36ใใ่ตทใใฆใ?ใกใใฃใจใใ?
08:39ใชใใชใซ?
08:41ใใใไธๅฟใ็คผ่จใฃใจใใใใจๆใฃใฆใใ
08:45ใใฃใใฏๅฎใฃใฆใใใฆใใใใจใใ
08:47ใใธใงใฆใผใชใฎๆใ็ชใๅบใใฃใใใ
08:50ใใใใใใใใฏโฆ
08:53ไปๆฉใจใณใธใใขใจใใฆ่ชฐใ่ชฟในใชใใใใใชใใใ ใใฉใใ
08:56ใฆใผใชใณใใผใ ใฃใใใ่ชฐ่ชฟในใใใชใผใฃใฆใ
09:01ใฉใๆใ?
09:03ใใใฏโฆ
09:05ๅใฎใใจใไฟก้ ผใใฆใใใ
09:07ใใพใๅฉ็จใใใฐโฆ
09:09ใผใผใฃใจ่ฆใคใใกใใฃใฆใ
09:11ใใใใใใใใญ?
09:13ใใใใโฆ
09:15ใใใ
09:16ใฉใใใใ
09:17ๆฌ็ฉใฎใจใณใธใใขใๅณๆนใซๅผใ่พผใใใจใใงใใใฐใๅงๅ็ๆๅฉใ
09:22ใงใโฆ
09:23ใใใ
09:24ใไบใใฐใใผใทใขใใใใใชใใใ ใ
09:31ไธๆใชๆ
ๅ ฑไบคๆใใใใใใ
09:33ใใฃใใ
09:3510?
09:36ใคใพใใญใผใฎใผใ
09:38ใใกใ ใชใๅใฏใ
09:42็ฉบ้ๅฎไฝใพใงใๆฎใ10ใ9ใ8ใ7ใ6ใ5ใ4ใ3ใ2ใ1ใ
09:49็ฉบ้ๅฎไฝใพใงใๆฎใ10ใ9ใ8ใ7ใ6ใ5ใ4ใ3ใ2ใ1ใ
10:00ใคใพใโฆ
10:03ใคใพใโฆโฆ
10:05ใใจใโฆ?
10:10ใใผใชใผใฟใคใ ใ ใใ
10:12็ธๆฃใ
10:13ใใใใใฐใใผใทใขใฎไธ็ใ
10:14ใใใใ้ใใชใใใ ใชใๆ้ใฎๆญขใพใฃใไธ็ใฃใฆใฎใฏใ
10:17ใใใ ใใใใชใ
10:20This is the world of Gnoshia.
10:23But it's quiet, the world of time.
10:28That's why...
10:30It might be a littleๆใใใ.
10:32ๆใใใ?
10:35And...
10:37Today, who are you?
10:40You're a little girl.
10:42You're a little girl?
10:43If you're a little girl,
10:46If you're not hiding from your friends,
10:49we'll be back to the research room,
10:51which is a human creature.
10:54But you're the uncle,
10:55and the folks who are good at research room?
10:57No carols.
10:59As long as you're in such a research room,
11:01you'll be able to get the research room.
11:03You might have my teeth into it.
11:05You might have you not know.
11:07Why are you...
11:11It's hard.
11:13We want you to do it.
11:15Let's go.
11:20Ah.
11:22What's the influence of this?
11:25I can't understand.
11:27How should I do it?
11:45Where is it?
11:48How can I do it?
11:51How can I do it?
11:53How can I do it?
11:55How can I do it?
11:57How can I do it?
12:05Is this the end?
12:07Yes.
12:09What's up with this doctor?
12:11I'll show you my doctor.
12:13I'm sure you'll be in the doctor.
12:17I'm sure you're the doctor.
12:19I'm not sure you're all around.
12:21I don't have to be in front of you.
12:23Then...
12:24I'm going to be an doctor.
12:26I'll be able to take it back and do it.
12:29I'll take it back.
12:31Bye.
12:33Bokoua do seureba e
12:40a shita ae inziniya to s hte houcok shi na ki eke na yon
12:44soukou
12:45darใko oknoo shia da ter e o i con da houga ii no ka no
12:50ia
12:51rakio mo yuri ko mo ใใ
12:53haita ni uso otsu kou to baใ l kono sei ga ta hai
12:56a shita wa niin gen o niin gen to haun tei shio
12:58ee no
13:00Ah, the engineer's two people who don't even know what they're saying is difficult to make a decision.
13:06I'll do that tomorrow.
13:08Ah, well, that's good.
13:10I was worried about it.
13:12Well, I said it.
13:14I'm good at it, but I'm good at it.
13:18Well, I'm good at it.
13:20If you don't have to worry about it, I don't have to worry about it.
13:23Let's go!
13:25I'm sorry.
13:27What? What?
13:28It's a dream.
13:29I'm sorry?
13:30I'm sorry.
13:31He's going to be a good one.
13:34I'll have to be able to see it.
13:35I can't wait.
13:36I can't wait.
13:37I'll be able to be dead.
13:39I'll be able to die.
13:41I can't wait.
13:43I'm sorry.
13:45I'll be able to die now.
13:48Butโฆ
13:51...
13:53...
13:55...
14:00...
14:04...
14:12...
14:18...
14:24That's why we're going to travel to theๅฎๅฎ.
14:27That's why it's hard to go to theๅฎๅฎ.
14:30It's hard to go to Gnossier.
14:33I thought it was difficult to go to theๅฎๅฎ่น.
14:36If you're still able to go to theๅฎๅฎ่น,
14:39you'll still be able to go to theๅฎๅฎ่น.
14:41You can't go to theๅฎๅฎ.
14:44Really?
14:46This is the only world.
14:49We're going to travel to theๅฎๅฎ.
14:53Are you talking about it?
14:55Yes.
14:57I'm talking about it.
14:59I'm the captain of theๅฎๅฎ.
15:01I'm the captain of theๅฎๅฎ.
15:05Yes.
15:13Theๅฎๅฎ่น?
15:15Yes, there's no way to go.
15:17If you want to go to theๅฎๅฎ่น,
15:19if you want to go to theๅฎๅฎ่น,
15:21Gnossier่น่นใๆฎใฃใฆใใไปฅไธ
15:24ใใใชใใฎใฏๅใใฃใฆใใใใจ
15:27ใใ
15:28ใใใ ใญใ
15:30ไผ่ญฐใๅงใใใใ
15:32ใใฆใไปๆฅใฏใพใๅ ฑๅใใใใใใจๆใใ
15:35ใใฏใฟใผใฎ็งใใใ
15:37ใ?
15:38่ชฌใใใฏใฟใผใ ใฃใใฎใ?
15:40ใใใ
15:41ไธๆฅ็ฎใฏ้ปใฃใฆใใใใฉใญใ
15:43่ชฌใใใฏใฟใผใใ
15:45ๅพ
ใฆๅพ
ใฆใ
15:46ๆฌ็ฉใฎใใฏใฟใผใฏไฟบใ ใใ
15:49ใฆใใจใฏใ ใ
15:50่ชฌใฏไฟบใๆตใซๅใใใจใซใชใฃใกใพใใใ
15:53ใใใงๅ
จ็ถๆงใใชใใใ
15:56ๅซใใใใใใ ใชใ
15:58ใพใใใใใ ใๆฐใซใชใใฃใฆใใจใใใใใญใใใฉใชใ
16:02ๅ ฑๅใใใใ
16:03ใธใใฏใฐใใผใทใขใ ใ
16:05ไฟบใฎใปใณใตใผใฏใใณใใณใ ใใใชใ
16:08ใธใใฏไบบ้ใ ใฃใใ้้ใใชใใ
16:11ใปใใ
16:13ใคใพใใไบไบบใฎใใกใฉใกใใใฏๅใใคใใฆใใใ
16:16ใพใใไบๆณ้ใใงใฏใใใใฉใญใ
16:19ไบไบบใฎใใกใ็ๆนใฏๅใใคใใฆใใใใจใ็ขบๅฎใ
16:23ใทใฃใผใใณใๅฐใใงใๆชใใพใใใใ้้ใใชใๆ็ฅจใใใใ
16:27ๅใไผ่ญฐใใใพใ่ชๅฐใใชใใจใ
16:30ๆฌกใซใใจใณใธใใขใฎๅ ฑๅใ่ใใใ
16:33ใฏใใฏใใS็ด่ป่ฃ
ใใๅ ฑๅใใพใใ
16:36ใชใใจใS็ดใกใใใฏ่ชฌใ่ชฟในใพใใใ
16:39่ชฌใ?
16:41็ตๆใฏใใใฃใใใคใใชใใงๆฉใ่จใใชใใใ
16:44ใฏใฃ!
16:45ใฐใใผใทใข็บ่ฆใชใใใ
16:47่ชฌใฏไบบ้ใงใใใพใ!
16:49ใใใใใณใกใใใฏ?
16:51ใใๅใฏโฆ
16:54ๆๆฅใฏไบบ้ใไบบ้ใจๅคๅฎใใใใ
16:58ๅพ
ใฆใใใจใไบบ้ใงใใใใฎ้ธๆใใใใจโฆ
17:03ๅใฏโฆๅใ่ชฌใ่ชฟในใใใ็ตๆใฏไธ็ทใ ใฃใใ่ชฌใฏไบบ้ใง้้ใใชใ!
17:12ใ?ใใใฃใฆโฆ
17:14ใชใใ ?ใฉใใใใใจใ ใ?
17:16ใฏใฃ!ๅใใใชใใฎใใใไปใใจใณใธใใขใฏไบไบบใจใ่ชฌใไบบ้ใจๅคๅฎใใใใ ใใ
17:23ใคใพใ่ชฌใฏใไบบ้ใง้้ใใชใ็ขบๅฎใ ใใจใใใใจใฏโฆ
17:30ใทใฃใผใใณใใฐใใผใทใขใโฆ
17:33ใฆใงใคใฆใงใคใฆใงใค!้้ใใฎๅฏ่ฝๆงใใใใ ใใใใ!
17:38ๆฌ็ฉใฎใจใณใธใใขใๅไนใๅบใฆใชใใจใใ!
17:41ใตใใใ ใจใใใใใจใณใธใใขใฏไธกๆนใจใใฐใใผใทใขใจใใใใจใซใชใใ
17:46ใใๅพใใจๆใใใ?
17:48ใใโฆใงใใโฆ
17:50ใใกใ ใใใใงไธๆใซๆ่ญทใใใจใไปฒ้ใ ใจใใฌใใ
17:54ใใใใใญใใชโฆ
17:56ใใใพใใ!
18:13ๅใฎใใใ ใ
18:15ๅใซใใใฐ่ชฐใซใๆชใใพใใชใใจๆใฃใฆใคใโฆ
18:19ใใใๆๆงใชๆ็คบใใใๅใใใใชใใฃใใใ !
18:24Really, it's not for me.
18:27It's better than tomorrow.
18:30Tomorrow?
18:31You're going to be living in a dream, right?
18:34You're...
18:37Dr. is tomorrow, Sharmin will be Gnossia toๅคๅฎ.
18:41Sharmin will be Gnossia to confirm.
18:43Yes.
18:44So, you're going to be waiting for SQ and Comet.
18:48Which engineer will be Gnossia toๅคๅฎ.
18:52I'm not gonna ask you a question.
18:55I want you to help me.
18:58But I'm not going to be a problem with Gnossia.
19:02You're not going to be a problem.
19:07I'm not going to ask you a question.
19:11You're not going to answer me.
19:13I got to ask you a question...
19:17I'm going to ask you a question, right?
19:19It's not...
19:21That's why I have to make a mistake.
19:25I'll try to make you a way to...
19:27...
19:30...
19:31...
19:32...
19:33...
19:35...
19:37...
19:38...
19:40...
19:42...
19:44...
19:48How do you think the engineer is going to be theๅฝ็ฉ?
19:51I think it should be there.
19:54Yes, it is, right?
19:57Is that I'mๆชใใ?
20:00I'm always calm.
20:04If you're a little more emotional, you'll have something้ ใใฆใใ.
20:08I'm thinking a little bit about it.
20:11Revy.
20:12You're right.
20:14This is the first day and the second day.
20:17First day, let's take a look at it.
20:20SQ is Comet to vote.
20:23And Comet is me.
20:26If Comet is a real engineer,
20:29the engineer is the same as the SQ.
20:33Why didn't you vote?
20:36That's...
20:37That's...
20:38You're right.
20:40You're right.
20:42But...
20:44You're right.
20:46You're right.
20:47You're right.
20:49You're right.
20:51You're right.
20:52You're right.
20:53You're right.
20:54You're right.
20:55You're right.
20:56You're right.
20:57You're right.
20:58You're right.
20:59You're right.
21:00You're right.
21:01You're right.
21:02You're right.
21:03You're right.
21:04You're right.
21:05You're right.
21:06You're right.
21:07You're right.
21:08You're right.
21:09You're right.
21:10You're right.
21:11You're right.
21:12You're right.
21:13You're right.
21:14You're right.
21:15You're right.
21:17You're right.
21:19You're right.
21:20I mean, you're right.
21:22You're right.
21:23When you're left with Gnussia here,
21:25we lost่ตค you can do it.
21:27From that todle that thing.
21:28The least of us...
21:30The least of us Tsch nhauka...
21:32That's not the end of the universe.
21:34What?
21:35What?
21:36Is that SQ-chan?
21:38Are you confused?
21:57This universe is a comet.
22:00Do you want to go where you are, Sergeant?
22:03Yes, that's right.
22:06Let's go.
22:08Do you want toๅ้บ with us?
22:14Of course.
22:18You also want me to do the same thing.
22:21You don't have to do the same thing.
22:23You don't have to do the same thing.
22:27Let's take this boat.
22:29Let's go together with us.
22:32When I was at the first time, I already knew it.
22:36Why would you do that?
22:38No, it's not...
22:42It's not...
22:43Just...
22:44Yuri...
22:46I love you.
22:52Did you hear the lie?
22:55Oh...
22:57So...
22:58So...
22:59...
23:00...
23:01...
23:02If you say...
23:04...
23:06...
23:09...
23:11...
23:13...
23:14...
23:16I love you.
23:46I love you.
24:16I love you.
24:46I love you.
Be the first to comment