- 5 hours ago
dynamite kiss ep 8 eng sub dailymotion
Latest trending episode • Full HD
Related: the cover wife • love island australia season 7 episode 22 • series gratis • i wish it weren't you • the billionaire sex addict and his therapist • queen mom rules • never mess with mom • a kindness worth millions • love landed with the amnesiac heir • bound to the rebel wolf • จิต สะกด แค้น • section e season 2 • arafta turkish series
Full Playlist (250+ Latest): https://www.dailymotion.com/playlist/xaljsu
Latest trending episode • Full HD
Related: the cover wife • love island australia season 7 episode 22 • series gratis • i wish it weren't you • the billionaire sex addict and his therapist • queen mom rules • never mess with mom • a kindness worth millions • love landed with the amnesiac heir • bound to the rebel wolf • จิต สะกด แค้น • section e season 2 • arafta turkish series
Full Playlist (250+ Latest): https://www.dailymotion.com/playlist/xaljsu
Category
📺
TVTranscript
00:00:00For more information, visit www.fema.org
00:00:30I'm not sure how to do my own life.
00:00:40I'm not sure how to do my own life.
00:00:47I'm not sure how to do it.
00:00:51Then it's really what you're trying to prove.
00:01:21Oh, my God.
00:01:51Oh, my God.
00:02:21이깟이 종이쪼가리가 그렇게 중요합니까?
00:02:25당신 방금 죽을 뻔했어.
00:02:28알아?
00:02:30저 살려고요.
00:02:33살고 싶어서요.
00:02:36말했잖아요.
00:02:38종이쪼가리 아니고요.
00:02:40우리 밥줄, 목숨줄이라고요.
00:02:43그러니까 함부로 내던지지 말고 읽어주세요.
00:02:52부탁드릴게요.
00:02:56제이크메이트.
00:03:12제이크메이트.
00:03:13어?
00:03:17안고.
00:03:19아빠 연습 좀 해요.
00:03:21맨날 이기니까 재미가 없다.
00:03:23아빠가 이기는 것도 많거든?
00:03:25예를 들면.
00:03:25간지라 피기.
00:03:29간지라 피기.
00:03:32으그.
00:03:35누나.
00:03:37저녁 뭐 먹고 싶어?
00:03:38반두 만두.
00:03:39반두.
00:03:41오케이.
00:03:41접수.
00:03:42버스 정류장이 유압이라.
00:04:03서요.
00:04:04아니요.
00:04:05버스 정류장이 유압이라.
00:04:07아...
00:04:14이 꼴로 버스를 어떻게 탑니까?
00:04:15빨리 타요.
00:04:16아니, 괜찮은데 전...
00:04:22아...
00:04:32괜찮아요.
00:04:35이거 옷 다 젖을 텐데.
00:04:37괜히 나중에 몸살 났네.
00:04:39어쩌네 치료비 청구하지 말고.
00:04:41그쪽 집까지 15분 걸리네요.
00:04:55그 안에 보고해 봐요.
00:04:57어, 26장짜리를 15분 안 해요?
00:05:02시간 갑니다.
00:05:04어, 네.
00:05:05그러니까 뭐부터 항하지?
00:05:10일단 젖병의 소재와 그립감, 젖꼭지의 촉감과 형태 그리고 공기 배출 기능에 초점을 두고 모니터링을 해 보았는데요.
00:05:17어, 그러니까 저희가 얘기를 해보고자 하는 부분은 아무래도 타사 제품에 비해서 저희가 가장 A등급을 많은 항목이 있어요.
00:05:25그게 뭐냐면은...
00:05:27아...
00:05:37아...
00:05:39아...
00:05:44아...
00:06:00내용은 그럭저럭 괜찮은데 26장이라고 했죠?
00:06:04네.
00:06:05다섯 장으로 줄입시다.
00:06:08왜요?
00:06:09아깝게?
00:06:10길게 쓴다고 일 잘하는 거 아닙니다.
00:06:12알고 싶고, 보고 싶고.
00:06:14만지고 싶어야 좋은 보고서죠.
00:06:17문서도 섹시해야 돼요.
00:06:19문서도 섹시해야 되는...
00:06:22그건 어떻게 하는 거지?
00:06:27잠깐만요.
00:06:28이거 전에 작업했던 건데 참고가 될 거예요.
00:06:47아...
00:06:53아...
00:06:55아까 말했던 타사 제품과의 비교 분석은 표로 만들고
00:06:58잠시만요.
00:06:59네.
00:07:00표로 만들고
00:07:01사용 후기도
00:07:02항목별로 만족도로 점수화해서 그래프로 작성시키세요.
00:07:06응.
00:07:07한눈에 직관적으로 이해가 되도록 정보를 최대한 시각화하는 거예요.
00:07:11직관적 시각화.
00:07:14아...
00:07:16역시 프로는 다르네요.
00:07:18뭐 이 정도 가지고 뭐.
00:07:20아...
00:07:21제가 얼른 수정해서 금방 보여드릴게요.
00:07:24오늘 데려다주셔서 정말 감사합니다.
00:07:28내일은 꼭, 꼭 회사에서 봬요.
00:07:34해결라.
00:07:36possibilites?
00:07:40해결라, 해결라.
00:07:46해결라.
00:07:48해결라.
00:07:53해결라.
00:07:55해결라.
00:07:56Your family, your family, your family, your family?
00:08:03Then, that's right.
00:08:08That's right, right?
00:08:26Wow.
00:08:28...
00:08:36...
00:08:38...
00:08:40...
00:08:42...
00:08:44...
00:08:46...
00:08:48...
00:08:54...
00:09:00...
00:09:02...
00:09:04...
00:09:06...
00:09:08...
00:09:10...
00:09:14...
00:09:16Yeah, sorry about that already.
00:09:22No, wait.
00:09:24What a keeper street don't feel really laughing at them.
00:09:28His name isuate.
00:09:30I have StatesN.
00:09:34But I should behave like one day and brings us into the house.
00:09:37Well, what do we want in a future while?
00:09:40Oh, there it is!
00:09:42Simon!
00:09:44Oh, there it is!
00:09:46Oh, you ridden.
00:09:48Oh!
00:09:50Oh, your phone.
00:09:52Oh, your phone.
00:09:54Oh, my God!
00:09:58Oh, My God!
00:10:00Oh!
00:10:02What are you doing here?
00:10:04Oh, my God!
00:10:06Oh, my God!
00:10:08He's talking about his own car.
00:10:14You're a kid!
00:10:16You're a kid!
00:10:18You're a kid!
00:10:27He's a kid!
00:10:29He's a kid!
00:10:31He's a kid!
00:10:33He's a kid!
00:10:38What I'm going to do?
00:10:40Ya!
00:10:41No!
00:10:43No!
00:10:44No!
00:10:45No!
00:10:47No!
00:10:49No!
00:10:50Get down!
00:10:52Get down!
00:10:53Get down!
00:10:54Shit.
00:11:02Oh my god.
00:11:03Oh my god, that's beautiful.
00:11:06Just get out of there!
00:11:10What happened?
00:11:12Just go!
00:11:13What happened?
00:11:18Yeah, what are you doing?
00:11:25Yeah, what are you doing?
00:11:29What are you doing?
00:11:31I don't know.
00:11:33There you go.
00:11:34There you go.
00:11:35There you go.
00:11:36I'm going to get it.
00:11:41I'm going to get it.
00:11:48What?
00:12:18You'll get it.
00:12:25Wait.
00:12:27Where are you?
00:12:28Where are you?
00:12:31Yeah, go by!
00:13:18You're welcome.
00:13:48You're welcome.
00:13:49You're welcome.
00:13:50You're welcome.
00:13:51You're welcome.
00:13:52You're welcome.
00:13:53You're welcome.
00:13:54You're welcome.
00:13:55You're welcome.
00:13:56You're welcome.
00:13:57You're welcome.
00:13:58You're welcome.
00:13:59You're welcome.
00:14:00You're welcome.
00:14:01You're welcome.
00:14:02You're welcome.
00:14:03You're welcome.
00:14:04You're welcome.
00:14:05You're welcome.
00:14:06You're welcome.
00:14:07You're welcome.
00:14:08You're welcome.
00:14:09You're welcome.
00:14:10You're welcome.
00:14:11You're welcome.
00:14:12You're welcome.
00:14:13You're welcome.
00:14:14You're welcome.
00:14:15You're welcome.
00:14:16You're welcome.
00:14:17You're welcome.
00:14:18You're welcome.
00:14:19You're welcome.
00:14:20You're welcome.
00:14:21You're welcome.
00:14:22You're welcome.
00:14:23You're welcome.
00:14:24You're welcome.
00:14:25You're welcome.
00:14:26You're welcome.
00:14:27You're welcome.
00:14:28죄송합니다.
00:14:30제가 오해를 했습니다.
00:14:35아닙니다.
00:14:36저도 실수했네요.
00:14:49우리 와이프 첫 직장이라 걱정했는데 이렇게 좋은 상사분이 만나서 다행입니다.
00:14:55We'll go.
00:14:57We'll have to go.
00:14:59We'll have to go.
00:15:01Okay.
00:15:03Yes.
00:15:05Yes, I can.
00:15:07Yes.
00:15:09Yes.
00:15:11We're going to go.
00:15:13Yes, I can.
00:15:15Yes, I can.
00:15:17Yes, I can.
00:15:19Yes, I can.
00:15:21Yes.
00:15:25Okay.
00:15:37아, 아까 핑대가 계속 말썽이네.
00:15:41드령.
00:15:43엎어!
00:15:45아니야, 괜찮아.
00:15:47괜찮은 때.
00:15:49빨리 어필하니까.
00:15:51아.
00:15:53Oh, my God.
00:15:54Oh, my God.
00:15:55Oh, my God.
00:16:22Thanks.
00:16:24You're welcome.
00:16:26I'm going to give you a second to the episode.
00:16:29That's why I'm going to do this.
00:16:31I'm going to stop you.
00:16:33But you can't just keep it in there.
00:16:37I don't know why I'm going to do this.
00:16:40That's why it's $3,000.
00:16:42It's $3,000.
00:16:44Look at this.
00:16:46Here's a high price.
00:16:48You're going to pay more money.
00:16:50I'm going to call you.
00:16:52Okay.
00:17:00You didn't eat it?
00:17:02I'm going to eat it.
00:17:04I'm going to eat it.
00:17:06I'm going to eat it.
00:17:08It's not exists.
00:17:10Yumi, wait.
00:17:12All right.
00:17:14Thanks.
00:17:16I'll go.
00:17:18You're gonna sit down.
00:17:24We're in.
00:17:27We're in.
00:17:28We're in.
00:17:30We're in.
00:17:32We're in.
00:17:34So...
00:17:36What's that?
00:17:39I'm so excited!
00:17:43What do you think?
00:17:45I am so excited about it.
00:17:47I didn't get ready for the show.
00:17:50I made out of report.
00:17:52But...
00:17:55Why did you get the car that had him?
00:17:57I was a sheriff of the police officer.
00:18:00I didn't get out of the car.
00:18:02So, you can't get into that anymore.
00:18:04I'll have to go back with you on a phone.
00:18:08You can't get into it yet.
00:18:10You're paying for it to the point.
00:18:12You're paying for it.
00:18:14It's not just the point of the point.
00:18:16But you're also good at that.
00:18:18You have to meet her?
00:18:20I'm going to meet her next to you.
00:18:22You're going to meet her next to you.
00:18:26It's so weird.
00:18:28I'm not going to meet her next to you.
00:18:30Or is it a way to get married?
00:18:32I know it's a bit more than you.
00:18:34But you're like a lot of people who are so angry.
00:18:37What?
00:18:38You're like a man?
00:18:39You're like a man?
00:18:40You're like a man?
00:18:41You're like a man?
00:18:43What?
00:18:44You're like a man?
00:18:45What?
00:18:46What?
00:18:47What?
00:18:48What?
00:18:49Yes.
00:18:50What?
00:18:51What?
00:18:52What?
00:18:53What?
00:18:54What?
00:18:55What?
00:18:56What?
00:18:57What?
00:18:58What?
00:18:59사랑은 그저 미친 짓이다.
00:19:03더군다나 이루어질 수 없는 사랑이니 얼마나 미치겠냐고, 응?
00:19:09자!
00:19:10일할 때일수록 우리 일!
00:19:13일에 집중합시다.
00:19:14내일 회사 나와가지고 팀원들 얼굴 딱 보고 일하면 싹 다 잊혀질 거예요.
00:19:20오케이?
00:19:22저 가요.
00:19:27얼굴 보면 잊혀지게.
00:19:32더 돌아버리겠구만.
00:19:37하...
00:19:40문서도 섹시해야 된다.
00:19:43보고 싶고, 알고 싶고, 만지고 싶...
00:19:49아니지, 아니지?
00:20:02지금 그런 거에 정신 팔릴 때가 아니야.
00:20:04자, 문서도 섹시...
00:20:06아니야.
00:20:07어...
00:20:08그래프, 그래프, 그래프.
00:20:12형, 일어났죠?
00:20:29얼른 출근 준비해요.
00:20:31나 온몸이 아프다.
00:20:33나 무리했나 봐, 어제.
00:20:35호텔에서 하루 종일 놀았으면서 무리는 무슨...
00:20:37아, 오늘도 안 나오면 회장님 모시고 쳐 들어갑니다.
00:20:39오케이?
00:20:45제가 얼른 수정해서 금방 보여드릴게요.
00:20:48내일은 꼭 회사에서 봬요.
00:20:52저 섹시한가요?
00:21:08어젯밤에 한숨도 못 잤어요.
00:21:11섹시해 보이고 싶어서.
00:21:21준희 어머니?
00:21:23어머님이 왜 이러실까?
00:21:25내가 그렇게 만만합니까?
00:21:27아니요, 저는 그냥 팀장님이 만지고 싶고...
00:21:29아니, 그러니까 내가 왜 만지고 싶냐고요, 예?
00:21:32아니요, 아니요.
00:21:33그게 아니라, 팀장님이 아니라 보고서요, 보고서.
00:21:37어제 그러셨잖아요.
00:21:39만지고 싶고, 알고 싶고, 보고 싶게 만들어야 된다.
00:21:43문서도 섹시해야 된다.
00:21:45그래서 밤새도록 수정한 거거든요.
00:21:55아니, 그러면 말을 똑바로 해야 될 거 아닙니까?
00:21:58말을... 사람 헷갈리게, 진짜.
00:22:00죄송합니다.
00:22:07이만하면 됐네요.
00:22:11아, 다행이다.
00:22:16저, 팀장님 어제는 많이 놀라셨죠?
00:22:19팀장님 아니었으면 진짜 큰일 났을 거예요.
00:22:21정말 감사합니다.
00:22:23앞으로 제가 진짜 열심히 일하겠습니다.
00:22:26착각하지 마시죠.
00:22:28네?
00:22:29어제는 인간적인 도리로 도와준 거고,
00:22:31고다림 씨에 대한 제 입장은 별함이 없습니다.
00:22:35사직서는 어디 있습니까?
00:22:38저, 그 얘기는 끝난 거 아니었나요?
00:22:40당연히 아니지.
00:22:41멀쩡한 남편까지 보니까 내가 더 빡이쳐서 안 되겠어.
00:22:45당장 내요, 사표.
00:22:47응?
00:22:48응?
00:22:49아, 삼촌이 또 어디서 나오냐.
00:23:03혹시라도 생각 바뀌면 연락 주세요.
00:23:18다른 건 몰라도 작가님에 대한 예언은 절대 섭섭지 않게 할 겁니다.
00:23:22네, 기대했던 것보다 내용도 알차고 정리도 잘 되어 있는데요.
00:23:28아, 저희가 미처 생각 못 했던 지점들도 있고요.
00:23:32특히 이 젖병 눈금 색깔이랑 그립감 개선 의견은 바로 반영이 될 것 같습니다.
00:23:37아, 이게 또 저희 마더 TF팀만 낼 수 있는 어떤 꿀팁 아이디어 아니겠습니까?
00:23:46다들 너무 좋다고 합니다.
00:23:48아, 너무 수고하셨어요.
00:23:50특히 다림님, 열탕 소독에 보고서 수정까지 밤샘 보람이 좀 있는데요.
00:23:56아니, 다림씨 손을 딱 걷히고 하룻밤새 보고서가 아주 쌈박해졌더라고.
00:24:00이 여자야, 진짜 세련됐어.
00:24:02나한테는 절대 그렇게 못하지.
00:24:03뭘요, 저희 다 같이 해낸 거죠.
00:24:06강 대리님도 고생 많으셨습니다.
00:24:09에이, 제가 뭐 한 게 있나요?
00:24:11왜요?
00:24:12대리님이 경쟁업체 젖병들도 다 구해다 주시고 야식도 사다 주시고 같이 밤도 샜잖아요.
00:24:18콧장!
00:24:19콧백이 또 안 보인다 뒤늦게 제출만 떨렁하고 누구보다는 훨씬 많이 하셨죠.
00:24:24그런 사람이 있어.
00:24:26팀원들 공을 꿩으로 줘먹는.
00:24:28그래서 우리 꿍팀장님 별명이 꿍팀장인 거야?
00:24:31나는 또 성격이 꿍해가지고 꿍팀장이라고 부르는 줄 알았는데.
00:24:34아니에요.
00:24:35이거 다 팀장님 덕분에 통과된 거예요.
00:24:37어?
00:24:38저희가 스무 장 넘게 쓴 보고서를 팀장님께서 딱 다섯 장으로 요약하는 비법을 알려주셨거든요.
00:24:44그래?
00:24:45그래.
00:24:46그럼 궁이 아주 없진 않으시네.
00:24:49아유, 그럼요.
00:24:51우리 팀장님이 이 말만 까칠하지 속은 또 촉촉한 분이시거든요.
00:24:57탁월한 리더십!
00:24:58부하직원에 대한 깊은 애정.
00:25:01다들 보셨죠?
00:25:03겉과속촉 인정합니다.
00:25:06인정!
00:25:07인정!
00:25:08인정!
00:25:09인정!
00:25:18이번 일은 도저히 눈 뜨고 못 봐둘 지경이라 제가 개입을 했지만 앞으로는 이런 일 없을 겁니다.
00:25:25이제 제가 신경 안 쓰도록 제발 알아서 드라시오.
00:25:30귀찮게 하지 말고.
00:25:34그러면 인정 hogy은, 그냥 올려드립니다.
00:25:36Ellaен, 제발.
00:25:37엑...
00:25:39엑!
00:25:41엑!
00:25:43엄마!
00:25:44엄마!
00:25:45엄마!
00:25:47엄마!
00:25:48엄마!
00:25:49엄마!
00:25:50엄마!
00:25:51엄마!
00:25:53It's okay.
00:26:00It's okay.
00:26:05It's okay.
00:26:23I'll take a look at the exhibition.
00:26:30I've made a picture of the project.
00:26:34I'll take a look at the project.
00:26:37I'll take a look at the project.
00:26:41I'll take a look at the project.
00:26:44The picture of the face, the face, the face, the face...
00:26:51All of these things are all...
00:27:00The manager?
00:27:02Yes?
00:27:03Yes!
00:27:04Are you okay?
00:27:06Why are you doing this?
00:27:08Why are you doing this today?
00:27:13I have to ask you a few questions.
00:27:17Is there any difference in production?
00:27:19In order to find out...
00:27:20A young man...
00:27:21Good luck!
00:27:24Hey, there are a lot of people who pay attention to this.
00:27:25There are a lot of people who are looking for this.
00:27:27We're making a photo of Kim선우.
00:27:29And we're making the photo of Kim선우.
00:27:31And here is our art hall Hanyok.
00:27:33Hello, I'm Kim선우.
00:27:35I'm not working on the show.
00:27:36How does she watch this?
00:27:38What?
00:27:39Why?
00:27:41Wait a moment, no, your name?
00:27:43What?
00:27:45What the hell?
00:27:47You're so stupid.
00:27:49You're so stupid.
00:27:51But it's not good.
00:27:53You're supposed to know a writer?
00:27:57You're supposed to take a picture.
00:28:01You're supposed to talk about it.
00:28:03I'm not a girl.
00:28:06You're supposed to take a picture.
00:28:08I'll get to the house.
00:28:13Ah!
00:28:18Ah!
00:28:19Ah...
00:28:20I've not found...
00:28:20Ah...
00:28:21Ah...
00:28:22Well, it's not...
00:28:24It's just not...
00:28:24It's not that it's
00:28:39You're a good guy.
00:28:41He's a good guy.
00:28:43He's got a lot.
00:28:45That's not good.
00:28:47It's not good.
00:28:49Why is that?
00:28:51What's wrong?
00:28:53You're a good guy saying,
00:28:55right?
00:28:57I was just like this.
00:28:59I've been a review for a year.
00:29:01I was a little bit too.
00:29:03I'm a busy guy.
00:29:05Because it doesn't work on them.
00:29:07It's not working on them.
00:29:09I'm so worried about them.
00:29:13So, you're okay.
00:29:15You just have to be a little.
00:29:21Hey.
00:29:25You're in an early year?
00:29:29You're in a business?
00:29:30Your job is a matter of time, how will you find a real deal with it?
00:29:36Do you know when it's a real deal?
00:29:38You're a big deal with your consulting company and you're going to be spending a lot.
00:29:46You can't even get a job in your job.
00:29:47You can't even get a deal with an莫, you're going to have a deal with it.
00:29:52A sort of company's deal with your job, you want to pay a real deal with it?
00:29:56I don't know what an issue is.
00:29:58So, I don't know what a situation is.
00:30:00So, I don't know exactly what to do.
00:30:02I don't know exactly what to do.
00:30:04I don't know what to do.
00:30:06I didn't know exactly if I've been in the office.
00:30:08I know exactly what to do.
00:30:10I'm sorry.
00:30:12I'm a murderer.
00:30:14But, I'm not sure who is there.
00:30:16I'm not a girl.
00:30:22I don't know.
00:30:24What's that?
00:30:26What's that?
00:30:43Um, mom.
00:30:45Who is it?
00:30:51What's wrong?
00:30:53What's wrong?
00:30:55It's not a lie.
00:30:57It's not a lie.
00:30:59I'm not a lie.
00:31:01I'm not a lie.
00:31:03I'm a lie.
00:31:05It's a lie.
00:31:07It's a lie.
00:31:11It's a lie.
00:31:13You don't have to worry about it.
00:31:15It's a lie.
00:31:17It's a lie.
00:31:19It's a lie.
00:31:21It's a lie.
00:31:23It's a lie.
00:31:25It's a lie.
00:31:27It's a lie.
00:31:29It's a lie.
00:31:31It's a lie.
00:31:33It's a lie.
00:31:35It's a lie.
00:31:37It's a lie.
00:31:39It's a lie.
00:31:41It's a lie.
00:31:43It's a lie.
00:31:45It's a lie.
00:31:47I got a lot, I got a lot, I got a lot.
00:31:50I didn't know that you were going to be a kid.
00:31:53That's right.
00:31:54I love you.
00:31:56I love you.
00:31:58I love you, but I love you.
00:32:02But how do you think I'll be in this house?
00:32:06Then what do you want to do?
00:32:10What do you want to do?
00:32:11If you're a young man, you'll be able to solve it.
00:32:15I'm going to pay you for that.
00:32:17I'm going to pay you for that.
00:32:19I'm going to pay you for that.
00:32:21You really?
00:32:23I had the first time,
00:32:25my mother's crying.
00:32:29I can't cry.
00:32:31I can't cry.
00:32:33I can't cry.
00:32:35I can't cry.
00:32:37I can't cry.
00:32:39I can't cry.
00:32:41I can't cry.
00:32:43I can't cry.
00:32:45누나가 온 후,
00:32:47엄마는 웃음을 잃어버렸다.
00:32:49그래서 나는 뭐든지 잘하고 싶었다.
00:32:53엄마를 웃게 할 수만 있다면 뭐든지.
00:32:55엄마!
00:32:57나 태권도당 받았어!
00:33:05엄마?
00:33:11엄마!
00:33:17엄마!
00:33:41엄마 정말!
00:33:43엄마 완전!
00:33:45그거 니 속 썩인다는 팀장인가 그거는 뭐라데.
00:33:48내가 실력을 딱 보여주니까 아주 꼼짝을 못 하더라고.
00:33:53나는 니가 잘할 줄 알았다.
00:33:56난 어릴 때부터 뭐든지 그래 열심히 하고 주변도 살뜰하게 챙기고.
00:34:03하여튼 어딜 가나 그렇게 사랑받았다니까.
00:34:08내가 그랬어?
00:34:09That's it?
00:34:10Oh.
00:34:11Look at that.
00:34:12You can see the team that looks like the team.
00:34:15You will be so beautiful.
00:34:18Yes.
00:34:19You can tell me what is our mom's fault.
00:34:31Oh, my mom is so nice.
00:34:34Oh?
00:34:35The team?
00:34:39What is your name?
00:34:41What is your name?
00:34:43What is your name?
00:34:45You're a team.
00:34:47Yes.
00:34:51I'm your name.
00:34:53My name is my mother.
00:34:57I'm not a mom.
00:34:59I'm not a mom.
00:35:01I'm not a mom.
00:35:03I'm not a mom.
00:35:05I'm not a mom.
00:35:07Okay.
00:35:09It's okay.
00:35:11I'm going to ask you guys.
00:35:13Thanks, don't you?
00:35:15I got my name.
00:35:17She's a Jew.
00:35:19She's a Jew.
00:35:21She's a Jew.
00:35:23She's a Jew.
00:35:24She's a Jew.
00:35:26She's a Jew.
00:35:28She's a Jew.
00:35:30She's a Jew.
00:35:32She's a Jew.
00:35:34She's a Jew.
00:35:36I can't wait to see you.
00:35:38Oh, yes.
00:35:39Anyway, you look pretty.
00:35:53How many are you?
00:35:57It's been a lot of people who are in the house.
00:36:04My brother is here and here and here and here and here.
00:36:10And my mother died and died.
00:36:17So...
00:36:18Now...
00:36:20Now...
00:36:21Now...
00:36:22It's okay.
00:36:24It's okay.
00:36:25It's just so scary.
00:36:28It's just so scary.
00:36:32It's like...
00:36:34It's so scary.
00:36:36It's so scary.
00:36:37It's so scary.
00:36:39I don't know.
00:36:41What do you think?
00:36:44The river is...
00:36:47It's so scary.
00:36:49Right.
00:36:51I feel like the land is falling apart from the ground, and I feel like I'm falling apart from the ground.
00:37:02I was a kid.
00:37:06I was a kid.
00:37:10I was a kid.
00:37:12I was a kid.
00:37:17I was a kid.
00:37:18I...
00:37:20I'm always on the seat of the room, and my son is a person.
00:37:32I'm a doctor for a long time, and I'm like, I'm a step-by-step.
00:37:37I'm a mom's mom.
00:37:41Now I'm gonna give you a mom to the mother of my parents, I'm gonna give you a better chance of my mom.
00:37:46I can't believe that you're too old.
00:37:48But I can't believe that you're such a great weight.
00:37:54And I have to find my mother's heart.
00:38:00And I can't believe that you're too small.
00:38:03And I can't believe that you're too long.
00:38:14So, I'm going to tell you, I'm going to tell you.
00:38:44I'm going to help you.
00:38:46I'm going to help you.
00:38:51I'm going to save you.
00:38:55It's not a knife.
00:38:57It's not a knife.
00:38:59It's a knife.
00:39:00It's a knife.
00:39:01Hello.
00:39:02I say mother.
00:39:04You say okay?
00:39:05Yes.
00:39:06Mother.
00:39:07They're so good.
00:39:09Really?
00:39:14Wow.
00:39:16I don't care.
00:39:18I don't know.
00:39:20Hey.
00:39:21I've never thought that I could be.
00:39:23I could be a kid.
00:39:25I knew you.
00:39:27I'm the one that's really good.
00:39:29Really?
00:39:31When you're talking about the other day,
00:39:34I want to be like a girl.
00:39:36Really?
00:39:37I'm serious.
00:39:39I want to show you something like that.
00:39:41I am a joke.
00:39:44I'm sorry.
00:39:46I'm sorry.
00:39:48I'm sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:52I'm sorry.
00:39:54What are you doing?
00:40:00What are you doing?
00:40:14I'm sorry.
00:40:16다 있는다니.
00:40:18정말 다행이네.
00:40:22다행이야.
00:40:38네, 지금 바로 가겠습니다.
00:40:42잠깐 시간 괜찮으세요?
00:40:48어제 사과드리고 싶어서요.
00:40:50지금은 안 되겠는데요.
00:40:52아들 데리러 가야 해서.
00:40:56애가 있으세요?
00:40:58왜요?
00:41:00왜라뇨?
00:41:02나왔으니까 있죠.
00:41:04결혼일 하셨구나.
00:41:06안녕하세요.
00:41:08오늘 예약한 김소영인데요.
00:41:10어...
00:41:12네, 안녕하세요, 선생님.
00:41:14저 준희 아빠입니다.
00:41:16다름이 아니라 오늘 야간 돌보미 좀 부탁드리...
00:41:20아...
00:41:22지금 갈 사람이 없는데...
00:41:26내가 갈게요, 내가.
00:41:28내가 갔다 올게요, 내가.
00:41:30어...
00:41:32어...
00:41:33저...
00:41:34잠시만요.
00:41:36정말요?
00:41:37응.
00:41:38아, 네, 선생님.
00:41:39네.
00:41:40아, 그거 오늘 지인분이 대신 갈 겁니다.
00:41:42네.
00:41:43아, 네, 감사합니다.
00:41:44네.
00:41:45이거 우리 엄마가 만들어줄 고추야.
00:41:47진짜?
00:41:48어때?
00:41:49맛있겠지?
00:41:50응.
00:41:51최고.
00:41:52우리 엄마가 요리 엄청 잘하는데.
00:41:54우리 엄마는 요리 더 잘하고 엄청 예뻐?
00:41:56아니야, 우리 엄마가 더 예뻐.
00:41:58우리 엄마가 더 예뻐.
00:42:00우리 엄마가 더 예뻐.
00:42:01우리 엄마가 더 예뻐.
00:42:02우리 엄마가 더 예뻐.
00:42:03우리 엄마가 더 예쁘거든.
00:42:04준희가 누구니?
00:42:06우와.
00:42:07우와, 진짜 예쁘다.
00:42:08맞아.
00:42:09우와, 진짜 예쁘다.
00:42:13맞아.
00:42:14우와, 진짜 예쁘다.
00:42:16소유.
00:42:17오케이?
00:42:18가자.
00:42:19누구신데요?
00:42:20아빠, 친구.
00:42:25무슨 오빠, 친구야!
00:42:27저 김선우 씨 대신 왔어요?
00:42:29아, 진짜 예쁘다.
00:42:30맞아.
00:42:31우와, 진짜 예쁘다.
00:42:32맞아.
00:42:33와, 진짜 예쁘다.
00:42:35맞아.
00:42:37와, 진짜 예쁘다.
00:42:38와, 진짜 예쁘다.
00:42:39맞아.
00:42:40와, 진짜 예쁘다.
00:42:41맞아.
00:42:43와, 진짜 예쁘다.
00:42:44맞아.
00:42:45와...
00:42:46I'm going to go to the gym.
00:42:48I'm going to go.
00:42:50Go!
00:42:51Go!
00:42:52Go!
00:42:53Go!
00:42:54Go!
00:42:55Go!
00:42:56Go!
00:42:57Go!
00:43:05I'm going to look at it, too.
00:43:07Yes!
00:43:10I'm going to look at it.
00:43:15I'm going to look at it.
00:43:17I'm going to look at it, too.
00:43:19I'm going to look at it so that you're in my closet.
00:43:21You, you're going to look at it, too.
00:43:23So I got it, too.
00:43:25I got a baby.
00:43:27I got it.
00:43:28You are going to look at it and I'm going to lay out.
00:43:30So, I can't take him, too.
00:43:34I'm going to look at it.
00:43:36I just got to look at it.
00:43:38It's so good.
00:43:41Why?
00:43:42Yes.
00:43:44Yes.
00:43:46Let's go.
00:43:50This is a TFTM.
00:43:52How did you get the report?
00:43:54Yes.
00:43:56I saw it.
00:43:58It was a good idea.
00:44:00It was a good idea.
00:44:02That's it.
00:44:04It's a good idea.
00:44:06It's a good idea.
00:44:08It's a good idea.
00:44:10It's not a good idea.
00:44:12It's a good idea.
00:44:14It's a good idea.
00:44:16I can't do that.
00:44:18I can't do that.
00:44:20That's a good idea.
00:44:22Live commerce?
00:44:24It's not a good idea.
00:44:26It's a good idea.
00:44:28We can't do that.
00:44:30We can't do that.
00:44:32It's a good idea.
00:44:34But then, we're all the people
00:44:36who are all out of the show.
00:44:38We're going to view a huge issue on the show.
00:44:40The team is ground without a lady.
00:44:42There are a lot to do that.
00:44:44There are a lot of people?
00:44:45They say so?
00:44:47That's something we don't ever have,
00:44:48youbud替�.
00:44:49I'm opening this to talk now.
00:44:50We panelists live.
00:44:51It's not evenpulping.
00:44:52Actually, weша.
00:44:53We can get some love.
00:44:54We've got Twitter.
00:44:55We need to have one another.
00:44:56Finally, we can get one another one.
00:44:58We can get As a tomato.
00:45:00To make it reality.
00:45:02We don't have to recommend that.
00:45:03This is what I'm going to eat today, isn't it?
00:45:09I was in high school when I was in the show.
00:45:13My friends...
00:45:14My voice is so good.
00:45:17It's a good chance to get good results.
00:45:22It's a good chance to get good.
00:45:24Let's do it.
00:45:25Let's do it!
00:45:26Let's do it!
00:45:27Let's do it!
00:45:28Let's do it!
00:45:29Let's do it!
00:45:30팀장님!
00:45:31저희 한 번만 믿어주시면 안 될까요?
00:45:34다들 잘할 자신이 있잖아요!
00:45:36그래야!
00:45:37그래야!
00:45:45자, 그러면은 하시는 걸로 알고 있겠습니다!
00:45:51준비 좀 잘 해주세요!
00:45:53할 수 있어요!
00:45:54바로 준비를 해.
00:45:56일단 해야 하는 거예요.
00:45:58그러니까 빨리 계획해 주세요.
00:45:59그러면, 그래!
00:46:00어, 어, 어, 어.
00:46:01오, 맞아, 맞아, 맞아.
00:46:02아, 맞아, 맞아, 맞아.
00:46:04아, 맞아, 맞아, 맞아, 맞아, 맞아, 맞아.
00:46:10방송 진행은 난숙임하고 지리님.
00:46:12네!
00:46:13방송 준비는 저랑 고은님.
00:46:15네.
00:46:16소품 및 경품 구매는 달인님하고.
00:46:20팀장님이 해 주시죠.
00:46:24나도 해야 돼?
00:46:25그럼 꼬로 잡수시려고요.
00:46:28하면 되잖아요, 하면.
00:46:31혹시 경품은 우리 회사 분유 제조기 베벳처럼 하면 어떨까요?
00:46:35안 그래도 알아봤는데 신제품 나오고 품절 달인 나서 본사에서도 구하기가 어렵대요.
00:46:41당장 다음 주나 돼야 물량이 나온다고 하니까.
00:46:44오늘은 그냥 적당한 걸로 준비해보죠.
00:46:46아, 근데 좀 아쉽네요.
00:46:47베벳자만 있으면 완전 완판인데.
00:46:49난숙은이랑 저랑은 미용실 좀 다녀올게요.
00:46:53이것도 방송인데 머리 정돈 해줘야 예의 아닐까요?
00:46:56어, 아무래도 그래야겠죠?
00:46:58네.
00:46:59자, 좋았어요.
00:47:00그러면은 일단 모이보이!
00:47:01모이보이!
00:47:02모이보이!
00:47:03응, 다들 기억하시죠?
00:47:05아, 세이 마더.
00:47:06유세이 티포 오케이?
00:47:07오케이!
00:47:07오케이!
00:47:08오케이!
00:47:08오케이!
00:47:09오케이!
00:47:09오케이!
00:47:10오케이!
00:47:11오케이!
00:47:12오케이!
00:47:13갑시다!
00:47:14팀장님, 감사해요.
00:47:22기회 주셔서.
00:47:23기회만 준 겁니다, 기회만.
00:47:26뒤는 알아서요.
00:47:28지금 가는 것도 딱 차만 태워도 주는 겁니다, 차만.
00:47:32나한테 기대할 생각 하지 마요.
00:47:34네, 걱정 마십시오.
00:47:38오, 너무 귀엽다.
00:47:52이거 무대 뒤에 소품으로 놓으면 예쁘겠죠?
00:47:55뭐, 그다.
00:47:57자, 어느 게 나아요?
00:48:02이거.
00:48:03어머, 역시 역시.
00:48:05우리 남편분이 보는 운이 있으시네요.
00:48:08요즘 이 제품이 딱 베스트셀러거든요.
00:48:11남편 이러냐?
00:48:13누가 남편입니까?
00:48:15네?
00:48:16우린 그냥 직장 동료입니다, 동료.
00:48:18팀전, 팀원.
00:48:21그렇게 안 산다 했잖아요.
00:48:24죄송합니다.
00:48:26다 샀으면 갑시다.
00:48:38아직요.
00:48:39제일 중요한 경품이 남았어요.
00:48:41경품은 임팩트가 중요한데 뭘로 살까요?
00:48:44잘 알 거 아니에요.
00:48:47엄마들이 좋아하는 거.
00:48:50그쵸, 알죠.
00:48:52알긴 하는데.
00:48:54내추럴 베베의 최신상 분유 대조기.
00:48:57베베 차례 드립니다.
00:49:00베베차, 온라인.
00:49:03베베차.
00:49:04진짜 깊게 베베차.
00:49:06베베차.
00:49:07베베차.
00:49:12지금 엄마들 반응 난리나 보이죠?
00:49:14저거 우리가 따서 오늘 경품을 걸어야 돼요.
00:49:17무조건.
00:49:18그냥 딴 거 삽시다.
00:49:19당장 게임을 참고합시다.
00:49:21혼자 해요, 혼자.
00:49:22파이팅!
00:49:23아, 어떻게 그래요!
00:49:24모든 건 참가할 수 있다잖아요.
00:49:26한 번만요.
00:49:28네?
00:49:29네?
00:49:30네?
00:49:31네?
00:49:32네?
00:49:33잘 모르겠어요.
00:49:34앗, 나 미치겠네 진짜.
00:49:35네?
00:49:37네?
00:49:38고생이.
00:49:39두 번째는 사랑의 신분지 교육.
00:49:40커플 두 분 중 단 한 분이라도 신분지 밖으로 발이 땅에 닿으면 탈락.
00:49:42The first one is the love of the 신분지 team!
00:49:53The couple of people who have just one person in front of the room,
00:49:57the foot of the ground, and the foot of the ground,
00:49:59and the foot of the ground, and the foot of the ground.
00:50:02Let's do it!
00:50:03Let's get started.
00:50:105, 4, 3, 2, 1.
00:50:152nd round, start!
00:50:215, 4, 3, 2, 1.
00:50:263nd round, start!
00:50:315, 4, 3, 2, 1.
00:50:52성공입니다.
00:50:544라운드 갑니다.
00:50:56난이도 굉장히 높아집니다.
00:50:58출발합니다.
00:51:01네.
00:51:04네.
00:51:05오케이.
00:51:07머리, 머리, 머리.
00:51:09안 돼, 안 돼.
00:51:11안 돼, 안 돼.
00:51:23죽겠다.
00:51:25Let's go!
00:51:36The last two teams of the competition,
00:51:38in the hands of the hands of the hands of the hands,
00:51:39if you have a chance to do it!
00:51:41Let's go!
00:51:55Ah...
00:51:56Ah...
00:51:57Ah...
00:51:58Ah...
00:51:59Ah...
00:52:00Ah...
00:52:01Ah...
00:52:02Ah...
00:52:03Ah...
00:52:03Ah...
00:52:04Ah...
00:52:05Ah...
00:52:06Love is full of one that feels alright
00:52:10In my heart
00:52:12Well I am happier than ever, alright
00:52:16Miss you everyday though I see you day on line
00:52:21I can't explain it
00:52:23Let's go!
00:52:25Let's go!
00:52:27Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:52:51Ah, just!
00:52:52Why this is so fast?
00:52:54I'm sorry.
00:52:56Okay.
00:52:57What's that?
00:52:58One time.
00:53:00You got to get it.
00:53:04That was great.
00:53:06Oh...
00:53:08What's this?
00:53:11There...
00:53:12...you know...
00:53:13...you know...
00:53:15...you know...
00:53:16...you...
00:53:17...you know...
00:53:19...you know...
00:53:23...you know...
00:53:24...you know...
00:53:24Yes.
00:53:25I'm sorry.
00:53:26What's this?
00:53:27We're going to get out of nowhere?
00:53:28What?
00:53:29It's worth taking us out?
00:53:30I'm so sorry.
00:53:31How do you get out of here?
00:53:33I'm going to get out of there.
00:53:34I'm going to get out of here.
00:53:35Why?
00:53:37Why?
00:53:38Why?
00:53:39Why?
00:53:40Why?
00:53:41Why?
00:53:42Why?
00:53:43How much is it?
00:53:44How much is it?
00:53:45How much is it?
00:53:46What is it?
00:53:51What is it?
00:53:52What is it?
00:53:53Yes, she is a kid, she is a kid that takes over the game.
00:53:59It's a game, so she's a kid.
00:54:01Me, she's a kid and she's a kid.
00:54:04Yes, she's a kid.
00:54:09I'm going to buy you a lot.
00:54:11I'm going to buy you a lot.
00:54:13I can buy you a lot.
00:54:15I don't think so, you're a kid.
00:54:19What are you doing?
00:54:25What are you doing?
00:54:29It's just game.
00:54:34How are you doing?
00:54:36I'm going to wear a suit.
00:54:38I'm wearing a suit.
00:54:39I'm wearing a suit.
00:54:44Oh, I'm not.
00:54:46What are you doing?
00:54:48No, it's not.
00:54:49It's not.
00:54:51It's not just your father's just not.
00:54:52Okay.
00:54:54Let's do it.
00:54:56It's not a good thing.
00:54:57It's not a good thing.
00:54:58No, no, no, no.
00:54:59No, you don't have a good thing.
00:55:01Are you sure?
00:55:04Oh, my sister, my wife is weak.
00:55:08But it's 40 degrees.
00:55:11I was going to go to the hospital.
00:55:12I'm so worried about it.
00:55:15I'm going to go for it.
00:55:17No, I'm not.
00:55:19I'll go.
00:55:21I'm going to go.
00:55:23I'm going to go.
00:55:25But it's still a problem.
00:55:27It's still a problem.
00:55:29We'll go to the next time.
00:55:31We should go.
00:55:33I'm going to go.
00:55:35I'm going to go.
00:55:37Yes, I'm going to go.
00:55:39I'm going to go.
00:55:41Okay.
00:55:43ertean.
00:55:47하나도.
00:55:49그럼.
00:55:50진행은 어떻게 할까요?
00:55:52지니씨 혼자 살아 둬야지.
00:55:54지니씨는 어딨어?
00:55:56저 여기 있습니다.
00:56:00언니.
00:56:02왠지 또 무슨 일입니까?
00:56:04저 그게요
00:56:08나 이렇게 하니까 진짜 아나운서 같잖아.
00:56:11You don't want to take pictures of me, but I don't want to take pictures of you.
00:56:15Oh, really.
00:56:19Oh, my God, my God.
00:56:21I'm going to help you.
00:56:23But I can't help you.
00:56:41What?
00:56:43I got you all in your house.
00:56:45Please get me.
00:56:47Yes.
00:56:48I'm going to go to a hospital.
00:56:50Oh, wait.
00:56:51Oh, wait.
00:56:52Oh, wait.
00:56:53Oh, wait.
00:56:54I'm sorry.
00:56:55I'm sorry, oh, oh.
00:56:56Oh, okay.
00:56:58Oh, okay.
00:57:00Just...
00:57:02I'm sorry, oh.
00:57:04Oh, okay.
00:57:06It's okay.
00:57:08Now, we're going to show you the first time.
00:57:11Three, two, one!
00:57:21What?
00:57:32Hello.
00:57:33I'm the Mother TF team Iguon.
00:57:37I'm the Godfrey.
00:57:40Today we're going to have a sale of the angelog.
00:57:45It's a good idea.
00:57:47It's a good idea.
00:57:50I'm going to ask you a lot.
00:57:54First, angelog is what kind of thing is?
00:57:58Oh...
00:58:08We're the only reason why the parents love them.
00:58:14Right, right.
00:58:16The only reason for the children's children.
00:58:20They're not a good name.
00:58:22It's a really good name.
00:58:24This is the ice cooling system for us.
00:58:29It's about 3,000 feet of double air holes.
00:58:34I'm going to ask you a question.
00:58:36I'm going to ask you a question.
00:58:43It's very warm.
00:58:45I'm going to ask you a question.
00:58:48How do you choose the size?
00:58:51You can ask you a question.
00:58:54Yes, we have to ask you a question.
00:58:57Let me ask you a question.
00:58:59Do you have any other features of Angelog?
00:59:03Do you have any other features of Angelog?
00:59:07I don't know.
00:59:09Yes?
00:59:11I can't use Angelog.
00:59:13I can't figure it out.
00:59:15I can't use Angelog.
00:59:18I can't use Angelog.
00:59:20I can't use Angelog.
00:59:22I can't use Angelog.
00:59:24I can't use Angelog.
00:59:26I don't have any choice.
00:59:28I was born in high school.
00:59:30I was born in high school.
00:59:32I...
00:59:55I'm sorry for you.
00:59:56I can't remember you.
00:59:57I can't remember.
00:59:58I can't remember.
01:00:00I can't remember my daughter's body.
01:00:02I can't remember.
01:00:07I can't remember.
01:00:10I can't remember.
01:00:12Sorry.
01:00:14No, no, no.
01:00:16I'm sorry for you.
01:00:18It's not a good thing.
01:00:20You're a good thing.
01:00:23Look, everyone, they're all in the comments.
01:00:28I'm so excited to see you in the comments.
01:00:32I'm so excited to see you in the comments.
01:00:38I'm so excited to see you in the comments.
01:00:43I'm sorry.
01:00:48Okay.
01:00:53Okay.
01:00:55Okay.
01:00:56Okay.
01:00:57All right.
01:00:58Thank you very much.
01:01:00Thank you so much.
01:01:03Thank you so much.
01:01:10chi-저귀 시연은 고은 씨가 하기로 했는데 잠시만 기다려 주시면 어떡해 나 기저귀 갈아본 적 없는데
01:01:24네 그러면 기저귀 시연을 한번 확인해보도록 하겠습니다.
01:01:31침착하자.
01:01:33제품 설명서는 달달 외웠잖아.
01:01:35This season of the N.J.L.O.G.E.는
01:01:37it's the best part of the N.J.L.O.G.E.
01:01:39So, let's try to experiment.
01:01:42Wow!
01:01:44I'm going to put it all together.
01:01:46Look at this.
01:01:48Oh, look at this.
01:01:54Right?
01:01:55Right, right?
01:01:57That's it.
01:01:58I've done it.
01:01:59Look at this.
01:02:00Look at this.
01:02:01You should do this.
01:02:03You should do this again.
01:02:13Oh!
01:02:15Oh, what a...
01:02:16Oh, oh!
01:02:18Oh, oh!
01:02:19Oh, oh?
01:02:20Oh, oh, oh, oh...
01:02:22Oh!
01:02:23Oh!!
01:02:24Oh, oh, oh, oh, oh!
01:02:26Oh, oh, oh!
01:02:27Oh!
01:02:28Oh, oh, oh, oh, oh!
01:02:29Oh, oh, oh, oh!
01:02:30Oh, it's really cool.
01:02:35Oh, that's what I'm going to do with you.
01:02:37I don't know what you're going to get out of here.
01:02:40Sorry, I'm in the camera.
01:02:42I'm so nervous about you.
01:02:44You're right now.
01:02:45You're right now.
01:02:46You're right now.
01:02:48You're right now.
01:02:49You're right now.
01:02:52You're right now.
01:02:53What?
01:03:00I think it was the first time I was nervous about it.
01:03:04At the beginning of the live broadcast, it was my team, isn't it?
01:03:09And...
01:03:11My team is my team.
01:03:14I'm a fan.
01:03:17I'm a fan.
01:03:19I'm a fan.
01:03:21I'm a fan.
01:03:23I'm a fan.
01:03:25I'm a fan.
01:03:27I'm a fan.
01:03:29I'm a fan.
01:03:32I'm a fan.
01:03:35I'm a fan.
01:03:39Learn how to.
01:03:41Learn how to practice it on.
01:03:43I was a fan.
01:03:45I was an alternative.
01:03:47I was a fan.
01:03:49I'd love to buy you.
01:03:52I was like, please.
01:03:53What are you gonna do?
01:03:55You used to go.
01:03:57I'll give you some more.
01:04:01I'll give you some more.
01:04:04What is it?
01:04:05No, you're not going to do it!
01:04:07You're not going to do it!
01:04:23No!
01:04:24No!
01:04:25What about you?
01:04:28Come on, come on!
01:04:29Yeah!
01:04:29I'm going to get it.
01:04:31I'm going to get it!
01:04:32I'm going to get it!
01:04:32I'm going to get it!
01:04:33It was a great job for the people who were so rich in the world.
01:04:37Actually, brother, we had a lot of money.
01:04:41We had a lot of money for the time, but with the money we got here.
01:04:46Come on!
01:04:48Hey, what?
01:04:51Just calm down, calm down!
01:04:52What are you doing?
01:04:54What's your weight?
01:04:56What are you doing?
01:04:58What are you doing?
01:05:00Don't go!
01:05:22What are you doing?
01:05:24What are you doing?
01:05:26What are you doing?
01:05:28What are you doing?
01:05:30What are you doing?
01:05:32What are you doing?
01:05:34What are you doing?
01:05:36What are you doing?
01:05:38What are you doing?
01:05:40What are you doing?
01:05:42What are you doing?
01:05:44What are you doing?
01:05:46What are you doing?
01:05:48What are you doing?
01:05:50I'm going to pay you.
01:06:09I'm going to pay you.
01:06:11I'm going to pay you for a hundred thousand dollars.
01:06:14I'm going to pay you for 30 years.
01:06:16Hey.
01:06:17That's not what you plan.
01:06:19Yes?
01:06:20We're not going to pay for it.
01:06:22We're going to pay for it.
01:06:24Give it to me.
01:06:25Yes?
01:06:27It's 30 years ago.
01:06:29It's only 2,000,000,000.
01:06:31You can pay for it?
01:06:33No, 3,000,000,000.
01:06:34How do you pay for it?
01:06:36That's right.
01:06:38We're going to pay for it.
01:06:40We're going to pay for it.
01:06:43How do you pay for it?
01:06:45I don't have anything.
01:06:47You're not looking for it.
01:06:49Don't believe it.
01:06:51Don't consider it.
01:06:53That's what you have for.
01:06:55You're a perfect body.
01:06:59Your skin.
01:07:02Your skin.
01:07:04Your skin.
01:07:05Your skin.
01:07:06Your skin.
01:07:07Your skin.
01:07:08Your skin.
01:07:09Your skin.
01:07:11Your skin.
01:07:13Your skin.
01:07:14Your skin.
01:07:15Your skin.
01:07:17I don't know.
01:07:47I don't know.
01:07:57내가 사실 그거.
01:07:59얼마만 더?
01:08:03가도 되나?
01:08:13I don't know.
01:08:23I don't know.
01:08:25I don't know.
01:08:31I don't know.
01:08:35I don't know.
01:08:37I don't know.
01:08:39I don't know.
01:08:41I don't know.
01:08:43I don't know.
01:08:45I don't know.
01:08:47I don't know.
01:08:49I don't know.
01:08:51I don't know.
01:08:53I don't know.
01:08:55I don't know.
01:08:57I don't know.
01:09:01I don't know.
01:09:03I don't know.
01:09:05I don't know.
01:09:07남편한테 말했나요?
01:09:10원래 그렇게 무십합니까?
01:09:12저희.. 남편 그런 사람 아니에요!
01:09:14감 쏠 걸 감싸야지!
01:09:15이 빗!
01:09:16다 갚기 전 거제.
01:09:17고달음 씬 내 겁니다!
01:09:18일거수계일투족
01:09:19직접 컨펌 하시겠다.
01:09:21경쟁 비트요?!
01:09:22마케팅팀이랑요?!
01:09:23화이팅!
01:09:24You've never been a kid?
01:09:26What?
01:09:27What?
01:09:28You're not a kid!
01:09:30You're not a kid!
01:09:32You're not a kid.
01:09:33If you're not a kid, you're not a kid.
01:09:35I'm sorry.
01:09:37I'm Kim Sonung.
01:09:54You're not a kid.
01:10:09You're not a kid.
01:10:14How did you go?
01:10:18What was great this old man?
01:10:21How can I mess again?
01:10:23You
Be the first to comment