- 2 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00ๆใฏไปใใใฌใธใฃใผใใณใฟใผ้ป้ๆไปฃใ
00:08ๅธใจใผใใซใใฃใขใซ็
ใใๆฐๅคใฎๆ่ฝใฎไธญใงใ
00:12ไธ้็ฐๅฝฉใๆพใค็ทใใฏใฉใคใปใขใณใใชใใ
00:16็ๅธ้ไธ็ดใ
ใซๆๅใใใ่ญท่กไปปๅใใ
00:20ใใฎๆฐ็ฃๅธๆใงใใใฉใดใณใ้ญ็ฉใใกใฎ่ฅฒๆใ
00:24็ฉใจใใใใซ็ชใ้ฒใใงใใใ
00:27ใฏใชในใปใขใซใฒใณใใญใซใใคใใปใใผใธใงใณใขใซใใกใ
00:30ๆญปๆฐดใปใใซใ ใปใขใใฏใชในใจใฑใใฃใใฃใใซใ
00:34ใใผใ ๆทฑๆทต้ใซ้ใฏใชใใ
00:37ใจใๆใใใใ
00:39ใใซใ ใจใฑใใฃใใฃใใซใไบไบบใฎๆญฃไฝใฏใ
00:41็ๅธๆๆฎบใไผใใใคใณใใคใซใปใทใฃใใฆใใใฏในใฎไธๅกใชใฎใงใใฃใใ
00:47ๆตใจๅณๆนใใใ้ใๆใใไบค้ฏใใใพใพใ
00:50็ๅธ้ไธๅพไธ่กใฏ็ฎ็ๅฐใงใใ็ ๆผ ใฎๅฝใ
00:54ใใฏใคใถใณใใธใจๅใใใฎใ ใฃใใ
00:57ใปใใ
01:08ใใฎใใฌใซ็่ณๅฃใใซใจใซใซใใใจใ
01:11ในใใผใทใงใณ
01:13ในใใผใทใงใณ
01:16ในใใผใทใงใณ
01:26ใฆใงใใทใฅใข
01:28้ข็ฝใ
01:29้ข็ฝใใ
01:30ใปใณใใณ
01:30ใฌใณใซใผ
01:32ใใฒใใชใใฎๅใ่ฆใฆใฟใใ
01:34ๆฉ้ใใฎ้ญๆณใไฝฟใฃใฆใฟใใ
01:37Eh?
01:38Ah, yeah.
01:39I'm so proud of that.
01:41I'm really looking for this.
01:43Level 8 of power to be seen in the good way.
01:46Kiki.
01:48Let's see.
01:50I didn't know what to do.
01:53I've got a mistake.
01:55You're going to fail, but...
01:58Hey!
01:59A little girl!
02:01Eh?
02:03Ah!
02:04What?
02:08What?
02:11Is that my magic skill?
02:15What?
02:16What?
02:21What?
02:23What?
02:28Ah, I'm just going to be here.
02:33What? What did you do?
02:35Kero, Kero, Kero, Kero, Kero, Kero, Kero, Kero.
02:41Oh, that's right.
02:43Kero, Kero, Kero, Kero?
02:52What are you thinking about?
02:55Well, I'm back then.
02:58I'm out of hand.
03:00Oh?
03:01I'm sorry to say that my father is down.
03:05Well, I'm going to kill him.
03:09I'm starting to kill him.
03:11Yes, I'm not.
03:13I'm telling you something to say.
03:15Yes, right?
03:15Mother has to kill him.
03:18Heavenly Father, Kero, Kero, Kero...
03:21Kero, Kero?
03:23ๅ
ฌๆจฉใซใใใช!
03:25ใใๅ ๆธใซใใชใใใ
03:27ๅๅคไธๅใฎๅใ็ขบใใใใใใฎใ ใ
03:30็งใฏๆบ่ถณใใฆใใใ
03:32ใใใฃ!
03:34ๅจใงใฃใใ
03:36ใใใใฃ!
03:38ๅคฑ็คผใใพใใใ
03:40ใคใๆฌ้ณใโฆ
03:42ใตใโฆ
03:44ๅฃใซใใฆใฏใชใใฌใ
03:46ใใใฏๅชใใใ่
ใใกใฎๆๅณใชใ
03:49I'm not going to forget that I'm going to go to the end of the world.
03:54Strange grief.
03:56This is the leader of the leader of the evil and evil party.
04:01The love and peace is filled with love.
04:06Let's go on the way.
09:18Hey.
09:20Hey.
09:22Hey.
09:24You've been told that I've been
09:25recently linked to what I've seen before.
09:28What are you doing to look like?
09:30What do you mean to this?
09:32Awh!
09:35They're the็ of 13-3-2!
09:37I'm wrong.
09:38I'm sorry to get in the first one.
09:41I understand it.
09:43No, not.
09:44He's not.
09:45Hey, Chris is down when I'm training.
09:49No, he's not.
09:50So...
09:51This...
09:52Can I get you?
09:53Uh...
09:54Uh...
09:55Uh...
09:56Uh...
09:57Uh...
09:58I don't know...
09:59I don't know...
10:00I don't know...
10:01I don't know...
10:08Oh...
10:09Everyone came here!
10:11Okay!
10:12Uh...
10:13Uh...
10:14Uh...
10:15Uh...
10:16Uh...
10:17Uh...
10:18้ฌ้ใใฐใใฏๆฒป็ใๅพๆใชใใ
10:21ใ...
10:22ใฆใ...
10:23ใใซใใฐใใฏๅคงๅคใ ใฃใใใใใชใ?
10:25ใใ
10:27ใฑใณใใฐใ
10:28ใทใผใใใฐใ
10:29ใใใจใใทใงใใฐใใใใๆฅใฆใใใใญ
10:32ใใใใใใ
10:33้ญๆณใใฐใ
10:37ใใ้ ผใใ
10:41ใใใใใใ ใญ
10:42ใใใใกใ !
10:44ใใไปฅไธใคใใฆใใใ
10:46ใใใกใใ่กใฃใกใใใฎ?
10:51ใใใใใใใใใใใใใ!
10:53ใใใใใฃใฑใ้ใใฆใชใ
10:56ใตใผใใใใๅฐใๆๆ็้ใงใใใฐใชใ
11:00ใใใซใซใผๅใจใใใฃใจไปฒ่ฏใใชใใใใ
11:03ใฏใฃใใใใ !
11:05ใ้กใใใใใใ ใใฉ
11:07ใ?
11:14่ฟทๆใใใใญ
11:15้ญๅๆฌ ไนใงๅใใกใใฃใใใ
11:18ใใฎใใฐใใฎ้ๅฃใฏไธไฝไฝใ ใฃใใใ ?
11:20ๅคขใงใ่ฆใใใใใชใ?
11:22ใใใใใฎใใฐใใฎไธญ่บซ
11:28ๅคขใงใ่ฆใใใ ใ!
11:29ใๅใใใใชใใงใใฎ็งใใใพใใใใจๆใฃใฆใใฎใ?
11:33ใใผใน!
11:34ๅคขใ ใใผ
11:36ไฝใไผใใงใใใใ ใใใไบบ้
11:39ๅ
จ้จ่ฉฑใใฆใใใใใใใผใน
11:42่ฟใใฃใฆใ่ฟใ่ฟใ
11:46ๅๅคไธใใ่ฉฑใใใใใ ใโฆ
11:49ใใใชใใปใฉใใใใใใใจใ
11:54ไฝใใใใพใชใ
11:56ใชใไฝใๅ้ใใใฆใใ!
11:58็งใจๅผฑไบบ้ใใ้่กใชใใใผใใซใจ
12:01ๅๅผฑใชไบบๆใใใใใช้ขไฟใซใชใใฏใใชใใ ใ!
12:05ใใผใใใผใใซใจใใใใฃใฆ่ใใใฉ
12:07้ปใใฃใฆ!
12:10้ช้ญใใใชใใใฃใกใฎ่ฉฑใฏๅพใงใใ
12:13ๆฌกใใใฏใ้ตใใใใฆใใ
12:17ใกใใๅพ
ใฆใใใซใ ใใใ!
12:20ใใผใ!
12:21ใใซใ !
12:22ใใใใใจๅใใใฆใใใฆใใปใใจ
12:25ใใซใ ใฏใใไบบใ ใช
12:27ใใใใใฃใฑใๅใใฏๆ้ซใฎใใผใ ใ
12:30ใใใใ
12:35ใใผ!
12:37ใใใใทใใชใผ!
12:39ๅฎ็งใใใ!
12:413ๆฅ้ใใใใใๆบๅใใฆใใใใใ ใช
12:44ๆฌๅฝใซใใใใใใ
12:47ๅๅคไธใใใใใฏใฉใใใใคใใใ ?
12:51ใ?
12:52ๅฟ
่ฆใช็ฉ่ณใฏใใกใใง็จๆใใฆใใ
12:54่ฒดๆงใใใฏใคใถใณใใง้ฃฝใใชใใงใใใใคใใใ?
12:58ๅฟตใฎใใใ ใ
12:59ๆฐดใ้ฃๆใใใผใทใงใณ
13:02็ ๆผ ใซๅข่ฝใงใใใใๅคงๅคใ ใใใญ
13:06ไฝใ่ตทใใใฎใ
13:08ใ?
13:09ไฝใ่ตทใใใฎใใจ่ใใฆใใใฎใ !
13:12ๅใใฃใฆใใใฎใชใไบๅใซ้ฒใ!
13:14ใใใ่ฒดๆงใฎๅใใ ใใใ!
13:17ใ ใใใใใ ใฎๅใใ ใฃใฆใฐโฆ
13:19ใใฉใใฏในใฟใผใฏ็ตถๅฏพใซ่ฝใกใ!
13:22ใผใๅใๅใใฃใฆใใฃใฆ
13:24ๅข่ฝใชใใฆ9ๅฒๆนใใใใชใใใ
13:261ๅฒใฏๅข่ฝใใใจใใใฎใ!
13:29ใใใฏๆใ่ถณๅใใใใชใใใช
13:32้ฃ่ก่นใฎๅฎๅ
จใๅ็ขบ่ชใใ!
13:35ๅฎไบๆฌก็ฌฌๅบ็บใใ!ๆฅใ!
13:38ใใใใใฎใใจใชใใ ใใฉใ
13:41ใใๅฐใใ ใๅพ
ใฃใฆใใใชใ?
13:43ๅใๆณๅฎๅคใชใใ
13:47ไฝใชใๅ
ใซ้ฃใใฉใใฆใ
13:49ๅพใง่ฟฝใใใใใใใ
13:50ใตใใใใช!
13:52ใใไปฅไธใๅใ่ชฐใใจใซไปใๅใฃใฆใใใใ!
13:57ใ?
14:00ใใคในใฟใคใใณใฐ!
14:04ใใใใจใใใทใผใใใฐใ
14:06ใใใใใใใใใใใ
14:08ใใโฆ
14:09ใโฆ
14:11ใ?
14:12ใใใใจใใๅผๅญใใฐใ
14:15ใฟใใชใซใใใใใใญ!
14:21ใใ
14:23ใใใใใใใฐๅฎ็งใ !
14:26ใใใๅบ็บใใใ!
14:30ใใโฆ
14:31It's flying! It's flying!
14:49It's an airplane, isn't it?
14:52And what's that?
14:55It's a gift.
14:58The round world. It's a great gift.
15:03It's a great gift.
15:06The sword of the sword is high.
15:11Is it really?
15:13That's right.
15:15Oh, it's a gift.
15:18Okay.
15:20Let's do it.
15:23What's the gift?
15:28What's the gift?
15:30What's the gift?
15:32What's the gift?
15:33What's the gift?
15:40What are you doing?
15:43I'll pay you.
15:45What?
15:46I'll pay you.
15:47I'll pay you.
15:48I'll pay you.
15:50If you're not able to say that word,
15:53it's just a thought.
15:55I'll pay you.
15:58I'll pay you, man.
16:00I'll pay you, man.
16:06What?
16:08Oh!
16:09What?
16:10What did you get into theๅต?
16:12What?
16:15What's that?
16:18I'm going to ask you to give you something.
16:21Well, I thought I'd like you to take care of your good luck.
16:24That's why I'm leaving.
16:28This ship will be destroyed.
16:30No!
16:31No!
16:32No!
16:33No!
16:34No!
16:35No!
16:36No!
16:37No!
16:38No!
16:39No!
16:40No!
16:41No!
16:42No!
16:43No!
16:44No!
16:45No!
16:46No!
16:48No!
16:49No!
16:50No!
16:51No!
16:52No!
16:53No!
16:54No!
16:55No!
16:56Isn't it...
16:57Opposite...
16:58You're not.
16:59You're right.
17:00That's what I'm gonna know.
17:02You're dead!
17:03You're dead!
17:04You're dead!
17:05How is this...
17:09You're dead!
17:11Well, probably.
17:13You're okay.
17:14Why are you now especially for that moment,
17:19I'm not afraid of it, K-Chachaka.
17:23But it's not a problem.
17:25The combat force of the combat force is also weak.
17:29It's all the same as the 13th point of view.
17:33It's like it's going to go away from theๅต.
17:37It's about to be done.
17:39What the hell, you're a thousand-penshaw!
17:42Theๅต has been gone through.
17:44Why do you go away from the black-and-gum?
17:47Why are you saying that...
17:51...
17:53...
17:55...
17:57...
17:59...
18:01...
18:03...
18:05...
18:07...
18:09...
18:15...
18:27...
18:31...
18:35...
18:37...
18:41...
18:43Kitsune! Where are you from?
18:53Father!
18:54You're okay.
18:56Kitsune!
18:58Kitsune!
19:02I'm going to kill you!
19:08What's that? Kitsune?
19:13A์ด!
19:18Teru, Ha
19:30Thomas!
19:31The ะฟะธั becomes your rebel power.
19:35Kiki!
19:38The last thing is so preventing recognise you, Wukata.
19:41You're surprised, you're the only one that you're interested in.
19:47That's right.
19:49Don't move. You can't die.
19:57He thought you was convinced, but...
20:00That's right. You're not going to move.
20:04That's right. Your solution is not my hands.
20:08If you want to hogwash, don't let go.
20:12ๅคฑ็คผ
20:13ไป็ใใใซใผ
20:15ใๅใใกใ็ใ ใฃใใฎใ
20:17ใใคใซใผใซใ
20:19็ใฏใฉใใซใงใใใ
20:21็ฉบใฎไธใงใฏ้ใๅ ดใใใใพใใใช
20:24้ไธ
20:35ๅทฑใไป็ใใใซใผ
20:39I thought I was wrong, but I didn't think I was wrong
20:42You're wrong, man!
20:45I didn't think I was a bad guy, but I didn't think I was wrong
20:49If I was wrong, I'll just be the king and the king and the king
20:54Hey, just do you want me? What do you mean?
20:59What?
21:00What?
21:02What?
21:03I don't have a joke!
21:05You are my friends!
21:10Oh, I've never understood that...
21:15The็ that you're saying is...
21:19It's not that I know...
21:23...the criminal organization...
21:29...is it?
21:31I didn't know this shirt. I didn't even know this shirt.
21:38I didn't know this shirt.
21:41I don't know.
21:46This is a pretty bad situation.
22:01Where are you?
22:03What are you doing?
22:05I want to run away from the time I want to go.
22:09I thought that day.
22:13Where are you?
22:15I want to keep you waiting.
22:19I want to go.
22:24ะฐะตั
22:29ๅ
้ใซ
22:33ๆ Centra
22:35ๅใ้ใฆใใ็พๅฎใซ
22:38ๅใๆฎใใใฆใใพใใใใซ
22:40ๅฝใใฎไปฎ้ข่ขซใฃใใพใพ
22:45ๅใ่ฆใ่ถณใฃใ็พๅฎใซ
22:48ๅใๆฎใใใฆใใพใใใใซ
22:51Wana shikake,ๅ
จใฆๆใฎๅ
22:56ใใคใฎ้ใซใ
22:58้ใฎๆณขใซไนใฃใฆ
23:01ไปใๆญฉใใฆใใ
23:06ๆฐไปใใฐใพใ
23:09้ใฎๆณขใซไนใฃใฆ
23:12ไปใๆญฉใใฆใใ
23:17ไปใๆญฉใใฆใใ
23:22ๅใฏๆใๆ้ๆฅ
23:25็ฉบ้ฃใถ็ตจๆฏฏใซๆฏในใฆ
23:27ๆ
็ซใฃใฆ
23:28ๅธฐใฃใฆใๆฐๅใ ใฃใใฎใซ
23:29ๆชใๅฅดใใใใ็ปๅ ด
23:30็ฉบ่กใ็ฉบ่กใ
23:31ใพใใใใใฐใใ
23:32ใใฎ็ถๆณ
23:33็ๅธ่ถ
ใ
23:34้ญ่กใญ
23:35ใใใคใญใใคใญ
23:36ใใใใคใใญ
23:38ๆฌกๅ!
23:39ๅใใฎไบก้ใฏๅผ้ใใใ!
23:41ๆๅพใฏใซใฃใใ็ฌใใใ!
23:44ใใใใใใฒใญๅใใใ
23:47ไฝใใฏใฉใคใใใฏในใ ใ
Be the first to comment