00:00Hi, hi, hi, hi!
00:02I just saw Dea and Adamus
00:06They are a lot of Flamara
00:08But they are also a lot of...
00:18Hello, my Encantadix!
00:20This is Sangre Flamara
00:22And today's day, we are here
00:24to the set of...
00:26What else?
00:28This is Sangre Flamara
00:30This is Sangre Flamara
00:32We are here for the people
00:34Pao Pao!
00:36Pao Pao!
00:38Pao Pao!
00:40Pao Pao!
00:42Pao Pao!
00:44Ano po ang inihanda ninyo
00:46para sa amin dito sa iyong kaharian?
00:48Maghanda ako ng
00:50ginataang
00:52kalabasa
00:54Aba-aba
00:56Huwag namin hot dog
00:58Hot dog
01:00At saka...
01:02Nakarami, nakarami si Flamara
01:04Pero sila mukhang nakakarami din ng mga...
01:06Nakakarami din ng mga...
01:12Marami na kasi akong maitin na
01:14Kaya hindi mo pwede mo
01:16Ay!
01:18Ay! Ay! Ay! Ay! Ay!
01:20Kanina ko pa nakikita si Dea at Adamus
01:22Mama mo Redbook
01:24Na talagang
01:26Natutuwa sa kanilang
01:28Mama mo Redbook
01:30Mama mo, nakakulong
01:36Mama, nanay mo, ice candy
01:40Nanay ko, Eve Dre
01:42Mama mo bumalik
01:44Sa lahat ng babalik yung mama
01:46Ba yung ano bumalik?
01:48Hindi na dapat babalik yun
01:50Papatayin ko na malaki
01:52Oh no!
01:54Pero ang huwag niyong papatayin
01:56Ay ang mga television ninyo
01:58Dahil ngayong...
02:008pm!
02:02Joke lang!
02:04Kailangan niyong
02:06Subaybayan ang mga yugto
02:08Sa mga susunod na yugto namin
02:10Dito sa mundo ng mga tao
02:12So, kapanipanabik
02:14Kapanipanabik
02:16Night effect, night effect na night effect
02:18Bakit hindi kayo naging ingles?
02:20Ay!
02:22So, ay natutunan ko lamang ngayong araw
02:24Dito sa mga muna na
02:26Dito sa mga muna na
02:28Dito sa mga muna na
02:30Dito sa muna na
02:32Dito sa muna na
02:34Sino ang mga nakakulong?
02:36Dito sa muna na nakakapag-a-ka
02:38Napakaliit at
02:40May mata!
02:41Nakikita natin ang ating mga sarili
02:43Dito sa loob ng maliit na kahon
02:45Sinira
02:47Paalam!
02:49Paalam!
Comments