Skip to playerSkip to main content
“Love on the Turquoise Land” Episode 21 unfolds deeper emotional tension as hidden feelings, family pressure, and cultural traditions collide. The couple faces a turning point where misunderstandings, jealousy, and unexpected revelations threaten their fragile connection. With breathtaking landscapes and powerful drama, this episode resonates with viewers from the US, UK, France, Canada, Spain, Turkey, Korea, India, and global audiences who love intense romantic storytelling.

#LoveOnTheTurquoiseLand #Episode21 #Hot2025 #EngSub #TurkishDrama #RomanticDrama2025 #GlobalDrama #TrendingDrama #DramaLoveStory #FullEpisode2025 #DramaUSA #DramaSpain #DramaFrance #DramaCanada #DramaTurkey #DramaKorea #DramaIndia #EmotionalDrama #LoveAndConflict #DailymotionDrama
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:04Transcription by CastingWords
05:29I don't know what's going on.
05:36What's going on?
05:41What's going on?
05:45I just want to see what's going on.
05:48I don't know what's going on.
05:54Let's go.
05:56You don't have a good day.
06:00Is it worth it?
06:03I still think you're the one who trusts me.
06:11Why do you trust me?
06:26If you're the one who trusts me, it's the one who trusts me.
06:33I'm drunk.
06:34It's my friend.
06:35It's my friend.
06:36It's my friend.
06:37He's a friend.
06:39He's a friend.
06:43He's a friend.
06:45He's a friend.
06:50I have a very good friend of mine.
07:02They've also disappeared.
07:04Do you know how it's going?
07:07I've always been there.
07:10I don't know how much I've been there.
07:13What's your name?
07:15She's still there.
07:19He's still there.
07:22Oh my God.
07:24What's going on?
07:26It's so sad.
07:27He's still there five people.
07:29The people who gave me a friend of mine had to change the world.
07:32They had to change the four brothers to change the world.
07:36Besides that, they still have to change the world.
07:40You can imagine who it is.
07:45You don't believe me.
07:49You don't have to change the world.
07:52You don't have to change the world.
07:54You don't have to change the world.
07:56You don't have to change the world.
08:02You don't have to change the world.
08:05You're not.
08:06I was like that.
08:13I'm so stupid.
08:15I'm so stupid.
08:17But I'm so stupid.
08:20I'm so stupid.
08:23I'm so stupid.
08:26I'm not gonna die.
08:29I'm so stupid.
08:31I remember it was the summer.
08:35I told you that we were going to sell you 50 yen.
08:42I was going to buy the money.
08:47I was going to buy the money.
08:49Then you did wash the clothes.
08:50Then you got to buy the money.
08:53You're going to buy the money.
08:56I'm going to buy the money.
08:58Then you gave me 100 yen.
09:02I wanted to buy something,
09:06I had to buy it on my mom.
09:08You said you were a child.
09:12You have to buy the money.
09:15You're at any different.
09:17You're a fan of them.
09:19You have to fight and fight and fight and fight.
09:24Even if it's the best, it's the best.
09:28It's the best for me.
09:36This time I won't give you a hundred dollars.
09:40I've given you the chance.
09:44I'll be with you.
09:49I'm sorry.
10:08I'm really...
10:12I'm a friend.
10:15I'm really...
10:16I'm really...
10:18I want you to live with me.
10:31It's a shame.
10:36It's a shame that I've seen that book.
10:41It's you.
10:43It's me.
10:44You must have known as my father.
10:49You thought you were taking your name?
10:50Then you could have you put your name?
10:53You thought you were talking to me?
10:55You would be a guy.
10:59You're not going to call him.
11:01No.
11:03But...
11:05You're not gonna have names.
11:09Niuza!
11:39Niuza!
12:10林喜柔拿奖書的手機打了電話,提出交換人質。
12:15太好了。
12:17說明他已經開始著急了。
12:20你們怎麼聊的?
12:22只是互相亮了籌碼,
12:25還沒有具體聊到怎麼換。
12:28所以我就...
12:31給你先打個電話,
12:33商量一下,
12:34看看接下來該怎麼走。
12:36零零我已經把她安置在安全的地方了。
12:42如果林喜柔在談條件,
12:44可以用來吊吊她。
12:46怪不得,
12:47林喜柔也提到了零零,
12:49但我不知道你已經把她救出來了,
12:51所以就沒有回應。
12:53沒關係,
12:54事出緊急。
12:58但是我提到了另一個人。
13:02誰?
13:03我們聽說的。
13:09我聽說。
13:11您說什麼呢?
13:14我聽說林喜柔把她軟件了。
13:17想要救她出來,
13:20我覺得我應該把她當作一個用來交換的籌碼。
13:24你跟林喜柔說,
13:26你要拿煙吐作交換。
13:28I don't know.
13:58Oh, my God.
14:28Oh, my God.
14:58Oh, my God.
15:28Oh, my God.
15:58Oh, my God.
16:28Oh, my God.
16:58Oh, my God.
17:28Oh, my God.
17:58Oh, my God.
18:28Oh, my God.
18:58Oh, my God.
19:28Oh, my God.
19:58Oh, my God.
20:28Oh, my God.
20:58Oh, my God.
21:28Oh, my God.
21:58Oh, my God.
22:28Oh, my God.
22:58Oh, my God.
23:28Oh, my God.
23:58Oh, my God.
24:28Oh, my God.
24:58Oh, my God.
25:28Oh, my God.
25:58Oh, my God.
26:28Oh, my God.
26:58Oh, my God.
27:28Oh, my God.
27:58Oh, my God.
28:28Oh, my God.
28:58Oh, my God.
29:28Oh, my God.
29:58Oh, my God.
30:28Oh, my God.
30:58Oh, my God.
31:28Oh, my God.
31:58Oh, my God.
32:28Oh, my God.
32:58Oh, my God.
33:28Oh, my God.
33:58Oh, my God.
34:28Oh, my God.
34:58Oh, my God.
35:28Oh, my God.
35:58Oh, my God.
36:28Oh, my God.
36:58Oh, my God.
37:28Oh, my God.
37:58Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended