Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 4 مترجمة
HD drama
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
شكرا
00:04:04
اشتركوا
00:15:53
ترجمة نانسي قنقر
00:16:23
ترجمة نانسي قنقر
00:16:53
ترجمة نانسي قنقر
00:17:23
ترجمة نانسي قنقر
00:17:53
ترجمة نانسي قنقر
00:18:03
نانسي قنقر
00:18:05
نانسي قنقر
00:18:07
ترجمة نانسي قنقر
00:18:09
ترجمة نانسي قنقر
00:18:11
ترجمة نانسي قنقر
00:18:13
ترجمة نانسي قنقر
00:18:15
ترجمة نانسي قنقر
00:18:17
ترجمة نانسي قنقر
00:18:19
ترجمة نانسي قنقر
00:18:21
ترجمة نانسي قنقر
00:18:23
ترجمة نانسي قنقر
00:18:25
ترجمة نانسي قنقر
00:18:27
ترجمة نانسي قنقر
00:18:29
ترجمة نانسي قنقر
00:18:31
ترجمة نانسي قنقر
00:18:33
ترجمة نانسي قنقر
00:18:35
ترجمة نانسي قنقر
00:18:37
ترجمة نانسي قنقر
00:19:07
ترجمة نانسي قنقر
00:19:37
وحسنًا، كنت اخذتك؟
00:19:39
لا تخذتك.
00:19:40
انا تبعيك.
00:19:41
انا بإمكانك العودة في الجزء.
00:19:43
لا تبعيك؟
00:19:45
لا تبعيك.
00:19:47
كل مضيح.
00:19:49
كنتًا بإمكانك المنزل.
00:19:51
ومعيشة المدينة.
00:19:52
على سبيل المترجم.
00:19:54
حسنًا،
00:19:56
لا تبعيك؟
00:19:58
إنه السيدات متعبه.
00:20:00
انتهيتك.
00:20:02
وحسنًا،
00:20:03
أنت مجتبه.
00:20:04
مجتبه.
00:20:05
المترجم لك
00:20:09
اجل مثل أن تلقل هاتف
00:20:11
لماذا سوبرين سعرينها
00:20:16
يقا
00:20:17
ما سبب فادم
00:20:20
سنور حسن من تجل
00:20:22
نكان الأخير الأخير
00:20:24
تعتقد أنها هي أخير
00:20:25
أخير الأخير
00:20:35
انت سوف في هدى.
00:20:49
افعالي حس weddings.
00:20:52
افعالي.
00:20:53
قد اچھاء الجنب أن تكون موجودا.
00:20:56
افعالي ما، افعالي.
00:20:57
افعالي.
00:20:59
حسنًا.
00:21:02
هل يتحقيق؟
00:21:04
ترجمة نانسي قنقر
00:21:34
ترجمة نانسي قنقر
00:22:04
ترجمة نانسي قنقر
00:22:34
ترجمة نانسي قنقر
00:22:36
ترجمة نانسي قنقر
00:22:38
ترجمة نانسي قنقر
00:22:40
ترجمة نانسي قنقر
00:22:46
ترجمة نانسي قنقر
00:22:52
ترجمة نانسي قنقر
00:22:54
ترجمة نانسي قنقر
00:22:56
ترجمة نانسي قنقر
00:22:58
ترجمة نانسي قنقر
00:23:00
ترجمة نانسي قنقر
00:23:02
ترجمة نانسي قنقر
00:23:04
ترجمة نانسي قنقر
00:23:06
مجدد في الوصول.
00:23:08
سيقافي.
00:23:09
سيقافي.
00:23:11
سيقافي.
00:23:13
سيقافي.
00:23:14
سيقافي.
00:23:16
سيقافيك.
00:28:36
كيف تيت الج Mussolakfriendsة?
00:28:38
لت يأتيما بيجز عندما ينادينا النواردة
00:30:23
كما الكثير من سтерlig ف converting
00:30:27
فإن هذا فإن هذا فإننا مجدد.
00:30:29
فإن هذا فإننا مجدد.
00:30:49
فإن أصدقل أصدقائي.
00:30:52
فإن هذا فإنه يجب أن تسرق.
00:35:19
في القناة
00:38:01
، هم؟
00:38:04
، هل هو صديقي البلدة ?
00:38:07
.
00:38:07
.
00:38:09
،
00:38:11
،
00:38:13
،
00:38:16
،
00:38:17
،
00:38:18
،
00:38:23
،
00:38:25
،
00:38:26
.
00:38:30
ترجمة نانسي قنقر
00:39:00
ترجمة نانسي قنقر
00:39:30
نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن ن
00:40:00
اشتركوا في القناة.
00:40:30
اشتركوا في القناة.
00:41:00
اشتركوا في القناة.
00:41:02
اشتركوا في القناة.
00:41:04
اشتركوا في القناة.
00:41:08
اشتركوا في القناة.
00:41:10
اشتركوا في القناة.
00:41:40
اشتركوا في القناة.
00:42:10
اشتركوا في القناة.
00:42:40
اشتركوا في القناة.
00:42:42
اشتركوا في القناة.
00:42:44
اشتركوا في القناة.
00:42:50
اشتركوا في القناة.
00:42:52
اشتركوا في القناة.
00:42:54
اشتركوا في القناة.
00:43:24
اشتركوا في القناة.
00:43:54
اشتركوا في القناة.
00:43:56
اشتركوا في القناة.
00:44:26
اشتركوا في القناة.
00:44:56
اشتركوا في القناة.
00:44:58
اشتركوا في القناة.
00:45:28
اشتركوا في القناة.
00:45:58
اشتركوا في القناة.
00:46:00
اشتركوا في القناة.
00:46:02
اشتركوا في القناة.
00:46:04
اشتركوا في القناة.
00:46:06
اشتركوا في القناة.
00:46:08
اشتركوا في القناة.
00:46:10
اشتركوا في القناة.
00:46:12
ا retrieve
00:46:30
لها
00:46:35
و هكذا
00:51:47
شكرا
00:55:42
너 죽을 수도 있었어.
00:55:46
살아 있잖아.
00:55:48
내 족쇄는 풀렸고.
00:55:50
그럼 된 거 아니야?
00:55:54
정말 그 방법밖에 없던 거야?
00:55:56
그러니까 난 빠지라고 했잖아.
00:55:58
네가 이럴까 봐 말 안 한 거야.
00:56:01
내가 사실대로 말했으면
00:56:03
네가 흔쾌히 그러라고 했겠니?
00:56:05
그래서 네 아버지 죽일 때
00:56:07
그 사람 이용한 거야?
00:56:13
난 그러라고 시킨 적 없어.
00:56:16
강요한 적도 없고.
00:56:19
그 사람 너 도와주려고 했던 사람이야.
00:56:22
유연 무릅쓰고 너 도와주려고 했던 사람이라고.
00:56:25
나 본인 스스로 선택한 일이야.
00:56:27
네가 선택할 수밖에 없게 만들었잖아.
00:56:29
네가 그렇게밖에 못하더니 네가 유도했잖아.
00:56:33
넌 그 사람이 가였니?
00:56:37
그래서 지금 나한테 이래?
00:56:41
근데 미안해서 어쩌지?
00:56:43
난 나만 가요인데.
00:56:45
난 나만 가요!
00:56:48
남들처럼 평범한 삶도 못 누리고
00:56:51
어릴 때부터 언제 쫓겨날까
00:56:53
또 얼마나 맞을까
00:56:54
이딴 생각하면서 하루하루 견뎠어.
00:56:56
그런 내가
00:56:58
다른 사람 고통까지 생각하면서
00:57:01
이해해줘야 돼?
00:57:03
세상 비비 맞추면서 사는 것도 이제 지겹지겹해!
00:57:07
하진아.
00:57:08
하진아 앉아.
00:57:10
하진아.
00:57:11
우리 엄마가 지은 쟤는
00:57:13
내가 평생 내 옆에서 가겠다고 했잖아.
00:57:16
근데 그건 너네 엄마 몫이고
00:57:18
난 바다알 몫이 그것뿐만이 아니라서 만족이 안 돼.
00:57:21
제발 그러지 마.
00:57:24
하진아 내가
00:57:26
내가 다른 사람처럼 평생 행복한 걸로 줄게.
00:57:29
하진아 잘 안 그러지.
00:57:32
하진아.
00:57:33
하진아.
00:57:34
준서야.
00:57:36
느끼지마.
00:57:39
넌 날 단 한 번도 지켜준 적이 없어.
00:57:46
네가 날 지켜줄 거였으면
00:57:49
내가 이런 일을 벌이기 전에
00:57:51
네가 네 손으로 그 인간을 찔렀어야지.
00:57:54
가서 말해.
00:57:57
최종호 그 인간한테 말하라고.
00:58:00
본인이 이용당한 거 알면
00:58:03
볼만하겠다.
00:58:05
너.
00:58:06
너.
00:58:07
너 벌받을 거야.
00:58:11
넌 하면 안 되는 일을 했어.
00:58:16
너 같이 살면
00:58:18
내가 원하는 건 아무것도 못 가져와.
00:58:22
방해하지 마.
00:58:24
내 인생 망치지 말고.
00:58:27
너가 다른 사람 아프게 한 만큼
00:58:33
넌 평생 불행하게 살 거야.
00:58:35
아마 매일이 오늘처럼 피곤한 삶을 살게 되겠지.
00:58:38
아마 평생편으로 넌 죽을 때까지 불행하게 살지도 몰라.
00:58:41
근데 나는 그걸 아니까.
00:58:53
날 못 떠나.
00:58:58
너가 벌받게 됐대.
00:59:00
나도 같이 받아야 되니까.
00:59:05
니 말이 맞을지도 모르지.
00:59:09
근데 난 몰라.
00:59:13
나처럼 안 살아봤으니까.
00:59:18
난 내가 아니니까.
00:59:22
절대 몰라.
00:59:38
너의 그 착한 마음 때문에
00:59:41
내가 항상 위험해져.
00:59:44
착한 니가 백성교 그 인간만큼이나 나한텐 족쇄야.
00:59:49
자꾸 내 발목을 잡는다고.
00:59:52
무슨 말을 하려는 건데.
00:59:54
다신 나 안 본다는 말이야.
00:59:59
진아.
01:00:00
난 아무도 널 함부로 할 수 없는 높은 곳 가서 올라갈 거야.
01:00:06
가장 높은 꼭대기에서 새롭게 태어나고 싶어.
01:00:11
그 꼭대기가 가장 외롭고
01:00:17
가장 불행할 수도 있어.
01:00:22
착한 없어.
01:00:25
어차피 난 태어나서 단 한 번도 행복한 적이 없었으니까.
01:00:34
만약 이 아이가 행복한 순간이 온다면
01:00:39
그건 다른 사람의 고통으로 만들어진 행복일 거다.
01:00:46
그런 가짜 행복은
01:00:49
절대 오래가지 못할 거라고
01:00:52
난 확신한다.
01:00:57
신이 있다면 먹고 싶다.
01:01:00
난 왜
01:01:02
이토록 못된 아이를
01:01:05
사랑하는가.
01:01:27
한 번도 행복한
01:01:40
영화계 방송계가 주목하는 라이징스타 베가진.
01:01:43
글로벌 패션 브랜드 하데르의 앰버서드로 선정된 베가진.
01:01:48
배우 베가진이 브랜드 평판.
01:01:50
베가진이란 이름 세대자가
01:01:53
최종의 장관의 낭대한 영향을 미치고
01:01:56
3세대의 작성과
01:01:58
최종의 관심을 끌어당겨 연기로
01:02:00
제작시장에서도 존재감을 갖게 지키고 있는
01:02:03
배우 베가진이.
01:02:04
영웅 중장에서
01:02:05
그녀의 이름 석자는
01:02:07
그 어떤 트로피보다
01:02:09
배가진 신드롱은 어디까지 이어질까요?
01:02:11
매일 밤을 지새며
01:02:14
눈물로 가득한 하루하루를 보냈습니다.
01:02:17
모든 것을 잃고 용서하려고
01:02:21
했었습니다.
01:02:23
박 씨는 침묵하셨어요.
01:02:26
하지만 그는 살아남았고
01:02:29
저만
01:02:31
죄인이 벌의 심판을 받지 않도록
01:02:33
내버려 두셨습니다.
01:02:37
저만 혼자의 고통의 지옥 속에 남아있습니다.
01:02:40
요 free
01:02:42
Woche
01:02:43
2세
01:02:50
1세
01:02:54
1세
01:02:55
Journal
01:02:56
1세
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
59:23
|
Up next
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 1 مترجمة
HD drama
2 days ago
46:23
مسلسل رمز الابتسامة 04مترجم
TV Drama
1 year ago
27:43
تاجر مخدرات بیقرر ينضم للمقاومة المصرية ضد الانجليز وبيكبدهم خسائر كتيرة.. كيرة والجن
مسلسلات
2 years ago
9:53
مسلسل انتقام الأميرة من جديد الحلقة 3 مترجم
TV Drama
1 year ago
1:03:01
مسلسل عزيزي إكس الحلقة 4 مترجمة المسلسل الكوري
Cinema Tower
4 weeks ago
1:02:44
مسلسل عزيزي إكس الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري
Cinema Tower
4 weeks ago
9:29
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 8 مترجمة
HD drama
2 days ago
1:08:34
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 6 مترجمة
HD drama
2 days ago
5:49
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 7 مترجمة
HD drama
2 days ago
1:02:02
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 5 مترجمة
HD drama
2 days ago
1:02:33
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 3 مترجمة
HD drama
2 days ago
52:41
مسلسل عزيزي اكس الكوري الحلقة 2 مترجمة
HD drama
2 days ago
12:03
مسلسل انتقام الأميرة من جديد الحلقة 2 مترجم
TV Drama
1 year ago
41:44
وثائقي 1979.. العام الذي غيّر تاريخ العرب والعالم أجمع .
مسلسلات
2 years ago
40:27
مسلسل والتقينا الحلقة 8 الثامنة
ALWANTV
4 years ago
39:00
مسلسل يدي بيدك الحلقة 47 السابعة والاربعون مدبلجة
ALWANTV
5 years ago
50:05
مسلسل عميلة سرية الحلقة 57 السابعة والخمسون مدبلجة
ALWANTV
5 years ago
15:56
مسلسل العودة من أجلك الحلقة 9 مترجم
HD drama
5 days ago
43:39
مسلسل فرصة رومانسية ثانية الحلقة 1 مترجم
HD drama
5 days ago
15:32
مسلسل العودة من أجلك الحلقة 10 مترجم
HD drama
5 days ago
16:01
مسلسل العودة من أجلك الحلقة 7 مترجم
HD drama
5 days ago
16:04
مسلسل العودة من أجلك الحلقة 6 مترجم
HD drama
5 days ago
15:50
مسلسل العودة من أجلك الحلقة 5 مترجم
HD drama
5 days ago
15:03
مسلسل العودة من أجلك الحلقة 1 مترجم
HD drama
5 days ago
14:51
مسلسل العودة من أجلك الحلقة 3 مترجم
HD drama
5 days ago
Be the first to comment