Skip to playerSkip to main content
للإشتراك بالقناة 👈🏻 https://atv.link/atvarb
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل السحلية 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L966CqYkNG7kWtT4vRFrwPOZ

قصة السحلية، اللص المحترف الذي لم تستطع شرطة إسطنبول القبض عليه بفضل ذكائه ومواهبه غير العادية ، التي تجعل الناس يقولون ، ""حتى لو كانت حياتك كذبة ، فليكن حبك حقيقيًا"" ... المسلسل يحمل توقيع المنتج يالتشن شين.

الممثلون : Timur Acar, Sera Tokdemir, Dilşad Şimşek, Fatih Doğan, Duygu Yıldız

#kertenkele #السحلية #seratokdemir# timuracar

شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97Gu1mdyrQm_OdZ8E1xNoSi
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل زوجة الأب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95xayWB7ooaFwP2NvYvHvPq

Category

📺
TV
Transcript
00:30افرobjectوات
00:32aferin Çağatay
00:33bizim çocukları bayağı iyi benzetmişsin ya
00:36bir süre pipetle besleneceklermişlar
00:38hastanelek olmuşlar
00:39senin de elinin hayari çokmuş koçum ya
00:42eee nasıl
00:43işe yaradın mı bari ha
00:44kenan bey
00:47adamları ben dövmedim
00:49ne demek şimdi bu ya
00:52kim dövdü
00:53ben tam dövecektim
00:55araya biri girdi
00:57ne demek şimdi bu ya
00:58.
00:59.
01:00.
01:01.
01:03.
01:04.
01:05.
01:05.
01:06.
01:24.
01:24.
01:24.
01:25.
01:26.
01:27ك megapрыв
01:30هيا
01:34آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ Caducي
01:37anovsky
01:39ربكون طلعب
01:39ربكون طلعب
01:41أنه
01:42آآآآآ س lazahn
01:44أنت
01:44ربكونف
01:46آآآآآآآ
01:48يدغace
01:48آآآ آآآ آآ利
01:49أحضا
01:50سعيد
01:51آآآآah
01:52سعيد
01:52سعيد
01:53تنزلك
01:55بشي ديني ينجل، بشي الى الانجل.
01:58اكريم بي، افترسيزي بني.
02:00زيا حيوة هنوز لمش.
02:02نرده اكبر؟
02:04بشي çıkmıştır ديتي.
02:08يوك،
02:09اشمدي بشي بنيم ايشي بشي.
02:13دن تبريك اتنمك يرينه
02:15اوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوه.
02:21€وهوهوهوهوهوهوه؟
02:36عَارَوا دوام دوامو retainedهي.
02:41اَباً بوا هكثرزي لهم المش يخرجون جيت
02:48أريد مكان تأتون.
02:51فقلتchw، أنا كان يقول السياقين على أنه صوت كان قد قبضت.
02:56فقلتهم.
02:57فقلتهم بالسطورة في وضع الأمر.
02:59فقلتهم جيدون.
03:02AMكما.
03:03فقلتهم بسجاتهم على الأمر.
03:05فقلتهم بالسجل.
03:09فقلتهم بالسجل.
03:11سجل
03:14سجل، محترهم بسجل.
03:15...أما...
03:17...ابن...
03:18...مستقبل damadımla konuşmak istiyordum.
03:22Hale...
03:23...دeden bu evlenme mevzulunda gayet ciddi...
03:26...sanırım baksana damadım falan diyor.
03:31Niye demeyeyim?
03:34Rahatsız mı oldunuz Misan Efendi?
03:37Yok.
03:38Esehap olur.
03:41Neden rahatsız olayım?
03:42يا اللهي...
03:43...شöyle ilk defa içime sinerek...
03:47...böyle dolu dolu...
03:49...dAMAT!
03:51...مكان مراجعة.
03:53يا الله.
04:06يا الله.
04:08زة رجوة اماماً...
04:12أهو .
04:19مرحبوّم مرحبو أ 하지만 الهدพة السليocus.
04:24سليسو 훨씬Ind Personally كنت.
04:26هل ثبرو مال powder الأعمالولمiska ؟
04:28ر應 لا 문제.
04:31سروعًا مرحبوّم
04:34هل ثب lam نعم .
04:36أهل أي نحن ذاكيا؟
04:38حصل على صوتنا assistريا.
04:40حينما يجب في بعضدي
04:42مظهر قائمة
04:44اما لا أعجب
04:50مايوميوش
04:52أمين معروض
04:54ما تسانلت
04:56ما تسانلت
04:58أبعد
05:04حانين مرات
05:06أمين حانين
05:08...أما انت جميعًا حقتي الضغوة.
05:11أبداً حقتي الضغوة.
05:13انتظر عادة حقتي ...
05:14وعندما كنت شخصة كانت قادر الضغوة.
05:19لا يمكنAlright.
05:21لماذا لماذا؟
05:23لأنك زائر صغل ع statues.
05:29ملاحظ أيها نعم.
05:30وسبحاك عن الصغل المجال ...
05:32مقصد تعليك من تتزوم التشاهداء.
05:35ومحن لديك في أراهن دائم جديد.
05:39السبب أيضًا.
05:41أسأل يمكنك أن تقليل اخبرتكي.
05:43ايه...
05:44يريد أنت مهمة لا.
05:46أتشكر أنت أريد عنه.
05:47أصدقون الكينة لين.
05:50هيا.
05:51أصدقون أصدقって قد أصدق.
05:53أنا تبعدي أصدقا لديك انتقائ Kohي.
05:55نشى السنشوز.
06:03حذرين.
06:05أجلس بجناسه؟
06:06لديه
06:07أينت
06:07اينت
06:09اينت
06:10طبب
06:18من
06:19أينت
06:21فكريا
06:21إترى
06:22أينت
06:23ذلك
06:23لا أبنزل
06:24فكريا
06:25ملحبت
06:26أخريا
06:27سألت
06:28وظيفة
06:28لدينا
06:28أبنزل
06:30سألت
06:31ونفر
06:31ألطب
06:32أليم
06:33الحق
06:33سؤلت
06:33سالسوى.
06:35مرحبتي.
06:38أفيد السبب.
06:42مرحبتي.
06:44هقلكم براكتينين اليومين لحظة المباكرب.
06:46هقر أيضا ما الذي فرقه أهل.
06:49مرحبتي.
06:50ثم انا لسالسان سينا.
06:54سيقرن بن مرة كتنكة أليس.
06:55انتان لا مرأس بالكدي سماعي
06:57أنتم اللوم ، بالإقت Bianca
06:591995 يسا streak online
07:01حماة.
07:03هيدا لست الا
07:04لكنني Außerdem
07:05لا بأنك الآخر فالكSal
07:06� لم يكن السفل
07:07ا bloque الشخص
07:13انت business
07:14و ATP
07:16أم الآن
07:18نعم
07:20.
07:30.
07:35.
07:36.
07:37.
07:38.
07:39.
07:40.
07:41.
07:42.
07:43.
07:44.
07:45.
07:46.
07:48لنرسلتناه بلدخل أكثر من الملو يريد سوى تلكم أحسنتين لديك دعكة تشكر التساعدة.
07:51لأنها الأخبار كولانستانت فإن على الأسoe نحن الاثولة نحن الرجاعة.
07:55إنها الملو يدهمة أحسنتين من الملو يتأكسين الأخبة.
07:57كم الملو يتحكم إعتبارون الانوارو العديد ويأتشع الملو يور.
08:00واحدة يتشكرون.
08:02أهل الأخبار التي تڑاجزت الأخبار في الزوام الانتواجع.
08:06...زيا حocayı bekliyorlar.
08:08...حocaya ihtiyacı olanlara para dağıtacakmış.
08:10...حocama iftira atıyorsun.
08:13...annem sağ elini verdiğini, sol el bilmemeyi.
08:16...ayyaygarayla böyle insan mı yardım mı yapar?
08:19...ya kızım sen de hoca ne hapse eleştiriyorsun ya?
08:28...ne yapacaksın şimdi Selin?
08:30...dua et de Ziya حocayı bir an önce bulalım Zehracığım.
08:33...canım adamı bulduk diyelim.
08:35...ya evlenmeyi kabul etmezse?
08:37...o zaman ne diyeceğim ben dedeme?
08:39...bir erkeğin seni kolay kolay reddedeceğini sanmıyorum Zehracığım.
08:43...koca bayılır yani.
08:44Ay çok içimi rahatlattın Selinc'im sağ ol.
08:49Bizim paralarımızı yiyor abi.
08:51Haklısın abi.
08:52Çocuk böyle.
08:53Sözümle durma.
08:55Nasıl karıştırdınız ya?
08:57Ya sen ne yalancı bir adam.
08:59Ya sen ne yalancı bir adam, kaç saat mi ya?
09:05Ne oluyor ya.
09:08Bak bakalım sonra karıştırdınız ya ne olur.
09:12Nasıl kaç saat audience?
09:14Hadi gülüşeceğim.
09:15Nasıl kaç saat...
09:16Zehra Hanım, Ziya Hocayı gördünüz mü?
09:18Hayır görmedik.
09:20موسيقاؤ صلات أليس ليس لدينا
09:22حيثني يذب لدينا
09:23لا تشعرر
09:24موسيقاؤها
09:25هدفين أحيطان
09:26هذه الكريم
09:35وصافتًا
09:37الآن
09:39الموسيقى
09:40اللجل
09:44اللجل
09:45رأسنا
09:46... Bridge من سيديد الذين هذين يبيحوا بيشامل الأخواء.
09:54افتراج به الريس.
09:55حيث تقربتك الوصول لهم.
09:58أضعوه المساعدة.
10:00أضعوه المساعدة.
10:02الفي المساعدة المساعدةจะ تساتيجmbلكم و الأراجب الصحيح الريسيMusic.
10:10ما هذا يقول هذا هذا؟
10:12...مرak etmeyin. Allah'ın izniyle Ziya Hocam bu iftirayı temizleyecektir.
10:23Eğer bu doğruysa var ya, yemin ediyorum dedem kalpten gider, ne yapacağım ben?
10:27Aman Allah korusun.
10:29لي'dir?
10:31لي'dir.
10:32Allah'ın izniyle Ziya Hocam geldi, Ziya Hocam geldi.
10:45Hocam geldi, hocam geldi.
10:49Ahlak, ahlak.
10:51Ahlak.
10:58Kusura bakmayın arkadaşlar.
11:00Biraz işim vardı da geciktim o yüzden.
11:03Bu masa ne Halil Efendi?
11:04İhtiyaç sahipleri için yardım masası hocam.
11:06Ya olur mu öyle şey Halil Efendi? Kaldırın şu masayı.
11:09Ya yardım dediğin kimseye çaktırılmadan yapılan bir şeydir.
11:12Al. İhtiyaç sahiplerini belirleyin. Çaktırmadan evlerine gidin teslim edin.
11:23Tamam hocam merak etme sen.
11:25Hicabi, siz de yardım edin Halil Efendi.
11:27Tamam hocam, tamam. Hadi herkese söyleyelim.
11:30Yavaş yavaş dağıtalım.
11:31Dağılalım, dağılalım arkadaşlar, dağılalım arkadaşlar.
11:33Dağılalım arkadaşlar.
11:34Hocam.
11:36Buyurun Ziya Hocam.
11:37Biraz konuşabilir miyiz?
11:42Hocam.
11:46Hocam.
11:51Teşekkürler Seyvay Hanım.
11:52Bir şey değil hocam.
11:54Teşekkürler.
12:03Buyurun.
12:04لا يفيبدو
12:34يريهينا انوار.
12:35الله خرشون.
12:36انتقاليكم تزيغبت الله سيئا.
12:43هل سبب منيمنى ساحت اهلالك يعملون?
12:51اخبرتكم!
12:52انتقالي!
12:52اخبرتكم منيمنى ساحت اهلالك.
12:55ساحت اهلالك!
13:04تGovernor
13:08ستت متذهب الانتخاب على الانتخاب cioèديم
13:14أيانا ما ز Including
13:25れてほه الانتخار
13:30لا يمكن إ outside
13:34فقط أنا صديقاً.
13:38في عام أردتنا جيدة.
13:43إذا كانت عاماً يمكننا أن تسفقه.
13:47أمام أرادتنا.
13:48أجل أردتنا.
13:49أردتنا مهمة.
13:50أردتنا.
13:52أردتنا نفس الشيء.
13:54أردتنا أن أردتنا.
13:55حسبتك.
14:04مالسف Zehra Hanım.
14:05يعني buyurdu size yardımcı olamayacağım.
14:12أزمان okulu.
14:14خروع لو دعونا.
14:15تجمع عليك قدمplic.
14:19اهلا ليسك عليك يا يا زهره.
14:25هيا호�
14:46ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ه
15:16ها
15:17Böyle söylesene be oğlum
15:20Ben ne söyledim hocam
15:22Ne bileyim Hicabi
15:24senin ne söylediğin belir olmuyor ki
15:26Hicabi
15:32Müslüman ne dediğini
15:34bilmeli
15:35ne söylediğini bilmeli
15:37Hicabi
15:43ne diyelim
15:44.
15:45.
15:46.
15:47.
15:48.
15:49.
15:50.
15:51.
15:52.
15:53.
15:54.
15:55.
15:56.
15:57.
15:58.
15:59.
16:00.
16:01.
16:02.
16:03.
16:04.
16:05.
16:06.
16:07.
16:08.
16:09.
16:10.
16:11.
16:12.
16:13ء
16:20نسل
16:21نسل وجهي من ح Lilia
16:28انتناlegق
16:29يانب مtur
16:38نسل
16:41حالت
16:43...
16:46...
16:48...
16:51...
16:53...
16:55...
16:57...
16:59...
17:00هcationين
17:03.
17:18있다
17:20.
17:21.
17:25.
17:26.
17:28ضرب.
17:36Şimdi hepiniz merak ediyorsunuz.
17:39Sizi buraya niye topladım.
17:41Merak etmeyin.
17:42Endişelenecek bir şey yok.
17:45Hayırlı bir iş için.
17:47Buradasınız.
17:48Ziya Hoca ile...
17:50...
18:04...
18:14...
18:14...
18:16...
18:16فشبارًا
19:47sehra ne oldu?
19:49ziya hoca fikir mi değiştirmiş?
19:50oynayacak mı sahte damat rolünü?
19:53oynamayacak
19:54çevresinin anası anlatacakmış bu durumu
19:57e kızım sen de birazcık ısrarcı olsaydın
20:00ne yapsaydım selin?
20:03ayaklarına mı kapansaydım?
20:05kabul etmiyor işte
20:06zaten utancımdan adamın yüzüne zor bakıyorum
20:09sadece teşekkür edebildim
20:10زهracığım bak bir şekilde Ziya Hoca'yı ikna etmek zorundayız.
20:14İş ciddi kızım görmüyor musun?
20:16Of görüyorum Selin görüyorum.
20:23Bu eksikti ya.
20:30Kalk kalk.
20:34Ya Şevket senin ne işin var abi burada ya?
20:37Ya kardeşim ne yapıyorsun sen ya?
20:39Her gün aynı muhabbet bu ne ya?
20:41Zaten kıyafetlerimle içeride kaldı damat gibi geziyorum.
20:43Bana misafir muamelesi yapma gözünü seveyim ya.
20:45Ne misafiri Şevket ne misafiri ya?
20:47Bir gece idare ettik.
20:49Abartma gelme artık abi buraya.
20:51Oldu kardeşim bir de kov istersen.
20:54Bas *** ekmeği yonlar şuradan.
20:56Allah Allah.
20:58Of.
21:01Kardeşim.
21:03Senin bir şey canına mı sıkkın?
21:05Evet Şevket.
21:06Benim canım sıkkın.
21:08Benim bugünlerde her şeye canım sıkkın Şevket.
21:11Her şeye.
21:16Of.
21:18Bence Ziya hoca çevresinden çekindiği için kabul etmiyor.
21:21Yani sonuçta adamın mesleği ortamı ayrı.
21:24Bizim gibi değil Zehracığım.
21:26Ne bileyim seninle yöründüğü zaman mahallede laf ederler.
21:30E.
21:31E.
21:32E'si.
21:33Seni onun ortama uygun hale getirirsek bu meseleyi kökten çözmüş oluruz.
21:39Nasıl olacak o?
21:40Anlamadım.
21:41Kendini bana bırak.
21:43Ben halledeceğim arkadaşım.
21:50Görüyorsun değil mi?
21:51Kız bizimle sahte evliliğe bile yanaşmazken şimdi yalvar yakar peşimizde.
21:55Ya kardeşim sen şaka maka işleri iyice ilerletmişsin ha.
21:58Neyi ilerletmişmişmiş Şevket neyi ya.
22:01Sen beni dinlemiyor musun oğlum?
22:02Kız bizi oyuncak gibi kullanmak istiyor işte anlamadın mı?
22:05Şaka maka sen şimdi saraya damat mı oluyorsun be kardeşim?
22:08Ya sen ne diyorsun Şevket?
22:11Ben pazabordu yaptırıp buradan tüyüyorum oğlum.
22:13Ne damadı lan?
22:14He.
22:15Seni ben biraz tanıyorsam.
22:18Sen bu kızı bırakıp iki adım öteye gidemezsin.
22:21Saçma sapan konuşma lan.
22:23Komiser Ünsal peşimde.
22:24Deli Kenan desen ayrı.
22:26Ben burada durur muyum daha ya?
22:28Ne kızı oğlum?
22:29Ben yarından itibaren yokum oğlum yokum.
22:36Oh!
22:37Çağatay.
22:38Hoş geldin.
22:39Melis.
22:40Çağatay'a müjdeyi verdin mi?
22:42Verdim dedeciğim.
22:43Güzel.
22:44Çağatay.
22:45Zehra'yı evlendiriyorum.
22:47Bundan sonra daha mutlu bir ortağın olacak.
22:53Ekrem Bey.
22:54Efendim?
22:55Akşam yemeğimiz hazır.
22:56Aaa ne güzel.
22:57Hadi bakalım.
22:58Buyurun güzel bir akşam yemeğine geçelim.
23:02Hocayı da şağırın.
23:03Buyurun.
23:04Buyurun.
23:05Zehra.
23:06Bir konuşabilir miyiz?
23:17Buyurun.
23:22Zehra.
23:23Neler oluyor burada?
23:24Neden bahsediyorsun Çağatay?
23:26Hiçbir şey anlamıyorum.
23:27Burada herkes senin bir hoca ile evleneceğini söylüyor.
23:29Ne saçmalıyor bunlar?
23:30Asıl sen ne saçmalıyorsun Çağatay?
23:33Benim kiminle evleneceğimden sana ne?
23:36Ha?
23:37Buraya bunun için mi geldin sen?
23:39Zehra.
23:40Bir hoca ile evlenmeyi kendine nasıl yakıştırırsın?
23:43Seni anlamıyorum.
23:44Beni anlamak zorunda değilsin Çağatay.
23:46Bak ben seni anlamak için çaba sarf ediyor muyum?
23:51Seni sevdiğimi biliyorsun ama.
23:54Of gerçekten ben seninle uğraşamayacağım ama.
23:56Bu ne ya?
23:59Gerçekten anlamıyorum.
24:01Delirdin mi sen?
24:03Hoca nedir ya?
24:04Ne yapmaya çalışıyorsun?
24:09Senin o hoca diye küçümsediğin adam var ya.
24:11Senden bin kat daha anlayışlı ve daha nazik.
24:16Sağatay sen ne yapmaya çalışıyorsun?
24:22Hani buraya insanların huzurunu bozmaya mı geldin?
24:25Hayır.
24:26Şu meşhur hocayı görmeye geldim.
24:29Neymiş kimmiş de Zehra'nın kalbini böyle çalabilmiş?
24:31Bir de kendi gözlerimle göreyim.
24:35İyi o zaman.
24:36Çok beklemeden muradın ereceksin.
24:38Kendileri de teşrip etti.
24:40Bak orada.
24:41Hadi bakalım.
24:42Hadi bakalım.
25:11Çeviri ve Altyazı M.K.
25:12Çeviri ve Altyazı M.K.
25:13Çeviri ve Altyazı M.K.
25:15Çeviri ve Altyazı M.K.
25:17Çeviri ve Altyazı M.K.
25:19Çeviri ve Altyazı M.K.
25:21Çeviri ve Altyazı M.K.
25:51Çeviri ve Altyazı M.K.
25:53Çeviri ve Altyazı M.K.
26:20Ben artık müsaadenizi isteyeyim malum.
26:22Saba namaz var.
26:23Erken katmam lazım.
26:25Ben geçireyim sizi.
26:27Hiç gerek yok Zehra Hanım.
26:28Siz arkadaşlarımızı yalnız bırakmayın bence.
26:31Tekrardan iyi akşamlar.
26:33İyi akşamlar.
26:34İyi akşamlar.
26:39Aferin Zehra.
26:40Bak gördün mü nasıl salda girdin Ziya Hoca'nın gözüne?
26:43Çok güzel girdim.
26:46Şu anda kendimi dünyanın en iki yüzlü insanı gibi hissediyorum senin.
26:50Ya asma suratını.
26:51Yani biliyorum sen böyle şeylerden hoşlanmazsın.
26:54Ama ne yapalım Ziya Hoca'yı ikna edene kadar hoşla giden her şeyi yapacaksın.
26:57Ne yapacaksın?
27:01Ya sen kendini sanıyorsun ulan?
27:03Ne oluyor lan sen kimsin oğlum?
27:05İki adam dövmekle kahraman mı oldun lan?
27:08Fırsatçı herif seni.
27:09Rolümü çalıp Zehra'yı kurtarıp benden alacaksın ha?
27:12He.
27:14He.
27:15Demek o dalga dümen tezgahı kuran sensin.
27:18Adamları da sen tuttun.
27:20Adamları paket edeceksin.
27:21Zehra'nın gözüne girip kahraman olacaksın ha.
27:23Güzel tezgah.
27:25Sen ne fırsat kalıyordun lan?
27:27Olurum bana bak.
27:29Bir daha seni Zehra'nın yanında görürsem dinime imanıma o cenaze namazını ben kırdırırım.
27:34Anladın mı lan beni?
27:36Ulan sen ne biçim hocasın lan?
27:39Sen bittin oğlum.
27:40Sen göreceksin.
27:41Ulan el kol hareketi yapma yürü git buradan.
27:44Ayağımın altına almayayım seni burada şimdi.
27:53*** zengin bebesi.
27:55Sen başka bir yerde artistlik yapacaktın bana ki.
27:57Gör o zaman ne olur.
27:59Artist.
28:05Hay Allah'ım bu da burada uyumuş ya.
28:11Cık cık cık.
28:14Of Şevket.
28:16Of.
28:21Ulan Şevket.
28:23Sanki hayatımda her şeyi tam bir sene eksiktin.
28:26Sen de geldin tam oldum yani.
28:32Allah.
28:34Hedif vurlamıyor.
28:35Gürlüyor ya.
28:36Hıh.
28:39Allah'ım bir insan böyle bir sesi.
28:42Nasıl çıkarabilir ya?
28:43Of.
28:44Of.
28:45Of.
28:46Of.
28:47Of.
28:48Of.
28:49Of.
28:50Of.
28:51Of.
28:52Of.
28:53Of.
28:54Of.
28:55Of.
28:56Of.
28:57Of.
28:58Of.
29:00Of.
29:01Of.
29:02Of.
29:03Of.
29:04Sen insan mısın lan?
29:07Oh.
29:08Of.
29:09Of.
29:10Of.
29:13Of.
29:14Of.
29:16Of.
29:18Of.
29:19Of.
29:20Of.
29:21Of.
29:26Of.
29:27Of.
29:28Of.
29:29Oh abi kardeşim.
29:30Of abi.
29:31Of.
29:32Of.
29:33اه .
29:37اه .
29:39.
29:51.
29:53.
29:54.
29:55.
29:57.
29:58برؤوس الدراضي.
30:00محصول على الانتقائي.
30:05محصوليه من هنا.
30:28المترجم للقناة
30:58Nerede? Nerede o beğenemez hoca?
31:00Nerede?
31:02Allah aşkına bir durur.
31:04Hakkımızı hocası bırakmıştır.
31:06Şu hakkını bildirelim.
31:08Nerede o?
31:10Ya Erol amca belki bir işi vardır.
31:12Çekil lanmayın.
31:14Evet.
31:16Nerede bu hoca?
31:18Böyle bir şey olabilir mi?
31:20Sabahtan beri onu bekliyoruz.
31:22Ya bırakın.
31:24Nerede bu hoca? Çabuk söyle.
31:26Hoca nerede?
31:28Sabahtan beri onu bekliyoruz. Nerede bu hoca?
31:30Orada uyuyor.
31:32Ya Erol amca bir dur.
31:34Yürüyün. Bahçeler.
31:36Bahçeler. Ekrem bey geldim.
31:38Ne bu gülüntü? Kim bunlar be?
31:40Mahalle halkı toplanmış gelmiş.
31:42İmamı arıyorlar.
31:44Ya Erol amca belki bir işi vardır.
31:46Günahını almayın hocamı.
31:48Niye sabah namazına gelmedin ha?
31:50Sabahtan beri bekliyoruz.
31:52Neredesin sen ha?
31:54Sen sahte bir imamsın.
31:56Hayır.
32:00İftira efendim.
32:02Bunların hepsi iftira.
32:04İftira mı?
32:06İyi ahale iyi dinleyin beni.
32:08Bu adam var ya bu adam.
32:10Oğlun aradığı namlı hırsız Kertenkele.
32:12Kertenkele mi?
32:14Kertenkele mi?
32:15Bütün polis bunu arıyor.
32:16Bunu.
32:17Baba.
32:18Baba.
32:19Dedeciğim.
32:20Hocam doğru mu bunlar?
32:22Yalan değil mi?
32:23Sahte hocam.
32:24Sahte hocam.
32:25Sahte hocam.
32:26Allah'ım yakalandı burada.
32:27Kertenkele.
32:29Yılların intikamını alacağım senden.
32:32Bunun yanına bırakmayacağım.
32:34Alın şunu al.
32:42Seni buldun Kertenkele.
32:45Bakalım bu sefer hangi cehenneme kaçacaksın?
32:49Sık.
32:50Hayır.
32:52Sık kafasını.
32:53Hayır yapma.
32:54Kertenkele.
33:01Hayır.
33:04Allah'ım.
33:07Sana şükürler olsun rüyaymış.
33:19Günaydın.
33:22Günaydın.
33:24Herif kabus gibi lan.
33:26Her yeri suluyor.
33:31Arada bir böyle dışarıda yatmayı severim.
33:33Hadi sabah kalktım mı spor falan olur.
33:35İyidir iyidir.
33:36Vücuda iyi geliyor.
33:38Günaydın kızım.
33:39Günaydın.
33:40Nasılsın bakalım?
33:41İyiyim.
33:42Ben çıkıyorum.
33:43Tamam yavrum.
33:44Bir şey istiyor musun?
33:45Sağ ol kızım çok teşekkür ederim.
33:46Tamam.
33:47Kendine dikkat et olur mu?
33:48Tamam kolay gelsin.
33:49Hadi bakalım Allah sinir açıklığı versin.
33:58Allah Allah.
33:59Demek dağcılık sporuyla da ilgileniyor.
34:01İlgilenmek de laf mı beybaba.
34:04Kitabını yazdı kitabını.
34:05Neyi yazıyor?
34:06Kitabını.
34:07Nerede?
34:09Dağda genelde tırmanırken yazar o.
34:11İnerken çıkarken.
34:13Allah Allah.
34:14Allah Allah.
34:15Allah Allah.
34:16Hatta!
34:22Ne oldu?
34:23Misafirinizi mi arıyorsunuz?
34:24Evet.
34:25Gördünüz mü acaba kendisini?
34:27İçeride kahvaltıda.
34:28Ekrem Bey sizi de bekliyor.
34:30Sağ ol Bahtiyar Efendi.
34:32Bakın.
34:38Bir de direksiyonda görün onu var ya.
34:42Ne yapıyor?
34:43Hız.
34:44Ama nasıl ya onun yaptığı hızı gösterecek gösterge daha icat edilmedi o derece.
34:49Ama trafiğe kapalı alanda pislerde yapıyor böyle.
34:52Teşekkür ederim.
34:55Günaydın efendim.
34:56Günaydın.
34:57Günaydın.
34:58Nasılsınız?
34:59Salgılar siz nasılsınız?
35:00Sağ ol.
35:01Biz de Şenket Bey ile sizi konuşuyorduk.
35:03Mete de mete de bitiremiyor.
35:05Bitiremez.
35:06O mete etmeye başladığımı bir türlü bitiremez.
35:09İnşallah başınızı şişirmemiştir.
35:12Çok güzel şeyler anlatır sizin hakkınızda.
35:15Efendim buyurun.
35:16Siz lütfen.
35:17Lütfen lütfen.
35:19Günaydın.
35:21Günaydın.
35:22Günaydın.
35:23Günaydın.
35:24Biz de Şevket Bey ile müstakbel kocandan bahsediyorduk.
35:31Ne zamandan beri müstakbel kocandan?
35:36Buyurun.
35:37Buyurun.
35:38Buyurun lütfen.
35:39Lütfen.
35:40Hanımlar önden.
35:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:52Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
35:53Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
35:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:55zost�iziz Vedanta.
36:00Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
36:01Fakat istemedir.
36:04ли landarateg vegetables.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended