Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
💖(telegram@linkeexespanoal)
Transcript
00:00En el tribunal, el hombre mira con incredulidad como su propia esposa se levanta para defender al asesino de su hermana.
00:06Resulta que este hombre había sido un príncipe mimado durante 29 años.
00:10Todo porque tenía a tres mujeres que lo adoraban.
00:13Su esposa, una abogada de elite conocida como el Ojo de la Ley, que, a pesar de su elocuencia, nunca le había ganado una discusión.
00:21Su amiga de la infancia, una campeona de UFC que aprendió a luchar solo para protegerlo.
00:26Y su hermana menor, una genio de los negocios que se hizo cargo de la empresa familiar a los 15 años para protegerlo de todas las intrigas.
00:34Pero esa vida perfecta se hizo añicos una noche, cuando su hermana fue brutalmente asesinada en un callejón oscuro.
00:40El asesino fue capturado en el acto, y la justicia parecía inminente.
00:44Sin embargo, en el juicio, su esposa utilizó una laguna legal sobre la falta de ADN para lograr la absolución del culpable.
00:51El hombre, enfurecido, fue arrastrado fuera del tribunal por su amiga de la infancia.
00:56Quien le reveló la impactante verdad, hicieron todo esto porque el asesino es el hermano de su supuesto salvador.
01:02Mientras él aún no salía de su asombro por la traición, su esposa se acercó fríamente y le entregó los papeles del divorcio.
01:26¡Suscríbete!
01:28¡Suscríbete!
01:29¡Suscríbete!
01:30¡Suscríbete!
01:31¡Suscríbete!
01:32suscríbete!
01:34¡Suscríbete!
01:35¡Suscríbete!
01:36¡Suscríbete!
01:38I'm not going to die.
02:08Oh, it's so cold.
02:10My hair is so cold.
02:12It's still in my bed.
02:14The phones were all sold by the car.
02:16How come?
02:18I'm not going to do it.
02:21Hey!
02:22You got your help?
02:24I'm looking for money.
02:26Hey, that's good.
02:28You bring me back to the hospital.
02:30My payment is about $100,000.
02:33It's about $808.
02:35It's a card, right?
02:37Are you kidding me?
02:38Who knows that you gave me a real name?
02:41If I let them go, you won't let them go.
02:43Let's go.
02:44Hey.
02:45Hey.
02:46Hey.
02:47Hey.
02:48Hey.
02:49Hey.
02:50Hey.
02:51Hey.
02:52Hey.
02:53Hey.
02:54Hey.
02:56Hey.
02:57Hey.
02:58Hey.
02:59Hey.
03:00Hey.
03:01Hey.
03:02Hey.
03:03Hey.
03:04Hey.
03:05Hey.
03:06Hey.
03:07Hey.
03:08Hey.
03:14Hey.
03:15Hey.
03:16My life.
03:18Hey.
03:20Hey.
03:21Hey.
03:22Hey.
03:23Hey.
03:24Hey.
03:25Hey.
03:26Hey.
03:27Hey.
03:28Hey.
03:29Hey.
03:30Hey.
03:31Hey.
03:32I'll be right back for you.
03:33Hey.
03:34Hey.
03:35Yes.
03:36You think?
03:37So, I and Xiong, you are the most important person.
03:43You should be with us.
03:48Xiong, I would like you.
03:52If you want this thing, you will go over.
03:55I and Xiong, you will always be able to take care of yourself.
04:00I'm not a good one.
04:01陈宇杰的哥哥害死了我妹妹
04:06他他妈得偿命
04:08陈宇杰 我求求你啊
04:14我哥这是我唯一的亲人
04:16如果非要有一个人
04:18给你妹妹偿命的话
04:20那就让我来
04:22陈宇杰 你快起来
04:24陈宇杰 你
04:26都怪我们平时太交锁
04:29你怎么能忍心看见一个无辜的人
04:32当着你的面下跪呢
04:33陈宇杰 算了
04:35陈宇杰 没错的
04:38毕竟在他眼里
04:40我们求婚人的面
04:42根本就不值钱
04:47够了
04:48老公
04:49我已经打好招呼了
04:52就算你拨钱
04:55你也没法再上诉
04:57因为整个护士
04:59不会再有任何一个律师
05:02会带领你的案子
05:03那你们他妈就给我等着
05:12我沈轩逸
05:13绝对不会让我妹妹来死
05:16潜传姐
05:21玉珍姐
05:22宇杰 玉珍姐
05:23他这也太过分了吧
05:25他打我就算了
05:26他居然打你们
05:27这是家暴呀
05:28闭嘴
05:29陈宇杰
05:30生意的好坏
05:30你没资格评判
05:32玉珍
05:33玉珍
05:34玉珍
05:34你先去车那边等我吧
05:36玉珍
05:36You are so lonely.
05:37Come on, I'm going to go.
05:39You are so lonely.
05:40He is our two friends.
05:41You can't do it.
05:42You don't have to do it.
05:43He is our one of the best friend.
05:46And then he will kill me.
05:48I will not get away from the murder.
05:51You don't forget me.
05:53You are my sister of軒毅.
05:55She is my sister.
05:57You are our one of the best friends.
06:01When I get out of the murder,
06:03we will continue to marry軒毅.
06:05她那么爱我们肯定会原谅我们的
06:07你这么做真的对吗
06:11月珊 你已经代理了这个案子
06:15就别再犹豫了
06:16你也不想你绿界火炎王的名声
06:19舍在这个案子上吧
06:20月珊 你快和护士绿色打上吧
06:24让他们别去悬殷的案子
06:25
06:33喂 李律 沈轩益的案子还希望您不要接
06:36王律 对 就是沈轩益
06:39她的案子您不要接
06:41对 孙律 沈轩益是我老公
06:43但她的案子你还是不要接了
06:45不好意思 沈先生
06:47抱歉的是先生 您这案子我接不了
06:50沈先生 虽然我很佩服您
06:54三天跑遍了护士八百家律所
06:56但是我还是劝您放弃吧
06:59您太太那可是护士鼎鼎有名的火炎王
07:03要是我们今天接了您的案子
07:05怕是明天我们律所就要过门大吉了
07:08让你被困惑
07:14我一定会有味道
07:19乐爷 你嫂子就算是再厉害了
07:24也管不到国外的律师
07:26可这就拿这些年的积蓄
07:29具体国外最有名的律师出身
07:31财长出几道
07:36银行卡已冻结
07:40沈先生 您名下所有的财产都属于您和您妻子顾月珍的共同财产
07:46她刚刚申请了财产保全
07:48没有她的签字您一分钱都拿不到
07:50不是 那就算是共同财产
07:55那里面也应该给我那部分吧
07:57你把我那部分提给我就行
07:59我就只要我那部分
08:01你把里面属于我的钱提给我就行
08:03你提呀
08:05你愣着干什么 你拿呀
08:07保安 保安
08:08我正要我的那部分还不行吗
08:10我不要 我正要我的
08:12哟 这不是那个连三岁小孩都知道
08:21在护士最不能惹的太子爷吗
08:24现在怎么跟个疯子一样在擦拨打滚呢
08:28什么太子爷不就是被女人捧起来的废物吗
08:31她妹妹被人给杀了
08:34凶手被她老婆和我青梅的白玉光保下来
08:38她现在之所以这样就是因为她老婆和青梅
08:41逼着她前程和解谁意呢
08:44放开我
08:46你们他们知道我是谁吗
08:48创开我
08:49放开他吧
08:52放开他吧
08:52放开他吧
08:53放开他吧
09:01老公
09:02放开他吧
09:05老公
09:10You're wrong with me.
09:19You're wrong with me.
09:30I'll give you the last chance.
09:34Is it for the peace and peace of mind?
09:36Or is it going to continue to be bullied?
09:40You can choose yourself.
09:43You are so familiar with me.
09:46This is the first time that顾岳真 said to me.
09:50You should have heard me say that I'm going to call him.
09:53You should be with my husband.
09:56You should be with me.
09:59You should be with me.
10:01You should be with me.
10:03I'm wrong.
10:05I'm going to call him.
10:07You should be with me.
10:13You should be with me.
10:15Why do you have to eat so much meat?
10:17If you have to eat with me, you're still a man.
10:21Oh, my God.
10:23You're wrong.
10:24Don't ruin your relationship with the Lord.
10:26Oh, my God.
10:28I know that this is my brother's fault.
10:30If you're angry, you're going to kill me.
10:33You're going to kill me.
10:34If you can't forgive me, you're going to kill me.
10:37What?
10:38What?
10:40How are you doing?
10:45What?
10:47You escape out for him?
10:48You don't care.
10:50you
11:20Why do I have a feeling that I have to lose my mind?
11:32Oh, my God.
11:34Oh, my God.
11:35Oh, my God.
11:35Oh, my God.
11:36Don't go to the judge of太子爺.
11:38That's what I let him do.
11:39He's no responsibility.
11:40When I'm done, I'll go to the judge of太子爺.
11:43Only if I'm looking for the judge of太子爺.
11:46太子爺 will be forgiven me.
11:48Don't touch me.
11:51月詹, you冷靜點.
11:55There are so many people.
12:00Oh, my God.
12:01The judge of太子爺 is really angry.
12:03We'll be right back to this point.
12:04That's not true.
12:05No, my God.
12:06月詹, you can't believe me.
12:09If you want to get the judge of太子爺,
12:11you're going to die.
12:13You're going to die.
12:18I have another way.
12:19I can't let the judge of太子爺
12:21徹底復燃.
12:22I'll be so happy to solve this problem.
12:30What?
12:30What?
12:41I've got so many people in my house.
12:43I've got so many people in my house.
12:55I've got so many people in my house.
12:59I've got so many people in my house.
13:01Aren't you sure they took my turn off my turn?
13:03That's right.
13:04What if I was hiding?
13:05I've got so many people.
13:06I've got so many people in my house.
13:07You've not seen me know where I'm from.
13:12Constable.
13:14Em upbringing.
13:24Hello.
13:25Hi, my name is my son.
13:28It's the last time
13:29I'm the son of a dead man
13:31who is the son of a dead man
13:33Today
13:34I want to explain one thing
13:36My brother is not a dead man
13:38It's the son of a son of a son of a son of a son
13:41who is always calling my brother
13:49The truth is
13:50The son of a son
13:52is trying to destroy other family
13:58and my brother is telling me
14:00I don't like him
14:01as he is doing to kill me
14:02she's killing my brother
14:04This is why my brother is being able to kill him
14:08and kill him
14:09for this hell
14:10I have not beaten him
14:11I am the son of a son of a son
14:12What happened to my brother?
14:13What happened to me
14:14I big John
14:15she said
14:16she was just telling her
14:17I believe
14:18she said it was true
14:19I am the son of a son of a son
14:21and she used to tell him
14:23I believe
14:25I am sorry
14:27Oh
14:41Oh
14:57Don't go home to polito!
15:00Don't go home to polito!
15:03Don't go home to polito!
15:08Don't go home to polito!
15:13Let's get out of here, please.
15:14I'm not home to the police.
15:21Is that time to stop?
15:23Don't go home, we'll go to the police!
15:27President Trump obviously List of business
15:39We can trust in this
15:42He tells us that He doesn't help each other
15:56Let's go!
15:58What?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended