Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
To Your Eternity 3rd Season Episode 10
To Your Eternity 3rd Season Episode 10 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:01My brother, H.R.T.O.S.
00:04I want to go to Knocker.
00:07But...
00:10I want...
00:13I want to live!
00:17You have no idea.
00:20The new Knocker will appear.
00:24Are you a enemy?
00:26Are you a enemy?
00:27I am a enemy.
00:30I want to ask you to ask your help.
00:38Will you save yourself?
00:43The voice of your heart will sound.
00:50To the end of the day,
00:53I want to give you a message.
00:55To the end of the day,
00:57I want to give you a message.
00:59The end of the day,
01:00I want to give you a message.
01:01I want to give you a message.
01:02I want to give you a message.
01:03I want to give you a message.
01:04Thank you so much.
01:05I want to give you a message.
01:06I am your family.
01:07To be vivo and be email with youromo.
01:08Your friends needed help with your 먹고.
01:09To me,
01:10I'll show you exactly what to do.
01:12I want to give you a message.
01:13The reason why we want,
01:14We are shooting everything.
01:15A heart's blood whenever you want.
01:16I wanted to give you around.
01:17If you're a person who has changed,
01:21then you can help it?
01:24I want to hear the sound of you,
01:28I want to sing the song for you.
01:32I want to sing the words and words,
01:36and I want to hear the sound of you.
01:47良かったね美森ちゃん。
02:08Ah, Mimoriが楽園を選ばなかったおかげで
02:12生き返らせることができた
02:13死んでもずっとこの世にいたってことは
02:16本当は生きたかったのかもね
02:18死にたがってたMimoriをわざわざ選んで体に入ったって
02:23あのノッカーは言ってたけど
02:25だとしたら他のノッカーはどうなんだ
02:28あの薙刀を持ったことか
02:30泉さんから何か聞いてない?
02:35最近姿を見せないんだ
02:36フェンとニクソンも行方知れずどうなっているんだか
02:40ああ、まあまあ、問題は山積みだけど
02:44今日のところは帰ってゆっくりしようよ
02:47いや、俺はまだ家には帰らない
02:50え?
02:51倒さなきゃ、モッカーを
02:53このまま放ってはおけない
02:55それに、奴ら俺を狙ってる
02:58俺を見張ってる、多分今も
03:00え?見られてる?聞かれてるの?この会話も
03:04一人じゃ危ない!作戦練らなきゃ!うちへ帰ろう!
03:08モッカーを全滅させるまで帰らない!
03:12ああっ!
03:13みずは!
03:22どうしたんだろうな
03:25プッシのやつ全然学校に来ないじゃん
03:28悪い意味で目立っちゃってるよな
03:30仕方ないよ
03:31忙しいんだって
03:33ああ、聞いたよ
03:34この前の日曜、二人で遊んだらしいじゃん
03:38うん、まあ
03:39あのさ、こういうことあんまり言いたくないけどさ
03:44あいつ、いろんな女子に思わせぶりな態度してるらしいしさ
03:48やめといた方が
03:49話ってそのこと?リクヤ君
03:51一緒に帰らね?
03:53今日は不死と帰る
03:54近くにいる気がするの
03:56何それ、本気で言ってる?
03:58昨日のあれは、誰に言われてやったんだ?
04:15ウシカン?
04:18守護団か
04:19あいつらが君に指示を
04:21守護団?
04:22聞いたことあるけど
04:24君の薙刀は、ハヤセが持ってたものと同じだ
04:27ハヤセ?
04:29ていうか、昨日あったっけ?
04:31君じゃない
04:32君の中にいるノッカーに聞いてるんだ
04:35さっきから何言ってるの?
04:37じゃあ、君に聞くよ
04:39君も死にたかったの?
04:45誰からそんなこと?
04:47サキ、ナギサ?
04:49え?
04:49いや…
04:50嫌な感じ
04:52待って!
04:53まだ聞きたいことが!
04:55あっ…
04:56ちょっと…
04:58あっ…
04:59あっ…
05:00あっ…
05:01あっ…
05:02あっ…
05:04あっ…
05:05なんもないし!
05:08あっ…
05:10お…
05:11お前…
05:13お前…
05:14お前…
05:15ミズハのことが好きなんじゃなかったのか!
05:17す…
05:18は?
05:19うっ…
05:20ミクヤくん、やめて!
05:23ミズハがお前のことどう思ってんのか知ってんのかよ!
05:27お前みたいなのに、ミズハを!
05:29あっ…
05:30あっ…
05:31やっぱり君は、女の子だね!
05:41ミズハ、君の目指すものは、憧れに現実が追いついてない不幸な恋愛かい?
05:46完璧な女の子なのに、そういうところは完璧じゃないんだね!
05:53まあ、そこが可愛いんだけど…
05:56あっ、そこが可愛いんだけど…
05:59あっ…
06:00あっ…
06:01あっ…
06:02あっ…
06:11あっ…
06:12あっ…
06:13あっ…
06:14ミクヤ、どうしたの?
06:15もう起きる時間でしょ?
06:17あっ…
06:18あっ…
06:19あっあっ…
06:22あっ…
06:23あっ…
06:24あっ…
06:25I can't hear you.
06:27I've heard that Rikia's body is broken.
06:30It's a lie.
06:37I'm at the house, too.
06:40I'm scared.
06:43Yeah.
06:44Well.
06:46Well.
06:48Yeah.
06:49I'm back tomorrow.
06:50I've heard that Rikia's talk.
06:52何か大変だね。
06:54事件っすよね。
06:56犯人はまだ捕まってないとか。
06:58捕まるわけないよ!
07:00これは地球外生命体によるアブダクション事件さ!
07:04エリアに誘拐されて、実験により内部破壊してしまったんだ!
07:08俺も一度誘拐されて。
07:12みずは。
07:13みずは。
07:14みずは。
07:15みずは。
07:17みずはが勘定を出すなんて珍しいね。
07:20私、昨日冷たくしちゃって。
07:23もっと優しくしておけばよかった。
07:26自分を責めないで。みずははそのままでいて。
07:30おっと。
07:32みずはにギュッとされて嬉しいな。
07:36私でよかったら、そばにいるよ。
07:39みずは。
07:40みずは。
07:41みずは。
07:42みずは。
07:43みずは。
07:44みずは。
07:45みずは。
07:46みずは。
07:47みずは。
07:48みずは。
07:49みずは。
07:50カークと左腕のノッカーは確かに消えた感覚があった。
07:54守護団とノッカーの関わりはなくなったと思ってた。
07:58だけどもし、ミモリの一見が守護団によるものだったら、見過ごすわけにはいかない。
08:03企みを直接聞き出したいが、フーナのノッカーは表に出てくれない。
08:08隠れて探るか?
08:10でもきっと、俺の行動は見られてる。
08:13いったいどういう仕組みだ?
08:16分からん。
08:18そうだ。
08:19俺もノッカーみたいに小さくなれば。
08:22みずは。
08:24試してみるか。
08:26ノッカーが俺を見失うことを信じて。
08:29より動き。
08:31より小さくなって身を隠し。
08:34より敵たくに敵を捕らえる。
08:41アーラー、お前、お前に。
08:48何?
08:49話って。
08:50これは粛清であり、導きです。
08:53何って。
08:55あっ。
08:56何?
08:57あっ。
08:58あ、あ、あ、あ。
09:01な、なって。
09:03あっ。
09:06あっ。
09:08あっ。
09:10あっ。
09:11大丈夫。
09:12私が側にいます。
09:15やめろ!
09:16えっ。
09:18What?
09:23Mizou?
09:30What?
09:31What?
09:32What?
09:33What?
09:37I want to do this one!
09:38Why did this happen?
09:39《覚えてないの》
09:54そうか君がもし死にたくなるほどつらい思いをしてるなら俺は君を助けたい私私その方法知ってるよ私を愛して
10:24えっとごめんよく分かってなくてでも君が元気になるように何でもするから
10:47こうしてギュッとしてくれたら元気になるかも
10:58おめでとうございます
11:40あなたに再び会えて嬉しいです忘れてないぞ500年前のこと
11:51私も忘れていませんあの頃は全ての記憶や地上で学んだことを引き継ぎ転生できるのか不安でした
12:00そんな私も宿主である科学の死によって天に向かう時が来たのです
12:06しかし500年後
12:08死にたい
12:10水葉が発したsos 今こそ転生すべきだと私は思いました
12:16仲間からの励ましの念を受け取った私は勇気を出して6円を後にしました
12:22意識を集中させ存在を定着させて生まれ変わったのです
12:29私が私としてそれはこの上ない喜びでした
12:34いつものように左腕から入り頭にたどり着きそこから根を伸ばし
12:41彼女をいざという時に守れる体へと進化させたのです
12:46何が進化だバカバカしい
12:48守るだとか言ってやってることは500年前と一緒だろうが
12:52味方のふりして俺たちを襲った襲わせた
12:56あんたのせいでカークは自殺したんだ
12:59ええなので反省しました
13:02これではみんなを幸せにするのは無理だと
13:05私たちは命を奪うようなことはもうしません
13:09はぁ奪っただろさっきだってあの子を
13:13この子は自殺願望があった
13:15友達とうまくいってなくて
13:18死を望むのは生きていないのと同じ
13:22フーナという肉はあなたに恋心を抱いてしまいました
13:28それは水波にとって強いストレスだったので
13:31フーナのファイは楽園に行っていただき
13:34もともと忠誠心の高かったそのノッカーに
13:37完全に体を明け渡しました
13:40だからって殺さなくても
13:42合理的で平和だと思いませんか
13:45水波はストレスから解放され
13:47フーナはより良い場所へ行けたのですから
13:50水波の母もそうです
13:52水波にとってあの母親はつらい存在でした
13:56自分の自尊心を娘で満たそうとしたのです
14:00水波はしっかり母親を笑顔にさせてきました
14:04でもそれは水波の人生を削ることで成り立った幸せでした
14:10水波にも限界が来ていました
14:14私の心と水波の心は共鳴し
14:18ストレスを排除することにしました
14:22それで 泉さんの中にいたノッカーも仲間入りか
14:27結局なんだ
14:29お前らは守護団を動かすために方便を並べ立て
14:32信者を増やそうとしてるのか
14:34三森みたいな小さな子も利用して
14:37水波のノッカーは過激でご迷惑をおかけしました
14:42あれには目的がありまして
14:44目的?
14:45大したことではないです
14:47ただの調べ物です
14:49あなたの命がどこにあるのか
14:53なんだまだ俺を殺したいのか?
14:57いいえ 私たちはただ共に生きたいだけです
15:07それで 結局何が気に食わないんだ
15:14隣は あの子が仲間に加わることか
15:17不死があの子に取り込まれてしまうことか
15:20違ったはずだ タッチも
15:23本当は…
15:24仲間を守りたかった
15:27大したことのない ただの執着
15:30ああ…
15:32ああ…
15:33ああ…
15:34違う!
15:35なんだ私 関係ないことまた思い出して!
15:38体が子供になったせいで どうにかなっちゃったんだきっと!
15:42私はただ この世界が本当に平和だって確信したいだけさ
15:47私たちはこの世界で生きて死んでいくんだから
15:52えっ?
15:54不死はずっと私らといるつもりだったのかな?
15:58死んでもまた生き返る不死身の仲間
16:05共に生きる?
16:07お前らノッカーとはそんなのクソだ勝手だ気分が悪い!
16:11どうして? 私たちは戒心し手の内を明かしあなたの望むようにしています
16:17肉体に寄り添い痛みを肩代わりします
16:20だってあなたは痛いのが嫌いだから
16:23あなたの慕うマーチという少女も言いました
16:26生きることは奪われてはいけないのだと
16:30私たちを奮い立たせたのは彼女です
16:33あなたたちは私たちをどうにかしたいようですが全くの的外れです
16:38ノッカーは守護団と志を共にし人間の心の救済を目指しています
16:44それは肉体を侵すのではなくむしろ抵抗力を持たせているのです
16:49立派なコッタでそれと俺の魂を見つけることとどう関係が?
16:56ああ…
17:06あれ? 私何を…
17:09What did I do?
17:13Fushin...
17:15What did I do?
17:17Fushin...
17:19Fushin...
17:20Where are you?
17:22Please...
17:23Don't look like that...
17:25I...
17:26I...
17:27I...
17:28I...
17:29I...
17:32I...
17:33I...
17:34I...
17:35I...
17:36I...
17:38Please hold me...
17:40protection...
17:45AE...
17:47и...
17:48Australien...
17:49Are you allボタン吗?
17:58Fushin...
17:59Loser is name the well...
18:01and also the world is平和.
18:04And we have overleges...
18:07How are you going to do all the black people in the middle of the world?
18:11Then, what am I going to do?
18:13Are you going to have to recognize this peace and peace?
18:16Who is it?
18:18Gugu… Gugu… Gugu… I don't think I'm going to do this at all.
18:22I'm so… I'm going to go home and all the people in the middle of the world.
18:27No, no, no!
18:28I'm going to go home and all the people in the middle of the world.
18:31I'm going to live back here.
18:33I'm going to let you live in the middle of the world.
18:35I'm going to bring this whole world to me.
18:39I'm going to let you know.
18:40I'm going to let you know what I'm going to do.
18:41I'm going to let you know.
18:43I'm going to let you know.
18:45I'm going to let you know.
18:48...Tonori?
18:49...Fush?
18:50I'm going to let you know.
18:52But I'm not going to go home.
18:54But I'm going to be in the future, because I'm completely non-sha.
18:58I'm going to buy the food.
19:01I don't want to make the mood.
19:02I'm sorry, I'm sorry to use my friend's body to use the wrong place.
19:11Then...
19:12Just... Just wait! I'm sorry! I'm sorry!
19:17That's my life!
19:19Upa, Mia, Uro, I'm so confused.
19:24That's my life.
19:26That's my life.
19:28That's my life.
19:30種の一部だって気づいてなかった それは私は
19:35私の方が勝手にあの子らを私物化してたんだ
19:40あの子達を持ってやってくれた方をすごく感謝してる
19:44あんたの思いはあんたの門
19:46私がコントロールするのは間違ってるんだ
19:49だから自由に行ってみずラトモン
19:53血管 g ということでごめんね aikashi
19:56I don't want to cry anymore.
19:58I'm a grandmother, too.
20:05Did something happen?
20:07No, it's not.
20:09Then...
20:10Wait a minute!
20:12Is there anything you can do with this?
20:15No...
20:16No...
20:18I think you're a part of my life!
20:21It's important to you!
20:24Thank you, Tohari.
20:27Fush!
20:33Fush!
20:34Bon!
20:36You're okay? Your face is red.
20:41You're talking to me.
20:43No, I'm not.
20:45The Mocker are the bad guys.
20:48What?
20:49What?
20:50So, tell me.
20:51Of course.
20:53Of course.
20:54Even if you're suffering,
20:56it's even more than a person.
20:58It should be no person.
20:59I wouldn't be able to be able to be able to be able to see what you are.
21:02It should be made to be able to be able to be able to feel that person.
21:05You're so strong.
21:07I'll go and get to meet you.
21:11I can't remember that.
21:13I can't remember that.
21:15I'm a mother.
21:17Of course.
21:19I'll go.
21:21I'm not sure.
21:23I can't remember that.
21:25I can't remember that.
21:27I can't remember that.
21:29I'm a mother.
21:31Do you want me to go?
21:38Yes, thank you so much.
21:41We'll be waiting for you tonight.
21:44Yes, take care.
22:42人間ごっこはもう終わりだ。
22:59人間ごっこはもう終わりだ。
23:20人間ごっこはもう終わりだ。
23:35人間ごっこはもう終わりだ。
23:40人間ごっこはもう終わりだ。
23:45人間ごっこはもう終わりだ。
23:55人間ごっこはもう終わりだ。
24:02人間ごっこはもう終わりだ。
24:09To be continued...
24:39The question is, that you will be able to get your decision.
24:44The family of the守護団.
24:47I will never be able to get away from the blood of the blood.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended