Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00言葉じゃ分かんないようにできてる
00:19それでいいんだ 僕らまだここにいたいから
00:25それだけが繋ぎ止めた だって見た者同士の僕ら
00:34その隠された秘密を抱いて
00:39淡々と毎日が望んだ日常
00:45満たされない想い暴くのさ
00:50君が本当でも 嘘でもどうでもよかった
00:56甘すぎて痛い思いでも 心内で
01:02その笑みを解いてみたい
01:05明日を選んだ証明も
01:08二人同士な関係も
01:11歪に絡み合う
01:14真相はその瞳の中
01:38はい 分かりました
01:47はい お願いします
01:49お待ちしてます
01:52こんなことになってごめんなさい
01:58もうすぐ警察が来るので 今日は
02:02フィルミックをと思って
02:20You didn't have my own equipment to help you.
02:26I can't do that.
02:31This is not a material for me.
02:35You're being convicted of everything.
02:38You're running the police.
02:40I'm not going to leave you alone.
02:43I'm not supposed ...
02:51Hey winds up!
02:53Sorry.
02:54How did he get beat up and then he came and got the venom of one?
02:59Sorry...
03:00Please, thank you for your time.
03:30KENGO! I'm going to go straight.
03:32Why are you coming from the revenge?
03:34Mr. Osoyai was hurt.
03:36Mr. Osoyai was forced to take responsibility of the crime.
03:39Mr. Osoyai was sent to the message.
03:41Mr. Osoyai's got a message called to the police.
03:44Mr. Osoyai's job, please tell him.
03:46Mr. Osoyai, I'm so sorry.
03:48Mr. Osoyai, I'm sorry.
03:49Mr. Osoyai's job, Mr. Osoyai's house is really!
03:53Mr. Osoyai's job, you need one of them?
03:55Mr. Osoyai's job, I don't!
03:57Mr. Osoyai, I'm not!
04:00What's this?
04:13This map is only for me and Osunayi.
04:16This map is made by the city of Osunayi.
04:21This map has been sent to me and Osunayi.
04:25Is this one?
04:28It's strange.
04:30I know it's a small one.
04:33You can only buy one one?
04:35It's the same.
04:37It's not a gift.
04:40Let's see.
04:42There's a shop in Osunayi.
04:45Osunayi.
04:47The next target of Osunayi.
04:51What's that?
04:54What's the name of Osunayi?
04:59Lemon Seat.
05:01What's this?
05:06I think I have a name.
05:09It's been a secret to Osunayi.
05:12I've been a legend to Osunayi.
05:14I've been looking for two places.
05:16I'm going to go back to the shop.
05:18It's a shopping mall, isn't it?
05:23It's a place like a shopping mall.
05:27That's where the numbers are.
05:31It's a problem.
05:414対1 村松屋から4、レモンシードから1の場所
05:48ここだ
05:50市営南部体育館
05:52あれ?間違ったかな?
05:54ジョコロ、知らないのか?
05:56あそこは建て替えられるんだ
05:58今はもう立ち入り禁止のどでかい廃屋になってる
06:11コロナの中で、家族のほうり
06:14とても良いです
06:20家族の外出
06:23家族の外出
06:29家族の外出
06:32家族の外出
06:34家族の外出
06:36家族の外出
06:40What's this?
06:45What's this?
07:03There's no汚れ.
07:04I've recently arrived here.
07:07I don't know if the door is closed.
07:33What's that, Jokuro?
07:34I can't see it, but I can't see it as a lollipop.
07:39Lollipop?
07:41It's a bag of candy.
07:43I'm talking sometimes.
07:46I'm telling you, you're going to come here.
07:51I can't laugh,ケンゴ.
07:53I'm sorry.
07:55What's your decision?
07:57I don't know yet.
08:04...
08:09ケンゴ?
08:10あれ何かな?
08:13前に何かで見たことがある。
08:17あれは多分、ボイスチェンジャーだ。
08:22尾長さんの家にかかってきた電話の声は、機械を通した声だったそうだよ。
08:27通報するか?
08:30まず、尾長さんを確認しよう。
08:33Let me know.
08:35The room has been closed and there was a lot of people on the left side of the room.
08:41There are only two people.
08:43I think there are three people.
08:45Let's take care of it.
08:47How's it going?
08:49I don't know.
08:51I'm not... I'm not afraid of being able to get it.
08:56The door...
08:58Let's try.
09:03What's wrong with you?
09:33This is the end of the day.
09:34This is the end of the day.
09:37I'm so sorry.
09:41It's okay.
09:44I'm sorry.
09:46I'm sorry.
09:49I'm sorry.
09:53I'm sorry.
09:58I don't know.
10:00I can't believe it.
10:02Oh, the sound is?
10:03Yes.
10:04How are you?
10:05I'm here.
10:07I'll look at the camera and see you.
10:10He's going to get to the car and tell him that he's a real name.
10:15He's going to die for the next time.
10:18He's going to die.
10:19He's going to die.
10:21He's going to be so angry.
10:25But he's going to die.
10:27Look, he's going to die from the ground.
10:31I'll be here.
10:32It's time.
10:34I'm not going to do it.
10:36I'm not going to do it.
10:39I'm not going to do it.
10:41That's it.
10:43Well, the worst thing is you.
10:48Why don't you do it.
10:49You're so sorry.
10:51You're right.
10:53You're right.
10:58You're right.
11:00Because of you, you're the one who took care of you, and you're the one who took care of you.
11:05But you're still the one who doesn't know what you're going to do with your face.
11:09Hase見に土下座して謝んなよ。
11:12私がやりましたって。
11:14ねえ、さっさと土下座しろよ。
11:18何とか言えよ、なあ。
11:26イラつくんだよ、お前。
11:30本当だよね。
11:32うん。
11:39はい、おさないです。
11:41もしもし、先ほどお邪魔した小本です。
11:44ゆきさんを見つけました。
11:46えっ?
11:47南部体育館です。
11:49閉鎖されている南部体育館の閣技室。
11:52犯人グループは高校生ぐらいの女子5人です。
11:55警察はそこにいますか?
11:57君は誰?
11:59今の話は本当なの?
12:05僕は小鳩城五郎。
12:08おさないゆきさんの友人です。
12:10思い当たることがあって、おさないさんを探したんです。
12:13おさないさんは今、縛り上げられて犯人グループに囲まれています。
12:18早く来てください。
12:20南部体育館ね。
12:22そうです。
12:23わかりました。5分で行きます。
12:26よろしくお願いします。
12:27緊張した。
12:31ジョコロー、おさないを問い詰めてたやつを見たか?
12:39あ、見たよ。
12:41あれは伊沢はすみだ。間違いない。
12:44伊沢って。
12:46川又さないを引き込んだやつだ。
12:48ドラッググループのリーダー。
12:50聞いた話じゃ、伊沢はかなり切れたやつだ。
12:55何するか分かったもんじゃないぞ。
12:58顔は許してやるからさ。
13:02とりあえず、腕だそっか。
13:06えー、ハセミ優しすげー。
13:10詫び入れる気になった?
13:13ああ、まあでも、もう、やめねえけど。
13:19行くぞ。
13:21あの!
13:22あっ!
13:27あっ!
13:40伊沢さん、ピンタ5回。
13:43パンチが肩に1回、腕に1回。
13:46とっても痛かった溝落ちへの2回。
13:49スネを蹴ったのが2回。
13:51スネを蹴ろうとして膝に当たったのが1回。
13:54それから、痛いって言ったのに髪の毛をぎゅうぎゅう引っ張ったのが1回。
14:01それから後ろの人、北条さん。
14:04逃げられないことが分かってるのに、縛ろうって言い出した。
14:09きつく縛りすぎて、私なんだか今、指の感覚がないの。
14:14でもいいの。痛かったけど、いいの。
14:19いいの。ちょっと口の中切っちゃったけど。
14:22でもいいの。気にしてないから気にしないで。
14:27けど、そんなもので傷つけられたら、跡が残っちゃうでしょ?
14:32そんなことになったらどうなるか。
14:36ねっ、わかる?
14:39はぁ?
14:40そんなことになったら、私、その後を見るたびに思い出しちゃうと思うの。
14:46伊沢さん、あなたのこと。
14:49それから、北条さん。
14:52上野さん。
14:54宋田さん。
14:56林さん。
14:58忘れられなくなっちゃうと思うの。
15:02うん。
15:05だから?
15:10お前が覚えてたから、何?
15:13なんなら、もっと覚えやすくしてやってもいいけど。
15:20首、言っとく?
15:23あはは、下手に動くと死ぬよ。
15:26ああ、まあでも。
15:28お前は死んだほうがいいよな。
15:31うん。
15:32その辺にしておけ、バカ野郎。
15:40えっと。
15:45これ以上罪を重ねるんじゃない。
15:47うん。
15:51誰?
15:52通りすがり。
15:54あ、こいつも。
15:55カエル。
15:56こっちは話し合いの途中なんだ。
15:59話し合いだと。
16:02笑えんな。
16:03笑えんな。
16:11触んのよ!
16:12あたしは被害者だって言ってんだろうが!
16:14おい!
16:15おい!
16:23うん。
16:24無事。
16:25怪我もない。
16:28明日事情を聞きたいって。
16:32ごめん。
16:33警察の人に送ってもらって帰る。
16:36おい!
16:37おい!
16:40小鳩くん、痛くない?
16:42大丈夫。
16:44ケンゴに比べたら軽いもんだよ。
16:48遠島くんにもお礼を言わないと。
16:51救急車で行っちゃったから、また今度だね。
16:55うん。
16:57大丈夫かな。
16:59ま、どう見てもかすり傷だったよ。
17:03お供えさんこそ大丈夫。
17:04やっぱり、聞いてた?
17:07うん。
17:09本当はあちこち痛いの。
17:11あの人、手加減なしにお腹殴るんだもん。
17:16そっか。
17:18そろそろ行きましょうか。
17:20はい。
17:23小鳩くん、来てくれてありがとう。
17:26小鳩くんなら、きっと来てくれると思ってた。
17:29あんな無謀な単価を切ったのは、僕がいるのを知ってたからだったんだね。
17:35まさか、踊り込んできてくれるとは思わなかったけど。
17:39時間稼ぎのつもりだったの。
17:42あの人、来てくれるとは思うんだろう。
17:44おっすれしいの。
17:48せたんだ。
17:50おっすれしいの。
17:52Thank you very much.
17:56Oh, um...
17:58How about you?
18:04How are you?
18:06I don't know, but...
18:09I don't know...
18:14Hey, Osanae-san.
18:16It was hard today, isn't it?
18:18Osanae-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-wan-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san-san...
18:33Well...
18:34Hey, then...
18:36Let's pick the select, next target...
18:40Next is, here...
18:42WS lighter...
18:44Stic...
18:45It's so delicious, and it's so delicious.
18:52Okay, so I'll buy the peach pie.
18:58I'll just leave it for the CECILIA's traditional tropical buffet.
19:25Welcome.
19:27How many people are you?
19:29Uh, I'm waiting for you.
19:31I'm waiting for you.
19:43I'm waiting for you.
19:45Uh-huh.
19:46I'm literally waiting for you.
20:14I'm sorry.
20:16I'm sorry.
20:18I'm sorry.
20:20I'm sorry.
20:22I'm sorry.
20:24I'm sorry.
20:26I can't wait.
20:34Then,
20:36I'll tell you something.
20:38I'll tell you.
20:42This summer, we were tied to a big event in the summer of a small city.
20:50The summer of my and Osaないさん was just a long time ago.
20:58But...
21:02I knew you were being arrested, Osaないさん.
21:12This is fake in you
21:20Hello, mellow, I'm my cashew
21:24This pain is the taste of this year
21:30I'm looking for the taste of this year
21:32It is a sweet time
21:39It's an ice cream
21:40It's a cold ice cream
21:42I can't sleep
21:43My eyes are so cold
21:46I need it
21:47I need it
21:48You can't sleep
21:49I need it
21:51It's a cold ice cream
21:54Like the cold ice cream
21:58You can't do that.
22:03This baby is so cute.
22:08It's a rainbow.
22:10The air is so cute.
22:15I'm still the same in my eyes.
22:18I'm so cute.
22:21Oh, but I see all my eyes.
22:23Oh, my heart is so cute.
22:25I can find myself the day I miss.
22:29The hope that I will smile with my heart..
22:33losurrede mo hikari mo yami mo nai yo
22:39omo te mo ura te mo kimi da yo
Be the first to comment
Add your comment