- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00シンクガン。ボスが本気で勝負を挑んできてくれている。だから私も約束を守る。
00:23だいぶ近づいた。
00:25静かだな。一発ポロリと撃っていい?
00:28ダメ!
00:29アマゾネスも前進してる。次で快適するぞ。
00:33了解。
00:35このシチュエーション、SJ-1の時ととことなく似ている。
00:40でも今回は1人じゃない。味方がいる。やってやる!
00:45よし、行く!
00:46全話!
00:47うっ…
00:48後ろかー!
00:53くそー!
00:55全日本マシンガンラバーズ!
00:59またお前らかー!
01:02アッ!
01:03アッ!
01:04アッ!
01:05アッ!
01:06アッ!
01:07アッ!
01:08アッ!
01:09アッ!
01:10アッ!
01:11アッ!
01:12アッ!
01:13アッ!
01:14アッ!
01:15アッ!
01:16アッ!
01:17アッ!
01:18アッ!
01:19アッ!
01:20アッ!
01:21アッ!
01:22アッ!
01:23アッ!
01:24アッ!
01:25アッ!
01:26アッ!
01:27アッ!
01:28アッ!
01:29アッ!
01:30アッ!
01:31アッ!
01:32何度でも死に戻れ
01:35Good bye, good bye
01:42Hello, hello, hey, love to good bye
01:45Yeah, yeah, yeah, yeah
01:48Run away, away, away
01:50Into the sky, yeah, yeah
01:54散弾は君すま
01:57もがきあがけにうばな
01:59Hey, yeah, yeah
02:01Here's the intellect I am seeing
02:04Sayonara, GG
02:07叫べくわうち
02:10Sayonara, GG
02:12感動しんだもがち
02:15So the Lord
02:17We are the champions
02:21We are the champions
02:27Yeah!
02:31We are the champions
02:33We are the champions
02:34We are the champions
02:36くっそ…
02:38マシンナン使いどもめ
02:40おいおい 何だこりゃあ!
02:46Toりあえず グレネードぶちかます
02:49当たるか分からんけど
02:51チッターひるむっしょ?
02:52Oh
03:22Hey
03:26Oh
03:29More like a data
03:31Well, this isn't it?
03:33I don't know
03:34I don't know
03:38I don't know
03:40I don't know
03:42I don't know
03:44I don't know
03:46I don't know
03:48I don't know
03:50LEN is in front of me.
03:52Let's go to the other three of them.
03:56Okay.
03:57First, let's go to that machine gun team.
04:00Once again, let's go.
04:08What do you do?
04:10Let's go to that machine gun team.
04:13Let's go to that machine gun team.
04:15And now…
04:20I've had a batek.
04:22Who's all about us?
04:23I saw machine gun sources, who give you a hit majority of attacks
04:27with anti- whatever you can see of shoot Giulio.
04:30Is that any of you can see?
04:37Is it a guy who gets injured?
04:41He's been standing right behind the metal using wireless.
04:44That's all!
04:46What's that?
04:47It's backpack-shaped system
04:52The heart of the bag that height is built on the belt
04:54She will bring the treasure through to 500 going to 1000 up
04:58She will be able to move on
05:00What is that?
05:02The GGO does not exist
05:05All of them all in the house
05:07You see this
05:09You see this in this fight
05:11You see this, you can't put it on the back
05:13– 断る!
05:14– やる!
05:15ハハハ…
05:17じゃあ やっちゃるか
05:19朝飯前の準備運動ってことで
05:21エイム 作戦は?
05:23本来なら アジリティの高いレンに頼むところだが
05:28レンにはアマゾネスとの戦いが控えている
05:31だから ピト
05:33悪いか自滅してくれ
05:34しゃあないな
05:36あっ…
05:40うっ… おぉっ…
05:41The end of the day is no longer the end.
05:44You are indeed alive.
05:46You are too much.
05:47You are too late.
05:48You are too late.
05:49You are too late.
05:50You are too late.
05:51You are too late.
05:56You have to see it.
05:58You are too late.
06:00Hey, machine gun.
06:03All right.
06:04All right.
06:05You are too late.
06:08What do you say?
06:09Are you listening to that?
06:11What? Who are you?
06:13I am M.
06:15I am the leader of LPFM.
06:18I am going to call it the end of the停止.
06:21I am not going to be SJ.
06:24I am not going to be able to do this.
06:28I am going to play with you.
06:32Well, it is true.
06:34That's it.
06:36I am going to tell you about it.
06:39You are the machine gun.
06:42I am so good.
06:44I am not going to use it.
06:47What?
06:49M53.
06:51What?
06:53The European Union is M53.
06:58I am not going to buy it.
07:00I am going to buy it.
07:02I will buy it for the bonus.
07:04I will auction it.
07:06I will only do it.
07:07Wait, what?
07:09So, I am going to put him on the team.
07:11You can also put him on the team.
07:13It's OK.
07:14So, that's what I'm going to do.
07:15I mean, that's what it's going to do.
07:17I want to do it.
07:18I love you.
07:19I want to do it.
07:20I'm going to be able to win it.
07:22I will win it.
07:23You're not going to win it.
07:24I will win it.
07:26So, that's why we're going to do it.
07:27I will give you a m53.
07:28Okay! M-53 is going to talk to you!
07:32Yeah!
07:37Let's go!
07:38Let's go!
07:39Let's go!
07:54You can't get caught!
07:56Take a look at it!
07:58Let's go!
08:00Let's go!
08:02Aaaaaaah!
08:04Aaaaaaah!
08:08Let's go!
08:09Let's go!
08:10Aaaaaaah!
08:16Sorry, I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:20What?
08:22Aaaaaah!
08:24Go on!
08:30I really did it.
08:34M.さんがピトさんに自滅を命令して
08:38同じくボスの命令で自滅した ターニャと共に3分後に演習場に復活
08:43その間 M.さんが時間を稼ぎ
08:46頃よいタイミングで銃撃戦へと変化させ
08:49背後からマシンガン連中に追いつき 撃ち殺した
08:54単純な作戦といえばそうなんだけど いきなり自滅なんて
08:59考えるM.さんも 平気でやっちゃうピトさんも怖いよ
09:03人をスクリューで ミンチにする人に言われたくなーい
09:08にしても こいつらも強くなったもんね
09:12ちゃんとした搾取がついたら ますます手に負えなくなるかも
09:16結構雑な戦術で ここまで厄介だとは
09:191人でも後方を警戒していれば 奇襲されずに済んだのにな
09:24んま それはそれとして 私たちはどうしましょう
09:29仕切り直して殺し合う?
09:31あっ なんで忘れてるの? 私 ボケー!
09:35いや やめておこう
09:39そうね 仕切り直してる間に またこいつらに邪魔されたら嫌よね
09:45それに 拠点がどんなもので どんな最強NPCがいるか 興味もある
09:53そいつらを だいたい倒してからでもいいかな? レイ
09:58あ… うん 私はそれで ありがとう ボス
10:03いいってことよ!
10:04では 皆さん シカロバ敵陣下 涅槃で会いましょう
10:13よっしゃ じゃ オイラたちも行くか?
10:17よし ただ さっきまでの 逐次前進でなくてもいい
10:21一気に行く
10:23まして?
10:24これだけ騒いでも 他のチームが来なかった
10:27理由は二つ考えられる
10:30一つは 参加チームが もともと少ない
10:33もう一つは 参加チームは ゴールのほうを重要視して近づいている
10:38あるいは その両方かもしれない
10:41よし 急ごう Mさん
10:43私が突っ走りを 先に偵察してくる
10:47頼む
10:49任せて!
10:53拠点まで約1200メートル
10:591キロキスター
11:01狙撃に気をつけろ
11:03あっ 遠くで銃声が聞こえる
11:06あらら 先こされちゃってる?
11:08あっ…
11:10拠点が見えた
11:17あれは…
11:20お城だー!
11:21ほうがっ…
11:38見えたよ!敵中はお城だった!
11:40ヨーロッパにあるみたいな お城を囲んでる城壁が見える
11:43I can't see that there are some sort of things in the middle of the building!
11:46I'm not sure what you're doing.
11:48I can't see it. It's just a little bit.
11:51I'm sure you're safe.
11:54Okay. You're not sure what's going on.
11:56I'll see you next time.
11:58I'll see you next time.
12:00But, I'll think you'll be able to do something.
12:03I can't see you next time.
12:06I'm not sure what you're going on.
12:09But I'll go.
12:12I'll be close to the door
12:15Let's go to the door
12:19I've hit it!
12:20I've hit it!
12:23I've hit it!
12:25The machine gun!
12:26The line is not visible!
12:27The line is not visible!
12:41Yaaah!
12:53I called it...
13:05You... You called it!
13:07It's not working, it's work...
13:11I'm the only one who...
13:12Are you...
13:13It's so hard to do that!
13:18I'm sorry, I'm not too afraid.
13:23Why are you playing in the game play?
13:28When she was sitting there, I didn't make that out of here.
13:33But I don't have to be able to do it!
13:39I'm going to be zero.
13:41I'm going to be faster!
13:47I'm back!
13:53I'm sorry.
13:55I'm sorry.
13:56Are you all right now?
13:57It's the area from 800 meters away from the island.
14:02It's a big house in the house, and it's hidden.
14:07Oh...
14:10Sorry, I'll wait for you.
14:12Yo, Ren, two of you.
14:15Oh, yeah, that's all.
14:17I'm not even close to you.
14:19I'm not even close to you.
14:22I'm not even close to you.
14:24I'm not even close to you.
14:28Machine gunの supportも加わって 始末が悪い
14:32この西側はまだマシだけど これ以上先に遮蔽物はないわ
14:37M、準備できた?
14:41ああ
14:42何それ?
14:48おお! これってドローンでしょ?
14:51Yes! さっきグロッケンで買ってきたおもちゃ
14:55Uh…
14:55Camera of the image is this way!
14:58Here's the drone!
15:00It's a high-cost, right?
15:02Yeah...
15:03It's so high!
15:05And it's like a load of a lost unit.
15:08It's a load of a lost unit!
15:10It is not going to be flying, M.
15:13Yeah, right.
15:15It's a dream.
15:19It's a manual manual.
15:21The 3 is high.
15:23There's a mask.
15:24Oh?
15:26It's just like you're going to be a厄介, but...
15:29If you're going to hit the tower,
15:31you'll be able to reach the end of the tower of the tower.
15:37You're going to be able to hit the tower.
15:39M, you're going to be high.
15:41You're going to be high.
15:44You're going to be here.
15:47It's...
15:50I'm going to go to the tower.
15:52Oh?
15:53I've got the best team of the 7 team.
15:56I've got the information on the details.
15:58Hey, that's what I was looking for.
16:04Jacob, you're going to be M4 Corbin?
16:09This bad guy!
16:13Roy, you're going to be M4 Corbin?
16:16You're going to be bad.
16:19You're going to be all in love.
16:23ロックの武装はGM-6か?
16:27GM-6って?
16:29ハンガリー製の大仏ライフルよ。
16:32いろんなシリーズがあって、50口径でセミオート。
16:361マガジンで5発まで連射可能。しかもブルパップ。
16:42この種の銃にしては、驚異的にコンパクトで軽いから。
16:46その気になれば立ったまま連射できる。
16:49レンちゃんを壁越しに狙撃したのは、
16:52間違いなく彼ね。
16:56ケイン、武装はF-90。
16:59ブルパップアサルトライフル、グレランツキだ。
17:03いいか?
17:04このイケメンを悪の組織から連れ去り、
17:07私の彼氏にするのが我々の最終目的だ。
17:11分かるな。
17:12ふか、勝手に設定を変えるな。
17:15カクイン、より一層な奮闘を期待する。
17:18話を聞け。
17:23ウォッカ。武装はPKP。
17:26空冷式で長時間の連射が可能。
17:29スコープ装備で遠距離射撃もでき。
17:32なおかつ火力が高い。
17:34うーん、ごついおっさんじゃ。
17:37こいつは彼氏にしたくない。
17:40さっき、私をバリバリ居抜いて殺してくれたのはこの方か。
17:48発散。特殊部隊用のアサルトライフル。
17:52長距離向きで狙撃銃としても性能が高い。
17:55こいつ、離婚調停中なんだよ。
17:59奥さんの浮気が原因なのに弁護士がやり手でね。
18:03なかなか別れられないでいる。
18:05二人の娘の親権も取られそうなんだ。
18:08パパの方に懐いているのに。
18:11毒。武装はMCX。高性能アサルトライフルだ。
18:18ふふん。七人のラスボスはこいつだな。
18:22映画だとそういう設定が多いから分かる。
18:26まあ、こうなった以上、全員倒すからどうでもいいよ。
18:29ワオ!さすがは皆殺しのレン。
18:32変な称号つけるな。
18:34NPCの七人は、アサルトライフル使いが、ジェイコブ、ロイ、毒。
18:40それにグレネード付きがケイン。
18:42大仏ライフル使いがロック。
18:44マシンガナーがウォッカ。
18:46スナイパーがハッサン。
18:48うん。ピト、覚えた。
18:51各位、より一層の奮闘を期待する。
18:54チームとしての戦闘力はどうかな。
18:57NPC同士の連携って、人間ほど完璧にはいかんぜよ。
19:02ルーティーンには従うんだけど、こう、臨機応変さがない。
19:07それについては、今から確かめられそうよ。
19:11こいつらが城に攻撃を仕掛ける。
19:17多分だが、MMTMだ。
19:22敵よ。見えない。クリアだ。
19:27突撃する。
19:43いけるぞ。
19:44ああっ。
19:45ああっ。
19:46ああっ。
19:47ああっ。
19:52ああっ。
19:53ああっ。
19:54瞬殺かよ。やるじゃん。
19:57待ち伏せされてたの。
19:59敵はずっと我慢してたの。
20:01まあ、そうでしょうね。
20:04アマゾネスが仕掛けた。
20:06スナイパーを残して突撃するつもりだ。
20:09敵がMMTMと交戦した隙を狙って。
20:13これ、やられるわね。
20:19うっ。ターニャがやられた!
20:23対戦車ライフル。
20:26外したわね。
20:28うっ。
20:33ああっ。そ、そんな。
20:36唇を切ったのは。
20:40NPCのマシンガナー、ウォッカね。
20:46はっ。
20:47有利な場所からシンクのターニャを撃ち倒し、即座に移動。
20:53くっ。
20:54どっかの位置を知ったトーマとアンナが狙撃するのも当たらず。
21:02その間に、他のNPCがボスたち3人を覆う。
21:07そしてロックが大仏ライフルで。
21:12トーマたちを狙撃した。
21:15全滅。
21:17シンクも全滅。
21:19あいつ。
21:20もう1チーム仕掛けるぞ。
21:22北西から突っ込んでいく。
21:28マシンガン連中だ。
21:30はあああああ!
21:32なにそれ、賞金?
21:34ふん。
21:35ステーラー!
21:38ステーラー!
21:39ステーラー!
21:41ウィアノッターホスタイルチーム。
21:44レッドアス、ゲットイントゥザキャッスル。
21:47あいつら、
21:50降参してるんですけど!
21:51Let's do it!
22:21If you like it, go welcome!
22:21I know myself!
22:26I know myself!
22:28I know myself!
22:31I know myself!
22:35Sahd like you, son!
22:38We won't be like you, son!
22:41The beautiful sound of my stand alone!
22:43Yikes, yes!
22:45I want to kill your red egg!
22:48I know, I know, and I just beg...
22:51Go!
22:54On the clock!
22:55Horsher howl the rock speed mode
22:58The ultimate crack
23:00On the clock!
23:01Tuck more hold
23:02Super-hard mode
23:04So let's get out of the dance
23:06Hey!
23:07Chikapun poon
23:10I'm gonna get the power
23:14Oh oh
23:16I'm gonna get the power
23:18Break
23:19I'm ready
23:21Nobody can stop me around
Be the first to comment