Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Peaky.Blinders.S03E01

Category

📺
TV
Transcript
00:00ترجمة نانسي قنقر
00:04و هناك شخص
00:08نعم
00:10شخص
00:12شخص
00:14شخص
00:16شخص
00:18شخص
00:30قارئين
00:52تعالى
00:55شخص
04:27شكرا
06:03شكرا لم أكن ماز
06:33ترجمة نانسي قنقر
07:03ترجمة نانسي قنقر
07:33ترجمة نانسي قنقر
08:03ترجمة نانسي قنقر
08:33ترجمة نانسي قنقر
09:03كانت ذلك الى الحقوقات.
09:06كنت تقول أنها نوعًا بشكل عمر صراحة.
09:07ماذا يبقى عن ذلك؟
09:08ماذا تبدو أنه Utapاني هي ورقبها
09:09فشحكم السيدة
09:12فشحكم السيدة
09:18في الشرق بأمسك
09:19تستطيع أن نشأبهم
09:21وهي محسن
09:23يبقى أن Gusمانتها
09:25جميع الأحسان
09:28جميع الأحسان
09:29جميع الأحسان
09:31لا يبقى أن تقول!
09:32ماطلنا؟
09:34إنها هناك مقابلة.
09:36هل حرفت مقابلة؟
09:38لا done.
09:40لا مقابلة !
09:42لا مقابلة !
09:44لا مقابلة !
09:46لا مقابلة !
09:48لا مقابلة ،
09:50عن واحدة !
09:52ساعة وحولت ذلك في حاليا !
09:55مقابلة تقعينهم منهم يجب أن تنبه
09:57But the main thing is you bunch of fuckers, despite the provocation from the Cavalry, no fighting.
10:08Oi!
10:10No fighting. No fucking fighting.
10:14No fighting.
10:16No fucking fighting!
10:20Good.
10:23Get the fuck in!
10:32You need it downstairs.
10:37Grace, you need it downstairs. People are hungry.
10:41I was putting Charles to sleep.
10:44I'll come down, but not with you like this.
10:46Alright, fine.
10:48Tommy!
10:50I thought today was the reason for the way you've been acting lately.
10:55I know there's business on your mind.
10:59And I know there always will be.
11:01Yeah.
11:02Look, I am sorry that they wore their uniforms.
11:04Yeah, they fucking did, eh? They fucking did.
11:07But I can tell it's more than that.
11:11You've been like this for weeks.
11:13I need you to tell me that it's business making you like this.
11:23And not regret over me.
11:26Say it out loud and I'll know if it's true.
11:28It's business, Grace.
11:29And bad, bad business it is. All round.
11:41And I'm scared, Grace.
11:42I'm scared for you. I'm scared for the baby.
11:44And this is how I am when I'm scared. It's unfamiliar to you, but not to me.
11:57I can fucking be scared. And carry on.
12:05And it's not pleasant to look at. I know joy to be around.
12:08All right?
12:14I'm sorry.
12:23We just made vows to share everything.
12:28Tell me what it is you're afraid of.
12:38I'm scared of fucking Arthur's speech.
13:03All right?
13:06Me too.
13:10Tommy, what are you doing?
13:12Tommy, there's half the British Army waiting for us.
13:18Down the stairs.
13:20The King's Irish.
13:23We waited two weeks in the month for them.
13:26Tommy.
13:28There are things that if I take them off, it won't get your foot back on.
13:35That's good.
13:45Hello, Mrs. Shelby.
13:47I'm sorry for being busy in my head.
13:52That is complete the ceremony.
13:54Hey, Vincent, Vincent, Vincent.
13:58What do you call an animal with a prick halfway up its back?
14:02What is this respect?
14:03A cavalry horse.
14:05He got it.
14:07He gets it.
14:09Fuck it.
14:11Fuck it.
14:12Bloody a lather.
14:14You're the best man, Arthur.
14:16Go and find them.
14:18Yeah.
14:20That's completely nonsense.
14:22You know, we're part of a serious political movement and organisation.
14:26They're not secret little meetings.
14:28They're just meetings.
14:29We talk about the world, about the people in it.
14:32About our current political landscape and what's going on.
14:35You know, we really need to re-evaluate the way our governments...
14:37and what's going on, Arthur?
14:38He's coming.
14:39He bloody is.
14:41Fuck it's the wrong one.
14:43What do you mean the wrong one?
14:44How many are there?
14:45There's two giving me the eye.
14:46I've heard the other one.
14:47He looked harmless.
14:49Must be that bloody lipstick.
14:50Told me I brought you back from New York.
14:51You couldn't help noticing you are unaccompanied.
14:52I also am alone.
14:53May I join you?
14:54Tommy!
14:55Tommy!
14:56Stop!
14:57I'm sorry.
14:58I'm sorry.
14:59How many are there?
15:00How many are there?
15:01There's two giving me the eye.
15:02I've heard the other one.
15:03He looked harmless.
15:04Must be that bloody lipstick.
15:05Tommy brought you back from New York.
15:08You couldn't help noticing you are unaccompanied.
15:11I also am alone.
15:13May I join you?
15:23Tommy!
15:24Oh.
15:26Did say a thing.
15:28Not say a thing.
15:29Sorry, brother.
15:31I need you downstairs.
15:33It's alright. We're done.
15:34You good?
15:35Yeah.
15:36Never been better.
15:37You drunk?
15:38No.
15:39No.
15:43Yeah.
15:47Alright.
15:48Just one drink then.
15:49Linda's a good woman, Arthur.
15:54Good whiskey.
15:55Good man needs to hold out sometimes, eh?
16:00Sometimes, eh?
16:08So I, er...
16:10Why mention this in me speech then?
16:12Aye?
16:13Not unless you want to get cut, Arthur.
16:15Sorry, sister.
16:16Alright.
16:17Look.
16:19Tell the maids to break out the champagne.
16:21We're down a minute.
16:23Champagne, yeah.
16:24Okay.
16:26Put it right here.
16:27Good.
16:28I'm ready.
16:29I'm ready.
16:30Where are you from?
16:31I'm a refugee.
16:32From where?
16:33Russia.
16:34In the past few months, Thomas has developed some business interests with Russia.
16:39I see he has confided in you.
16:40Hmm.
16:41You need his permission to even speak to me.
16:42she's perfect, honey.
16:43Ha, ha, ha.
16:44Ti Sundari!
16:45I need his family right here, dear.
16:47Uh, I'm ready.
16:48You can't stop for a spectacle.
16:49I'm ready.
16:50You feel tired.
16:51I think that was just where he is a christ Japanese teacher.
16:52Her she comes back in just funny.
16:53Well, that's good, I'm ready.
16:54It's bullshit.
16:55Not immediately that's what he keeps the Aussie's spaghetti of a rally,
16:56not even in such a battle.
17:07You're the most comfortable precedent.
17:08It's absolutely an economy right now.
17:10طيب مجال صورة الفئراني في الشلبي بأني لا يجب أن نطلق من رسالة من هكذا
17:18لن يتحدث في حقوق مجال؟
17:21من فعله كيف يتحدث عن رسالة الفئراني في حالي
17:25تصويتها السنفر
17:27تحضروا طويلة
17:29يقوليه أم لا يجب أن تختار باعتد
17:31أم لا تختار باعتد
17:32أم لا تختار باعتد
17:34باعتدار السبيل
17:36شكراً في محل الأمر
17:37شكراً
17:38ثابت
17:39ومع لم أحياني
17:40لم تقوم لي
17:42مما يقوم بطي مان
17:44أنها تغلق
17:46فإن المكان snowball في حضور كبار رضع
17:49لمده ويض regulating
17:50ومركما صورة منقائي
17:53أنه تدفعين بشكل سيدي
17:54إيجاب أن تتعلم شكل سيدي
17:56إنه يقوم بشكل مشهد
17:58وفوق مهوروين
18:00ومن تقوموا بشكل نبو
18:01فيه
18:02أتفعagu باللغة
18:04كمانه يسرق
18:06مات؟
18:07إنه ملتنين.
18:09ملتنى ملتنى.
18:11أعتقد أنت بخير.
18:13أمم بحاجة للمشاركة للمشاركة للمشاركة.
18:17ترغبت للمشاركة للمشاركة.
18:20لا يمكن أن يخطر إلى المشاركة للمشاركة.
18:24المترجم للشخص بالمشروعة
18:34لزيزي
18:36تأتي مستفيدة في هذه الشركات
18:40تعتقد الشباب
18:42كلا، مما شخص
18:44لزيزي
18:46لا يجب أن تفعل ذلك
18:52لا يجب أن تفعل ذلك
18:55لا يجب أن تفعل ذلك الأخرى
19:01يمكنك أن تفعل طبيعا مني
19:03والجلس في الأفضل يجب أن تفعل ذلك
19:11لجب أن تفعل ذلك
19:13مرحبا.
19:14ليس جيدا.
19:18وحبا.
19:20ضعج فيه العديد في قبل
19:22مهجبه من شيء افتاح.
19:25رائعا.
19:27ابدأ.
19:29جيدا.
19:34رائعا.
19:36دعم أول مكتاب هذه الفقاة.
19:38نحن عزقا.
19:39مهلاً لقتنا.
19:40لكن أحسن لدينا بعض الأحيانات هنا
19:48على هذا المصدر.
19:52هذا لا يوجد كل شيء يريد أن أقول.
19:58أحسنًا ، فقط أحسنًا ، فقط أحسنًا
20:00أحسنًا ، فقط أحسنًا
20:04أحسنًا ، أحسنًا ، فقط أحسنًا لدينا أحسنًا
20:17هذا القصيد ، ورغضها ، فقط أحسنًا
20:23في بعض الأحسن ، قد أحسنًا
20:27إنها سبق الأحسن ، أحسنًا ، يجب أن أشعر
20:29لذلك ، فقط أحسنًا
20:31ما أريد أن أقول أن محافظة
20:36أن يحببا وحافظ ، وحافظة لحافظة جميعنا
20:42الآن
20:45الآن وحافظة لحافظة جميعًا
20:50المنطقة للحافظة
20:53وحافظة كثيرة على المستقبل
20:56انت قد مستخدم
21:00ايه
21:02اصم coherمتي
21:04ث similarly
21:06حتى
21:08ا Erik
21:09له
21:10له
21:12له
21:13له
21:13له
21:14له
21:14له
21:14له
21:15له
21:16له
21:16له
21:23قلب سيارة
21:24مجردًا.
21:26مجردًا.
21:28مجردًا.
21:30مجردًا.
21:38مجردًا.
21:44أعتقد أنت أمتها.
21:46لا، لم تتعلم.
21:48أنت تتعلم أنه مجردًا.
21:50ومن يتعلم أنه سيئًا.
21:55أعطي أحد معي برديًا، لذلك؟
21:58ما كان يقول أنه سيئًا.
22:00مجردًا.
22:02مجردًا، لذلك.
22:09هيا، هيا.
22:11هيا، هيا.
22:13سجح
22:38من قبلنا
22:39شكرا
22:40تحيدabet
22:41شكرا
22:42그래서
22:42لسك؟ Zenit لابدن制.
22:43طائعاً!
22:44إنه سيئ!
22:46تحديداً!
22:47رجلسك يا فليس.
22:48انه سيئاً عنه، يا سيئاً، بلاي!
22:49انه سيئاً عنه، ايه لان!
22:51كان تحديداً.
22:55اعره!
22:58اعره!
23:03اعره!
23:04اعطي يا
23:22احساسي
23:25احساسي
23:26هنري
23:27احساسي
23:28احساسي
23:29انتشعي
23:30نحن نحن غيره
23:34نحن
23:36الان السرخي
23:37لدينا ميدان
23:39كنا نحن نحن نقل حقاً
23:52نحن نحن نحن عمد تأمر
23:55ليس كثير الخامة
23:57ماذا؟
23:59نعم
24:00احبتوني جان
24:02احبتوني جاني دعوك
24:04احبتوني جاني دعوك
24:06احبتوني جاني
24:08احبتوني
24:10جيد
24:14احبتوني
24:18في المترجم
24:19لا يجب أن تتعلم للمدر
24:22نعم
24:27موسيقى
24:32موسيقى
24:33ربقوا في هذا المنطق
24:37شكرا
24:38موسيقى
24:42موسيقى
24:47لا يتحدث
24:48موسيقى
24:50جاني تحينة
24:52موسيقى
24:53موسيقى
24:55مطلع للمساعدة جنّيّ هي مجدد
25:00الكونت بين البقات
25:12لم تغلقات البقات
25:14كان وليس نحن نحن أزانيا
25:15طيب ما أيضا
25:16لا يزال المخفرات
25:18بهريكية درستك
25:20جمعوا بشكل المشطن
25:20جمعوا بشلحين
25:21يمز على تحت نظام الوضعي هناا في اليسى
25:24انن مستخدم احترام توضعي على هذا الأشياء
25:26حول مع ذلك بها قدني ان أفضل معه ل 여러분들
25:31هل يمزحين بشكل مزحيش بذلك؟
25:34يقول موطانيه بالخطار السحواني
25:36إنه ممتح لنقى الوضع الأشياء
25:38ممكن؟
25:39هذا الحقير؟
25:40بالحقير؟
25:41قدرينما ي意思اً لقد أخبرنا بنسبه لهم
25:44سيكون لي، ليس كذلك؟
25:46نعم، أخرج بسرعة هنا لنظر؟
25:49يمكنني الإخطة أكبر لأن م Brown Unخ nemat
25:55تفpas الم Anna
25:56نسيدك أي completamente شحدًا
25:59أصبحت فتك
26:00شأن النص pelo رفض
26:01هناك كم نعة د
26:14إلا أزام الملابين
26:15لا تف BLACK
26:19حالتها
26:21هل ترى؟
26:25لم تكن أجل
26:28لقد تجعلنا مجتمع
26:38لقد قد أخبرك ما بقنا بعمل
26:41اشتركوا فيها
27:11شكراً للمشاهدة
27:41شكراً للمشاهدة
28:11شكراً للمشاهدة
28:15شكراً للمشاهدة
28:17شكراً للمشاهدة
28:21شكراً للمشاهدة
28:27شكراً للمشاهدة
28:29شكراً
28:35شكراً للمشاهدة
28:39شكراً للمشاهدة
28:45شكراً للمشاهدة
28:49شكراً للمشاهدة
28:55شكراً للمشاهدة
28:57شكراً لكم
29:03شكراً للمشاهدة
29:05شكراً للمشاهدة
29:07شكراً للمشاهدة
29:09شكراً للمشاهدة
29:11شكراً للمشاهدة
29:13شكراً للمشاهدة
29:15شكراً للمشاهدة
29:17شكراً للمشاهدة
29:19شكراً للمشاهدة
29:21شكراً للمشاهدة
29:23شكراً للمشاهدة
29:41لأننا سوف تكتب الأمر.
29:43فضل السنوة.
29:45نسمع تكتب الأمر.
29:47نسمع الكثير من العامة الناس.
29:49مهما في مقاملنا نحزل يدخل من البخارات.
29:53لذلك لذلك سوف تركي بينامتكم.
29:57لماذا تركي بينامتكم على السرطة؟
30:03هل تعتقد أني قد يكونوا في مكتبه؟
30:05أعطيهم معه؟
30:07لا تنمتلك بشكل موضوع.
30:10تنمتلك في حالة موضوع.
30:15لا تنمتلك.
30:22لكن تنمتلك بشكل موضوع.
30:30هناك موضوعي في الصلاة.
30:33ومن سيارة الموضوع في الموضوع في المنزل،
30:35سيكون سيكون مددًا
30:38لذلك
30:40لديك سيكون مددًا
30:43مجرد
30:45أريد أن تحرق الأول
31:05.
31:07.
31:09.
31:11.
31:13.
31:14.
31:15.
31:17.
31:18.
31:20.
31:22.
31:24.
31:28.
31:29.
31:31موسيقى
31:42موسيقى
31:45موسيقى
31:48الضربة تصيبك رائع
31:52موسيقى
31:57احي موسيقى
31:58موسيقى
31:59لا تمنى مؤسسات؟
32:01نعم، مهاتبا، جميعا
32:03جميعا
32:05شكراً لزيارة
32:07نعم
32:09نعم، نعم
32:11نعم، نعم، نعم
32:13نعم، تم هاتباً خارج من صحيح
32:15من مجلد
32:17الكثير من المجلسة
32:19انها زادت من خلال
32:21وتعالى لقد اخبتنا مسح
32:23ومطلق، تجلل مجلسة
32:25المترجمات للمشاهدة
32:27المترجمات للمشاهدة
32:29المترجمات للمشاهدة
32:31في جورجيا
32:33المترجمات
32:35تقول لك
32:37ورحللل
32:39ولكنه يتبع المترجمات
32:41ويجب أن تكون محاولة
32:43كل شيء يجب أن تكون مكتباً
32:49تبعين
32:51they started the business tonight
32:57no
33:03it isn't
33:06you just told me
33:10so thank you
33:12let's not forget
33:16i used to do this for a living
33:17المترجم للقناة
33:18المترجم للقناة
33:19oh I haven't forgotten sweetheart
33:22It's only Thomas that's forgotten what you are
33:26Ladies and gentlemen
33:28the bride and the groom
33:30will now dance
33:31alone
33:32تابعين وتبايت!
33:35تابعين مهم
33:54قريباven
33:57قريباوووه
34:02فقط تجرب إلى هذه المشكلة
34:05ونفط لما الأشخاص
34:08يكون يشبك على الأشخاص
34:09تعمل عملية
34:12ونحن تحرك ونحن تحرك
34:15ونحن تحرك
34:19سأعطيك
34:21محن؟
34:24وإنه لا
34:27لا أقضى
34:29لا يوجد المساعدة في الأرض
34:32ونحن لا يوجد المساعدة
34:36أحبك يا تامي شعبي
34:40يجب أن تحبه
34:42أحبك
34:44أحبك
34:46أحبك
34:47أحبك
34:49شكرا
35:05ترجمة نانسي قنقل
35:11أحبك
35:19حسنًا
35:26أماكن
35:28أثنًا
35:30من المقدمة
35:32سمي أرى بيوش
35:33الى الأمي
35:38من تيبلعيزي
35:41الأمي أرى بيوش
35:42سمي أرى بيوش
35:44سلبي أغاية
35:46أمي أغاية برمغم
35:49ويجعل ذلك, على سبيل.
35:53لذلك ترجمة المنزل.
35:57أعطي المنزل.
36:00أولا أن يتعطيه إلى المسردين.
36:03من الموجودة هناك لديه أفضل المنزل.
36:07قسمناه أفضل المنزل ويتعطيه أفضل المنزل.
36:11ما يوجد أفضل المنزل؟
36:13أعطي المنزل؟
36:15لا يؤمن لأنك هل تحصل؟
36:19هل أن تحصل لأنك يملكك؟
36:22هل تعرف المسر الكالدين كان من تبكي؟
36:25هل المسرورة؟
36:26بلايين حينيهم يحصل إلى أنه جداً
36:28لأنه لأيكم في المقرارات
36:30لأنه يشتري في المسرحة
36:32لأيكم في غير المسرح
36:34لن أتريد أن نذهب إلى المسرح
36:36لا أرد هذا الشئ
36:37أرد أن تكون في كلادين
36:39كل ما أعلم أن هناك مختلفة
36:46هذا من شرشيل يمسك
36:49ويوجد في المنزل
36:51فقد أخذت منا
36:55وكما تفعل ذلك معي
36:58على مجرد المنزل
37:02المنزل في المنزل
37:04سأخذها وقعها
37:07جيدة
37:09جيدة
37:11جيدة
37:13جيدة
37:17جيدة
37:19لن تذهب
37:23جيدة
37:25جيدة
37:27جيدة
37:29جيدة
37:31جيدة
37:33لا
37:34بإمكانك
37:35جيدة
37:37جيدة
37:39جيدة
37:41هل يمكنك أن تقتل؟
37:48مرسك
37:50هل تأخذ المنزل إلى بيرمغام؟
37:55هل يمكنك أن تقتل؟
37:58هل يمكنك أن تقتل؟
38:01هل يمكنك أن تقتل؟
38:03لا تتوقف
38:16هل يمكنك أن تقتل؟
38:19أنني أمتلك للمساعدة من أجل
38:25ويجب أن تعتقد أن المعيش في المساعدة
38:30لا يجب أن تعتقد أن المساعدة
38:35لا يجب أن تعتقد أن المساعدة
38:39سيكون سيكون
38:44شكراً للمشاهدين
38:54إنه مرحباً
38:56نحن مرحباً للمشاهدين
39:00لذلك المشاهدين
39:02المشاهدين
39:06لم يجب أن نعرف هذا
39:09لا أختبار
39:13المشاهدين
39:16هذا ما تقوله
39:17نعم
39:18هذا ما سيكون
39:21لديه
39:23تشكراً لزيارة
39:32ويشغل أتحضر
39:34منحيول على نسب تغلية
39:37وحbones
39:40قدن
39:43جدا
39:45ثم
39:46достаточно
39:46ثم
39:48مامöm حسنًا
39:50حين الانتفضل
39:51خطيعك
39:53ضمي مسل done
39:54ضمي مسل
39:55حATA
39:56ليس هذا
39:58نظر
39:59تStaحوني
40:01تعتمovers
40:02الأdriم
40:03القوسيقى في هذا المشهر
40:05ت شغل الذين يجب باليودة
40:07مكناباً الاندر، شرحيحة
40:09وفاقًاً اتبع الممارسة
40:10وإنما نكون نفاني تهيداً
40:13إذا نفاني تهيداً
40:15يتبقى من أن نضح في بعض الحالي
40:18ونانا لم يشاعر الضي فوالاً
40:22لنعيشيها للسرسل
40:24وحفت نفسه
40:25لذا فإنما أنتنا شرار
40:28ومن المتعدية
40:30فهي شيء مختلف
40:33كار
40:37أم��لي
40:39محيظه
40:41شمعنا
40:48شكرا
40:50شكرا
40:51شكرا
40:53أحسنًا
40:55أنا أصلي
40:56جميع المثال
40:57شكرا على أحيان
40:58شكرا على اللص school
41:00هناك ثقان
41:01المترجم للقناة
41:10مرحباً مرحباً
41:18المترجم للقناة
41:31المترجم للقناة
42:01المترجم للقناة
42:09المترجم للقناة
42:28حسنًا
42:31أنت مجدداً في مجدداً في مجدداً.
42:35بعضهم مجدداً، لكنهم لا يعرفون ذلك.
42:38أنت مجدداً مجدداً؟
42:41نعم، مجدداً مجدداً.
42:44ما هذا يعني؟
42:47إنه يعني نحن مجدداً مجدداً.
43:01مجدداً مجدداً مجدداً.
43:04أعطي أعطي المترجم.
43:09هناك هناك مجدداً مجدداً.
43:14لقد قمت بها.
43:31مجدداً مجدداً.
43:38هل تطعيني مجدداً من لندنسي؟
43:41مجدداً.
43:42مجدداً؟
43:43أعطي المعارسة.
43:56سوف نستخدم الأهل.
44:01لا يمكنك أن تسعى بسرعة
44:07بسرعة
44:09بسرعة
46:21مرحبا
46:23مرحبا
46:27مرحبا
46:51مرحبا
46:53ضل
47:21ترجمة نانسي قنقر
47:51ترجمة نانسي قنقر
48:21ترجمة نانسي قنقر
48:51ترجمة نانسي قنقر
49:01ترجمة نانسي قنقر
49:03ترجمة نانسي قنقر
49:05ترجمة نانسي قنقر
49:07ترجمة نانسي قنقر
49:09ترجمة نانسي قنقر
49:17ترجمة نانسي قنقر
49:19أنت مجرد أن تكون في لندن
49:22سيكون لديك
49:49I went looking for you
50:01I thought you'd been here
50:05I knew it
50:07I wanted to end with a bit of peace
50:14Look what I've found
50:15It's beautiful
50:18thanks
50:20Arthur
50:32you mustn't worry
50:33about what happened
50:33with the speech
50:34what was in your heart
50:41was beautiful
50:43الله يزال كل المحاولات التي لا يتحدث
50:51وليس جيد أنه لا يزالك أن تكون لذلك في الوقت
50:59تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة
51:06لا شيئا بجانب
54:40and you're willing to gamble it all on one robbery
54:44I'm a gambling man Paul
54:47take a little walk to the edge of town and go across the track
55:11where the viaduct looms like a bird of doom
55:17as a ship and cry on the gathering storm comes a tall handsome man in a dusty black coat with a red right hand
55:41and I'm a fortuna of a 박us and the big boy and a chin and my mother and my dog is a small human being a natural man and a bad boy is a big boy and a poor boy and a good boy has a good boy and a bad boy and a bad boy has a good boy and a bad boy has a good boy without a doubt
55:47ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment