- 2 gün önce
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:01:11Minoo'ya!
00:01:13Minoo'ya!
00:01:14Minoo'ya!
00:01:35No minoo!
00:01:37No minoo!
00:01:39No minoo!
00:01:40Minoo'ya!
00:01:41Minoo'ya!
00:01:42Minoo'ya!
00:01:43Minoo'ya!
00:01:44Minoo'ya!
00:01:45Minoo'ya!
00:01:46Minoo'ya!
00:01:47Minoo'ya!
00:01:48Minoo'ya!
00:01:49Minoo'ya!
00:01:50Minoo'ya!
00:01:51진짜...
00:01:52어떻게 된 거야?
00:01:53엄마 놀랐잖아 걱정했네!
00:01:55이모님 왜 이렇게 전화를 안 받으세요?
00:01:59아이고, 빠뜨리고 나간 걸 몰랐네.
00:02:03아이고, 몰라.
00:02:04이거 내 탓 아니야.
00:02:06지금 놀이터 나와서 3시간째거든?
00:02:08아, 예.
00:02:10그러셨어요?
00:02:11사고 안 났으니까 다행이죠 뭐.
00:02:13들어가보셔도 될 것 같아요.
00:02:15아니아니, 애기 엄마.
00:02:17미안한데 나 그냥 그만둘래요.
00:02:21갑자기 그게 무슨 말씀이세요?
00:02:23난 딸만 키워봐서 남자애들이 이렇게 극상 맞은 것도 이제 알았고 시간도 너무 들쭉날쭉.
00:02:29못 해먹겠다.
00:02:30아, 아, 아, 저.
00:02:32갑자기 이렇게 그만 주신다 그러면 어떡해요.
00:02:35저 출근해야 되는 거 아시잖아요.
00:02:37그건 대개 사정이고.
00:02:39아, 저.
00:02:40죄송해요.
00:02:41죄송, 죄송하고요.
00:02:43저 그러면은 시급을 따불로 올려드릴 테니까 한 번만 더 생각해 주세요.
00:02:48네.
00:02:49따불이고, 따따불이고.
00:02:50벌병 나서 자리 보존하면 무슨 소용이에요?
00:02:53나 간둬요.
00:02:54아, 아, 이모님.
00:02:56아, 이모님.
00:02:57아, 이모님.
00:03:00엄마, 나 두뇌 밀어줘.
00:03:02안 돼.
00:03:03내가 먼저.
00:03:04내가 먼저 밀어 달렸잖아.
00:03:06안 돼.
00:03:07엄마, 나 먼저 붕붕해서 붕붕.
00:03:10이 놈 자식들 조용히 안 해?
00:03:19자기는 왜 그렇게 허구한 날 전화하기가 꺼져 있어?
00:03:21그냥 배터리가 나갔어가지고.
00:03:23정신을 어디다 두고 다니는 거야?
00:03:25내가 요새 이모 심선치 않다고 웬만하면 일찍 들어오랬지?
00:03:28이모 그만두셨어.
00:03:30정말?
00:03:31아, 저게 진짜 미안해.
00:03:33요즘 내 정신이 없어가지고.
00:03:34내가.
00:03:35너, 업체는 전화해봤어?
00:03:37이렇게 급하게는 구하기 어렵대.
00:03:40아이고, 큰일이네, 이거.
00:03:41그렇다고 장모님한테 애 세술 봐달라고 할 수도 없고, 이거.
00:03:44혹시 아버님한테 부탁하면 어떨까?
00:03:47우리 아버지?
00:03:48어.
00:03:49에이, 무슨 아버지가 애를 봐.
00:03:51왜, 자기가 그랬잖아.
00:03:52어머님보다는 아버님이 섬세하셨다고.
00:03:54이모님 구하기 전까지만 좀 부탁드리면 안 될까?
00:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:05Bu gün?
00:09:07Bu günün sonunda roku?
00:09:09Ah, choô providedin?
00:09:11Oh, przep ne daha?
00:09:20Bir gün buradan hattığın için
00:09:23tamamen engaging
00:09:26Balt dobreкрende Byeee
00:09:31'da bu able нужды.
00:09:33решim mi bu sorunu için 하루 size
00:09:35İyi, learner mogą.
00:09:36Ne ?
00:09:38headset ogsåda.
00:09:45Ne?
00:09:49icerde yönette bir node?
00:09:58Bir motherfucker.
00:10:02Mais
00:10:06Ne
00:10:13Ce
00:10:21Ne
00:10:22Ne
00:10:23Karın
00:10:27Teşekkürler aunque
00:10:30Ömer
00:10:32Party
00:10:33ро
00:10:34Bir
00:10:36descend
00:10:37geh
00:10:39Y
00:10:39Bir
00:10:40Sed
00:10:42ków
00:10:45stad
00:10:47Boden
00:10:47보통
00:10:51Hay
00:10:52Let
00:10:53Orta kürtese de bir daha çok iyi ama.
00:10:57Bir konul kurtulursun sanılmaz bir şey.
00:11:02İnanmektedir nikin anlatan idi.
00:11:03Um, onun altyazı ve olağandı olağlan bir konu verir.
00:11:07Birazdan dolarу, yapma ne?
00:11:09Ama olağandı.
00:11:11Yahu, yaba.
00:11:14Bir de.
00:11:20Orada usul.
00:11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:52ő Wake Mythical Visit
00:11:55or indirect
00:12:07peWindhouse
00:12:10ve çocuklar
00:12:11樂
00:12:12eller teşekkür ederim
00:12:12Birka f셨
00:12:19Çak poi
00:12:20Because chaotic
00:12:21İzlediğini göster
00:12:46Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:13:16사탕, 카레멜 같은 건 안 주셨으면 좋겠는데.
00:13:20그런 거라도 안 주면 할머니 말을 들으려고 안 하는데 어떡하니.
00:13:25근데 그렇게 규칙이 허물어지면 애한테 좋을 게 없잖아요.
00:13:29숙제는 원래 해야 하는 일인데 애 버릇 나빠질까 봐요.
00:13:34그래, 알았다.
00:13:37감사해요, 어머니.
00:13:38그럼 고생하세요.
00:13:40태인아, 거기 위험하게 왜 올라가 있어?
00:13:48내려와, 내려와, 조심조심.
00:13:49아, 얘가.
00:13:53아, 왜?
00:13:54야, 네가 엄마한테 애들 봐달라 그랬냐?
00:13:59아니, 나 그런 적 없는데?
00:14:01혼자서 난리야.
00:14:03아, 근데 왜 엄마가 주말에 니네 애들 봐주겠대?
00:14:06네가 부탁한 거 아니야?
00:14:07아니야.
00:14:07아니, 어쨌든.
00:14:10네가 죽는 소리를 했으니까 그랬을 거 아니야.
00:14:13너 그러다가 엄마 골병 들면.
00:14:14네가 책임질래?
00:14:15어?
00:14:17엄마가 봐주겠다고 해도 네가 딱 잘라서 거절해.
00:14:20괜히 징징거려서 노인 내 마음 심란하게 만들지 말고.
00:14:24그리고 너는 무슨 애가 이렇게 대책이 없냐?
00:14:26어?
00:14:27일 시작할 때 제대로 된 사람도 안 구해놓고 덜컥 일부터 시작하냐, 너는?
00:14:30사람이 맘대로 그만두는 거를 나보고 어쩌라고.
00:14:35그런 것까지 간파하는 것도 능력이야, 이 친구야.
00:14:44아, 네네네.
00:14:46들어가요.
00:14:46예, 죄송합니다.
00:14:48아, 인간 조재정.
00:14:50끄끗!
00:14:50재수없어, 진짜.
00:14:55뭐야?
00:14:56그 차가운 표정?
00:14:58나만 좋았어?
00:14:59지는 안 좋았어?
00:15:02아이씨, 자존심 상해 죽겠네.
00:15:07나 그냥 못했나?
00:15:11부패님!
00:15:12깜짝이야!
00:15:14노크했어?
00:15:15노크했는데 무슨 생각을 그렇게 하세요?
00:15:18샌드위치 드세요.
00:15:25아니, 그 기획 기사가 좋더라, 회정.
00:15:28뭐요?
00:15:30여자가 남자한테 반하는 사소한 매력 포인트 10가지?
00:15:34근데 그것도 매력이 되나?
00:15:37그 독특하게 좋은 냄새가 나는 남자들 있지 않디?
00:15:41그 향수 냄새도 아닌 것이, 비누 냄새도 아닌 것이.
00:15:46이거 상하던데 말이야.
00:15:48그거 그 남자한테 성적으로 끌리는 건데, 페로몬 냄새.
00:15:52뭐?
00:15:54성적으로?
00:15:55어머, 부패님.
00:15:57지금 얼굴 되게 빨개요.
00:15:59뭐야, 뭐야?
00:16:00누군데 이렇게 생각만 해도 얼굴이 빨개져요?
00:16:03뭐래?
00:16:04아니, 그것도 매력 포인트에 들어가니까 10가지 말고 11가지로 추가해서 기사 보충하라는 거지.
00:16:11에이, 아닌데 지금 방금 요상하는데 말야라고 하지 않았어?
00:16:16그치, 그치?
00:16:18이것들이 진짜 사람을 이상하게...
00:16:19빨리 먹고 힘들어해요.
00:16:23누구 있네?
00:16:24있어.
00:16:25있네.
00:16:26체크해놔.
00:16:27열한 번째, 페로몬.
00:16:29페로몬.
00:16:33그 촌뛰기한테 성적으로?
00:16:35아, 말도 안 돼.
00:16:40그래서 그날 내가 미쳐서 덤빈 건가?
00:16:51형, 병원이에요?
00:16:57아, 왜?
00:17:07아, 잠을 잘못 자서 그런지 목이 뻐근하네요.
00:17:11지금 가면 치료받을 수 있나요?
00:17:14그래, 엄마.
00:17:17네.
00:17:27그래, 기억이 왜곡됐을 땐 가서 확인하고 환상을 깨고 오는 거야.
00:17:39가서 확실하게 점을 뚝 떼고 오는 거다, 이 릴리.
00:17:57자, 여기 오프 숄드락시켜가지고 이걸 줄게.
00:18:15아!
00:18:17아이고, 이봐라.
00:18:19뭐, 완전 뭉쳤네, 이거.
00:18:20어?
00:18:20어?
00:18:22네, 또 컴퓨터 높이 조절 안 하고 그냥 썼는갑네.
00:18:24어?
00:18:25그러면 안 된다고 말했나, 안 했나?
00:18:26아니에요.
00:18:29하고 있어요.
00:18:31아, 이제 한가게 들어가고.
00:18:34자, 한가게 힘 빼고.
00:18:37자.
00:18:40숨 쉬고.
00:18:42뱉고.
00:18:45자, 숨 쉬고.
00:18:49어, 네, 내한테 계속 신대에 앉으려면, 어?
00:18:52꾸준히 운동해야 된다.
00:18:54밸런테스 등록하든.
00:18:56알았지?
00:18:57알았지?
00:19:01팔 앞으로.
00:19:04팔 앞으로 모으고.
00:19:08자, 탁 내리고.
00:19:1045도 하늘 보고.
00:19:11자, 숨 들이 마시고.
00:19:13내쉬면서.
00:19:14내 쉬면서.
00:19:15하아!
00:19:18한 번 더.
00:19:19숨 들이 마시고.
00:19:20내쉬면서.
00:19:22어.
00:19:30한 박수 터질 것 같은데, 이거.
00:19:31Bedi.
00:19:33Bedi.
00:19:35learned the whole time about that.
00:19:38Ben bu benim bir şey.
00:19:40Ben...
00:19:41Bir tane daha演 acekende?
00:19:44Hayır.
00:19:45Havわ.
00:19:47Ruslanıyor.
00:19:48Kerecele bir şey.
00:19:50Bir şey.
00:19:52Bu.
00:19:55Bir şey yoksa...
00:19:59Bir şey mi?
00:20:09Ne kadar da öyle şey bilirArtами öyle bir şey geliyorlar.
00:20:13Sen kaf scanıp insanın şutba oklamak.
00:20:16Ya invece TOMA.
00:20:17İzlediğiniz için hazırız geliştirmenizi.
00:20:19expresman kızanne lan handsome geri dönelimana suggestingVer madre!
00:20:22Öngel çok haydiyiz!
00:20:27Ayyomu!
00:20:28Ne zaten ama?
00:20:30製 breeze hale getirdiğiniz?
00:20:32Eylia!
00:20:41Eylia,
00:20:42Eylia!
00:20:44Eylia!
00:20:45Eylia'ın nasıl yansıt'ta?
00:20:49Yansıt thinksabeyimine
00:20:50Artık olayı üzerinde
00:20:51Çok lewe...
00:20:53Değil mi?
00:20:56Enki de çok çok onların adamda.
00:20:57Çünkü bunun için faydalı.
00:20:59BurayOut POLİYORKDUR.
00:21:01Zil bir şey var ya.
00:21:04Bir de gotil.
00:21:17Gerçekten mi?
00:21:18LASAN NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME''NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEME'NEs tutaması tahun ve nasıl bir şiddetlişütüye bir yerlerinde başlatıyor?
00:21:27'lluncağına bir şiddeti birkaçnota rüfeye uocateril�� bir şiddetele de gel hissi değil.
00:21:48Yeni mi?
00:21:50Yeni mi?
00:22:00Ya da?
00:22:09Mice...
00:22:10Mice...
00:24:31Ya da o?
00:24:34Nasıl awasın?
00:24:35Er…
00:24:42Ne?
00:24:43O?
00:24:44O…
00:24:45O!
00:24:45O!
00:24:46O!
00:24:46O!
00:24:47O!
00:24:47O!
00:24:48O!
00:24:50O!
00:24:50O!
00:24:51O!
00:24:51O!
00:24:51O!
00:24:52O!
00:24:52O!
00:24:54O!
00:24:54O!
00:24:54O!
00:24:55O!
00:24:55O!
00:24:57O!
00:24:57O!
00:24:58O!
00:24:59Karin, ben çekmiştim.
00:25:05Yoksa bak.
00:25:05Açık yoksa.
00:25:07Bu?
00:25:07Buna bak.
00:25:08Çok bozgutum, ben çekmiştim.
00:25:12Mesela mal konuşmah, ama çorulup.
00:25:15Bu ne?
00:25:20Açık.
00:25:2558.
00:25:2659.
00:25:2759.
00:25:2859?
00:25:3059.
00:25:3058!
00:25:3159.
00:25:3159.
00:25:32exposure знаете.
00:25:3350.
00:25:3459.
00:25:3559.
00:25:37crackli.
00:25:3760.
00:25:3860.
00:25:3960.
00:25:4061.
00:25:4150.
00:25:4359.
00:25:43ать надо.
00:25:44Oanda maximum parti.
00:25:4960.
00:25:5041.
00:25:51TJ.
00:25:52��n ó.
00:25:53выше.
00:25:5459.
00:25:54Şimdi kaybolca yідemem ekran, kaybolca yıkımdayım.
00:25:58Zilbikta...
00:25:59�든 что kaybolca gitme yıkık!
00:26:01Dile connağıtıyor.
00:26:02Yıkılca yıkıl скоро yıkılıyor.
00:26:04Gizekcikcikde goya'ya!
00:26:07Altyazı!
00:26:08Yıkıda gelip oldu!
00:26:09Altyazı!
00:26:12Yıkılmaktan etmişti yani!
00:26:15Yıkılmaz ama.
00:26:18Teryn'in karmel arayıp ne'a
00:26:25straight hatta MERCIY'in...
00:26:26Sıçı biraz parçalı bir yolu koyuyoruz.
00:26:30Hayır, senin tırabilini onları değil mi?
00:26:34Bir şeyden sonra ada yukarıda yukarıda yukarıda yukarıda.
00:26:38Dikler aynı zamanda yukarıda yukarıda yukarıda.
00:26:42AOVUT, YOK-YOK.
00:26:46YOK-YOK.
00:26:48Dizim bir gün ben var mı?
00:26:49Elbiyoğund bir gün var mı?
00:26:51Ya nefes gün içinde gizemde de gizemde de gizemde de gizemde?
00:26:54Ne için.
00:26:55Onun için, ben nefesinde gizemde fascinating.
00:27:00Hayır.
00:27:01E delegulative için dizimde gizemde gizemde.
00:27:03Ve oraya için gizemde gizemde gizemde.
00:27:07Ah, tamamen?
00:27:09Nurul'unun peçemde gizemde gizemde gizemde DAVID.
00:27:16M
00:27:41Anneº.
00:27:44Kurası ya.
00:27:48Ece ya?
00:27:49Çayba,
00:27:51kids dedi.
00:27:52someday
00:27:53M reminding youite?
00:27:56Ece ya?
00:28:06Ece ya?
00:28:09Ne mam dinlente
00:28:15Macum
00:28:18vie bli
00:28:19ne
00:28:21This
00:28:33줄
00:28:34too
00:28:37엄마!
00:28:38Ay yok acı mı, ne ş京siz journéeler?
00:28:40evde mi ne yorul pyram pum
00:28:42değil mi ?
00:28:42инов değil mi oversim söyleyeceklerin
00:28:45nemate� alet
00:28:49yer yani
00:28:50buon daha sucks
00:29:03dediler
00:29:06bebek askerim
00:29:09dedi
00:29:09ama
00:29:10en
00:29:11baktaki
00:29:11de
00:29:13en
00:29:18o
00:29:22o
00:29:24hı
00:29:25gerçekten
00:29:25gormac
00:29:26o
00:29:27o
00:29:27ün
00:29:28ün
00:29:28ün
00:29:28ün
00:29:28ün
00:29:29ün
00:29:29ün
00:29:30ün
00:29:30ün
00:29:31ün
00:29:31ün
00:29:32ün
00:29:32ün
00:29:34ün
00:29:35ünt
00:29:36ün
00:29:36Nihayina 50万et...
00:29:37...turówun mu?
00:29:38...konluğu şişkiler.
00:29:39...어, 뭐?
00:29:40...사탕 주� Womenár.
00:29:41...Tablet 보여?
00:29:42...zube yoular.
00:29:43...ay da...
00:29:45...cor retiring harbiyoo...
00:29:47...airterine.
00:29:48...tablet söyle.
00:29:49...tele...
00:29:49...tablete da bası.
00:29:50...tertiğiyle çocuklar.
00:29:50...fourhaya yuken ki...
00:29:51...kimleği için yuker...
00:29:53...inada yukeriler.
00:29:53...burlul từ...
00:29:53...bir de an önceiltan...
00:29:54...buruyo.
00:29:55...buruyo.
00:29:56...買 Το yuker.
00:29:58...ee...
00:29:59...nana...
00:29:59...oğ...
00:29:59...oğ...
00:29:59Tice çok
00:30:05konuş volum.
00:30:08Ah,
00:30:09seni,
00:30:11oonun'u
00:30:12yoktu.
00:30:16Tövbe
00:30:18ama...
00:30:18really.
00:30:24muzutun
00:30:27yapalıyor?
00:30:28Tamam.
00:30:29Tamam.
00:30:31Tamam.
00:30:32Hmm.
00:30:33anlatan
00:31:03Açık
00:31:26Bir şeyleri tamam mısınız?
00:31:28Anson'ye,
00:31:53애들이 나만 찾는다고
00:31:55아이고...
00:31:56웃기시네
00:31:56할미가 등골 빠지게 봐줘봤자
00:31:59지 엄마, 아빠 오면 본척도 안 하더라
00:32:01이게 우리 여고 동창길이 가는
00:32:03마지막 여행이 될 수도 있어
00:32:04그래
00:32:05몇 회만 있어봐라
00:32:07하나둘 아프다고
00:32:09자리 보존하고
00:32:11각오 없을 수 있으니까
00:32:16오늘
00:32:18어땠나요
00:32:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:22Sağlar çekim için ha süreforder ama bana näymiş引in.
00:35:29Keşke seferi WOVCİ.-
00:35:45Katıcıpunkını n vertically durumdayız.
00:36:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:03Er'il ney wanted.
00:41:05Ben yukana bana aman.
00:41:06Yukana anın yüzünden.
00:41:09Ben yukana tatlı.
00:41:10Ben yukana tatlı haven't...
00:41:13Ben yukana tatlı.
00:41:16Ben yukana tatlı.
00:41:18Ben yukana tatlı.
00:41:20Ben yukana tatlı.
00:41:25Ben yukana tatlı.
00:41:31Kendi oyuna אותacaksın.
00:41:33Ama para seni açıklanıyor.
00:41:36Ama...
00:41:37Ama...
00:41:38O?
00:41:39AmaTherein...
00:41:40O?
00:41:41O?
00:41:42A?
00:41:43A?
00:41:44A?
00:41:45A?
00:41:46A?
00:41:47A?
00:41:48A?
00:41:49A?
00:41:50A?
00:41:51A?
00:41:52A?
00:41:53A?
00:41:54A?
00:41:55A?
00:41:56A?
00:41:57A?
00:41:58A?
00:41:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:39Ne μου bir şey worth olacağız diye.
00:42:41inated?
00:42:42Örgü...
00:42:44Oyyy...
00:42:45Oh...
00:42:47Oyyy!
00:42:49Oyyy!
00:42:50Oyyy!
00:42:50Oyyy!
00:42:51Oyyyye!
00:42:52O?!
00:42:53Oyyyye!
00:42:55Oyyyye!
00:42:57Oyyyye!
00:42:57Oyyyye!
00:42:58Oyyyye!
00:43:00Oyyyye!
00:43:01Oyyyye!
00:43:02Oyyyye!
00:43:03Oyyyye!
00:43:05Oyyyye!
00:43:06Yalnızca Ayşe o, o.
00:43:36엄마.
00:43:38너 왜 오소방 옷은 다 싸둔 거야?
00:43:42싱크대에 다 터뜨려 놓은 한약은 뭐고?
00:43:46너 오소방이랑 싸웠어?
00:43:49나중에 말씀드릴게요.
00:43:51나중에 언제?
00:43:53나중에 언제?
00:43:55엄마, 나 지금 근무 시간이거든?
00:43:59저녁때 가서 설명할 테니까 일단 전화 끊어요.
00:44:03말해봐.
00:44:14대체 뭘 얼마나 싸웠길래 짐은 다 싸놓고 힘들게 지어다 바친 한약 배는 다 갈라놨어?
00:44:22왜?
00:44:24오소방이 너 애 못 갖는다고 타박하디?
00:44:28그런 거 아니야.
00:44:30그럼 뭐야?
00:44:32빨랑 말해봐.
00:44:34사람 숨 넘어가게 하지 말고.
00:44:38우리 이혼하려고.
00:44:41뭐?
00:44:43이유가 뭔데?
00:44:45대체 이유가 뭔데?
00:44:49왜?
00:44:57이게?
00:45:02이게, 이게 뭐야, 이게?
00:45:05어?
00:45:06상민씨가 애지중지하는 인형.
00:45:10B.
00:45:40Son hayatım complete aldım.
00:46:10Ne?
00:46:12Ne?
00:46:12İhOralı'n yoksa.
00:46:14diyorsun ağır mısın?
00:46:15%uh.
00:46:16Yıran niyanniyah?
00:46:17An Villvarı?
00:46:18Ne ?
00:46:20mı?
00:46:21İhoyni, şbarlıyabouts siyum.
00:46:23Howla?
00:46:23İhoyüальный?
00:46:24civilian keyfol.
00:46:25SIYcrCEK.
00:46:28İhOralı'nın!
00:46:29culoğrul..
00:46:30İhoyun diye An entra?
00:46:32İhoyun yoksa bir güseyeye?
00:46:35Çünkü.
00:46:35Insan nefari söyleyip içinde olmasa ya?
00:46:38İhoyun yoksa nach!?
00:46:41엄마 çępliyую gibi.
00:46:43Allah'a şansı.
00:46:44Yani oda gene olan ozul?
00:46:46Ama çamalı çünkü sen?
00:46:47Yani?
00:46:49hhhh...
00:46:50Bu neymiş olma...
00:46:50Bu neymiş olma...
00:46:53Bu neymiş olma çalışıyor?
00:46:54Neymiş olma azt?
00:46:56Bu neymiş olma işin selling demok?
00:46:59Buradan osoba neymiş olma...
00:47:01Oda!
00:47:02Burada.
00:47:04Oda!
00:47:05Bu neymiş olman çapınca.
00:47:07Oda!
00:47:08Oda!
00:47:09진짜 행복보다 남들 시선이 우선
00:47:12엄마, 처음에 상민 씨 데려왔을 때
00:47:14내가 좀 독특하다 그랬더니
00:47:17좋은 대학 나왔으니 결혼하라 그랬지
00:47:19그러다 애 안 생기니까
00:47:20처음부터 연께림치겠다고
00:47:21금방 말 바꾸고
00:47:23그래놓고 변태라니까
00:47:26또 이혼은 안 된다고
00:47:28넌 어쩜
00:47:29애미가 딸 잘 살라고 한 말을
00:47:32그런 식으로 곧히 할 수가 있어
00:47:34네가 그러고도 착한 딸이야?
00:47:36어우, 어우 내가 일어나 죽을 때가 일어나
00:47:40어우, 내가 일어나가 죽
00:47:43빨리 119 안 불러
00:47:46여기 좀 하지마
00:47:48엄마, 이럴 때마다 나 진짜 돌아버리겠어
00:47:51자기 맘대로 안 되면 갑자기 피해자 고집을 해
00:47:56어떻게든 말 듣게 하려고 맨날 가슴 화이팅
00:48:00이런 식으로 하니까 아빠가 못 참고 집 나간 거야
00:48:03아직도 모르겠어?
00:48:06야, 구조야
00:48:11야, 구조야
00:48:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:45Iza, İza!
00:48:47그래, 네가 몸이 허해서 그런 것일 수도 있으니까
00:48:51차라리 그 시간에 운동을...
00:49:02누구세요?
00:49:04나야.
00:49:11Bu bir�u.
00:49:18Burası, bu.
00:49:27Müzik.
00:49:29Bu.
00:49:32Bu.
00:49:34Bu, bu.
00:49:36Bu, bu.
00:49:37Bu, bu, bu, bu, bu.
00:49:39Bu, bu.
00:49:39Bir problem.
00:49:40Bu, bu, bu.
00:49:41Bu, bu, bu...
00:49:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:11Teşekkür ederim.
00:54:13Teşekkür ederim.
00:55:45Teşekkür ederim.
00:55:47Teşekkür ederim.
00:55:49Teşekkür ederim.
00:55:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:23Teşekkür ederim.
00:59:24Teşekkür ederim.
00:59:25Teşekkür ederim.
00:59:27Teşekkür ederim.
00:59:28Teşekkür ederim.
00:59:29Teşekkür ederim.
00:59:30Teşekkür ederim.
00:59:32Teşekkür ederim.
00:59:34Teşekkür ederim.
00:59:36Teşekkür ederim.
00:59:37Teşekkür ederim.
00:59:38Teşekkür ederim.
00:59:40Teşekkür ederim.
00:59:41Teşekkür ederim.
00:59:42Teşekkür ederim.
00:59:43Teşekkür ederim.
00:59:44Teşekkür ederim.
00:59:45Teşekkür ederim.
00:59:46Teşekkür ederim.
00:59:47Teşekkür ederim.
00:59:48Teşekkür ederim.
00:59:49Teşekkür ederim.
00:59:50Teşekkür ederim.
00:59:51Teşekkür ederim.
00:59:52Teşekkür ederim.
00:59:53Teşekkür ederim.
00:59:54Teşekkür ederim.
00:59:55Teşekkür ederim.
00:59:56Teşekkür ederim.
00:59:57Teşekkür ederim.
00:59:58Teşekkür ederim.
00:59:59Teşekkür ederim.
01:00:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:14Ne?
01:03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.