Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00時は今、トレジャーハンター黄金時代。
00:08帝とゼブルディアに煌めく数多の才能の中で、
00:12一際異彩を放つ男、クライ・アンドリヒ。
00:16皇帝陛下直々に指名された護衛任務を、
00:20その新産希望で、ドラゴンや魔物たちの襲撃も
00:24ものともせずに突き進んでいく。
00:27クリス・アルゲン、キルナイト・バージョンアルファ。
00:30止水・テルム・アポクリスとケチャチャッカ。
00:34チーム深淵鍋に隙はない。
00:36と、思いきや。
00:38テルムとケチャチャッカ、二人の正体は、
00:41皇帝暗殺を企むナインテール・シャドウホックスの一員なのであった。
00:46敵と味方、すれ違う思いが交錯したまま、
00:50皇帝陛下後一行は目的地である砂漠の国、
00:54トワイザントへと向かうのだった。
00:56トップ。
00:57トップ。
01:07ほぅ。
01:08あのバレル盗賊団をカエルにしたと!?
01:11Ah, well, I got it, Lusia, but I got it on the other side of the hunter, but I got it on the other side of the hunter, Lusia, and...
01:21What?
01:22Well, of course, I got it back, Lusia, and...
01:27It's interesting, it's interesting. It's interesting. Let's see if you can see the power of the power.
01:34Let's see, let's use the magic.
01:37Eh? Ah, yeah...
01:39馬鹿げた魔法だが、本当なら見てみたいぞ、です
01:43レベル8の力を拝見するいい機会だ
01:46キキ、さあ、早く見せてみよう
01:50僕がやったわけじゃないのに!
01:52わ、わかりました。失敗するかもだけど…
01:58エイ!カエルになれ!
02:01え?
02:02キャロ…
02:07え?嘘?マジで…
02:09キャロ…キャロ… キャロ…
02:11もしかして…僕のマギの才能が開花した!
02:14なんと…
02:15ケ、ケ…
02:16ケル…
02:17ケル…
02:18ケル…
02:19ふっ!
02:21え?
02:22ケ、ル…
02:23ケ露…
02:24ケウ Mysterio…
02:25け…
02:26Uh-oh, uh-oh, uh-oh.
02:31Jahanuto mito ni...
02:33Te...
02:34What?
02:34What? How's it saying?
02:36Gehro, gehro, gehrro, gehrro, gehrro, gehrro, gehrro...
02:39Gehrro, gehrro...
02:41Ah, so?
02:43Gehrro...
02:44Hmm...
02:45Gehrro...
02:47Gehrro no...?
02:48Yes!
02:52You what? What are you thinking about?
02:54Oh
03:24You can't do it.
03:27You've got the power of your power.
03:30I'm satisfied.
03:32Wow, that's big.
03:35I'm sorry.
03:39I'm sorry.
03:41I'm sorry.
03:43I'm sorry.
03:45I'm sorry.
03:50It's the end of the world, which is the end of the world.
03:54Strange grief
03:56This is the leader of the evil and evil party
04:00and the ordinary love and peace
04:04filled with love and peace.
04:20I'll see you next time.
04:50Oh
05:10Hi, T-chan.
05:12What's that?
05:12What?
05:13It's okay.
05:13It's okay.
05:14Hurry up.
05:15Let's go.
05:16仲間の補佐に感謝したい。
05:20新たに道が広がるキラキラした夢に向かってそう消えていってドキドキするのが不思議なんだよ僕は君たちだって同じ時はそれから退屈な未来を壊すためのアルゴリズム。
05:45再度使う人間の補佐。
05:48恋人間は今の補佐が今の補佐。
05:55仲間の補佐。
05:57おい。
05:58弱人間、お前なんで私に魔法を懸けた恨みでもあるのかです!
06:05まあまあ、落ち着いて。
06:07お詫びに水をオレンジジュースに変えてあげるからさ。
06:10そう、僕の魔法でね。
06:12それは無理です兄さん。
06:14What?
06:15Don't tell me this much!
06:18Why did the voice of Lucio?
06:21Don't worry!
06:22Don't worry!
06:23This!
06:28Well, it's alright.
06:31What was the last thing?
06:35What?
06:36I had to change the first one.
06:40It was a chance to win!
06:42What?
06:43Oh, what's that?
06:45Is it that it can be a spider-in-law that's easy to carry on?
06:49You're so scared of a problem!
06:52I think it's a problem!
06:54Well, I don't know.
06:57I'll see you in the sky.
07:00You're a spider-in-law.
07:02It's hard to find a spider-in-law.
07:04So, if you don't see it, you'll see if you have a spider-in-law.
07:07What's that?
07:08I'm sure...
07:10All of it is空-in-law.
07:12うんうんそうだねフフフフフフフフテルムなりにいろいろ考えてくれてるんだなたよりになるよ
07:26帝国の誇る最新鋭の飛行船ブラックスター科学技術と魔法の融合の産物だあんなのが空を飛ばのかです安全性には絶対の自信があるそうだ外からあれを落とすのは至難の技だがそれでも何が起こるか分からないもんな万が一に備えて皇帝皇女くらいは脱出できるようにしとかなきゃ
07:56準備に3日欲しいだとうんそれだけあればなんとかなるよ今度こそ乗りこなしてみせる ふざけるな明日にはもう出発すると全員に伝えてある
08:08とどまればそれだけ狐の襲撃の可能性も増すのだぞ空で襲われるよりマシだよ どこの誰が空で襲撃できるというのだ延期など絶対に認めんぞ
08:21ブランツ教長旅でミュリーラに疲れが出ているようだ
08:26数日様子を見たいのだが
08:30では3日ほど遅らせましょう
08:32
08:33仕方ない
08:38みなさんクライさんの日数調整が始まりました
08:44こちらも万全の準備をしましょう
08:47うっ
08:48うっ
08:49うっ
08:50うっ
08:51うっ
08:52うっ
08:53うっ
08:54うっ
08:55まだまだ
08:56弱人間 その絨毯は欠陥品だ デース
09:00そもそも人を乗せる気がない デース
09:03いや 絶対に乗りこなしてみせるよ
09:06今日の僕は
09:08少々本気だ
09:10クリウス チャージ頼むよ
09:12うっ
09:13うっ
09:14うっ
09:15うっ
09:16うっ
09:17うっ
09:18うっ
09:19うっ
09:20うっ
09:21うっ
09:22さあ来い
09:23うっ
09:24うっ
09:25うっ
09:26たまたま出くわしたものの 私は何を見せられている
09:29これは一体何の意味があるのだ
09:32うっ
09:33うっ
09:34奴は狐の十三本目
09:36何が分からぬ 先辺番組 カシートが
09:39チャージ
09:40うっ
09:41うっ
09:42もう ダメデス
09:44えぇ
09:45クリウスがダウンしたら 訓練にならないよ
09:48無理デス
09:49うっ
09:50うっ
09:51これ チャージしてくれない?
09:53うっ
09:54うっ
09:55うっ
09:56うっ
09:57うっ
09:58ダメだ
09:59ちっとも通じない
10:00はい
10:08あっ みんな 来てくれたんだね
10:11ふりっ
10:12うっ
10:13うっ
10:14うっ
10:15うっ
10:16うっ
10:17うっ
10:18えっと 錬金おばけは治療が得意なんだ
10:21てか デカおばけは大変だったんじゃない?
10:24うん
10:25けんおばけ シーフおばけ
10:29それとデショウばけもよく来てくれたね
10:32あぁ そうそう
10:33魔法ばけ
10:34ん?
10:37うっ
10:38これ頼むよ
10:39うっ
10:40うっ
10:41うっ
10:42そうだねー
10:43うっ
10:44うっ
10:45うっ
10:46うっ
10:47うっ
10:48うっ
10:49えっ
10:50ちょ 行っちゃうの?
10:51けけけけけけけけけけけけけけけ
10:54うっ
10:55やっぱり通じてない
10:56うーん
10:57もう少し意思疎通できればなぁ
11:00それにカー君とももっと仲良くなりたいし
11:04あっそうだお願いがあるんだけど
11:07
11:08うっ
11:13うっ
11:14迷惑かけたね
11:15魔力欠乏で倒れちゃったんだ
11:17あのおばけの集団は一体何だったんだ
11:20夢でも見たんじゃない?
11:22いや あのおばけの中身
11:24うっ
11:26うっ
11:27うっ
11:28夢でも見たんだよ
11:29お前そんなんでこの私をごまかせると思ってるのか?
11:33デス
11:34夢だよ
11:35うっ
11:36うっ
11:37何を企んでいるんだよお人間
11:39全部話してもらうぞデス
11:42うっ
11:43近いって
11:44近い近い
11:45うっ
11:46うっ
11:47千変万か
11:48話があるんだが
11:50あっなるほどそういうことか何かすまない
11:56な何を勘違いしている私と弱人間が崇高なるノーブルと平弱な人族がそんな関係になるはずないだろハーフノーブルとかいるって聞くけど黙れで
12:09邪魔したなこっちの話は後でいい次からは鍵をかけてくれん?ちょっ待ててるむおいおいてるむいろいろと合わせてくれてホントてるむはいい人だなうんやっぱりぼくらは最高のチームだうんうんおぉさすがシトリー!
12:39完璧じゃん
12:413日間いろいろ準備してくれたんだなぁ本当にありがたいよ
12:47千変万かこれはどういうつもりだ
12:51ん?
12:52必要な物資はこちらで用意している
12:54貴様トワイザントで飽きないでもやるつもりか
12:58念のためだよ水食料ポーション砂漠に墜落でもしたら大変だからね
13:05何が起こるのだ
13:08え?
13:09何が起こるのかと聞いているのだ
13:12分かっているのなら事前に防げそれが貴様の務めだろうか
13:16だからただの備えだってば
13:19ブラックスターは絶対に落ちん
13:22ぼ、ぼくも分かってるって
13:24墜落なんて9割方ありえないから
13:261割は墜落するというのか
13:29それは揚げ足取りじゃないかな
13:32飛行船の安全を再確認しろ
13:35完了次第出発する
13:37急げ!
13:39そのことなんだけどさ
13:41もう少しだけ待ってくれない?
13:43僕も想定外なんだ
13:47何なら先に飛んどいてよ
13:49後で追いかけるからさ
13:50ふざけるな!
13:52これ以上お前も誰ごとに付き合ってられるか!
13:56あっ
13:57あっ
14:00うわっ
14:01ナイスタイミング!
14:04ありがとう、シーフおばけ
14:06よーし、よし、よし、よし
14:12ありがとう、弟子おばけ
14:19みんなにもよろしくね
14:21よし
14:22これさえあれば完璧だ
14:26さあ
14:27出発しよーっ
14:42おおっ
14:47飛んでるーーー飛んでるぞーっ
14:49飛行船なんだから当たり前だろ
14:51です
14:52でその杖はなんだ
14:54です
14:55Well, it's a good thing.
14:58It's a great word.
15:00It's a great hero for all the languages.
15:04It's a great thing.
15:07It's a good thing.
15:09I mean, it's a real thing.
15:13I mean, that's right.
15:15Oh, that's a good thing!
15:18Okay.
15:20This is the end.
15:25Hey, what are you doing, Desu?
15:43I'll give you this.
15:45What? I'm good, Desu?
15:47Yes, I'm interested.
15:49If you don't have a word, it's just a simple thought.
15:55I can't do it, Desu?
15:59Thank you, Desu, Desu!
16:08Oh!
16:09Is that...
16:11Is that...
16:13Hey, what's that, Desu?
16:18I'm sure I asked you to go.
16:21I'll take care of you.
16:24You're gonna be able to leave.
16:28I'll be able to leave.
16:30You're going to be able to leave.
16:32You're going to take a step!
16:34You're gonna be able to leave.
16:37What's that?
16:40I got it!
16:42I got it!
16:44I got it!
16:46You're the one that is saying.
16:48Come on, go!
16:50There's a lot of people who are flying at us!
16:53That's what I found isn't it, right?
16:57I'm not even sure.
17:00Yes, I'm pretty sure.
17:08Are you okay?
17:11Yeah, I guess.
17:13先辺ばんかが空の旅にこだわった理由はここにあったか?
17:20キキ…
17:21不安かケチャチャッか…
17:23だが問題ない
17:26飛行船の防御魔法も内部からの攻撃には弱い
17:30全ては13本目の思惑通りだ
17:34間もなく嵐から抜けるようだな…
17:38いよいよだ
17:39どういうことだ先辺ばんか?
17:42嵐は無事に過ぎ去った。なのに、なぜ黒い雲から抜け出せん!
17:48何でって言われても…
17:51ふーん…
17:53報告によれば、地上では雨は降っていないとのことだが…
17:58なるほど…
18:00千変万か…
18:03今までの非礼を謝罪しよう。今は陛下の御御子と第一なのだ。
18:10一体何が起こっている?我々はどうすればいいのだ?
18:14申し訳ない。分からないよ。
18:17く、くっさま!ここまでさせてん!
18:21お前は間違いなく何か知っているはずだ!
18:24嵐で済めばいいとか、この飛行船は墜落するとか、それをどう説明する?
18:30弱人間、お前、本当に何も知らないんだよな、デス…
18:36知らないものは知らないよ。
18:38うううう…
18:41ん?
18:44キツメ!どこから!
18:47ううっ!
18:49ううっ!
18:50ううっ!
18:51ううっ!
18:52ううっ!
18:53お父様!
18:55大丈夫だ!
18:56ん?
18:57いいか!
18:58キツメめ!
19:00ううっ!
19:02うぅ…
19:03うっ!
19:04たのむぞ!キルナイト!
19:05
19:06
19:08う…
19:09どうした?キルナイト!
19:10
19:12ウ…
19:17うっ…
19:18あっ…
19:19テルム!ケジャ・タッカー!
19:20キツネを逃がすぞ!
19:22フランス!
19:27これは後輩魔法!
19:33キキやれやれ最後の最後がこんなに楽とは片透かしら君の手札には驚いてばかりだよ千変万回弱人間!
19:49動かないほうがいい。いずれお前も死ぬ。
19:57彼女は君が説得すると思っていたが…
20:01少人間…お前…
20:04まあいい。君の処遇は私の手にはない。怪我をしたくなければ下がっていろ。
20:11死水…千変万回。お前たちがキツネだったのか?
20:17ええかにも。キツネはどこにでもいる。空の上では逃げ場もありませんな、陛下。
20:27あっ…あっ…
20:29ぐいけっ…
20:31ぐいけっ。
20:33おのれ千変万回。最初から怪しいと思って。
20:41ぐ…見損なったぞ弱人間。間が抜けてるが悪い奴ではないと思ってたのに。
20:49If you want me, it's only for the皇帝 and皇序!
20:53Uh...
20:55Are you okay?
20:57What do you mean?
20:59What do you mean?
21:01What?
21:03I don't have a joke!
21:05You are my friend!
21:07You are my friend!
21:09Ah...
21:11I've got to know...
21:13I've got to know...
21:15What do you mean?
21:17What do you mean?
21:19What do you mean?
21:21What do you mean?
21:23What do you mean?
21:25What do you mean?
21:27What do you mean?
21:29What do you mean?
21:31What do you mean?
21:33Well...
21:35I didn't realize that this shirt is very comfortable, but...
21:39Hmm...
21:43It's pretty...
21:45It's...
21:47It's...
21:49It's...
21:51It's...
21:53It's...
21:55It's...
22:03It's...
22:05It's...
22:07It's...
22:09I was thinking about that day
22:13Where are you?
22:14People who are in the dream
22:16Are you waiting for me?
22:19I'm waiting for you to go back
22:24I don't have a mistake
22:26I don't have a mistake
22:29I don't have a fight
22:31I don't have a fight
22:34I'm leaving
22:36I'll see you next time.
23:06I'll see you next time.
23:36I'll see you next time.
23:43I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended