Skip to playerSkip to main content
Queen of Darkness Episode 9 English Sub - #StoryHaven

#StoryHaven #trend #good movie #watch movies at StoryHaven

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00不会像某些人 连个蛋都生不住
01:02活像个笑话
01:04阿姨 你可别这么说
01:07安宁 这是缘分还没到呢
01:10你也别心急
01:11等个二三十年才怀的
01:14可大有人在呢
01:15姐姐这么优雅大方
01:17一定不会因为妒忌刁难我的对吧
01:20把人生寄托在孩子和男人身上
01:22那是你的事
01:23别拿争风吃醋
01:25母瓶子贵的把戏来烦我
01:27以后咱们同住一个屋檐下
01:30姐姐要是看不惯
01:32怎么罚我骂我都行
01:34说这么阴阳怪气的话
01:36多伤姐妹情分啊
01:38而且我也是为你好啊
01:40有了这个孩子
01:41姐姐也轻松点不是吗
01:43你看我们家瑶瑶
01:45真的是
01:46妹妹真的是煞费苦心了
01:50我太感动了
01:52有这么一个
01:54好婆婆
01:55还有像提察这样的
01:57好男人
01:59祝你在航空玩得开心啊
02:03现在知道我是好男人了
02:07趁天大了不会给你也不重用啊
02:10现在啊
02:11我们家瑶瑶快乐我的
02:13你啊
02:14就和我回去吧
02:16
02:16自打缓孕以来啊
02:23我这个脚时不时就会水肿
02:25连路都走不得啊
02:27没事没事
02:28管家
02:29去打碰热水过来
02:31泡一泡啊
02:33缓解缓解
02:34要不姐姐替我洗吧
02:36
02:38你别误会啊
02:39我也是为你好啊
02:41毕竟我身份特殊
02:43下面的人难免猜忌
02:45这样一来
02:47显得咱们姐妹情深
02:48那下面的人
02:49也就不敢乱嚼舌歌乱挑拨了
02:52看在孩子面子上
02:53给你留点体面
02:55别得寸进尺
02:56
02:56
02:57这 这 这 这 这 怎么了
02:59你被动了太气
03:01
03:02
03:02安宁
03:03你故意的吧
03:04生不出孩子憋着坏
03:06惹他动怒害我大孙
03:07不是我说安宁
03:08小妖这么善解人意
03:10就不给你做小
03:12你给他起个桥怎么了
03:13我告诉你啊
03:15别他妈给脸不要脸啊
03:17要不我替姐姐来洗吧
03:21
03:22以彰显我的真心十一
03:25
03:25
03:27
03:28
03:28
03:29
03:30
03:31
03:31
03:32
03:33
03:34没事吧
03:35
03:36
03:37
03:38
03:39
03:40
03:41为了肚子里的孩子
03:42多心善既得吧
03:44
03:45不是
03:45
03:46姐姐你没烫伤吧
03:48我真的不是故意的
03:50
03:51
03:52你小心养胎
03:53孩子要是没了
03:55你可真就一无所有了
03:57
03:59医生说了
04:00孩子多听听父亲的声音
04:02有助于培养感情
04:04姐姐不如把主卧让给我吧
04:06还有那些佣人
04:07也多来照顾我一阵子
04:09你爱住就住
04:11我不在乎
04:12反正我也不想和提茶共处一室
04:15要不是想弄清自己的真实身份
04:18我早搬出去
04:20
04:39你怎么来了
04:56我帮你涂
04:57不用
04:58我自己可以
04:59我自己可以
05:29
05:30哪有像你这样不管不顾的
05:32也不知道拿东西挡一下
05:34我怎么觉得
05:36你开始有点在乎了
05:38你想多了
05:42我一个已婚人妻
05:44怎么会有非分之想
05:46只不过
05:47你替我受伤
05:48我不做点什么
05:49过意不去
05:50我一个已婚人妻
05:51怎么会有非分之想
05:52只不过
05:53你替我受伤
05:54我不做点什么
05:55过意不去
05:56是吗
05:57你现在说话
05:58真假难辨
05:59但眼睛不会说话
06:00我还有事
06:01先走了
06:02没关系
06:03我已经知道答案了
06:04我想告诉你的事
06:05既然已经失忆了
06:06那就不要笃定任何事
06:07包括身份
06:08坦坦荡荡地去活
06:09你现在说话
06:10是吗
06:11你现在说话
06:12真假难辨
06:13但眼睛不会说话
06:14你现在说话
06:15真假难辨
06:16但眼睛不会说话
06:17我还有事
06:18我先走了
06:19没关系
06:20我已经知道答案了
06:21我想告诉你的事
06:23既然已经失忆了
06:24那就不要笃定任何事
06:27包括身份
06:28坦坦荡荡地去活
06:30坦坦荡荡地去活
06:35在我眼里
06:38你就是崭新的你
06:39没有任何前追
06:41我明白了
06:51谢谢你
06:53但是
06:55我还有更重要的事情
06:57要去做
06:58明平时空的火焰
07:01少穿着心
07:03也不肯妥协
07:06
07:19��
07:23Masih
07:24杨妖
07:25我回去以后想通了
07:26咱们是好姐妹
07:27何必要互当相害歷子呢
07:29婆婆说了
07:31我们相识多年
07:32对你的口味最 padres ily
07:33I will understand your taste
07:34and I will help you all again.
07:39My sister,
07:40please,
07:42I will help you all the world
07:43with the best of the law,
07:44and the best of the law to help you.
07:58Your wife will have to eat more food,
07:59so I have to prepare for eight days.
08:01It's so good for you and your baby.
08:04Let's eat it.
08:12Don't worry about it.
08:31It's random!
08:49The air environment might be all 18%
08:51If you enter the bucket, you'll be up
08:52And, it's impossible for implementing your moves
08:55To make the effort 1,000%
08:56Let's push
09:01I'm going to go.
09:19The student is a great help for the baby's health.
09:28Stop.
09:31I'll hold five minutes for five minutes.
09:59Dear friends.
10:01I'm so sorry.
10:03She's so sorry.
10:05She's so sorry.
10:07She's so sorry.
10:09You're so sorry.
10:11You're so sorry.
10:13We're together.
10:15Okay?
10:17You're so sorry.
10:19She's still a couple of dollars.
10:23I'm sure she's not convinced.
10:25You're so sorry.
10:27You're so sorry.
10:29Do you think you're pregnant for two months?
10:32When I was pregnant, I didn't have a child.
10:38This is a big deal.
10:40Who can you remember?
10:42Don't say this.
10:45We haven't had a long time,
10:47you don't want to think about me.
10:50You're going to have a lot of love for you.
10:54I'm going to become her.
10:58I want to be able to thank my heart and heart.
11:18Do you think I'm wearing today's clothes?
11:21Wow.
11:22You've been wearing the dress for me!
11:25You're so beautiful!
11:27Oh my God, now...
11:29...is Ani...
11:35Ani...
11:36What are you doing?
11:38At the end...
11:39...I'm going to die for my arm.
11:43Yes...
11:44...and I'm still a mess...
11:47...I don't care for a child...
11:49...I don't care for a man...
11:57...and I'm killing...
12:01...that he...
12:02...that he's like a nice young man...
12:04...and you've played...
12:05...and you're just...
12:07...and you've failed...
12:08...and you've stopped playing...
12:09...and you can do it again...
12:10...and you'll love it...
12:13...and you will love it...
12:15...and you...
12:16....is like that.
12:17You would have been hurting...
12:20...to be by me...
12:22...but I am...
12:23...but you're right...
12:25My idea is that I'm going to do better.
12:30What do you do?
12:33What are you doing here?
12:36Yes!
12:37This is a little trick!
12:38He's still alive!
12:39You won't try.
12:40And you are you!
12:41Don't fall into it.
12:42Don't talk to me.
12:43You're warty.
12:45Please don't talk to me.
12:46Don't play a euro!
12:46Don't play a euro!
12:47Don't play a euro!
12:49Don't play a euro!
12:50Just play a euro!
12:51Don't play a euro!
12:51Don't play a euro!
12:52Don't play a euro!
12:53Don't play a euro!
12:55Well I don't know what's going on.
13:00ocused.
13:02I'm going to play a lot.
13:04I can do anything.
13:05Now you don't want inside a canvass.
13:12How are you.
13:13Can I hear you.
13:14I have a problem.
13:15I have to push her.
13:16Ma.
13:18Ma.
13:18Ma.
13:19Ma.
13:20You guys.
13:20Come on.
13:21Ma.
13:22Ma.
13:22Ma ma.
13:23Ma ma.
13:23Ma ma.
13:24You can't kill your father's life.
13:26You can kill your father's life.
13:28You are dead.
13:30You killed your father's son.
13:32You can't kill your father's son.
13:34You killed your father's son.
13:36If you're in the house,
13:38you'll only have to die.
13:40You're lying.
13:42You're lying.
13:44You're lying.
13:46I'm not my child.
13:48I've seen you have to leave your father's son.
13:52You're not a good guy.
13:53If you don't have any trouble, you'll never be responsable.
13:56It's not a good guy, it's a bad guy.
13:59You're not going to die fast enough.
14:01I think so.
14:03You're just going to find a black guy.
14:05You're just going to find a chance to get me.
14:07You're a fool!
14:08You're a fool!
14:09You're not gonna be a fool!
14:10You're a fool!
14:11You're still a fool!
14:12You're too tired, too.
14:14You're still going to die.
14:15You're going to be a fool against me.
14:17You're going to be a fool for me.
14:19Because of my money, I don't want to worry about it!
14:21上梁不正下梁外
14:23有爹有娘
14:24就生出像提察这样
14:25禁不干人事的杰做
14:27
14:28
14:29你是不见棺材不落泪啊
14:31正名不了你的清白
14:32我就执行我的家法
14:34
14:43证据
14:45我这里有
14:51I have a lot of pain.
15:02What do you have to say?
15:04If you don't have this video,
15:06it's going to be taken to my head.
15:09This video is going to be done.
15:12It's going to be done with me.
15:15Mom,
15:17please.
15:21I don't care about you.
15:23You are so good.
15:24You are so good.
15:25You are so good.
15:27You're not good.
15:29I'm just because I'm pregnant.
15:31I'm going to hit you.
15:33I'm not going to do it.
15:35I'm going to do it.
15:36I'm going to do it for you.
15:39Okay.
15:40Okay.
15:41The end of the day,
15:42even if you don't care about yourself,
15:44it's really good for you.
15:46I'm going to get you out.
15:49Then,
15:54I'm going to beg you.
15:56I'm going down.
15:57I'm going to go.
15:58Then,
16:00you can go and go.
16:02Liz was wearing this pillow
16:06He bowed it out
16:08But whether it looks like the neck
16:12row
16:19This clothing was hot
16:21Didn't she wear it before?
16:23This clothing is hot
16:25Is it hot
16:32Oh my god, I'm so scared of you today.
16:48You have to give yourself a good job.
16:51Yeah, yeah.
17:02I'm so excited.
17:16I'm so excited.
17:18I'm so excited.
17:19When my mom's not here,
17:22I'll be right back to you,
17:24来个小妖精吧
17:54I don't know.
18:24彼此的你 过往散落黑暗的缝隙 如何逃离真实的梦境 谁挣脱下谎言的道理 无法抹去存在的痕迹 如何是记录的自己
18:49fly away here she sees fly away here she sees 太阳飞出谎言变成的荆棘 冲破泥呼吸 随着场梦境
19:07Bird like a fire just bird like a fire 闪源中的迷迹就成变得清晰
19:17Yeah and I keep on me free Surrounder to fate 没有发现 它会成为刺破黑夜的术光 无停止步伐 因为明天已经无法被阻挡
19:33Surrounder to love 寻找发现 那份语语试图的将它遗忘 从不曾绝望 因为心中燃着不熄灭的光
19:46音乐棒 jam 天您 rating 中文则
19:47Zither Harp � 3 只能痲弱 钟 Countrywise
19:48MING CHEN pansANG影 观众 观众 观众 观众
19:49rozum guarant 真的 Center by accident
19:50soon thing station Denise
19:52Biz check varias诞签 �ient member电台梦再向便合及到彼此 新卡气预里 守繁��温
20:06fatefi 继维钦露 舆 360
20:11CMING CHEN AN Grass 绝靠
20:12CMING CHEN 值齐月 心中li 采离
20:13A g oppa
20:13闭 cheruko我 我另外对上啊
Be the first to comment
Add your comment

Recommended