- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00二十三
00:00:08二十三
00:00:09刚才说错了
00:00:10吹我下水的不是皇后娘娘
00:00:13是母妃
00:00:16律政
00:00:17你在胡说什么
00:00:20皇上署罪
00:00:21万一
00:00:22万一她是胡说的
00:00:23我没有胡说
00:00:24就是母妃想要陷害皇后娘娘
00:00:27所以她让我跳进水里
00:00:29You don't have to go to the sea!
00:00:31You don't have to go to the sea!
00:00:33Don't you have to go to the sea!
00:00:35You just want to do it like this?
00:00:37What do you think of the sea?
00:00:39What kind of sea?
00:00:41Father!
00:00:43Father!
00:00:44The sea is my child!
00:00:45How would I take it to the sea?
00:00:47Father!
00:00:49You still have to be deceived!
00:00:51Come on!
00:00:52Let me take you to the sea!
00:00:53Let me take you to the sea for a month!
00:00:55Let me take you to the sea!
00:00:57Let me take you to the sea!
00:00:59Let me take you to the sea!
00:01:00Father!
00:01:01Father!
00:01:02Father!
00:01:07I'm sorry!
00:01:08I'm sorry!
00:01:21What is this?
00:01:22Why do you want to see the sea of the sea?
00:01:25You have to die the sea!
00:01:27You are now that way!
00:01:28You are in the sea of the sea!
00:01:30You know me!
00:01:31Did you not know who and where's the sea?
00:01:32I am?
00:01:35You are not for me!
00:01:37You have to forget yourself!
00:01:38You have to be accused!
00:01:39You have to do all 3 years Schritt!
00:01:41You have to keep needing yourself!
00:01:43So, you will be his son of the one who failed me!
00:01:47Don't blame yourself.
00:01:49Hey, I think you're really sorry.
00:01:52She's the queen-là, she's not even going to love you.
00:01:53She's the one who's done all in her.
00:01:55She's never been to be a princess for before.
00:01:57And she wants a princess for a house.
00:02:00No matter what about my daughter.
00:02:04You're a little child.
00:02:06She's a little very soft.
00:02:07She wants you to throw in so heavy water.
00:02:09If she was actually interested in you,
00:02:10she would not be able to show you that she had no place.
00:02:12If she was really a princess,
00:02:14and the queen of the queen
00:02:16would be the queen of the queen
00:02:18and the queen of the queen
00:02:20and the queen of the queen
00:02:22would you like to fight a father?
00:02:24Tell me!
00:02:26Is this a fool of you?
00:02:28No, not me.
00:02:30I am your son!
00:02:32You're so sad.
00:02:34You're so sad to me!
00:02:36I'm so sad to know
00:02:38you're not going to say anything.
00:02:40I'm so sad to hear you.
00:02:42I'm so sad to hear you.
00:02:44I'm gonna go get my phone out!
00:02:46I don't want to ask you to help me!
00:02:48I'm not going to ask you to leave your phone out!
00:02:50I'm going to give up you this woman who doesn't care about you!
00:02:58Lord, my wife, you know me.
00:03:00I was being denied.
00:03:02What?
00:03:03What did the Lord come up with it?
00:03:05This is an honest lack of money!
00:03:07If you have a wife,
00:03:09she's in the middle of the hill.
00:03:11That's why the king of the great times
00:03:13is not to be able to take place.
00:03:15We've had many many流民,
00:03:17and the king of the king would not be able to do this.
00:03:20The truth is,
00:03:21the people of the king would have to fight the king of the king.
00:03:25If he will have to fight the king of the king,
00:03:27the king of the king will be forced.
00:03:30If the king of the king would not be the king of the king,
00:03:33he would not be willing to fight the king of the king.
00:03:35主子,皇上已经在外面占了一个时辰了
00:03:42外头天气炎热,你去把皇上请进来吧
00:03:45娘娘你糊涂啊,父皇昨日都那么对你了
00:03:49一定要让他闯一番苦涂才行
00:03:51就让他在外头晒着
00:03:53我这儿媳还真是心善
00:03:59不让皇上说一点苦
00:04:01那就由我这当娘的来替乖儿媳出镜
00:04:04公主,本宫虽怨皇上,但他毕竟是一国之君,所以
00:04:10娘娘,你就听我的嘛,这倒是给父皇一点小教训
00:04:14回皇上,娘娘说您还是先请回吧
00:04:24她现在正忙着和永宁公主说提几话呢
00:04:28你进去告诉皇后,朕不急,等她什么时候有空了,朕再进去便是
00:04:34哎呀,皇上啊,您可就别再让皇后娘娘生气了
00:04:40别人啊,是面壁思过,咱们呀,可要被太阳烤化了
00:04:46太阳烤化了
00:04:48太阳烤化了,我们现在已经在外面站了三个时辰了。
00:04:58您已经在外面站了三个时辰了,是不是?
00:04:59What's the one who has the same thing to do with you?
00:05:08You're already missing the three days out.
00:05:11Are you happy?
00:05:12Father, why do you speak so much to you?
00:05:15You're the one who is your mother.
00:05:17If you're a liar, you'll never eat this.
00:05:20Okay, okay.
00:05:22You're the one who is right.
00:05:23What did you tell the woman?
00:05:26What are you saying?
00:05:28That's it.
00:05:30This father is not really a fool of me.
00:05:33He started to become the queen's daughter.
00:05:36No, no, no.
00:05:38It's my father.
00:05:39You are clearly a daughter of the king.
00:05:41Father, if you are dead, you must tell me a story.
00:05:56She is actually our mother.
00:06:03Father, you are not allowed to take the queen's daughter.
00:06:06The mother just went to the hospital.
00:06:08Why did you do so much for her?
00:06:10She clearly is the queen's daughter.
00:06:12Father, you are still aware of the mother.
00:06:15When the mother was the mother, the mother wanted to give her permission.
00:06:19She would not forgive her.
00:06:20She would not forgive her.
00:06:21She would not forgive her.
00:06:22She would not forgive her.
00:06:23She would not forgive her.
00:06:24This kind of expression.
00:06:26The mother was just like this.
00:06:29Mother.
00:06:31Mother.
00:06:32Mother.
00:06:33Mother.
00:06:34Father, come on.
00:06:35Father, come on.
00:06:38Don't be afraid.
00:06:39Mother.
00:06:40Mother.
00:06:41Mother.
00:06:42Mother.
00:06:43Mother.
00:06:44Mother.
00:06:45Mother.
00:06:46Mother.
00:06:47Mother.
00:06:48Mother.
00:06:49Mother.
00:06:50Mother.
00:06:51Mother.
00:06:52Mother.
00:06:53Mother.
00:06:54Mother.
00:06:55Mother.
00:06:56Mother.
00:06:57Mother.
00:06:58Mother.
00:06:59Mother.
00:07:00The truth is that he didn't teach a good kid.
00:07:04He took the word of his grace.
00:07:07He doesn't have a bad idea.
00:07:10He's very soft.
00:07:11It's easy to get confused.
00:07:13You should have more.
00:07:14His mother is serious.
00:07:15He doesn't want to.
00:07:17But he's okay.
00:07:18He's still alive.
00:07:20If he doesn't like you,
00:07:22he's going to take him very seriously.
00:07:24While the knight has lost his job.
00:07:30The ability to fight his son.
00:07:33He looks happy.
00:07:34He still hopes...
00:07:35the two of you will be happy each other.
00:07:39He still has a better choice.
00:07:41If he has lost his son...
00:07:43The lord of the king here.
00:07:49He has already passed the three years.
00:07:51He has come to the king.
00:07:53It has been a serious impact on the people's lives
00:07:56and has been a great time for the king.
00:07:58The king of the king has been the most difficult
00:08:00He will surely ask me how to make this happen.
00:08:04I will be able to make the king of the king of the king of the king.
00:08:08The king of the king of the king has been a hard time.
00:08:11Mr. King, I would like to ask him what kind of advice?
00:08:17For the king of the king of the king of the king,
00:08:20But the people of the king
00:08:22are the king of the king.
00:08:24Let them know that the people of the king
00:08:25will be able to get out of the king of the king.
00:08:29You are not saying that.
00:08:32The world is the world of the world.
00:08:34There is no one of the king of the king.
00:08:36They will build a
00:08:37a sheltered by the king of the king.
00:08:39This will not be able to get them to the king.
00:08:42To open the house,
00:08:44and to the king of the king.
00:08:45Until the time is over,
00:08:46we will find the king.
00:08:49The law of Japanese
00:08:50The law is perfect
00:08:52The law of Japanese
00:09:02This actual law of Japanese
00:09:05luxury
00:09:07The law of Japanese
00:09:09As a gender ugh
00:09:10such asña
00:09:11Healthy
00:09:12whose
00:09:15You say
00:09:16No, this is the king of the king of the king.
00:09:21The king is going to be more and more硬.
00:09:23If he has the king, he can't.
00:09:26Yes, if the king of the king wants to meet the king of the king of the king,
00:09:31then he can get this opportunity to get the king of the king?
00:09:34The king of the king is not going to be able to get the king of the people of the king.
00:09:37If he wants to be a small, small, small, and humble,
00:09:41then I will let him be the king of the king.
00:09:46If you have the courage to do this thing, you must do it all.
00:09:51I have a son of a son!
00:10:16准备了,大家快来领舟吧
00:10:27准备了皇上让我们有亲身之所
00:10:43不然我们现在还睡在大街上了
00:10:45把大宁有这样的皇帝,真是百姓之幸啊
00:10:50母后,您常常这些,这是我专门让御山坊给您做的
00:10:59酷儿,你慢些,来这嘴里都摔不下了
00:11:02母后,以前都是您操心儿子,现在有了这难得的机会
00:11:08我自然得多孝顺一下问题
00:11:10不过,你这次安置难民这些事情,做得很好
00:11:14母后,若不是您要求我去重华宫学习
00:11:17正自然不会把此事办得如此漂亮
00:11:19客儿真的有在越变越好
00:11:21也不愿意爱家重货这一次
00:11:23但,宠王那么狡猾,绝对不会善罢甘休
00:11:26还是不能掉以轻心
00:11:28不过,市州建坊这件事,一定要亲自盯着禁毒
00:11:33儿子遵命
00:11:35我的肚子
00:11:37儿子遵命
00:11:38我的肚子
00:11:44皇上,不好了
00:11:46城中百姓喝了咱们的粥,中毒死了
00:11:48百姓都在相传,是咱们的粮食有问题
00:11:50怎么可能
00:11:52咱们的粮食不可能有问题
00:11:54此事,店有蹊跷
00:11:59母后前不久刚垮过阵
00:12:02还提醒朕派人时刻盯着石州
00:12:05如今,出了这事,她一定不会放过我的
00:12:09怎么办呀
00:12:10诶,对,还有皇叔
00:12:13你快去将皇叔请来
00:12:15此事,万不可告诉永温公主
00:12:18奴才遵命
00:12:19奴才遵命
00:12:21幸好还有皇叔可以为朕出谋划策
00:12:27臣见过皇上
00:12:32皇叔免礼,您可算来了
00:12:37竟有这事
00:12:42皇叔,您可要相信我
00:12:44此事,定是有人诬陷于朕
00:12:46若江小如仲大臣知道此事
00:12:48定会责怪于朕
00:12:50疏于防范
00:12:51皇叔,此事只有您能把我了
00:12:53这...
00:12:54皇叔
00:12:55您尽管放心去查
00:12:57无论查出来是谁
00:12:59朕都会被您做出来
00:13:00既然如此,老臣遵命了
00:13:05太好了,那就请皇叔尽快查明凶手
00:13:11尽快查明凶手
00:13:12还真,一个清白
00:13:14这小皇帝还真是没脑啊
00:13:17竟然本王这个幕后黑手亲自去查
00:13:20到时候,正我将这事
00:13:23嫁祸到江湘一派大臣的身上
00:13:26公主,皇上对您还真是用心
00:13:32就连祈福物品都是别人的两倍
00:13:34你这丫头,就这么一点都喜欢你给收买了
00:13:39她对我那么好,都是应该的
00:13:41大家伙们快看
00:13:45我刚才看这辆马车是从皇宫里面出来的
00:13:48这里面坐的一定是那狗皇帝的亲戚
00:13:51我们大家可不让他们跑了
00:13:53狗皇帝
00:13:54这...
00:13:55这怎么回事啊
00:13:56喂,公主,一群流民,挡住了道路,不让我们走
00:13:59她是公主,就是她爹
00:14:01要祝我们于死地,大家不要放过他们
00:14:04你们这是什么意思啊
00:14:06哎,公主,你快别出去啊,快回来
00:14:11你们为什么要说,父皇要祝你们于死地
00:14:22把你这个羊藏不是白开了吗
00:14:24岂有此理,发生了这么大的事
00:14:26宫里竟无一人告诉本公主
00:14:29岩香,帮我拿去洗服的东西
00:14:32都拿过来分给大家吧
00:14:33是
00:14:34我出来带的东西也不多
00:14:50不过也可暂停温饱
00:14:52请诸位放心
00:14:53此事我已知晓
00:14:54等我回去
00:14:55一定会禀报父皇
00:14:57让他查清私事的来往去脉
00:14:59给你们一个交代
00:15:00我们凭什么相信你
00:15:01大家都知道
00:15:02皇帝陛下
00:15:03根本不在乎我们这些流民的死活
00:15:04就是啊
00:15:05就是啊
00:15:06就是啊
00:15:07就是啊
00:15:08就是啊
00:15:10那只是父皇受到了小人的挑拨
00:15:12况且
00:15:13若是他真的不想接纳你们
00:15:14又何必要非力打开粮仓来救急你们呢
00:15:17我也只是一个七岁的小孩
00:15:22也没有骗你们的道理
00:15:23请你们一定要相信我
00:15:25请你们一定要相信我
00:15:26行
00:15:27那我们再相信你一次
00:15:29如果你帮不了我们
00:15:30我们也不怕闹到皇城去
00:15:32不去太妙了
00:15:33掉头回宫
00:15:34是啊
00:15:36不去太妙了
00:15:37掉头回宫
00:15:38是啊
00:15:41埃家该说你是蠢还是傻
00:15:42这么大一件事
00:15:44你会告知埃家
00:15:45就拜城隍去查
00:15:47母后息怒
00:15:48儿子也是害怕您责怪儿子办事不利
00:15:52这才不敢告诉您啊
00:15:54唉
00:15:55事情已经这样
00:15:56责怪你也无用
00:15:57眼下最重要的
00:15:59就是想出姐姐办法
00:16:00你且在朝堂稳住大臣
00:16:02剩下的
00:16:03剩下的
00:16:04就交给安下去吧
00:16:05是
00:16:06是
00:16:10你去山坊
00:16:11亲自盯着
00:16:12重新熬制衣服粥
00:16:13我的公主啊
00:16:14要亲自给留免他的十周
00:16:17何必这个去
00:16:26皇上十周了
00:16:27大家快过来呀
00:16:28这皇家的东西我们可吃不起
00:16:34万一一个不注意吃死了人
00:16:36我们去打神院
00:16:37就是打着为我们好的旗号
00:16:39其实就是不把我们这些蝼蚁的姓名放在眼里
00:16:42蝼蚁的姓名放在眼里
00:16:56各位
00:16:57我是当朝皇帝最小的女儿
00:16:59永宁
00:17:00我知道你们害怕这周有毒
00:17:02但本公主如今也喝了这周
00:17:04却没事
00:17:05足以证实
00:17:06此周无毒
00:17:08上次
00:17:09必定是奸人作祟一样
00:17:10想要你们对皇上失望
00:17:15皇上爱名如此
00:17:16万万没有放弃一个子民的意思
00:17:18如今
00:17:19这周军在你们面前
00:17:20难道你们还要活活饿死吗
00:17:22好
00:17:33皇上再怎么样
00:17:34也不可能对自己的女儿下手
00:17:36既然公主喝了这周无事
00:17:38那么我们再相信皇上一次
00:17:40对啊
00:17:41大不了就是再被毒死
00:17:43这总比活活饿死强了
00:17:44是啊
00:17:45对啊
00:17:52公主
00:17:59今日的粥都分完了
00:18:00带来的水果也给大家都分下去了
00:18:05由明经喝了永宁公路带来的粥
00:18:07我得回去假日室
00:18:08道歉王爷
00:18:10谁在那儿
00:18:12想必一定是上一次偷毒的人
00:18:14好
00:18:15你拿着本公主的定牌
00:18:17就把福德叫人去
00:18:18你一定要追上她
00:18:20会让她再次跑了
00:18:21公主
00:18:23公主
00:18:24要去远迟奴迷区啊
00:18:26这什么啊
00:18:27怎么这么快去附近
00:18:30果然是精销还是有优势的
00:18:34我警告你
00:18:36你别乱动
00:18:38别乱动
00:18:39别乱动
00:18:40别乱动
00:18:41别乱动
00:18:42别乱动
00:18:43别乱动
00:18:44别乱动
00:18:45别乱动
00:18:46别乱动
00:18:47别乱动
00:18:48别乱动
00:18:49别乱动
00:18:50别乱动
00:18:52别乱动
00:18:53I'm not going to be afraid of my kids!
00:19:05You're a 7-year-old girl!
00:19:07How could you use this kind of technique?
00:19:09It's just your wife!
00:19:11When I was young, I was very young.
00:19:14I was very young.
00:19:16I was very young.
00:19:18Now, I think it's still a lot.
00:19:20But, my body is very weak.
00:19:23If you don't have enough time,
00:19:25everyone starts to wake up.
00:19:31Queen!
00:19:35Queen!
00:19:36Are you okay?
00:19:39Let me go!
00:19:40Yes!
00:19:50Queen!
00:19:52How could you do the Queen?
00:19:53If she had any problems,
00:19:55I will never kill you!
00:19:56Please, Queen!
00:19:57Queen!
00:19:58Queen!
00:19:59The Queen is just too busy.
00:20:00So, she's gone.
00:20:01She can wake up in a moment.
00:20:02She can wake up in a moment.
00:20:07Queen!
00:20:08Queen!
00:20:09Queen!
00:20:11Queen!
00:20:12Queen!
00:20:13Queen!
00:20:14Queen!
00:20:15Queen!
00:20:16Queen!
00:20:17Queen!
00:20:18Queen!
00:20:19Queen!
00:20:20Queen!
00:20:22Queen!
00:20:23You're awake.
00:20:24It's insane.
00:20:25I wouldn't let you go in.
00:20:26You don't have to leave.
00:20:27If anything?
00:20:28How could you do that?
00:20:30The Queen!
00:20:31It's not getting pasty of it.
00:20:33What did you say?
00:20:34Why did you come here?
00:20:35It's about you.
00:20:36Maybe the Queen!
00:20:37Yes, you're new?
00:20:38You're new!
00:20:41You're new.
00:20:43You're new.
00:20:44You're new.
00:20:45Ha ha ha ha ha.
00:20:47It's the mother.
00:20:50You're so worried about it.
00:20:52You're so worried about it.
00:20:57Mother, you're fine.
00:20:59You're gonna be scared.
00:21:00But don't worry.
00:21:02You're okay.
00:21:03You're gonna be able to pay for the attack of the king's death.
00:21:07Yes.
00:21:08The queen has been able to pay for the attack.
00:21:10But the mother's black man is so angry.
00:21:13You're not only going to pay for the attack of the king's death.
00:21:16If I know who wants to fight you, I'm not going to forgive you.
00:21:22Actually, that person didn't hurt me.
00:21:25But if you can use this opportunity,
00:21:27you can see him in his mouth.
00:21:32Mother, you finally wake up.
00:21:34That way, he'll be safe.
00:21:36He's okay.
00:21:37He's okay.
00:21:38That's the case.
00:21:40He's okay.
00:21:42Come on.
00:21:44Who's the one who killed the criminals?
00:21:46And who killed the mother?
00:21:48The father.
00:21:49That's the case.
00:21:50He said everything was the one who killed the king.
00:21:55How can this happen?
00:21:56How can this happen?
00:21:57Do you remember what you told me?
00:22:00You're right.
00:22:02You're right.
00:22:04The king killed me and your father.
00:22:10You're right.
00:22:12All of this is the one who killed the king.
00:22:14That's right.
00:22:15You're right.
00:22:16You're right.
00:22:17You're right.
00:22:18You're right.
00:22:19You're right.
00:22:20You're right.
00:22:21No.
00:22:22I won't let him kill you.
00:22:24I didn't think that all of this is the one who killed the king.
00:22:35Mother.
00:22:36You're wrong.
00:22:37That I have been killed by the king.
00:22:42I think that he didn't think he was the king.
00:22:44He wasn't killed by the king.
00:22:46He could kill the king.
00:22:47It's not true.
00:22:48The king.
00:22:49If you were not to hold up the king.
00:22:50It's the king.
00:22:51Yes.
00:22:52Lord.
00:22:53Now you are unaware of the king.
00:22:54We have to fight against the king.
00:22:56The king.
00:22:58Lord.
00:22:59Let him.
00:23:00The king.
00:23:01He kept the king.
00:23:02He found the king.
00:23:05Okay.
00:23:06He's here right now.
00:23:12Father...
00:23:14Mother...
00:23:16You worry.
00:23:17From now on,
00:23:18I will never be able to get you back in my head.
00:23:23The price...
00:23:25The price...
00:23:26The price...
00:23:29Father...
00:23:30You have the sight of the下都.
00:23:34The people behind the下都.
00:23:35The man is really.
00:23:38Is it?
00:23:39You're right,
00:23:39When you see him in the house?
00:23:44But,
00:23:45although he finds himself in the house,
00:23:47he always sent people to the house to the house.
00:23:52He should not be afraid to do anything.
00:23:55The man is correct.
00:23:56Even so,
00:23:57whereas that loyancy is living in the city,
00:24:00he met the man into the grave.
00:24:03According to the man who said that the man is dead,
00:24:05The man is the king of the king.
00:24:08But in the trial, he is the king of the king.
00:24:13He is the king of the king.
00:24:15He has a good idea.
00:24:18The king of the king is the king.
00:24:20This one is the king of the king.
00:24:23I will see you.
00:24:25How long can you hold this evil?
00:24:29He is the king of the king.
00:24:32At that time, he has given the one who is the king.
00:24:36Let him sync with the king of the king.
00:24:39Then he will be sent sent to the king of the king.
00:24:40Here is a king!
00:24:41That's the king!
00:24:42Give him the king!
00:24:50The king, you have nothing to do.
00:24:53It is the king to let the king of the king of the king.
00:24:55Do not be viewed by the king of the king.
00:24:58Being a massive hypocrisy!
00:24:59The king of the king could die and be killed by the king.
00:25:01Lord, I ask you to believe that you don't have to make small people.
00:25:07Lord, it's time now, you don't have to be deceived.
00:25:11Lord, it's not just this time for you.
00:25:13And the Lord and the Lord and the Lord and the Lord and the Lord,
00:25:15all of you are unable to die.
00:25:18What do you mean?
00:25:24Lord, let's do it!
00:25:29Lord, I'm sorry.
00:25:31Oh, dear.
00:25:32This man has a heartbreak.
00:25:33The devil exact forces the earth to expose the glory.
00:25:35Lord, I am not going to see him,
00:25:37or spare him after him.
00:25:39The devil has been sent to you.
00:25:41What do you mean to the devil?
00:25:43You're trying to do this.
00:25:44You're going to take a look at the devil's eyes.
00:25:46Lord, it's not fair to say this.
00:25:48Lord, the devil is lying to you.
00:25:50Lord, he is lying to you,
00:25:52Lord, you're lying to me.
00:25:53Lord, if you don't want to destroy him.
00:25:57We still have to thank the devil.
00:25:58I want to thank the皇叔.
00:26:00The皇叔 will be able to give me a favor.
00:26:02How could he be worried the皇叔?
00:26:05I thought that the皇叔 had a mind.
00:26:08I think it was too small.
00:26:10But the people who have been the皇叔 killed.
00:26:14But the people who are still alive are still alive.
00:26:17They are still alive.
00:26:19The皇叔 is not so concerned about the皇叔.
00:26:22Then they should take all of their families.
00:26:25They will make a new life.
00:26:27This is also good to let them know the King of the King.
00:26:31If you want to be a good friend,
00:26:33you will have to get your own money.
00:26:36Look how you have a wealth of money.
00:26:39Lord,
00:26:40Lord,
00:26:41Lord,
00:26:42I will let the King of the King of the King of the King of the King.
00:26:45Lord,
00:26:46Lord,
00:26:47Lord,
00:26:48Lord,
00:26:49Lord,
00:26:50Lord,
00:26:51Lord,
00:26:52Lord,
00:26:53Lord,
00:26:54Lord,
00:26:55Lord,
00:26:56Lord,
00:26:57Lord,
00:26:58Lord,
00:26:59Lord,
00:27:00Lord,
00:27:01Lord,
00:27:02Lord,
00:27:03Lord,
00:27:04Lord,
00:27:05Lord,
00:27:06Lord,
00:27:07Lord,
00:27:08Lord,
00:27:09Lord,
00:27:10Lord,
00:27:11Lord,
00:27:12Lord,
00:27:13Lord,
00:27:14Lord,
00:27:15Lord,
00:27:16Lord,
00:27:17Lord,
00:27:18Lord,
00:27:19Lord,
00:27:20Lord,
00:27:21Lord,
00:27:22Lord,
00:27:23Lord,
00:27:24Hang on together one hand.
00:27:33Keep your eyes moving.
00:27:36This is the most unusual gift on the King's mom.
00:27:39This is the most unusual gift on the King's mom.
00:27:42You can't be able to be able to take it away.
00:27:45Are there any gifts we just need?
00:27:49My wife,
00:27:50I've already been able to it.
00:27:53It's all over there.
00:27:55All of the things that I've been going to go through.
00:27:58This is the land of the king's house and the house.
00:28:01The奴才 has all been done.
00:28:03That's not good.
00:28:06There are also these stairs.
00:28:07Let's go.
00:28:08It's a red tree.
00:28:09It's a lot of money.
00:28:13And the king of the king's clothes.
00:28:17The king of the king should be able to spend a lot of money.
00:28:19Don't be too busy.
00:28:21How can the king of the king say this?
00:28:23I think it's good for you.
00:28:25Those people would like you to feel very much.
00:28:27The old thing.
00:28:28You were so scared of the king of our royal family.
00:28:30You were so scared to have this day.
00:28:36Mr.
00:28:36I will send you to the queen of the queen of the queen of the queen.
00:28:40The queen of the queen.
00:28:41The queen of the queen is a dream of the queen of the queen.
00:28:45I...
00:28:47The queen of the queen knows that the queen of the queen of the queen is just a favor.
00:28:51It's not really a favor of the queen.
00:28:52He's going to be in the house for the king.
00:28:54But it's just for the king of the queen.
00:28:56But now, the king of the king is so strong.
00:28:59Will it影響 you?
00:29:01It's not to die with the king of the king.
00:29:02It's just a lie.
00:29:05But now he's going to be killed in the king of the king
00:29:07This is how the king is going to help him.
00:29:10Let's see.
00:29:11It's the king.
00:29:14The king.
00:29:15I'll take the king to visit the king.
00:29:16The king of the king is the king of the king.
00:29:19Now it seems to me that I've been in the past.
00:29:23Many times, I've been in front of my wife.
00:29:26I don't have any questions.
00:29:27I'm going to go find the Queen.
00:29:29If you don't have any questions, I'll go back to the Queen.
00:29:31Lord!
00:29:33I can't believe it!
00:29:34The fool of the将 is in front of me.
00:29:36He's in front of me.
00:29:37I'm going to go, Lord.
00:29:38I'm not going to let him go.
00:29:45Lord, you're back.
00:29:46You're back.
00:29:47凶漬自顾不想
00:29:49怎么还有空来我这儿
00:29:51这还不是听说
00:29:52娘娘您解除进口
00:29:54臣当然要第一时间过来喝锡
00:29:57说到这个就神奇了
00:29:59从前皇上最是宠爱董
00:30:01现在不过一月时间
00:30:02她居然就对那江里选变不成功
00:30:05娘娘
00:30:06您有所不知
00:30:12这一切都是永宁公主在暗中倒鬼
00:30:16He can't have any ability to use the magic,
00:30:18and the prince will always speak to him and speak to him.
00:30:21The prince always is a happy with him.
00:30:24He will of course help the prince to keep the prince.
00:30:28Only this is,
00:30:30the emperor is a woman who was a woman who was a man who was a man who was a woman.
00:30:33He is a woman who was a woman who was a man who was a woman.
00:30:36If the prince was to be able to come to the throne of the lord,
00:30:40that's why he could make all the men of the queen.
00:30:43If there's any fate,
00:30:44I will not be able to meet you.
00:30:46Your father will not be able to meet you.
00:30:48Three days later, the prince of Yuen池 will come to visit my 大陵.
00:30:53He said that this time, except for the two countries,
00:30:57he would like to choose a king,
00:30:59to bring his daughter to his daughter as a royal queen.
00:31:03If he is a queen,
00:31:05he is a royal queen.
00:31:08The good thing is a royal queen.
00:31:11The bad thing is a royal queen.
00:31:13He is the king.
00:31:14If this Beit will go back to Yuen池,
00:31:16he will never be able to leave me.
00:31:18This line will not be able to be seen in your father.
00:31:21You will not be able to get a full life.
00:31:23The president of Yuen池 called the king of Yuen池,
00:31:26wrote the last letter to your father at Yuen池 in the same time.
00:31:31The king of Yuen池 could have seen the father at Yuen池.
00:31:34The king of Yuen池 were the king of Yuen池.
00:31:36The king of Yuen池,
00:31:41the king of Yuen池,
00:31:42我们 AS 처的那些 syntax
00:31:46更小时
00:31:49也ANNED
00:31:54到京都几天当真是简直的
00:31:57连我这两位使臣大人也一直在玩
00:32:00尊敬的大宁陛下
00:32:03臣自小仰慕中原文化
00:32:06今日し王子殿下道辞
00:32:08可是想与各位比释一番
00:32:11Even if you do not learn a little,
00:32:13he will let them come and deal with the Lord with the Lord.
00:32:16He will feel the Lord will not be able to leave.
00:32:20Even if that's what he would do,
00:32:22he could take this child to him.
00:32:24Father,
00:32:25Father,
00:32:26I am going to make the Lord with the Lord.
00:32:28Yes,
00:32:29well,
00:32:30You are willing to receive the Lord with the Lord.
00:32:32You won't let me know your Lord.
00:32:35The Lord will not give you this Lord with the Lord with the Lord.
00:32:41公主殿下请听
00:32:43不知庐山真面目
00:32:46只原身在此山中
00:32:49身无采放 双飞翼
00:32:51心有灵犀 一点通
00:32:54看到了吧
00:32:55本宫的女儿和那剑壁所生的女儿
00:32:58就是不得做
00:32:59白日依山尽
00:33:01黄河入海流
00:33:03不要忘了我们的计划
00:33:05放心吧 本宫都安排
00:33:07公主请听陈最后一题
00:33:10人生若止入初见
00:33:13该死
00:33:14这句没听过
00:33:16公主
00:33:17是不是回答不上来了
00:33:20还没有呢
00:33:21本公主只是一时想不起来了
00:33:24这句诗的下一句
00:33:26应该是
00:33:28和氏秋风飞化山
00:33:30是在下输了
00:33:34两位公主保文采
00:33:36大年皇帝陛下
00:33:42贵国的公主果然是文采匪人
00:33:45臣下输才
00:33:47愿一两位公主讨教一下剑业之术
00:33:49可是本公主
00:33:51根本就不会射剑了
00:33:54皇上
00:33:57放心
00:33:58交给您儿就好
00:33:59这整个大年
00:34:00母后的剑术若是称第二
00:34:03就无人敢称第一
00:34:04六点一
00:34:10不愧是我大音第一拳剑手
00:34:17公主
00:34:17请
00:34:21公主快射啊
00:34:22您在犹豫什么呢
00:34:23放箭吧 公主
00:34:24快射啊
00:34:25快射啊
00:34:25公主
00:34:27快射啊
00:34:27公主
00:34:28快射啊
00:34:29快射啊
00:34:30快射啊
00:34:31快射啊
00:34:32快射啊
00:34:34快射啊
00:34:34Come on, come on, come on.
00:35:04Let me show you.
00:35:05This man is so powerful.
00:35:07He is so powerful.
00:35:09He hasn't been a long time ago.
00:35:12But since the father has spoken to him,
00:35:14then let him join the father.
00:35:22Don't be afraid.
00:35:34You're so talented.
00:35:36You're so talented.
00:35:38The queen of the great queen is so powerful.
00:35:40She's so happy.
00:35:42Of course.
00:35:44This is a woman's mother.
00:35:46How could it be?
00:35:48It's not a shame in the front of you.
00:35:50It's a very sad and sad.
00:35:52I'm sorry.
00:35:54The king of the king is not only to protest you.
00:35:56I have to ask you something.
00:35:58The king of the king said no.
00:36:00You're finally here.
00:36:02I'm so weird.
00:36:04How did the world suddenly have a bad feeling?
00:36:07The lord of the lord is born,
00:36:08the lord is born to be the lord of the lord of the lord.
00:36:11The lord says he will be the lord of the lord of the lord.
00:36:14Now, he saw two goddesses at the temple.
00:36:17The lord knows that the lord of the lord is right.
00:36:20I will ask the lord of the lord to the lord.
00:36:23I will give the lord a lord to me.
00:36:26The lord of the lord is this.
00:36:29If we say the lord of the lord of the lord,
00:36:31we say the lord of the lord of the lord of the lord.
00:36:34divides the lord from Others.
00:36:37We have the lord of the lord of the lord.
00:36:39This old man key is full of,
00:36:40which is where there are,
00:36:42even though Mr r sexual and he isthat of his lust
00:36:48But.
00:36:49We will have all been so big for the lord of the lord.
00:36:51My lord,
00:36:52Yea.
00:36:52But I and my bride all are known as good for Frederick.
00:36:57This lord of the lord is the first once had the end of Rabbi
00:37:00I am not sure how to get married.
00:37:02The father, you will be sure to have this.
00:37:04I think he will be willing to take the queen back.
00:37:06I will also take the queen back.
00:37:08So the queen can be ready to take the queen in order to apply the queen.
00:37:10No!
00:37:11Father, the queen knows that you have been a queen.
00:37:14But the queen doesn't want to be ashamed.
00:37:16The queen will not be ashamed of her.
00:37:18After that, she will become the queen of the king.
00:37:20Then she will be the queen of the king.
00:37:22I thought this was a secret secret secret.
00:37:24I was thinking that the queen and the queen
00:37:27are out of the way to bring the queen to go.
00:37:29If they are still good, they'll do better.
00:37:33The father says that the lord says not will be the king.
00:37:36Father, the father.
00:37:39May I teach the king of the leader for the King of the King of the King?
00:37:44Thank you indeed.
00:37:46A woman of the king is a orphan.
00:37:48She has been in a holy King of the King of the King of the King.
00:37:51She has been a holy spirit for me.
00:37:53You are truly dreaming about me!
00:37:55父皇 母妃 阿辰愿代替大宁去网烟谷
00:38:01桂姨 你在胡说什么 快回来
00:38:04这大宁的天命之女只会是我
00:38:09此等好事更不可能轮到永宁这个臭丫头
00:38:13母妃 阿辰没有胡说 阿辰从小就敬仰大宁的习俗文化
00:38:19如今有这等机会 阿辰求之不得呢
00:38:22本宫倒是觉得温宜说得对
00:38:26既然孩子有这份孝心 咱们也应该从沃他
00:38:30皇上 温宜她是胡说的 这燕国那么远
00:38:35温宜从小在臣妾身边叫山惯养 她可受不了这个罪啊
00:38:39淑妃娘娘 您而言很理解您心疼温宜妹妹的心
00:38:43但您刚才都自己说了 这大燕国不至丰饶过去不会受委屈
00:38:49之后还能盗上异国的王妃 您是多么好的事情呀
00:38:52怎么到温宜妹妹 你就不支持了呢
00:38:56淑妃 你就顺了温宜的意吧
00:39:00皇上
00:39:01温宜 你当真是自愿要前往燕国
00:39:05如果你不是自愿的 我可以回绝王子殿下
00:39:09阿辰愿意
00:39:10温宜
00:39:11既然如此 朕就把温宜交给王子殿下
00:39:15殿下定不会亏待温宜公主
00:39:18救救 救救 救救我 救救你救救我的温宜
00:39:23把他还那么下啊 救救
00:39:25把自己听了永宁那个小丫头的脚搏
00:39:28像赶着去送人头 本王有什么办法
00:39:31本王还没有怪你 扰乱本王的计划呢
00:39:34救救 救救皇上 你请皇上收回权命吧 救救
00:39:40别给本王听那个小伯
00:39:43本王想起他就生气
00:39:45您还是好自为之吧
00:39:47这淑妃还真是个贩毒
00:39:55连这点小事都做不好
00:39:57还把自己的女儿搭进去
00:39:59如今这小黄女越发的势大
00:40:02看来被下一件妄要的
00:40:05既然她不忍你 就怪我对她不义
00:40:08王爷 你要做什么
00:40:09你将这玉佩荡了 换个引起
00:40:15去收买小黄帝身边的宫女
00:40:18只要将这宝盒下来消火长河的汤公
00:40:27死无疑
00:40:29公主殿下 您怎么过来了
00:40:34听说父皇一直都在养心殿 所以想过来看一看
00:40:38那可不是 自从抄了城王府呀 皇上就跟变了一个人一样
00:40:42每天都在养心殿批约之前积累的奏折
00:40:45你们要时刻提醒父皇 注意身体才是
00:40:48罗财遵命
00:40:51公公 皇上的汤羹炖好了
00:40:54往日都是我亲自进去的
00:40:56今天怎么提前送过来
00:40:58皇上在里边呢 进去吧
00:41:00等一下
00:41:01公主殿下 这汤羹有什么问题吗
00:41:11没事
00:41:14只是觉得肚皇的汤羹有些血香甜
00:41:19于是便有些嘴馋呢
00:41:20哎呀 那简单呀
00:41:22明天呀 奴才就吩咐御膳房
00:41:24没完也给您送一份
00:41:26那就谢过公公安
00:41:28进去吧
00:41:29那汤里分明是吓了贺底红
00:41:34想害我儿子是吧
00:41:36那儿子就给你们来一个偷梁换柱
00:41:40王爷 成了
00:41:42我们的人来报
00:41:43夏儿堵到那碗汤羹
00:41:45已经被送进养心殿了
00:41:47太好了 太好了
00:41:49你这样
00:41:50去百屋堂设计刮鞭炮
00:41:52在宫中来人找北皇进宫
00:41:55你就在院内点上炮仗
00:41:58好好取取本王的晦气
00:42:00同时也是庆祝本王等级
00:42:03是
00:42:05皇上 今日的烫羹盛上来了
00:42:11明晨热喝
00:42:13嗯 凤子先出去吧
00:42:15先带会儿去喝
00:42:16先带会儿去喝
00:42:17先带会儿去喝
00:42:18先带会儿去喝
00:42:33克尔
00:42:34母后 你怎么来了
00:42:36母后 你怎么来了
00:42:36How did you come here?
00:42:37My father said you are a worker in the past, so I'm going to take care of you.
00:42:43It's like that.
00:42:44My mother didn't have to take care of her.
00:42:47That's it.
00:42:48Let's go to the hotel.
00:42:49I'll wait for you now.
00:42:50But...
00:42:51...
00:42:52...
00:42:53...
00:42:54...
00:42:55...
00:42:56...
00:42:57...
00:42:58...
00:42:59...
00:43:00...
00:43:01...
00:43:02...
00:43:08...
00:43:10...
00:43:11...
00:43:12...
00:43:15...
00:43:17...
00:43:21...
00:43:23先吩咐奴才给娘娘送来了
00:43:26娘娘 看来皇上心里还是有您的
00:43:29皇上真是这么说的
00:43:31我就知道这皇上心里还是有本宫的
00:43:34现在不过是在跟本宫置气罢了
00:43:37过几天皇上肯定会把魏姨接回来
00:43:39娘娘 您趁热喝
00:43:41奴才就先行告退
00:43:53I don't know what the hell is going on.
00:44:00This is what the hell is going on.
00:44:11My son! My son!
00:44:12The Lord is dead.
00:44:42I'll take him out of his face and take him out.
00:44:44I'll take him out of his face.
00:44:45I'll take him out of his face.
00:44:54The king.
00:44:58The king.
00:44:59How did you come here?
00:45:01Why did you come here?
00:45:04The king.
00:45:05The king.
00:45:06The king.
00:45:07If so.
00:45:08Then let's go to the house.
00:45:09Of course.
00:45:12Batman should leave the king.
00:45:14The king of the king.
00:45:15It would be impossible to get back.
00:45:16Yes.
00:45:20You'll get the king of the king.
00:45:26On the other hand.
00:45:36It's the king.
00:45:38The king.
00:45:39I'm sorry that you are going to go to the throne.
00:45:43So you can put up the throne huh?
00:45:46What is it?
00:45:47The king of the king of kings,
00:45:49you know I'm supposed to put up for it right?
00:45:51You do so much.
00:45:52You are just as a fool of his head.
00:45:53He was a fool.
00:45:56Right.
00:45:56I'm a fool of the king.
00:45:58Since I died,
00:46:01I was called for the mother of the king.
00:46:04A king of kings is an extreme.
00:46:06If not a king of kings and queen of kings,
00:46:08.
00:46:35.
00:46:36.
00:46:37.
00:46:38It is clear that the bad people won't put the bad people on their head.
00:46:43I pray that you don't want to take care of萧柯 this young man.
00:46:48萧家, who would like to be a king?
00:46:51He would be better!
00:46:52He would be a good man!
00:46:54He would be a good man!
00:46:55He would be a bad man!
00:46:57He would be a good man!
00:46:58He would be a good man!
00:46:59He would be a good man!
00:47:01Well,萧柯 would be dead.
00:47:04I would be a bad man!
00:47:06Please!
00:47:08Since萧柯登基 here.
00:47:11He has never done a good man.
00:47:14He was a good man and the people.
00:47:17What can he do to do in that position?
00:47:24I am also for all of you.
00:47:27That you can't take care of萧柯.
00:47:31Now, we will be able to fight in the future.
00:47:36Who said I died?
00:47:38Why did you die?
00:47:40Why did you die?
00:47:42Why did you die?
00:47:44Why did you die?
00:47:46You've heard of them.
00:47:49You've heard of them.
00:47:51The king, the king, the king.
00:47:53The king, the king.
00:47:54The king, the king.
00:47:55The king, the king.
00:47:56The king, the king.
00:47:57The king.
00:47:59The king, the king.
00:48:00You say that.
00:48:01My mom mateix...
00:48:02I love you!
00:48:06us!
00:48:07Take a message!
00:48:10Row, how are you taking it?
00:48:11How dare we take this?
00:48:12My master.
00:48:13Podcast, the king.
00:48:14Bring us free.
00:48:15We are a true king and the king.
00:48:16We only have my lord.
00:48:17When he is targeted.
00:48:18When he has killed him,
00:48:19no bagもTIstruck.
00:48:21A man, the king loves him.
00:48:22You can take my fate.
00:48:25Please請你找人交到裴將軍手上
00:48:28裴將軍
00:48:29傳聞他常年駐紮在城池邊落防禦外地
00:48:33蕭勇善戰
00:48:34從未吃過百丈
00:48:36公主何時認識的裴將軍
00:48:47切記一定要親自送到裴將軍手 done
00:48:50努 try to turn
00:48:52I can't.
00:48:54I'm not sure.
00:49:00I'm going to go and check it out.
00:49:02If you didn't die,
00:49:04then you will be able to get the gun for the rest of your life?
00:49:08The king of the king,
00:49:10the king of the king will be killed by the king.
00:49:12You are the罪.
00:49:14I didn't have to kill him.
00:49:16Because you gave me that money,
00:49:18you gave me the money.
00:49:20You didn't realize that the king of the king had killed himself.
00:49:24You killed himself.
00:49:26How could that be?
00:49:28You're going to kill me?
00:49:30This big king of the king is my life.
00:49:32Take it.
00:49:33I'll kill you.
00:49:34You think the king of the king didn't leave the right hand?
00:49:38The king,
00:49:39the king,
00:49:40the king,
00:49:41the king,
00:49:43the king,
00:49:44the king,
00:49:46the king,
00:49:48the king.
00:49:50He is buried by the king.
00:49:52The king.
00:49:53The king,
00:49:54you lose?
00:49:55You've lost the king to the king.
00:49:57You've lost the king.
00:49:58You've lost the king in the middle of the king.
00:49:59And you've lost the king.
00:50:01Oh,
00:50:02that's right.
00:50:03You don't think the king and the king are going to hell?
00:50:06The king,
00:50:07the king of the king,
00:50:08the king,
00:50:09the king is a king.
00:50:10You're a good one, but it's really a good one.
00:50:17I'm going to kill you.
00:50:20You're not going to kill me.
00:50:25We don't need to be defeated.
00:50:27I want you to play so much.
00:50:29I want you to kill me.
00:50:32But you don't want me to do this.
00:50:35You're not going to kill me.
00:50:37I'm not going to kill you.
00:50:38I'm looking for you.
00:50:39My father.
00:50:42My father.
00:50:46My father.
00:50:47You're not going to kill me.
00:50:49You're not going to kill me.
00:50:51My father.
00:50:52I'm not going to kill you.
00:50:54You're so young.
00:50:56You're not going to kill me.
00:50:58You're not going to kill me.
00:51:00Look.
00:51:02It's not that old.
00:51:03I don't know why.
00:51:05This small knight has a great influence.
00:51:08However, it is very normal to me.
00:51:13You don't have to worry.
00:51:15I'll kill you.
00:51:17I'll kill you first.
00:51:19Oh, is it?
00:51:21You didn't realize that you didn't hear from the outside?
00:51:28What do you mean?
00:51:31Actually, my father had just noticed that you left your hand.
00:51:35So I did a little bit of preparation for you.
00:51:38Your wife, I'm afraid you're already in control.
00:51:41He...
00:51:42He's a good boy.
00:51:44You really don't have to laugh at me.
00:51:47If he has a brain, he'll see my brain so many years.
00:51:52He's in...
00:51:54No brain?
00:51:56You said everything.
00:51:58I'm really here.
00:52:00You said everything.
00:52:03I'm really here.
00:52:04You don't have to hurt.
00:52:05If it really matters, then we'll have a chance.
00:52:07Yes.
00:52:08Well, I just turned up by the time that he arrived in the
00:52:24was taken to country, a few years later.
00:52:29How could he come back to救 him?
00:52:31And he will come back with the doctor.
00:52:33He will be able to do three things.
00:52:35You are going to be able to help.
00:52:37Maybe the father will see you in your own way.
00:52:39He will give you a grand prize.
00:52:43Don't do it.
00:52:51You're okay.
00:52:59陈救駕来时还请皇上赎罪
00:53:04无妨 裴将军来得正好
00:53:11这小姑娘的身心怎么这么像清清啊
00:53:17裴将军 你可看清楚了
00:53:23他这般昏庸 你确定还要拥有这样的皇帝吗
00:53:27陈王 你害死先皇太后不说 竟还意图谋权篡位
00:53:32本将军这么多年虽未在朝堂 但也多少听说过你的传言
00:53:37若非你蓄意蒙蔽皇上 还又怎能不顾朝政
00:53:42就是 就是
00:53:44皇上 这乱臣贼子该如何处置 直到您一声令下
00:53:50陈王 祸乱朝纲 蓄意谋反
00:53:55戴下去 立刻处死
00:53:57戴下去
00:53:58戴下去
00:53:59戴下去 戴下去 戴下去 戴下去 戴下去
00:54:00The end of the game is now far more than the end of the game.
00:54:12You know.
00:54:14What a hell of a hell of a girl.
00:54:16You can't tell me what to do.
00:54:20Actually.
00:54:21You're right.
00:54:23You killed me with my father.
00:54:25You killed me with my father.
00:54:27You now have to be a great time.
00:54:29Who are you? You are not the妖妞!
00:54:35Who are you? You are not the妖妞!
00:54:39So long ago, you haven't even found out who is the妖妖?
00:54:43You are the妖妖.
00:54:46You are the妖妖.
00:54:48I understand.
00:54:49I can't believe you.
00:54:52Known the妖妖妖, you want his�.
00:55:12MISSING MIGACE.
00:55:14Fal consistedin the妖妖妖妖,
00:55:18Sell things.
00:55:21Then, thanks for coming them.
00:55:22Yes.
00:55:31Kijin, is it you?
00:55:40Kijin, is it you?
00:55:46Yes.
00:55:49Kijin, I already told you about it.
00:55:50Kijin, I have to tell you.
00:55:53Kijin, I'm not going to marry you.
00:55:56Kijin, I can't marry you.
00:55:59He's been married for your father.
00:56:02He's helping me.
00:56:03Kijin, I'm married for your mother.
00:56:05Kijin.
00:56:06He's the father.
00:56:07He's the father.
00:56:08I'm not going to marry you.
00:56:11Kijin, we'll be done.
00:56:14Kijin.
00:56:50裴将军,带艾家出去走一走
00:56:58宫里传出的消息是
00:57:07艾家去世已久
00:57:08你为何还会毫不犹豫地
00:57:12带别人入宫就这样呢
00:57:14因为信的洛比是个亲子
00:57:16陈认识的人当中
00:57:18除了太后娘娘
00:57:19再无别人的小字叫做亲了
00:57:21艾家当年入宫后
00:57:23你就去了边关
00:57:24那等苦寒之地
00:57:26裴将军你是怎么冲过来的
00:57:29边关的夜十分寒冷
00:57:31陈每夜便告诫自己
00:57:33只要习惯了便好
00:57:35人这一辈子
00:57:37一直都在习惯
00:57:38习惯寒冷
00:57:40习惯深宫
00:57:41遇到难以承受的痛
00:57:43都会笑着对别人说
00:57:45习惯了就好
00:57:47好好笑
00:57:59不
00:58:00了
00:58:00嫌
00:58:02Take a look.
00:58:04Take a look.
00:58:06Take a look.
00:58:08Take a look.
00:58:14You've been married.
00:58:16You've been married.
00:58:18It's been years since.
00:58:20Even now, you're still young.
00:58:22And still, you have very long.
00:58:24I'm fine.
00:58:26It's now that you have a family of the people
00:58:28and the people of the underpinning.
00:58:30It's hard to get out of it.
00:58:32It's hard to get out of it.
00:58:43Mother, we should go back.
00:58:45Can you wake up?
00:58:46Mother?
00:58:47Mother?
00:58:48Mother?
00:58:49Mother?
00:58:50Come on!
00:58:51Come on!
00:58:52Come on!
00:58:53Come on!
00:58:54Come on!
00:59:00For the king.
00:59:02I am up to the king of his husband's child.
00:59:04For sure.
00:59:05That would be gone.
00:59:11How could it that could?
00:59:12Maybe we are good at the same time.
00:59:14Turn on a ghost!
00:59:15As you're not used to,
00:59:17we'll almost talk to them about the end of the day.
00:59:20I don't have any of you.
00:59:22You must take the queen of their help.
00:59:25The king,
00:59:27I sow his word.
00:59:28Go!
00:59:29Don't go!
00:59:41Mother. Mother, come here and see me.
00:59:44My son is getting better.
00:59:46You haven't seen me as a young man.
00:59:50How do you feel like that?
00:59:53Father, I'm too worried.
00:59:55My mother's tired.
00:59:57I'd like to sleep in a while.
01:00:00Right.
01:00:04You're right.
01:00:06Your mother was like this before.
01:00:09Your mother must be tired.
01:00:11Your mother must be tired.
01:00:12Father!
01:00:13Father!
01:00:14It's not good.
01:00:15It's a disaster.
01:00:16It's impossible to control the virus.
01:00:17We're waiting for you to come back to the party.
01:00:25How did you do this again?
01:00:27You're right.
01:00:29You're right.
01:00:30Mother!
01:00:31You're right.
01:00:32You're right.
01:00:33You're right.
01:00:34You're right.
01:00:35You're right.
01:00:36You're right.
01:00:37But...
01:00:39The pain is so bad.
01:00:42What time are you doing?
01:00:45What time are you going to do?
Be the first to comment