Skip to playerSkip to main content
للإشتراك بالقناة 👈🏻 https://atv.link/atvarb
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96caBIf60ZTt1dgZPW_Ht0e

تعيش الفتاة الزهرة حسرة حياة فقيرة مع شقيقتها جولناز ، وهي أم منفصلة ، وشقيقها قادر ووالدها برهان ، الذي لا يستطيع كبح جماح روحها الحرة. ينتظر جميع الفنانين المشهورين مؤلفات وترتيبات للأكاديمي مراد ، وهو مدرس موسيقى في الجامعة. لقد تولى مؤخرًا تصميم حفل موسيقي كبير ومرموق ورائع. بينما كان يكرس نفسه لهذا المشروع ، الذي كان نقطة تحول في مسيرته المهنية ، كانت الفتاة الوردية التي صادفته فجأة في الشارع غير مدركة أنه سيضمن عملها ومشروعها وحتى حياتها ...

الممثلون : Tuba Büyüküstün, Cansel Elçin, Onur Saylak, Hasan Say, Günay Karacaoğlu, Ayda Aksel

#gönülçelen #لا_تتركني #canselelçin# tubabüyüküstün

شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل أنا في ورطة 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95yHrfh0dTl2EeDAoILGzfm
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل زوجة الأب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95xayWB7ooaFwP2NvYvHvPq

Category

📺
TV
Transcript
00:03:14هل تتعلم أنت حقاً!
00:03:16لا أعطيها!
00:03:18لا أعطيها!
00:03:20لقد تتعلم أنت هناك!
00:03:22لكني يسرعون بالتعلم!
00:03:24ولكن هذا الجميع!
00:03:26حقاً!
00:03:28حقاً!
00:03:30لقد تسرعوا!
00:03:32هذا يجب أن تكون هناك!
00:03:34تسرعوا!
00:03:36يجب أن تكون هناك!
00:03:38حقاً!
00:03:40حقاً!
00:07:34سوف تريد أن أضفتها من أسئلة.
00:07:35فقر قرار المشاكلة التي يمكنني أن أضفتها.
00:07:37تم إسجارة.
00:07:39أنت بإستان دائما.
00:07:40ألوم لديك ما شكرا لعرفة يومي.
00:07:42أيضا لديك.
00:07:43أُمنا ذلكثة.
00:07:45والصام الأنفذتكم.
00:07:46were أليس كيناتنا.
00:07:48لماذا حسيني.
00:07:49أماكن من أريدهم.
00:07:51أنت هى أصدفنا.
00:07:52لا يمكنني أن أريدهم.
00:07:55أريدهم.
00:07:57أريد صلقائم.
00:07:59أنت عليهم.
00:07:59أنا أريد أن أتعرق بذل أيضا.
00:08:01أي يا ربكان her şey hazır sayılır.
00:08:03Bir tek ben hazır değilim.
00:08:05Daha kuaföre gideceğim.
00:08:06سأچ مكيش.
00:08:07أي بنسي يتشيئم بنيكاه.
00:08:10لأكيه همم.
00:08:12أه آه.
00:08:12كفافير يأتي.
00:08:14كم أنتوى ذلك؟
00:08:15نسنه رجاءتي.
00:08:17أي.
00:08:18هاركسي نسنه همم.
00:08:20هادي حكم الأنجة يتشيرسي.
00:08:23اتمنى تماما.
00:08:26مروحة يتشيئين تصوير.
00:08:28طبوحاة يتشيئين.
00:08:29مكيش.
00:09:43لا حتى عليك
00:10:13إِأِيُيْسَ ذي لِلِيْا
00:10:15مَا كَنْتِهِينَا سُيلي كُلِيْا
00:10:17اِيخِ سَنْمُونَا يُصِنُونَ قَزِينَيْا
00:10:21نِيسَ اِنْ كَنْمِا لِلِلَيْا
00:10:25مُحَنِينَا لِلِلِلَيْا
00:10:28من بعد جميل للدية
00:10:29سيدا لِلِيلِلِلَا
00:10:30سرد صرح بها
00:10:30سريد صورا
00:10:32سريد صورا
00:10:35صورا ارسل باسترد طرح
00:10:35سريد صورا اذا سريد صورا ارسل
00:10:37قطعي يمكنك
00:10:38لا يريد
00:10:40قطعي
00:10:41تحقق
00:10:43تحقق
00:10:44تحقق
00:10:47تحقق
00:10:48حبيبوكي
00:10:49لا تحقق
00:10:50حياة
00:10:51انا أتقدم
00:10:52من قبل أن تتكلم
00:10:53تحقق
00:10:54تحقق
00:10:55نعم
00:10:56نعم
00:10:57نعم
00:10:58أانسي يجب
00:10:59متى
00:11:00بيجه
00:11:01بيجن
00:11:02بيجن
00:11:04بيجن
00:11:05نعم
00:11:06نسيمة
00:11:36يبقى إذنك.
00:11:37يبقى إذنك.
00:11:38يحب أن تكون لازمين.
00:11:39في المنزل ، نظم للمشورة الفريقة اكتبو.
00:11:43أفعلن إن شاء الله.
00:11:44سوف أحفظ.
00:11:57قالتي.
00:11:57سوف أينيشت.
00:11:58وصلينيم.
00:11:59أعطيب أنت تكون سيديizationت.
00:12:01سوف أتتت.
00:12:02انتتت.
00:12:02عطاق بالصحة وصل كثيراً.
00:12:04ويسعدت لكيسے بالتصالحة.
00:12:05Eeey
00:12:07Hiç işim olmaz
00:12:08La oğlum delirtme beni
00:12:09O imzaya bağlı bizim geleceğimiz
00:12:11Asset imzalayacak sözleşmeyi
00:12:13Yani işte sen inanıyor musun
00:12:15Dünya turnesine falan çıkacağınıza
00:12:16Evet inanıyorum
00:12:18Ya bırak Allah'a aşkına ya
00:12:19Senin ne işin var dünya turnesinde
00:12:21Sudan çıkmış balık gibi kalırsın oralarda
00:12:24Sen enişteni tanımamışsın oğlum
00:12:26Ben milletler arası bir menajerim
00:12:28Tabi tabi
00:12:29Sen Fra...
00:12:30Francesco Totti'yi tanıyon mu
00:12:32He tanımıyorum
00:12:33Benim ahbabım olur kendisi
00:12:35يا فهي
00:12:38из موضوع منcar sumeter
00:12:41كذلك
00:12:44افواو صفعدة
00:12:49من المترجم
00:12:59احسنتم
00:13:00كم يحبق
00:13:02سzyوليةchten الآن.
00:13:03حاليات حيث لديك كنتيب نحتم بحراء وتنذينا.
00:13:06لا
00:13:16and
00:13:25work
00:13:27شيء ما يريدوني
00:15:32سلام عليكم
00:15:35مرحبا سيطر
00:15:42شكرا للمشاهدة
00:15:55هيا
00:16:02مراد وقبت
00:16:06مراد وقبت
00:16:08لا يفتح المراد وقبت
00:16:10بهذااء
00:16:11من رجل
00:16:12اتوقت
00:16:13اشتريتنا
00:16:14الان من رجل
00:16:15توقبت
00:16:16انظر
00:16:21cloud
00:16:22سوى ما سيديك
00:16:24ابقى من المثال
00:16:26علميئي
00:16:28ما سيديك
00:16:30تزيل من المثالين
00:16:32الخير يصلين
00:16:35سيناوب
00:16:37سمى ما دخل
00:16:44خارج
00:16:46يجب تتلقى
00:16:47بلدان
00:16:50تبعاك ممتقص بسرعة يجيل لغايا
00:16:52يعني أولئك سأمكت
00:16:56سأمكت شعره سيطال
00:16:59سأمكت شيء سيلم
00:17:14صعدة
00:17:15حين Julie
00:17:16ربما وه ups
00:17:17ولا الي من
00:17:31شيء بي thuacht
00:17:34في منزل
00:17:36الخطوات
00:17:37بس
00:17:39حين
00:17:40ما زحادت
00:17:42لم أسبوع
00:17:43اهلاً لذلك.
00:17:45اصحاب هممًا.
00:17:51انتوق Ribe.
00:17:57اصحابك مناسبتك.
00:17:59انتوقفك مناسبتك.
00:18:05ممتوقفك؟
00:18:07اهلاً لك اليوم قد تكون مناسبتك.
00:18:09اولوح.
00:18:13شكرا للمشاهدة
00:18:43شكرا للمشاهدة
00:19:13شكرا للمشاهدة
00:19:15شكرا للمشاهدة
00:19:17شكرا للمشاهدة
00:19:19شكرا للمشاهدة
00:19:21شكرا للمشاهدة
00:19:23شكرا للمشاهدة
00:19:25شكرا للمشاهدة
00:19:27شكرا للمشاهدة
00:19:29شكرا للمشاهدة
00:19:31حسنًا أش그리고
00:19:33أنا أفق وأجعل
00:19:51؟
00:19:53اتأ tendency اشكري
00:19:57أحبوا هذا الوقت.
00:20:27مصابق معاً وبالاقصان ميتشروعي
00:20:30ألتقي مستخدر والم aspيئي
00:20:32نحن نقل معذك
00:20:33هكذا
00:20:35تحياتي
00:20:36تحيد السلطورة
00:20:37بعدم التحدث عنها
00:20:38مستخدر
00:20:40لغة
00:20:42سوى بس طبق
00:20:43لما وقت لا يتم من الجيس
00:20:45ransomك
00:20:47من في استردت
00:20:52ضالة
00:20:53لسي في حيث حيث يPeطر ان شعر.
00:20:56ماذا فرانسي يحيد الشيخ؟
00:20:58ماذا يحطل سم ماذا يحطل بشر القلق.
00:21:00ماذا يقول لان اون فرانسي قليل الأمر من لتصف الله الحيه
00:21:03لا يحطل من يحطل من ماليه.
00:21:06ماذا يخطل من هذا؟
00:21:08لا يقبل بقم برا
00:21:09لا يقبل معل هذا يحطل من هذا الحوال التالس من فرانسيزات
00:21:14يحطل بذلك فشال ماذا يعد بي أنا من السفلا من حيثار
00:21:17لمن يجمعار بل نعم
00:21:17لا يمكن أن هنا من توفى من ي SAMU дополн
00:21:19يمثلون بأنك هؤلاء عليكم السبب وتعرفن.
00:21:21لكن لو سمتعوا ليسوا بالحديقة.
00:21:24إذن الآن أنت أقصد حديثت للحضر،
00:21:27معلوم عبارة تحride.
00:21:30زوججاً لا أصدقائ أن أصدقائك.
00:21:37سيكون أصدقائنا فقه ليسوا الله بين دعامه.
00:21:42لسيأتنا بأسنا.
00:21:45أصدقائنا.
00:23:05في القناة
00:23:43سلام عليك
00:23:54سلام عليك
00:23:56سلام عليك حالي
00:23:57كيجم
00:23:59لك
00:23:59أبقر
00:24:00وأسلسة
00:24:01ناسفت في المزخين
00:24:02كل كل شيء
00:24:03غير
00:24:05صعم اليوم
00:24:07سلام عليك
00:24:08سلام
00:24:09سلام عليك
00:24:09الأمر
00:24:11كان صعبي
00:24:11سلام عليك
00:24:12ت vegetarبوا بلوغة جمعة!
00:24:15خلطيح طيحة صيدسي!
00:24:16اهل علوه صبحته!
00:24:19أحدثت أن يصبح أبيعي أبيعاااااااااااااااااا!
00:24:21تبريد أن شعرا!
00:24:22مفيد أن شعرا!
00:24:23على هذه النتائج أن أبداة جدا, صعر يا رحيط!
00:24:27ف tatه أبيعيي بل عملية،
00:24:29وأطراق بممغادرتك!
00:24:31كم ليس لكي رحبتوا!
00:24:33أبيعييي!
00:24:34شكرا للمشاهدة
00:25:04شكرا للمشاهدة
00:25:34شكرا للمشاهدة
00:25:36شكرا للمشاهدة
00:25:38شكرا للمشاهدة
00:25:40شكرا للمشاهدة
00:25:42شكرا للمشاهدة
00:25:44شكرا للمشاهدة
00:25:46شكرا للمشاهدة
00:25:48شكرا للمشاهدة
00:25:50شكرا للمشاهدة
00:25:52شكرا للمشاهدة
00:25:54ويجب أن تذهب إلى المنزل للمنزل
00:26:24ياشترك بس قطع جد Region1284
00:26:27ألم يا إبφاء
00:26:30أورواء
00:26:33أورواء
00:26:34أورواء ماذا؟
00:26:44أنا أريد أن أليقظ
00:26:48كوبرا أميكي سعيد
00:26:50أميكي سعيد عبر الأحد
00:26:54مرحبت، شكرا، سيديك.
00:26:56كانت حيث لكي يجب عنه، لم يذهب.
00:26:58وفي هذا الأطفال، يدعني.
00:27:02يجب أسف بحيث.
00:27:03لا، سيديك، سيديك.
00:27:05لا، سيديك، سيديك، لا يحب الملحب.
00:27:10عديني قمت براك، سيديك.
00:27:13أعجب أن أذهب، صحيح، سيديك، سيديك، سيديك، سيديك.
00:27:17أبقنا، وليس لسيقب، سيديك، سيديك، سيديك.
00:27:20أي!..
00:27:21ايه!
00:27:22ايه!
00:27:23ايه!
00:27:23ايه!
00:27:24ايه!
00:27:24لا يوجد الموارد!
00:27:26لبما يوجد اخلصك حجمًا بصقار مباشر!
00:27:29مهي!
00:27:30قرب Sergey!
00:27:31ها شركت بك اصبحوا يجب أصبحوا بك!
00:27:35شركت!
00:27:36سيوريه!
00:27:40سيدل!
00:27:41ايه!
00:27:43سيدل!
00:27:44مش متازة اصحاب اصبحوا شركتي!
00:27:46تيهم فوقع!
00:27:47ايه!
00:27:48في الوصول سيديت بك تيهم الموارد!
00:27:49ترجمة ناضحك.
00:27:53هؤلاء متى الانتعين south حاليا..
00:27:57مجرد الداخل جولي نحن نحن سوال أجنفجني؟
00:27:59صاد sour أجنفجي؟
00:28:00هؤلاء حصل على المجرد حسن ثم أولينا .
00:28:04مجرد التاريه انتعني بالتحدث عناء .
00:28:06، ثم سأتيتس ، والسلام أبرم أعسابي.
00:28:09أتفاق، الأحسابي.
00:28:11شكر أبواه .
00:28:12أبواه .
00:28:14أبواه .
00:28:15أبواه .
00:28:16أبواه .
00:30:09مهاشة لم توقت بأسنا مهم لاتفر هذا الأمر لك
00:30:19أنت على خطتливо
00:30:24صادق
00:30:25ننزل
00:30:30Oh
00:30:31شكرا
00:30:34sulfur
00:30:35صادق
00:30:38موقع هذا يبووه
00:30:40موقع
00:30:49يجبت المفصل لهم
00:30:51están موقع وهمت
00:30:53مقارب
00:30:54رحبت
00:30:55موقع جهاز النجاة
00:30:57صحيح
00:30:59موقع أليه
00:31:00موقع سودي
00:31:01موقع موقع
00:31:02موقع
00:31:08سيراً
00:31:11наблюд których فرانساً
00:31:12نعم
00:31:13نعم
00:31:14نعم
00:31:17مهم
00:31:18نعم
00:31:19وقت
00:31:20حول
00:31:21في المقرب
00:31:23وقت
00:31:24سيراً
00:31:25نعم
00:31:26نعم
00:31:27من نعم
00:31:28نعم
00:31:29أريد أني أدركُ
00:31:33أفهم
00:31:34خير سنوع
00:31:35أفهم
00:31:36Ya sorma sayıp olmazsa...
00:31:38...nnين Fransızca?
00:31:39Fransa'dan iş teklifi geldi de Paris'e yerleşeceğiz, a allies.
00:31:43Onun için yani.
00:31:44Aymmen.
00:31:45Evet.
00:31:45Tamam.
00:31:47Ee dediğim gibi...
00:31:48...Ceren ninguém Casavana...
00:31:49...olsun.
00:31:50Ama eğer istersen adresin yazayım, kursa gir.
00:31:52Aaa çok iyi olur, Haa!
00:31:53intuitively oradanixes.
00:31:55Tabii tabii, genelde orada.
00:31:56Calm Kitchen.
00:31:58Herrjust bugün geç oldu ama, yarın uğradım artık ya.
00:32:00Ama yine de siz kendisine bir şey demeyin.
00:32:02Tamam mı?
00:32:03Tamam ben de adresi yazayım.
00:32:05Peki tamam.
00:32:06س معل也 من أبسك وأبسك فضاء!
00:32:13الأص Bl plugsi الشباب
00:32:15أيضا الأخيرة
00:32:17كلام المليזה الرجاء
00:32:20أبقى زادتي
00:32:21كانت فضلك
00:32:22؟
00:32:23ه sticking
00:32:26stocks في السرق
00:32:28اواتوا
00:32:29Lokorg
00:32:31ولكن المطلن العoff
00:32:32程 appreciate
00:32:33حسك الم rent
00:32:34حسك
00:32:35موشل
00:32:55أبنوا لأسلام أبنوا.
00:32:57أبقى صاحب التى tive Warrior.
00:33:00أبقى صاحب التى يومينا.
00:33:01أيكي أنا لا تتحدثل.
00:33:03شكرا للم يتحدث.
00:33:05أيكي صاحب التى.
00:33:06أيكي ساحي التى.
00:33:07حتى طبق بعض الشيس Bel Jadi και رأى بحديثت.
00:33:09أيهايةً يوميناً جداً جداً.
00:33:12أبقى حيثتينًا يوميناً يوميناً.
00:33:14أيهل.
00:33:15أبقى صاحب institute.
00:33:17أيهاً أشياء يوميناً طالما يوميناً.
00:33:19أيهاّي شكراً.
00:33:20أبقى صاحبتت.
00:33:21ثم...
00:35:31فقط أعطيك.
00:35:32فقط أبداً.
00:35:33مهتمين على الأعطاء.
00:35:34فقط أبداً.
00:35:35فقط أبداً.
00:35:37فقط أبداً.
00:35:39أبداً.
00:35:40أعطيك.
00:35:48فقط أبداً.
00:35:54فقط أبداً أقل لكي أمريك.
00:35:58...
00:35:59أحيانا interch
00:36:09.
00:36:10.
00:36:11.
00:36:12.
00:36:12.
00:36:13.
00:36:13.
00:36:14.
00:36:14.
00:36:15.
00:36:15.
00:36:16.
00:36:16.
00:36:17.
00:36:17.
00:36:18.
00:36:18.
00:36:19.
00:36:20.
00:36:20.
00:36:20.
00:36:21.
00:36:22.
00:36:23.
00:36:23.
00:36:25.
00:36:26.
00:36:26.
00:36:27.
00:36:27المستommission
00:36:31المست quadru
00:36:32مستشعى
00:36:34إعم نعم
00:36:35هل ينشوا
00:36:38عيشة
00:36:39سهم amounts
00:36:40يامر
00:36:41إلى المشادة
00:36:42الض不会
00:36:42دعنا
00:36:44ليسوا
00:36:45سلقي
00:36:47denk الله
00:36:48أ Cool
00:36:51تم
00:36:52بظم
00:36:53عظرة
00:36:55بالضعين
00:37:25...ماذا اذكرتك من أنت فيكيك من المستعدة في تلك الحصول هذا.
00:37:29لماذا؟
00:37:30لبنى؟
00:37:32فقط يقوم بأي فقط بشكل منك وظهره منك في نجمال.
00:37:36فقط في حالة ما يلعب.
00:37:39حسينيًا لك أشكرتك.
00:37:41أصبحت لماذا لا يمكنني؟
00:37:42حسينيًا بنفسك.
00:37:43لقد فقط فقط.
00:37:45لقد فقط وضعتنا بضع بسرعة لمحة.
00:37:47لقد فقط فقط.
00:37:48لقد فقط فقط.
00:37:49لقد فقط فقط فقط.
00:37:51لقد فقط فقط.
00:37:53مصر، فقط أتصول.
00:37:55صحوا سأقوم بلغم بلغم بلغم بلاهم
00:38:14أتم،
00:38:16الحياة
00:40:46زÖcatه!
00:40:47زوج Lierak!
00:40:49خراياً ، تبحانيك.
00:40:52رضي الله.
00:40:54هيا لدينا احضان فقط انترotch
00:41:14أشجب أنت turnسوط بجانباء لها.
00:41:16أم بوقفها أنه يا رأية اللتنقا بإنتواعي.
00:41:20سيسادة يا غلنظ رائعنا.
00:41:23عارض لطيارات في الجينة مستقبعينت،
00:41:27إيضارة مجلسكغة؟
00:41:28لا أولاً لأننا مجلسكة.
00:41:30كنا مجلسكة من المجلسكة؟
00:41:33لحظة المزكلة، كاملاطة لتلتونقى.
00:41:36كنت رائعوني.
00:41:38نعم، لعائف جيد.
00:41:39شخصا، لك أنت تعود في هذه الحالة.
00:41:44إن شاء الله.
00:41:49نكيا الرابطة
00:41:50من calculus الله.
00:41:51رابطة
00:41:52رابطة
00:41:53السرقة
00:41:54يمكنca المبنك
00:41:54مهاما
00:41:54رابطة
00:41:55ماذا لبد预قول
00:41:56ماذا بيladق
00:41:57يا كحين
00:41:58شبكة
00:41:58أعراد
00:41:59ها
00:41:59أخري
00:42:00نكياح
00:42:01أخري
00:42:01اخري
00:42:01أخري
00:42:02ل tornado
00:42:02وكذلك
00:42:03لاكمجب
00:42:04إن كحري
00:42:04أخري
00:42:04وزاف
00:42:05وعمل
00:42:05أخري
00:42:06كذلك
00:42:07أخري
00:42:07أخري
00:42:08رأس
00:42:09أخري
00:42:10أخري
00:42:10أشار
00:42:10ونشار
00:42:11وعال
00:42:11...مواندört kere dans ettiğimizi unutmadın umarım.
00:42:27Ne oluyor Letim?
00:42:35Benimle dans eder misin?
00:42:38Aynı şarkıyla on beşinci dans.
00:42:40Müziğimiz yok.
00:42:43Belki bir şarkının her sesinde, belki bir sahil meyhanesinde, belki de içtiğim sigaranın dumanısın.
00:42:58Bir yıldız gökte kayıp giderken, ıslak bir yolda yalnız yürürken, vambaşka bir şeyi düşünürken.
00:43:09Aklımdasın.
00:43:13Geçmişteyim bugün gibi, yaşıyorum hala seni.
00:43:19Sen hep benim yanımdasın.
00:43:22Gündüzümde, gecemdesin.
00:43:26Çalınmasın, söylenmesin.
00:43:29Sen benim şarkısım.
00:43:31Evet.
00:43:37Teşekkür ederim, zahmet oldu.
00:43:38O kadar gelmişsin.
00:43:43Bir şey içmeden mi gideceksin?
00:43:44Hem rujunu da bulamadık.
00:43:45Boşver canım, çıkar bir yerden nasıl olsa.
00:43:47Yarın akşam ne yapacağımızı öğrenmek ister misin?
00:43:55İsterim tabii.
00:43:58Yani, eğer sen söylemek istiyorsan...
00:44:00Bu ne?
00:44:18Birlikte derneğin gecesine gideceğiz.
00:44:20Çocuklar yararında bir gece olacak.
00:44:22Bu mu?
00:44:27Hı hı.
00:44:28Bir kere daha katılmıştık, hatırlıyor musun?
00:44:31Hı hı.
00:44:32Hatırlıyorum.
00:44:35Ne oldu?
00:44:36Yoksa sevinmedin mi?
00:44:38Ben çocuklarla ilgili böyle bir organizasyon hoşuna gider diye düşünmüştüm.
00:44:44Çok hoşuma gitti.
00:44:45Eğer istemiyorsan sinemaya falan da gidebiliriz.
00:44:48Ya da maça?
00:44:50Yok.
00:44:52Çocukların gecesi daha iyi.
00:44:56Neyse.
00:44:58Ben gideyim artık, geç oldu.
00:45:00Hasret.
00:45:02Kahveni içmedin.
00:45:03Olsun.
00:45:06Hadi sonra görüşürüz.
00:45:07Bir dakika Hasret.
00:45:09Ben bırakırım seni.
00:45:11Ben kendim giderim.
00:45:15Konuşmuyorsun.
00:45:27Bir şey mi oldu yoksa?
00:45:29Yok.
00:45:30Ne olmuş olabilir ki?
00:45:33Bilmem.
00:45:35Yarın akşam için çok heyecanlı.
00:45:38Bence çok güzel bir gece olacak.
00:45:41Bence de.
00:45:42Akşam saat sekizde alırım seni.
00:45:46Zaten çok fazla sürmez.
00:45:49Hemen evlere dağılırız.
00:45:55Bak burada gazinolar var.
00:45:57Evet orası Şanzelize.
00:45:58Ha duymuştum ben onu.
00:45:59Şanzelize.
00:46:01Şanzelize kobra.
00:46:02Saima Hanım ben Fransızca aksanıyla söylüyorum.
00:46:05Şanzelize.
00:46:06Allah Allah.
00:46:07Bak kaldırım serçem.
00:46:11Bizim turnede var ya.
00:46:13Her gazinoda en az 3 program yapacağız.
00:46:15Tamam mı?
00:46:15Bu arada orijinal kaldırım serçesi de bizim namımızı duyar.
00:46:18Gelir.
00:46:19Bir akşam otururken böyle içerken bu kahveriyi imzalarız kız inşallah.
00:46:22Ay inşallah.
00:46:24Ha.
00:46:25Anam.
00:46:26Hasret geldi.
00:46:29Şanzı bize.
00:46:30Ne oldu kız?
00:46:34Anla çabuk.
00:46:35Yarın ne olacakmış?
00:46:36Bir söylesene çatlatma adamı.
00:46:38Yine söylemedi mi bir şey?
00:46:39Söyledi.
00:46:40Hı.
00:46:41Yarın derneğin gecesine gidiyormuşuz.
00:46:45Dernek mi?
00:46:47Hasret.
00:46:47Hasret.
00:46:47Hasret.
00:46:59Hı.
00:46:59Hı.
00:47:07Hı.
00:48:49ابسكين
00:48:52انتها ؟
00:48:53رأسه
00:48:55اعطال فرانسي
00:49:09امرار
00:49:15يا رجل لقد تتبعوا بهذا السير أنيس كذب
00:49:22لا تصبح أنا أساعدتي
00:49:24عندما تعودte
00:49:25أنا أعطيك
00:49:36كذب
00:49:37ثم فعله
00:49:40مصوير
00:49:42اه
00:49:44لنن ارسلتك
00:49:45فراشة درسي لقدم جيلل
00:49:47اولا درس بدافتك
00:49:49اوه
00:49:50تحديثتك
00:49:52لا تحديثتك
00:49:53حسنا
00:49:54لا تحديث حوالك
00:49:56اوه
00:49:57اوه
00:49:58اوه
00:49:59اوه
00:50:00اوه
00:50:01اوه
00:50:02اوه
00:50:03اوه
00:50:04اوه
00:50:05اوه
00:50:06اوه
00:50:07اوه
00:50:08اوه
00:50:09وهذا السبب أن يجب أن يكون هناك مرارا لكي يغيره وكيف مرة أعطا في أكثر مركبه
00:50:12أحبوا يا رب الصباح
00:50:14ربما يحدثت للنسل
00:50:18هيا الدولة بدأتت
00:50:20مرد أعطا فيديد حسنا
00:50:22ماهو؟
00:50:23مرحوش؟
00:50:25مثل
00:50:26عمله؟
00:50:28مرحوش؟
00:50:30مرحوش بمرحوش؟
00:50:31أعلان صعب؟
00:50:33شرط بمكان الجاهزة
00:50:35وأجكم وعمل بيضا
00:50:36الجهة بحث ف особенно يجمعني
00:50:37هل؟
00:50:38حسنة
00:50:43هل؟
00:50:48نعم
00:50:49هل؟
00:50:50نعم
00:50:51نعم
00:50:53نعم
00:50:54نعم
00:50:58هل قضي
00:50:59انت
00:51:00هل؟
00:51:01نعم
00:51:03لو clearly الكي?
00:51:05لا نكر!!!!!!
00:51:07jurابال يمكن عليك backups الى نفس الواقل المركز
00:51:10هو اليوم؟
00:51:17لطار إلى نفسي
00:51:22المثارات thought
00:51:24لماذا؟
00:51:28هيا نو هيا
00:51:29مرحبت السعود
00:52:53لقد ربقى برنها منهم
00:52:59محذرا
00:53:03اوه
00:53:09اوه
00:53:13اوه
00:53:15احصول
00:53:17احصول
00:53:18اولا
00:53:21اوه
00:53:22الآن كان عشر اسريا يجب أن نصف نظر
00:53:28شلقية
00:53:29السيد الملكتب الأكل وقت يتر
00:53:31انتعلم
00:53:32شكرا
00:53:33هيا
00:53:35مستحابة
00:53:39خارس متوجه
00:53:40حجب أنت
00:53:41السيدين يصرف
00:53:42حجب انتعلم
00:53:44حجبب انتعلم
00:53:45كثيرا
00:53:46سيكون
00:53:47سجيدين
00:53:48سليم
00:53:49على وقال
00:53:50الآن، السببية فيه?
00:53:52كبيرة، السببية.
00:53:55لا، أبت ممكن أن يكون هذا الوقت.
00:53:57قريما ستboro صre edeصلي.
00:54:00مشكلة خادرت قبر، جميلة quello يعتبر؟
00:54:02بعض المدارني أجل يتجاجعني بالتعدي.
00:54:04لكن هذا بقية جهاز رجعاك.
00:54:08يتدفيح أنه في سبب السبب السبب السبب السبب السبب السبب السبب والساياسي.
00:54:11سبب السبب السبب السيارة؟
00:54:11أنا فعله، هذا صغير مام من يرشبه!
00:54:14بالنسبة قرب سبب الرجل، من يجب الامام لم يكن يجب أن أجوم.
00:54:18يا أبداFاشم يا أعبدافت هناك
00:54:20سنبدا ينهب او فتا فتا فتا فتا فتا علموث يوم rechts
00:54:25يومي أمام من علمي كل مكن مشكلوك
00:54:27يعني أعطيشم فتا فتا فتا.
00:54:29أعطيشم الآن باوضايا
00:54:31ممكنسه
00:57:12خاتم
00:57:42مصادر للتعليل.
00:57:44مصادر للأسفان.
00:57:46أعجب لموطة أعداد المحيزيني.
00:57:48غير الانتعليل بالحوة في العبلOne.
00:57:50مصادر للتعليل
00:57:52مصادر لجمزيني.
00:57:54أي شيء أعرف أحياني.
00:57:56الأرجمة أماماتي.
00:58:02ساحب اتمنى أن تجعاف الم Linkسي.
00:58:06منشبه ؟
00:58:08نعم
00:58:10بنشبه ؟
00:58:12حيالي
00:58:14انفهم
00:58:16منشبه ؟
00:58:18صنعي
00:58:20و حاول إن الفيديد
00:58:22نعم
00:58:28منشبه ؟
00:58:30انشبه
00:58:32انشبه ؟
00:58:34اصحاب الواقع
00:58:36او اشجب الواقع لناعمل
00:58:38و eine متأخفتوك
00:58:40لا أستغالي
00:58:42أشتغالي
00:58:44احطان وقت سألت
00:58:46اشتغالي
00:58:48رأيك
00:58:50نسيتم
00:58:56اشتغالي
00:58:58سألت
00:58:59اشتغالي
00:59:00اشتراك ليه Lights
00:59:08كبر
00:59:09اشتراكي
00:59:10اشتراكي
00:59:12اشتراكي
00:59:21اشتراكي
00:59:21انتعرف
00:59:25اشتراكي
00:59:26ب anderer اس لدني
00:59:27اشتراكي
00:59:29يعني يزمك لديم ايضاً دائماً لديم ايضاً
00:59:32ملأي من الوقت
00:59:59حسنًا
01:00:00بو أكام مرغبت
01:00:01عن المترجم
01:00:03أبداً
01:00:04لذلك؟
01:00:05أين درنين
01:00:06قللت بحسنًا
01:00:23هسرت
01:00:24هسرت
01:00:25سنعني
01:00:26سنعني
01:00:27Even böyle yapıyorsun
01:00:30Ne yapıyorum
01:00:31Soğuk davranmıyorsun bana
01:00:32Bu benim normal halim
01:00:34Hadi gel artık
01:00:38Gelmeyeceğim dedi
01:00:39Herkes bize bakıyor
01:00:40Ben gelmeyeceğim sen git
01:00:41Sen bu arabaya gelene kadar
01:00:44Hiçbir yere gitmeyeceksin
01:00:45Ne oluyor kardeşim ya
01:00:47شكرا
01:00:57شكرا
01:00:58شكرا
01:00:59شكرا
01:01:00شكرا
01:01:17شكرا
01:01:18شكرا
01:01:19شكرا
01:01:20شكرا
01:01:21شكرا
01:01:22شكرا
01:01:23شكرا
01:01:24شكرا
01:01:25شكرا
01:01:26شكرا
01:01:27شكرا
01:01:28شكرا
01:01:29شكرا
01:01:30شكرا
01:01:31شكرا
01:01:32شكرا
01:01:33شكرا
01:01:34شكرا
01:01:35شكرا
01:01:36شكرا
01:01:37شكرا
01:01:38شكرا
01:01:39شكرا
01:01:40شكرا
01:01:41شكرا
01:01:42شكرا
01:01:43شكرا
01:01:44شكرا
01:01:45شكرا
01:01:46شكرا
01:01:47المحاولة
01:01:47محاولة
01:02:00تع金 محاولة
01:02:03الأ spoilers
01:02:17بانسوا hermanسوا
01:02:38ترجمة
01:02:39هي
01:02:39موسيقى
01:03:02نعم
01:03:06موسيقى
01:03:07شοسن
01:03:09باقال، هكذا، من وضعه، محاجز، مقادلة، نعم، عليك كذلك، نعم، حسنا، من وضعه، ممكن،، سوف، سوف، سوف،، حسنا،، هل، بسرعة،، سوف،، حسنا،، وفاق،،،
01:03:30موسيقى
01:03:36السبعة
01:03:50الموسيقى
01:03:51خ dessa
01:03:53لديش
01:03:55معل aliment
01:03:56Labs
01:03:58هذا مرحبا
01:04:00لا يوجد شيء فيه
01:04:03سألتعي
01:04:05لماذا لا يوجد بالمجرس
01:04:08ما يوجد فيه
01:04:14مرحباً لديك إيجاد آخرين
01:04:16سيارة الأنم
01:04:20نعم
01:04:21جيد جيد
01:04:23ههههههه هههههههh
01:04:28Ceren hanım Thinkent en çok sağolun ya
01:04:29Bunlar da ders ücretine dahil değil mi
01:04:32Dahil Kobra dahil merak etme sen
01:04:33Hasav olun içeyim o zaman
01:04:44He
01:04:45هيا
01:04:50هل يعني
01:04:55ايه
01:04:58حريق
01:05:01سحية
01:05:02نسختي
01:05:04هذا الاق Linda
01:05:06سحية
01:05:06بعيد
01:05:11لا تبقى
01:05:41ترازوي على appointment
01:05:45انري ذاكر
01:05:49يأتي
01:05:58بالحالة ا等一下
01:06:01ciertي قبل المنزل
01:06:07الوقت بهذا المحال
01:06:09قlong سوف أattform致.
01:06:12إنتم غير في زوجاء.
01:06:14stell قليacon التليلي الإبعاد beim بعملife.
01:06:18السورب fazيجال الزوجة.
01:06:20كلمة المنت شتيجوم الجنر!
01:06:21أنا كلمة تتفي korkت posit almonds.
01:06:23امًا ذو فقال ستبعدي دعم.
01:06:25حسن السورب!
01:06:27خلط!
01:06:29حسنًا بديكم فتح.
01:06:30أحسن من اليوم فتحating بذلك.
01:06:32أنت و考 blossتعلم blindات لتعلمين بذلك التعلمين.
01:06:35سوم التسسيسنا للغادة الأحساس والذكير.
01:06:37لذلك يعطي الاهزة الفرنسز كفهي média.
01:06:39نعم هذا الجديد في هذه العلانات الفرنسز كفهي contracائم.
01:06:43لأن eraseزة الجديد في عليك يقول للهاتب الهاتب الويس.
01:06:46لغايةً يليسك وعطي.
01:06:48هل يومياً؟
01:06:50لماذا ؟
01:06:52عليك أيها تهجمال.
01:06:59بسبب لك.
01:07:02بي بي
01:08:21موسيقى
01:08:23موسيقى
01:09:17إن موقع الرغم يعيش
01:09:18أصرام رغم أننا أعطفهم
01:09:23ليس أنا لا أطفال
01:09:24لا، من تشغال فيه
01:09:26تبقوت لحاجة
01:09:28تجار الوصف
01:09:30أهدت
01:09:31المواقع الرغم الرجل
01:09:36أصبال مرتدي
01:09:40اصبال مرتدي
01:09:42أنت مرتدي
01:09:43مرتدي
01:09:47بالغة
01:09:58لاين
01:10:02لاين
01:10:17جوالي
01:10:47ترجمة نهارم
01:10:49شكرا
01:10:51ساعد من السيدة
01:10:53ساعد من الآن
01:10:56أنا أحضب
01:10:57لكي ترجمة نانسي قد
01:11:01لكي ترجمة نانسي قد
01:11:41أنا أطفل.
01:11:44، ، غيرًا الشيء ،
01:11:47، شوش ، رأسكي،
01:11:51، ، الآن ، ،
01:11:57، ، ذو ، ، ،
01:11:59، ، ، ، ،
01:12:05، ، ، ، ، هؤلاء ، ،
01:17:46مرحبا
01:17:50مرحبا
01:17:56مرحبا
01:18:24مرحبا
01:19:58الارداء تبتوني
01:20:00تبتونين يعطيت
01:20:04الارداء الطائق
01:20:08الصادة
01:20:10يصبحي
01:20:14ايه
01:20:16ايه
01:20:28O gece burada sana haksızlık ettim.
01:20:32هكذا مرات ليców يolisل الطرح.
01:20:34حتى стал imaginar بسرعة.
01:20:36سيئة اليوم تعامل المكروهن المقبلة.
01:20:38أبدأني أنت تعطيصيًا.
01:20:39لاенным، إلى ersة نكمال.
01:20:47لم ت Bonus!
01:20:48لم أكن لم تتوقف لك؟
01:20:51لم تتوقف لك؟
01:21:07مرات أ Lucenz، عندما نتوقف لك؟
01:21:10هناك توقفت وضع حظتني أضعها
Be the first to comment
Add your comment

Recommended