Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Dragon God’s Myriad Forms Dragon Soul Episode 2 (English)
Anime Art
Follow
22 hours ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you very much.
00:30
Thank you very much.
01:00
Thank you very much.
01:30
Thank you very much.
01:59
Thank you very much.
02:29
Thank you very much.
02:59
Thank you very much.
03:29
Thank you very much.
03:59
He has a lot of缺點, but there are a lot of缺點.
04:09
What's going on?
04:10
What's going on?
04:11
What's going on?
04:12
There's a lot of people.
04:14
There's a lot of people.
04:16
There's a lot of people.
04:17
There's a lot of people.
04:25
There's a lot of people.
04:27
There's a lot of people.
04:29
There's a lot of people.
04:39
There's a lot of people.
04:41
There's a lot of people.
04:42
Let's go.
05:12
Fan我都还者对不可受
05:16
虹王斩
05:39
可恶
05:40
根本唱不完
05:41
This is a lot of small rambles.
06:03
Be careful!
06:11
I'm not going to die.
06:41
猫磷餓了
06:44
別急
06:45
等下餵你吃小一看
06:54
可惡
07:01
老師
07:02
王教
07:11
小龍王
07:25
那會爆發你的黃金龍魂呀
07:28
黃金龍魂到底在不在你身上
07:36
老師
07:37
老師
07:38
老師
07:41
歐
07:48
原來你們的目的是黃金龍魂
07:57
哈哈哈
07:59
龍王哥哥
08:01
現在的你
08:02
不過是隻待宰的羔羊
08:11
You're dead.
08:13
You're dead.
08:15
I'll kill you.
08:17
I'll kill you.
08:19
Let's go.
08:41
I feel so weird.
08:51
My龍橋!
08:59
Where are we?
09:06
If you can't lose the龍橋, you can't lose the龍魂.
09:09
Is it...
09:11
龍族 is like this?
09:14
Hi, my龍.
09:16
You...
09:17
You...
09:18
You're...
09:19
You don't remember me so quickly.
09:20
I've been looking for you for a while.
09:22
You're...
09:24
You're...
09:25
龍族天敵,
09:26
駒鸟加露鸟.
09:31
My name is A1.
09:32
Don't worry.
09:34
I'm not a龍.
09:35
A1.
09:37
You know this one,
09:39
it's a real deal.
09:40
You can't lose the energy.
09:42
I'll give you this one.
09:44
I'll help you to restore the energy.
09:47
I'm going to go.
09:51
Wait.
09:52
A1姐姐姐,
09:53
can you help me again?
09:54
Please,
09:55
you can tell龍族遭遇.
09:56
And...
09:57
you can tell this one.
09:59
This is...
10:00
this one is a villain.
10:02
He saw this one.
10:03
He saw this one.
10:04
He can understand this one.
10:05
龍族 now need it.
10:07
龍族,
10:08
you're a hero.
10:10
You're a hero.
10:11
You're a hero.
10:12
You're a hero.
10:13
He's a hero.
10:14
You're a hero.
10:15
That's right.
10:16
That's a hero.
10:17
That's a hero.
10:18
You're a hero.
10:19
You're a hero.
10:20
You have become a hero.
10:21
You're a hero.
10:22
I'm a hero.
10:23
You're a hero.
10:24
You're a hero.
10:25
You're a hero.
10:26
You're a hero.
10:27
You're a hero.
10:28
You're a hero.
10:29
You're a hero.
10:30
I'm sure you guys are...
10:32
You're a hero.
10:33
I believe.
10:34
Don't you?
10:35
I'll help you.
10:36
Don't you?
10:37
I'll take my life.
10:52
and
11:04
kuh
11:05
ha ha ha
11:05
bew
11:06
si
11:06
ma
11:07
w
11:08
yes
11:08
can't be
11:08
my
11:11
hin
11:11
Yes
11:12
I
11:13
see
11:14
wait
11:14
If you're
11:15
are you
11:15
it's
11:15
what kind of
11:18
rules
11:18
and
11:18
show
11:19
your
11:20
ska
11:21
ha
11:22
開什麼玩笑
11:24
那種小妖 我一拳
11:26
等等
11:28
你該不會一直在跟蹤我吧
11:30
呸 誰稀罕跟蹤你
11:32
你不就是被唐三藏騎著去別岸取火的白龍馬
11:36
真給龍族丟臉
11:38
還敢自稱天下第一惡龍
11:41
是 這絕對是造謠 我告訴你
11:43
不到你了
11:46
龍族現在到了王族滅種的危機時刻了
11:49
暗影天神建立了天龍界
11:51
大批的龍中成為俘虜
11:53
被割掉了龍角
11:54
你父王也被熬夜龍殺了
11:56
他們的死活干我屁事
12:00
熬雪
12:02
你怎麼能說出這種話
12:03
你們可都是龍族
12:04
我還想問你呢
12:06
你可是加羅羅 龍族的天敵
12:09
幹嘛操心龍族的事
12:11
因為
12:12
算了 跟你說了你也不懂
12:14
反正話我已經帶到了
12:16
就不就那是你的事
12:17
熬靈真的看錯你了
12:21
喂 等等
12:23
又怎麼了
12:24
又怎麼了
12:25
不行
12:26
別人我可以不管
12:28
但熬靈曾經生命救過我
12:30
有他在
12:32
回龍族應該不會有什麼危險
12:34
你說的對
12:35
身為龍族的一份子
12:37
龍族生死存亡之際
12:38
我怎能置之不理
12:39
我趕緊回去
12:40
真的
12:41
不過
12:43
我有個條件啊
12:45
你要陪我一起去
12:46
你要陪我一起去
12:47
沒問題
12:48
送你個禮物
12:51
送美女
12:53
這多不好意思啊
12:55
想啥呢
12:56
這是我的真事
12:59
加羅羅之魂
13:01
這把小魔金剛柱
13:16
你先用來防身
13:22
雲光色
13:23
快點
13:24
後面的
13:25
快
13:26
走
13:51
小的事
13:52
我是偷偷來看你的
13:53
熬夜
13:54
熬夜
13:56
你來做什麼
13:57
來關心你啊
13:59
以我們的關係
14:00
我當然要好好照顧你啊
14:02
我很好
14:03
你回去吧
14:04
唉
14:05
別急著趕我走啊
14:07
你知道的
14:08
我一直都喜歡你
14:10
本來我們是要成親的
14:12
可惜那時候你走了
14:14
可惜
14:16
我反而覺得慶幸
14:18
你
14:19
我過去是一事無常
14:23
你看不起我也正常
14:25
不過
14:26
現在
14:27
我可是貴為天龍界的主管
14:29
該配得上你了吧
14:31
你
14:33
你
14:34
你幹嘛
14:35
我從前沒有看不起你
14:37
只是不喜歡你而已
14:39
但現在
14:40
我確實看不起你
14:42
你為了活命謀害兄長
14:44
順從討好殺父仇人
14:45
搶破族人斷腳
14:46
順從討好殺父仇人
14:48
搶破族人斷腳
14:50
你簡直不配為龍
14:52
賤人
14:53
賤人
14:54
賤人
14:55
賤人
14:56
賤人
14:57
賤人
14:58
賤人
14:59
賤人
15:00
我快點叫我朱光大人
15:03
賤人
15:04
賤人
15:05
賤人
15:06
賤人
15:07
賤人
15:09
我今天就得到你
15:14
賤人
15:15
賤人
15:16
我今天就得到你
15:17
賤人
15:18
你不滾到
15:19
放開我
15:20
你禱 mon
15:21
賤人
15:22
你禱我
15:23
你禱我
15:24
賤人
15:25
賤人
15:26
賤人
15:27
Ah
15:37
Oh
15:41
Oh
15:49
Oh
15:53
Oh
15:57
Oh my god, I don't have time to talk about this.
16:13
Let's go.
16:14
It's very dangerous.
16:16
Go?
16:17
It's your home.
16:19
Where do you want to go?
16:21
I don't want to go.
16:23
How can I go?
16:24
I'm going to fight.
16:26
The world is all in the dark.
16:28
The people of the army of the army are all in the army.
16:30
What kind of thing is this?
16:33
No.
16:34
You're not in the world.
16:35
You're the only one of the king of the army.
16:37
You're the only one who is in the army.
16:39
You're the only one to take on us.
16:42
The army of the army has been set up.
16:44
You've done it.
16:45
You're ready to do it.
16:46
One hundred feet.
16:48
There's a lot.
16:49
And the army of the army will help.
16:51
Really?
16:52
The army of the army will help?
16:55
He's always interested in you.
16:58
Let's just think about it.
17:01
Every time there is a challenge.
17:04
If you can keep his strength and make this happen,
17:07
that would not be...
17:09
Oh, my lord.
17:10
You are our lord of the king.
17:12
Oh, my lord.
17:13
You are the lord of the king.
17:15
Oh, my lord.
17:18
Oh, my lord.
17:23
How did you do it?
17:28
Well, I'm going to lead you to the king of the king.
17:50
If you don't say anything,
17:52
they all have to die.
17:57
Look,
17:58
you're not going to die.
18:15
Who are you?
18:22
You're my lord of the king.
18:24
Come here.
18:25
Well,
18:26
this is how much?
18:28
Me too.
18:29
Let's die.
18:30
Let's go!
18:31
Let's go!
18:59
Let's go!
19:01
Let's go!
19:03
Here you go!
19:05
You...
19:07
Your mind is not the same!
19:09
Let's go!
19:11
Let's go!
19:13
Let's go!
19:15
Let's go!
19:17
It's my turn!
19:19
Let's go!
19:21
Let's go!
19:23
Let's go!
19:25
Let's go!
19:27
Let's go!
19:29
Let's go!
19:31
Let's go!
19:33
Let's go!
19:35
Let's go!
19:37
Let's go!
19:39
Let's go!
19:41
Let's go!
19:47
Hey!
19:49
Let's go!
19:51
Let's go!
19:53
Let's go!
19:55
Let's go!
19:57
Let's go!
19:59
Let's go!
20:01
Let's go!
20:03
Let's go!
20:05
Let's go!
20:07
Let's go!
20:09
Let's go!
20:11
Let's go!
20:13
Let's go!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:43
|
Up next
B-Project 3rd S Ep 1 in Eng Sub
Harrie TV HD™
2 years ago
21:22
Dragon God’s Myriad Forms: Dragon Soul - Episode 2 (English)
Donghua World
1 day ago
23:50
7th Time Loop: The Villainess Enjoys a Carefree Life Married to Her Worst Enemy! Episode 7 Eng Sub
Anime Art
2 years ago
18:35
New Donghua Long Hun Episode 01 English Sub - Lucifer Donghua
LUCIFER_DONGHUA
4 days ago
20:37
Dragon Raja Season 2 Episode 17 | The Dragon Bone Cross (龙族II)
DonghuaWorld
6 weeks ago
23:21
Dragon Hunters - It's a Dragon's Life - Episode 02
Dragon Hunters
7 years ago
1:21:11
Soul of the Dragon (万世龙魂) Multi Subtitle
Daily TV HD™
2 years ago
24:56
Dragon Tales Episode 5
dana45strobel
4 years ago
5:20
Eternal dragon god episode 38 English subtitles
Entertainment ANIME LOVERS
3 years ago
22:27
A-to-Z Dragon Buster Cannon Episode 2 English Dub
kurt-debinn-147
7 years ago
10:44
Rise of the dragon Episode 2 subtitle
ZA - Film Donghua
3 years ago
2:37:13
(Dubbed) The Mystical Loong One True Dragon Full Movie
Venuss
8 months ago
21:42
Dungeons & Dragons S02E07 - The Dragon'S Graveyard
christopher45elder
4 years ago
21:41
DOUBLE DRAGON - S01E09 - Dragon Hunt
Retro Reading Time
5 years ago
27:29
Dragon Hunters S02E26 The Red Dragon
ElinorTanya8020
8 years ago
9:56
Top 10 Most Popular Donghua (Cultivation) of 2025
Anime4iP
6 months ago
34:27
[Eng Sub] Unemployed Demon King EP1 highlights
Anime4iP
7 months ago
34:15
[Eng Sub] Unemployed Demon King EP8 highlights
Anime4iP
7 months ago
18:37
(4k) Legend of Xianwu Ep 93 eng Sub and Indo Sub
Harrie TV HD™
1 year ago
16:17
(4k) Tales of herding gods Ep 10 eng Sub
Harrie TV HD™
1 year ago
19:31
The Demon Hunter S 2 Ep 4 eng sub and Indo Sub
Harrie TV HD™
1 year ago
23:40
Fluffy Paradise - Episode 06 Eng
Aniko anime
2 years ago
23:40
Episode 5 Fluffy Paradise anime
Aniko anime
2 years ago
26:06
[Martial Universe] Wu Dong Qian Kun Season 6 - Episode 4 English Sub
Anime Art
22 hours ago
18:03
Throne of Seal Episode 188 English Sub
Anime Art
22 hours ago
Be the first to comment