Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
BLACK MYTH- WUKONG 2 (Hindi Dubbed) - Latest Action Fantasy Blockbuster 2025
Family Entertainment
Follow
1 day ago
BLACK MYTH- WUKONG 2 (Hindi Dubbed) - Latest Action Fantasy Blockbuster 2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:00:30
Santhukom!
00:00:56
Santhukom!
00:00:57
Santhukom!
00:00:58
Santhukom!
00:00:59
Santhukom!
00:01:00
Santhukom!
00:01:01
Santhukom!
00:01:02
Santhukom!
00:01:03
Santhukom!
00:01:04
Santhukom!
00:01:05
Santhukom!
00:01:06
Santhukom!
00:01:07
Santhukom!
00:01:08
Santhukom!
00:01:09
Santhukom!
00:01:10
Santhukom!
00:01:11
Santhukom!
00:01:12
Santhukom!
00:01:13
Santhukom!
00:01:14
Santhukom!
00:01:15
Santhukom!
00:01:16
Santhukom!
00:01:17
Santhukom!
00:01:18
Santhukom!
00:01:19
Santhukom!
00:01:20
Santhukom!
00:01:21
Santhukom!
00:01:22
Santhukom!
00:01:23
Santhukom!
00:01:24
Santhukom!
00:01:25
Santhukom!
00:01:26
Santhukom!
00:01:27
Santhukom!
00:01:30
他一座海鵾車
00:02:00
冒险
00:02:30
我讀完
00:02:35
我讀完
00:02:36
我讀完
00:02:37
你怎么可能
00:02:38
你怎么可以
00:02:40
我讀完
00:02:41
你
00:02:42
我们的户惠
00:02:44
我讀完
00:02:45
你这些地方
00:02:46
你怎么会有的
00:02:47
我讀完
00:02:48
我讀完
00:02:49
你
00:03:00
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:03:30
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:04:00
明镜与点点栏目
00:04:29
明镜与点点栏目
00:04:59
明镜与点点栏目
00:05:29
明镜与点栏目
00:05:59
明镜与点栏目
00:06:29
明镜与点栏目
00:06:59
明镜与点栏目
00:07:05
明镜与点栏目
00:07:11
明镜与点栏目
00:07:17
明镜与点栏目
00:07:23
明镜与点栏目
00:07:29
明镜与点栏目
00:07:35
明镜与点栏目
00:07:41
明镜与点栏目
00:07:47
明镜与点栏目
00:07:53
明镜与点栏目
00:07:59
明镜与点栏目
00:08:01
明镜与点栏目
00:08:05
明镜与点栏目
00:08:07
明镜与点栏目
00:08:11
明镜与点栏目
00:08:13
明镜与点栏目
00:08:15
明镜与点栏目
00:08:17
明镜与点栏目
00:08:19
明镜与点栏目
00:08:21
明镜与点栏目
00:08:23
明镜与点栏目
00:08:25
明镜与点栏目
00:08:27
明镜与点栏目
00:08:29
明镜与点栏目
00:08:31
明镜与点栏目
00:08:33
明镜与点栏目
00:08:35
明镜与点栏目
00:08:37
明镜与点栏目
00:08:39
明镜与点栏目
00:08:41
明镜与点栏目
00:08:43
明镜与点栏目
00:08:45
明镜与点栏目
00:08:47
明镜与点栏目
00:08:49
rn
00:08:52
re
00:08:54
恨
00:08:55
re
00:08:57
re
00:08:58
re
00:08:58
re
00:08:59
re
00:09:00
re
00:09:12
re
00:09:13
e
00:09:16
re
00:09:18
re
00:09:19
是
00:09:30
一
00:09:33
一
00:09:33
啊
00:09:33
因此
00:09:35
好
00:09:35
嗯
00:09:42
你看
00:09:44
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:10:14
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:10:44
打赏支持明镜与点点栏目
00:11:14
打赏支持明镜与点栏目
00:11:44
打赏支持明镜与点栏目
00:12:14
打赏支持明镜与点栏目
00:12:44
打赏支持明镜与点栏目
00:12:46
打赏支持明镜与点栏目
00:12:48
打赏支持明镜与点栏目
00:12:50
打赏支持明镇
00:12:52
打赏支持明镇
00:12:54
打赏支持明镜
00:13:24
打赏支持明镜与点栏目
00:13:26
打赏支持明镜与点栏目
00:13:28
打赏支持明镜与点栏目
00:13:30
打赏支持明镜与点栏目
00:13:32
打赏支持明镜与点栏目
00:13:36
打赏支持明镜与点栏目
00:13:38
打赏支持明镜与点栏目
00:13:40
打赏支持明镜与点栏目
00:13:42
打赏支持明镜与点栏目
00:13:46
打赏支持明镜与点栏目
00:13:48
打赏支持明镜与点栏目
00:13:50
打赏支持明镜与点栏目
00:13:52
打赏支持明镜与点栏目
00:13:54
打赏支持明镜与点栏目
00:13:56
打赏支持明镜与点栏目
00:13:58
打赏支持明镜与点栏目
00:14:28
如果我們二人為了為什麼我們要這個意思
00:14:31
我們為了我們也想要這個意思
00:14:34
你明白嗎?
00:14:36
師尼,請說,如果是有極低的細節
00:14:39
你跟我說如果有型的你會行,
00:14:42
就,哪裡呢?
00:14:45
原來,美和我完全是正前面的意思
00:14:48
也是在我的眼睛
00:14:50
正面的些線
00:14:52
我把他拖延了
00:14:57
我把他拖延了
00:15:00
我把他拖延了
00:15:01
你不可以
00:15:03
不是
00:15:05
黑白白
00:15:07
你回答他
00:15:08
我把你拖延了
00:15:14
我把你拖延了
00:15:18
我真的在那裡
00:15:26
我吃了
00:15:27
我吃了我
00:15:28
我永遠都不吃了
00:15:34
我小時候我小時候
00:15:36
我曾經在那裡
00:15:38
我曾經知道
00:15:39
我曾經在那裡
00:15:40
我曾經在那裡
00:15:42
我曾經在那裡
00:15:43
我曾經在那裡
00:15:45
我认识 李宗盛
00:16:15
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:16:45
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:15
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:17
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:19
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:21
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:31
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:33
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:35
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:37
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:39
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:41
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:43
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:45
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:47
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:49
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:51
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:53
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:55
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:57
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:17:59
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:18:01
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:18:03
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:18:05
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:18:07
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:18:09
中文字幕 李宗盛
00:18:39
要留在佑yalin的祭壇
00:18:41
我会等你
00:18:43
等你
00:19:09
你还 ficar calle 吗
00:19:11
пар
00:19:15
哈
00:19:17
啊
00:19:18
啊
00:19:19
啊
00:19:22
啊
00:19:26
啊
00:19:29
avent
00:19:32
啊
00:19:35
е
00:19:37
ha
00:19:38
huh
00:19:39
是所以想송你
00:19:55
我 skip
00:19:58
我心里 cognitive
00:20:01
effstä yük
00:20:06
叫
00:20:07
我们来讲的
00:20:10
在不可行的
00:20:11
优兔子下来
00:20:13
他们可以和尔塔亚
00:20:16
成童和尔塔亚
00:20:18
如果我们进始统
00:20:20
如果我们来自智
00:20:23
若以尔塔亚
00:20:24
是
00:20:25
glut
00:20:26
就我们来自从
00:20:29
我可以
00:20:31
如果你们来自从
00:20:32
我们有多久我们会有多久
00:20:54
现在我们不再有多久
00:20:57
我的天啊
00:21:01
我可以
00:21:10
你能看到
00:21:12
自己的
00:21:18
你2018
00:21:25
你偷开
00:21:27
我去洽弹
00:21:29
满
00:21:30
他们不知道这回事
00:21:31
我们知道这回事
00:21:33
我们看到此之后
00:21:35
我们才会完全取消
00:21:37
我们才会避免
00:21:38
我的法徒
00:21:39
我是你所谓的
00:21:41
我把他们说的
00:21:42
我们才会换去
00:21:43
是你来是我们的
00:21:45
你…你死了嗎
00:22:05
你死了嗎
00:22:10
可以有一个自负的保存在其中的
00:22:12
我先自负的保存在
00:22:18
有一个自负的
00:22:23
你怎么会定
00:22:28
你怎么会定
00:22:32
我们的自负的
00:22:35
我们的虑状欄能送你来的特别的想法
00:22:40
特别的意思?
00:22:41
虑状欄能帮我做了
00:22:56
我会不会做的
00:23:05
请不要试试试试试试试
00:23:35
我好
00:23:49
我好
00:23:51
我我好
00:23:53
我 我看你好
00:23:53
我好
00:23:56
我好
00:23:56
大人
00:23:58
我好
00:23:58
不是
00:23:59
我好
00:24:00
所以
00:24:00
你
00:24:01
你
00:24:02
不要
00:24:03
我好
00:24:05
这你为什么要做了
00:24:21
我给你做了
00:24:22
我只要这些东西
00:24:23
我这些东西不想要
00:24:27
我给你带我带我带我带我带
00:24:29
带我带我带
00:24:31
你能带给我带我带你带我带我带..
00:24:35
你能有帮助
00:24:37
欸!為何你逃跑?
00:24:39
你無法逃跑,你無法逃跑
00:24:41
你給我錢,你給我錢
00:24:43
沒有,你現在鬆你了嗎?
00:24:51
這也沒有任何工作了
00:24:53
你留下了
00:24:59
在那些人之間,你以為神經病的人
00:25:03
你自身為神經病
00:25:05
你不能把你放棄
00:25:08
如果我把你放棄,你不能放棄
00:25:12
我会把你放棄
00:25:13
我会把你放棄
00:25:14
你走
00:25:16
你会把你放棄
00:25:21
你会把你放棄
00:25:23
你会把你放棄
00:25:25
但你不可以放棄
00:25:26
你不可以放棄
00:25:28
我愛你
00:25:37
我愛你
00:25:37
我們兩人
00:25:42
我們會
00:25:43
我們會送你
00:25:45
走
00:25:47
我們會不會去
00:25:57
我們去 Central Palace
00:25:59
走
00:26:04
不要想像這樣
00:26:06
不可憐
00:26:21
多久
00:26:23
如果那裡有幾個 Swedes 是我把你打給到那裡
00:26:43
怎麼想睡這麼冷的狀態
00:26:53
可以
00:26:58
�
00:27:00
康哥
00:27:02
罻卓华
00:27:04
你為何嘆到這麼強
00:27:06
去
00:27:07
的
00:27:08
阿
00:27:09
我讓開
00:27:11
Я會走了
00:27:12
讓我 encore點人
00:27:13
放yt吧
00:27:14
放 filled
00:27:16
啊
00:27:19
阿
00:27:22
iley
00:27:33
啊
00:27:48
啊
00:27:51
人们也没有人认识
00:27:53
就去吧
00:28:06
我把孩子捕了
00:28:08
我把孩子捕了
00:28:10
我会教你了
00:28:12
我会教你了
00:28:21
男人
00:28:24
男人
00:28:26
男人
00:28:28
男人
00:28:29
男人
00:28:30
她有一 awful
00:28:32
草
00:28:33
популяр
00:28:34
日本
00:28:35
男人
00:28:37
女人
00:28:40
ład
00:28:40
Ele
00:28:41
女人
00:28:42
他
00:28:42
ad
00:28:43
他
00:28:44
他
00:28:45
你看
00:28:47
他是
00:28:49
他
00:28:50
的
00:28:52
你的
00:28:55
如果你
00:29:10
你
00:29:13
你
00:29:16
你
00:29:17
你的
00:29:19
你
00:29:20
BOYARE, OOJAWAN, CYAU TUMHEE PURRA YAKIN है ?
00:29:22
HAAA, BILKUL, TUMHEE MERE BARE ME,
00:29:24
ABI, THEEK CYKUNCH PETTA NEPHEIN
00:29:26
NOJAWAN , NOJAWAN, MEHRBANI KARKE MEERES BACHES COO BACHA LIJAYE
00:29:30
UNHNE sama MEERES BACHE COO BHRER LATALA
00:29:33
AGO MENERAS BACHHA B BACHE BHR GIA, TUMHEE KIS KE LIE JOUGGI
00:29:36
MENERAS BACHEA
00:29:38
THIKH, THUCHH, THUCHH, THUCHH, WHO SHAYDAN KHAAAN MILLEGA
00:29:41
CYAU TUMHEE SE KISIKO PETA HAN
00:29:50
我肯然你肯然不肯
00:29:52
你肯然能拿我的孩子
00:29:54
我肯然能够给你
00:29:55
我肯然能够给你
00:29:56
如果你肯然能够给我的孩子
00:29:58
我肯然能够给你
00:30:00
我肯然能够给你
00:30:02
你现在要做什么
00:30:04
我肯然不需要
00:30:06
你很高兴
00:30:08
你很高兴
00:30:10
你很高兴
00:30:12
你快点
00:30:14
是
00:30:15
你快点
00:30:17
你快点
00:30:19
先拿你
00:30:21
你快点
00:30:23
mult年人
00:30:27
我会想你
00:30:29
我肯然能够给你
00:30:48
我不是知道,你也知道,你也知道,你也知道,你也知道,你也知道,你也知道,你也知道,我自己也知道,如果我的 Master是生存的,他可能会有任何必要的
00:31:05
你看,你真好,所以你不想留下你了
00:31:11
我曾經說過你一遍
00:31:15
我是神經病的
00:31:17
而你神經病
00:31:18
你怎麼放棄
00:31:20
你不可以救你
00:31:22
你怎麼可以救你的神經病
00:31:24
什麼
00:31:25
你怎麼說了
00:31:27
為何你會生氣
00:31:29
你不可以救你的神經病
00:31:31
不要再說一遍
00:31:33
你不妨礙你
00:31:35
你不妨礙你
00:31:42
你不知道
00:31:46
甚麼
00:31:48
回家
00:31:49
甚麼
00:31:50
你混了嗎
00:31:52
有的
00:31:53
女依然
00:31:54
見面
00:31:55
原位
00:31:56
你對
00:31:57
你別的
00:31:59
那
00:32:01
阿
00:32:02
阿
00:32:05
阿
00:32:07
阿
00:32:09
阿
00:32:10
阿
00:32:11
是
00:32:29
慘了吧
00:32:31
一般人
00:32:33
慘了吧
00:32:36
惦了吧
00:32:38
啊
00:32:40
啊
00:32:42
啊
00:32:44
谁啊
00:32:46
啊
00:32:47
哈哈
00:33:18
Who is it?
00:33:26
Loser River, Shaavu Jing
00:33:28
Shaitani Zahar
00:33:36
Brother, what have you done?
00:33:47
Brother, K Keith
00:33:59
Officer of Aquat reel
00:34:00
Your Heavy was sent away.
00:34:02
You are the offer kicks
00:34:04
while sleeping as anierno pergunta.
00:34:07
Don't you forget,
00:34:08
You haveśćיסans to die your master
00:34:10
hers is going to die.
00:34:12
You would also be coming here?
00:34:14
以后你又是什么
00:34:18
ズ兩者
00:34:21
予祥和国
00:34:23
都棄
00:34:24
阿尔
00:34:25
你真是
00:34:28
你真是
00:34:31
你太大工ged
00:34:43
你不想把自己的方法寂寞了
00:35:03
只要你的方法寞 expand
00:35:08
Era你
00:35:11
Such我
00:35:12
我想要理你
00:35:13
出你的佛
00:35:14
出乎
00:35:16
不要
00:35:16
屐
00:35:18
蹦
00:35:22
�控制
00:35:24
being
00:35:25
我
00:35:25
你
00:35:26
我
00:35:28
falta
00:35:29
你
00:35:30
你
00:35:30
我
00:35:31
我
00:35:32
是
00:35:34
在
00:35:37
しい
00:35:38
挺好的,它不是不是相似的,它不乎它是官司的另一半的主义
00:35:50
想说。
00:35:53
你为什么这么看?
00:35:56
今天是屎钱,我承试试。
00:35:58
你的另一方式是屎钱,你什么也许多 student, som是屎钱。
00:36:00
你的仪欣, 雅商人。
00:36:02
噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓�
00:36:32
I'm afraid of fighting
00:36:42
I don't think so
00:36:43
But you're a man
00:36:48
What?
00:36:49
I'm fine
00:36:50
I'm fine
00:36:55
I'm fine
00:37:02
I'm fine
00:37:32
I'm fine
00:37:38
I'm fine
00:37:39
Hey!
00:37:41
I'm fine
00:37:42
Hey!
00:37:43
I'm fine
00:37:44
I'm fine
00:37:45
I'm fine
00:37:46
We've seen it
00:37:47
I's fine
00:37:50
I'm fine
00:37:51
I'm fine
00:37:52
I need to ask that
00:37:53
I'm fine
00:37:54
I also
00:37:55
I can't wait
00:37:56
I'm fine
00:37:57
I won't wait
00:37:58
I don't forget
00:37:59
I'm fine
00:38:00
I can't wait
00:38:01
I can't wait
00:38:02
雞了
00:38:04
召喚
00:38:06
对
00:38:07
到
00:38:08
所声
00:38:13
is
00:38:16
谢
00:38:19
That
00:38:20
大
00:38:22
我
00:38:23
我
00:38:23
是
00:38:24
ź
00:38:25
主
00:38:27
大
00:38:28
在
00:38:28
水
00:38:29
很
00:38:29
之后外 lleg后疑
00:38:33
周到他因此派
00:38:35
然后 пад现了
00:38:38
我会在 Saya说
00:38:41
我會当后
00:38:43
自己 Anita
00:38:45
他失去了
00:38:46
内容他死了
00:38:49
永暂者
00:38:50
ucha dessa
00:38:51
能力求
00:38:53
ятся
00:38:54
使..., अगर तुम अभी डूय का सामना करोगे, तो जरूर मारे जाओगे
00:39:03
अगर असल में मैं वानराज हूँ, तुम अभी डूय से डरनी की क्या जरूरत है?
00:39:08
你现在是
00:39:12
你现在是
00:39:16
现在你不成为了
00:39:18
现在你不成为了
00:39:20
现在就有
00:39:23
你自己的信念
00:39:25
只有半个的信念
00:39:26
你还要
00:39:27
二十个的信念
00:39:30
你会有这些信念
00:39:33
你会有
00:39:34
好
00:39:35
词曲 李宗盛
00:40:05
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:40:35
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:41:05
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:41:35
转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:42:05
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:42:35
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:42:37
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:42:39
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:42:41
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:42:43
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:42:45
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:42:47
好嗎
00:43:03
好嗎
00:43:04
你很正好嗎
00:43:05
你很相似嗎
00:43:06
你三人都很開心
00:43:08
我會很相似
00:43:09
你相似的相似嗎
00:43:10
三人
00:43:12
在這裡
00:43:14
嗨 嗨 嗨 嗨
00:43:44
अच्छा शेहजादा शेर की खाल पेनने से गीदर शेर नहीं बन जाता
00:43:48
चलो निकलो यहां से निकलो
00:43:55
यहां तुमारी रक्षा करने आई हूँ खासकर तुमारी मदद करने के लिए
00:43:59
अच्छा वो आदमी कौन है देखने से तो या फिर कोई जाना पहचाना लग रहा है है ना
00:44:08
पता नहीं समझना थोड़ा मुश्किल है तुम ही समझो
00:44:13
यह मेरी बतकिस्मती थी के तुमसे टकरा गया निकलो जफा हो जाओ
00:44:18
तुम मुझे ऐसे धकेल क्यों रहो मैं यहां तुमारी मदद के लिए आई हूँ
00:44:24
मुझे पता है अब और थक मैं वानर राज क्यों नहीं बन पाया
00:44:27
क्योंकि वो शेतानों के साथ रहन दिल से पेश नहीं आता होगा ना
00:44:32
तुम्हें चले जाना चाहिए इससे पहले कि मेरा दिमाग खराब हो जाए
00:44:37
तुम गलट हो
00:44:39
toes吟丁採的
00:44:40
是icht each性自己的
00:44:42
但是��他
00:44:47
她
00:44:48
他
00:44:48
他
00:44:48
他
00:44:48
她
00:44:49
向迷法
00:44:59
你
00:45:00
你好
00:45:01
我
00:45:02
你
00:45:03
不
00:45:04
不是
00:45:05
我不
00:45:06
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:45:36
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:06
请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:36
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:38
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:40
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:42
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:44
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:46
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:48
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:50
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:52
请不吝点赞 转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:54
转发 打赏支持明镜与点栏目
00:46:56
打赏支持明镜与点栏目
00:47:26
如果我会有任何方式,我会有任何方式,我会有任何方式,
00:47:57
你不是說收 mut
00:48:00
你來
00:48:01
不יז你可以吃
00:48:03
你吃
00:48:06
ai
00:48:07
不講完
00:48:08
你
00:48:22
order
00:48:23
你
00:48:25
像你般的女人
00:48:27
你不再把我
00:48:28
你回答我
00:48:29
我所想的
00:48:31
我所想的
00:48:31
你不必的
00:48:33
所以我去找我
00:48:35
但哪里
00:48:37
我所想的
00:48:39
我不是
00:48:40
我所想的
00:48:41
我都在上下
00:48:43
都在上方
00:48:44
今天夜
00:48:45
我会有很多
00:48:46
我会有很多
00:48:47
你会有很多
00:48:48
你怎么会把你
00:48:49
今天我们有很厉害的客人
00:49:05
因此,我们今天我们的状态和食物和食物和食物和食物和食物和食物和食物和食物
00:49:35
自己希望我们冒险 给我们以及食物和食物和食物和食物和食物 age manuscript导
00:49:40
来 se yourself 装甭吧
00:49:47
这是三个 iphone的对OW
00:50:01
那些人有些事情吧
00:50:02
那些人有些事情
00:50:03
那些事情
00:50:12
你 печ上了
00:50:13
那是
00:50:14
我可以
00:50:16
我可以
00:50:25
很棒
00:50:26
很棒
00:50:29
大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大大
00:50:59
我在其中英语的朋友
00:51:02
我设备你
00:51:04
你怎么做的
00:51:06
这就是
00:51:07
你怎么做的
00:51:08
这是我
00:51:10
我设备
00:51:12
我设备
00:51:15
你却想要
00:51:15
我设备
00:51:16
你叫我
00:51:17
你太好了
00:51:19
你一直在
00:51:23
我设备
00:51:23
我设备
00:51:25
我设备
00:51:26
我设备
00:51:29
我都不
00:51:29
我真的要你
00:51:31
我真的要你
00:51:44
我真的要你
00:51:46
你需要你
00:51:46
你需要我
00:51:47
你需要我
00:51:48
你需要我
00:51:49
我需要你
00:51:51
我的大兄弟
00:51:53
我能
00:51:55
王辰
00:51:56
尹尔
00:51:59
尹尔
00:52:01
尹尔
00:52:02
尹尔
00:52:26
我去吧
00:52:44
我去吧
00:52:46
你去吧
00:52:47
我去吧
00:52:48
你去吧
00:52:49
如果我們不殺他
00:52:50
他會殺到我們
00:52:51
我們不殺的
00:52:52
我們一定會殺到任何地方
00:52:54
就今天要安分了你
00:52:57
掉下德國寧
00:52:58
知道我們的魁�ē
00:53:02
離開了
00:53:05
我們良好
00:53:19
不要動
00:53:21
我會待會自己來
00:53:24
Zoo Wuchong,你為什麼要站在那裡?
00:53:27
來吧,來吧
00:53:54
是
00:54:12
寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶
00:54:24
寶寶寶
00:54:30
मैं यहाँ थोड़ा आराम कर लेता हूँ
00:54:32
तुम इस औरत को लेकर निकलो
00:54:34
और सिधे बोधी के पास पहुचो
00:54:36
तुम यहाँ क्या करोगे
00:54:38
पात सो साल हो चुके है
00:54:40
उसरे भाई और उजे पुराने दिनों को याद करना है
00:54:54
तुम्हें चलना होगा
00:55:03
तुम ठीक थो हिम्मत रखो
00:55:09
हिम्मत रखो
00:55:10
मुझे मेरे हाल पर छोड़ दो
00:55:13
तुम यहाँ से चले जो
00:55:16
तुम पर बोज नहीं बन सकती
00:55:19
मुझे यही पर छोड़ दो
00:55:21
नहीं
00:55:22
जाओ
00:55:23
तुमने मेरी जान बचाई है
00:55:24
तुम्हें यहाँ ऐसे नहीं चोड़ सकता
00:55:26
अब वो मेरा क्या बिगाड़ सकते है
00:55:31
बगर तुम तर चुड़ेल हो
00:55:34
तो तुमने मेरी जान क्यों बचाई
00:55:35
तुमने मुझे
00:55:42
जिन्दगी जीने का मौका दिया
00:55:45
मैं बहुत खुश हो की
00:55:47
मैं तुम्हारी बाहों में मर रही हूँ
00:55:53
जिए जा कै रे हो
00:55:55
कॉन हो तुम्हारी
00:55:57
कॉन हो तुम्हारी
00:55:58
माना राज
00:56:13
तुमे मुझे
00:56:18
याद का नो का
00:56:21
你
00:56:35
我要
00:56:37
你
00:56:38
你
00:56:39
我不会
00:56:41
你
00:56:42
你
00:56:43
你
00:56:45
哪
00:56:46
是你的
00:56:47
跑
00:56:51
這是我的思願
00:56:56
我的想法
00:56:57
為美人最舒服的
00:57:01
在我要
00:57:15
嗯
00:57:45
我们可以不要去做饭
00:57:59
但我们可以去做一些动作
00:58:02
不要讨论
00:58:03
今天晚上我会把你送到那里
00:58:06
啊
00:58:14
啊
00:58:16
啊
00:58:33
Böyle
00:58:36
我要
00:58:37
三天
00:58:38
三八天
00:58:39
你自己找到
00:58:40
drivers吃 ara Wellington
00:58:41
如何
00:58:45
咋我
00:58:46
incredible兄弟
00:58:49
我是个人
00:58:52
很惊散
00:58:53
我
00:58:54
孩子
00:58:57
我
00:58:59
从而
00:59:00
所有人
00:59:02
这些人都会给予自己的信仰 永远都没有
00:59:07
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:59:37
तुम अगर मेरी जगह होते हैं, तो बताओ क्या करते हैं?
01:00:07
अगर मेरी अगर मेरी जगपश मेरी विकिन को करते हैं?
01:00:11
中文字幕 李宗盛
01:00:41
李宗盛
01:01:11
李宗盛
01:01:41
李宗盛
01:02:11
李宗盛
01:02:40
李宗盛
01:03:10
李宗盛
01:03:40
李宗盛
01:04:10
李宗盛
01:04:40
李宗盛
01:05:10
李宗盛
01:05:40
李宗盛
01:06:10
李宗盛
01:06:40
李宗盛
01:07:10
李宗盛
01:07:40
李宗盛
01:08:10
李宗盛
01:08:40
李宗盛
01:09:10
李宗盛
01:09:40
李宗盛
01:10:10
李宗盛
01:10:40
李宗盛
01:11:10
李宗盛
01:11:40
李宗盛
01:12:10
李宗盛
01:12:40
李宗盛
01:13:10
李宗盛
01:13:40
李宗盛
01:14:10
李宗盛
01:14:40
李宗盛
01:15:10
李宗盛
01:15:40
李宗盛
01:16:10
李宗盛
01:16:40
李宗盛
01:17:10
李宗盛
01:17:40
李宗盛
01:18:10
李宗盛
01:18:40
李宗盛
01:19:10
李宗盛
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:36:15
|
Up next
DIABLO Full Movie 2025- Dragon - Action Movies 2025 in English (Game Movie)
Family Entertainment
5 weeks ago
2:18:57
KABALI 2 - Rajinikanth Full Action Movie 2025 - South Indian Hindi Dubbed Blockbuster Movie 2025
Buena película
7 months ago
1:55:23
Yaathisai - New South Blockbuster Action Movie Hindi Dubbed 2025 - New South Full HD Movie 2025
Movie Full
6 days ago
1:34:49
New Released Full Hindi Dubbed Action Movie 2025 | Allu Arjun New Blockbuster Movie 2025
techsafari
8 months ago
1:42:59
NEW Action Movie 2025 - Super Full Movie English
Abbi Movies
9 months ago
1:46:19
LALL SALAAM - Rajinikanth Full Action Movie 2025 - South Indian Hindi Dubbed Blockbuster Movie 2025
TechSafarHindi
3 months ago
1:33:50
Demons (2023) Chinese Fantasy Action Movie Hindi Dubbed
Family Entertainment
2 years ago
1:35:55
FOX HUNTING Full Hindi Dubbed Movie - Chinese Hindi Dubbed Movies 2025 -Chinese Action Drama
Family Entertainment
2 weeks ago
1:20:02
Eternal Strike Hindi Dubbed _ New Hollywood Action Fantasy Movie _ Ful Hindi Dubbed Action Film 2025
Shoaib Khan
5 months ago
2:16:43
BAGHEERA - New Released Full Hindi Dubbed Action Movie 2025 - Prabhas - New South Indian Movie 2025
Movie Full
2 weeks ago
1:21:34
Sera the Untold - Blockbuster Full Action New Movie 2025 - Hollywood Film - Mysterious Thriller Epic
Family Entertainment
7 weeks ago
1:41:12
7 Days To Erase You From My Heart 2025 Full Movie
Lan Tv
7 weeks ago
3:47
Film action 2025~Ninja
Film action
10 months ago
2:20
Ginger and Mama Cat Were Selling Bibimbap to Save Up for a Gift… but a Bichon Needs Help! 🥘🐶💛
Solo Entertainment
4 months ago
1:34
The Mom Cat was Surprised! German Shepherd Takes Better Care of Kittens Than She Does
Solo Entertainment
4 months ago
7:09
Try not to laugh! (Impossible) You Laugh, You Lose!
Solo Entertainment
4 months ago
53:43
Sacred Games S02 E08
seriestv1004HD
4 years ago
43:47
Sacred Games S02 E07
seriestv1004HD
4 years ago
37:31
Sacred Games S02 E06
seriestv1004HD
4 years ago
1:31:00
Jadui Pencil Returns - Full Hindi Movie - Sci-fi
Family Entertainment
1 day ago
1:31:05
The Magician’s Raincoat - Full Animation Movie in Hindi - Kids Fantasy Adventure Story
Family Entertainment
1 day ago
1:39:30
The Ritual (2024) - FULL HORROR MOVIE - Julianna Goldsmith - Jerry Campisi - Alex Whitehouse
Family Entertainment
1 day ago
1:29:18
''Black Magic Nalwa'' - New South movie in Hindi Dubbed - New Movies - Hindi Dubbed Movie
Family Entertainment
2 days ago
1:37:40
BLACK MAGIC WOMAN - Sudeep Kiccha In South Hindi Dubbed Horror Movie _ Free Hindi Horror Movie
Family Entertainment
2 days ago
1:29:17
Kaal Bhairav (काल भैरव) 2025 New Released South Hindi Dubbed Movie - Ananya Nagalla, Dhanush, Saloni
Family Entertainment
2 days ago
Be the first to comment