Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
WDDG Eps 2 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
Follow
14 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:15
I'm already...
00:16
Of course, we're going to bring you back.
00:24
I...
00:25
I...
00:29
Let's go.
00:32
We're going to bring you back.
00:34
No one sees us.
00:36
So what happened?
00:38
What happened?
00:39
Let's go.
00:41
Let's go.
00:50
It's a ring.
00:51
It's a ring.
00:55
Let's go.
00:58
If we were to bring you back in the two of us,
01:02
you'd have been able to do it.
01:03
You're the one who is the one?
01:05
We're from the other day.
01:07
You must have known other people.
01:09
You can't be aware of them.
01:11
Oh,
01:12
Oh,
01:13
Oh,
01:14
Oh,
01:15
Oh,
01:16
Oh,
01:17
Oh,
01:18
Oh,
01:19
Oh,
01:20
Oh,
01:21
Oh,
01:22
Oh,
01:23
Oh,
01:24
Oh,
01:25
Oh,
01:26
Oh,
01:27
Oh,
01:28
Oh,
01:29
Oh,
01:30
Oh,
01:31
Oh,
01:32
Oh,
01:33
Oh,
01:34
Oh,
01:35
Oh,
01:36
Oh,
01:37
Oh,
01:38
Oh,
01:39
Oh,
01:40
Oh,
01:41
Oh,
01:42
Oh,
01:43
Oh,
01:44
Oh,
01:45
Oh,
01:46
Oh,
01:47
Oh,
01:48
Oh,
01:49
Oh,
01:50
Oh,
01:51
Oh,
01:52
What?
01:54
You won't think we got our own.
01:57
You don't have to be responsible for us.
02:00
No, but I'm not going to tell you.
02:06
You are supposed to...
02:08
Get out of here.
02:09
Then?
02:10
It's just here.
02:22
Good.
02:52
Oh my god.
02:58
How so fast?
03:00
Ah, you're here.
03:02
How about you?
03:04
You're welcome.
03:06
You're welcome.
03:08
Ah, how could I?
03:16
You're saying you're in the room.
03:18
You're hiding other women.
03:20
Ah, ah.
03:22
There's a problem.
03:24
How could I?
03:26
This is...
03:28
I'm ready to wash the water.
03:30
You're not supposed to be able to wash the water?
03:32
Ah, you're not supposed to be able to wash the water?
03:34
Ah.
03:35
Ah.
03:36
Ah.
03:37
Ah.
03:38
Ah.
03:39
Ah.
03:40
Ah.
03:41
Ah.
03:42
Ah.
03:43
Ah.
03:45
Ah.
03:46
Ah.
03:47
Ah.
03:48
Ah.
03:49
Ah.
03:50
Ah.
03:51
Ah.
03:52
Ah.
03:53
Ah.
03:54
Ah.
03:55
Ah.
03:56
Ah.
03:57
Ah.
03:58
Ah.
03:59
Ah.
04:00
Ah.
04:01
Ah.
04:02
Ah.
04:03
Ah.
04:04
Ah.
04:05
Ah.
04:06
Ah.
04:07
Ah.
04:08
Ah.
04:09
Ah.
04:10
Ah.
04:11
Ah.
04:12
Ah.
04:13
Ah.
04:14
Ah.
04:15
Ah.
04:16
Ah.
04:17
. . .
04:46
He will not let me meet you in the future.
04:49
Of course, I wouldn't agree with you.
04:51
Actually, today...
04:53
He wants to bring me to see Yael天花.
04:56
Oh.
04:57
Let's go.
04:58
Let's go.
04:59
Let's go.
05:00
Let's go.
05:01
Let's go.
05:02
Let's go.
05:03
Oh.
05:04
Oh.
05:05
Oh.
05:06
Oh.
05:07
Oh.
05:08
Oh.
05:14
Oh.
05:15
Oh.
05:16
Oh.
05:17
Oh.
05:18
Oh.
05:19
Oh.
05:20
Oh.
05:21
Oh.
05:22
Come on.
05:25
Oh.
05:26
Oh.
05:28
Oh.
05:30
Oh.
05:31
I'm not recipes.
05:32
Oh.
05:33
Oh.
05:34
Oh!
05:35
Oh.
05:36
OhBER.
05:37
Oh.
05:38
Oh!
05:39
Oh!
05:40
Oh.
05:40
Oh!
05:42
Oh!
05:43
Oh!
05:45
Oh!
05:47
石后成了婚
05:48
你死了这条心吧
05:49
我是绝对不会嫁给你的
05:54
用沈香给了
05:55
天花乃王城第一天交
05:57
绝非沈香这非无可比啊
06:01
这沈谷出什么事
06:02
玄叔叔
06:04
我们的婚约
06:05
可是您与我爹亲自定下来
06:07
如今翻脸
06:08
是致我们两家寝易于不顾了吗
06:12
三日之后
06:15
沈天虎便将因你失去族长之位
06:19
你竟还有脸面以家族为筹码谈判
06:26
沈一涵
06:29
小辈之事
06:31
还无需你来插嘴吧
06:33
爹
06:34
放心
06:35
有我在
06:36
沈天虎
06:38
看来你还
06:39
依我兄弟异常
06:41
今日 你必须毁了这个婚约吗
06:45
当年谁能想到你儿子是个没有灵脉的废物
06:49
如今你也将失去族长之位
06:51
我作为父亲如何忍心将他的后半生托付给你们
06:56
也就是说
06:58
如果我有灵脉
07:00
你便同意这桩婚事
07:02
你这灵脉若是中看不中用
07:12
你这灵脉若是中看不中用
07:15
可没有任何意义
07:17
你想如何
07:21
哼
07:22
世上一二便知
07:24
那便依你之言
07:25
沈相哥哥
07:27
没事
07:28
父亲
07:29
放心
07:31
放心
07:32
嗯
07:33
哼
07:34
哼
07:35
哼
07:36
哼
07:37
哼
07:38
哼
07:39
哼
07:40
哼
07:41
哼
07:42
哼
07:43
哼
07:44
哼
07:45
哼
07:46
哼
07:47
哼
07:48
哼
07:49
哼
07:50
哼
07:51
哼
07:52
哼
07:53
哼
07:54
哼
07:55
哼
07:56
哼
07:57
哼
07:58
哼
07:59
哼
08:00
哼
08:01
Ah!
08:01
önemli
08:03
Ah!
08:04
Ah!
08:05
Ah!
08:05
The power has given up to the power of you with weapons!
08:08
Ah!
08:08
It's a natural wildlife.
08:09
Ah!
08:13
Ah!
08:13
Ah!
08:14
Ah!
08:14
Enfant!
08:14
Ah!
08:15
Ah!
08:16
Ah!
08:17
Ah!
08:17
Ah!
08:18
Ah!
08:19
Ah!
08:20
Ah!
08:20
Ah!
08:21
Ah!
08:21
Ah!
08:22
Ah!
08:23
Ah!
08:23
Ah!
08:24
Ah!
08:26
Ah!
08:26
Ah!
08:27
Ah!
08:27
Ah!
08:27
Ah!
08:28
Ah!
08:29
Ah!
08:29
Ah!
08:29
Ah!
08:30
Ah!
08:30
Ah!
08:30
Ah!
08:30
Ah!
08:30
You are so close to me.
08:32
Let's go.
09:02
这些精彩
09:03
沈香哥哥
09:22
你没事吧
09:26
没事
09:32
我就说
09:38
沈香怎可能是天华的对手
09:40
看来沈公子这灵脉的确护真假实
09:44
今日先不打扰
09:47
我送你 妖公子
09:53
大爷
09:58
妖公子
09:58
妖公子
10:00
香儿
10:01
你是灵脉
10:03
是从何而来啊
10:05
昨日寻的地狱灵芝
10:08
刚刚觉醒了灵脉
10:09
你放心
10:12
傻瓜
10:14
我先走了
10:18
沈香哥哥
10:19
不错啊
10:22
有为父当年风范
10:24
您说什么呢 爹
10:26
所以现在
10:28
沈一涵便无法令大长老
10:30
撤去您的家主之位了吧
10:31
没错
10:34
他只能在三日后的大笔中
10:36
堂堂正正地向我挑战
10:39
怎么回事
10:42
不是说那沈香是没有灵脉的废物吗
10:45
从前确实如此
10:47
不知为何
10:48
妖公子
10:50
有药师本家在背后支持
10:52
这王城必将是您的天下
10:55
我是真心想投靠药家
10:57
借大笔废了沈天皇
11:02
你知道该怎么做吧
11:11
沈香
11:12
你很快便会为近日所为和悔了
11:16
苏姑娘
11:23
白姑娘
11:24
你们在哪里啊
11:26
我
11:28
什 什么东西
11:30
先前还成一具恩人
11:33
现在变成东西了
11:35
你们怎么变成这副模样了
11:39
来
11:41
这是阴阳神界
11:48
我们与其附灵
11:50
肉体进入其中
11:52
幻化灵魂也扔耳目
11:55
你们这副样子
11:57
只有你能看到
12:04
因为你得到了我们的神脉
12:07
那我能进这阴阳界里看看吗
12:10
不行
12:11
以你反武三重的境界
12:14
可不够格
12:18
等等
12:19
你是说
12:20
我已经反武三重
12:21
真的吗
12:23
好厉害的神脉
12:25
不幸浑然不觉
12:29
不要浪费我们的神脉
12:31
即日起
12:32
你必须秦家修炼
12:34
直到完成契约
12:38
契约
12:39
契约
12:40
能为我狂
12:43
先为我罪
12:46
一心为尽
12:49
三世同修
12:51
三世同修
12:55
不必想了
12:56
你也和我们签订血气
12:59
咱们往后
13:00
可就分不开喽
13:02
神脉可不是白给你用的
13:04
做一交换
13:05
你要助我们恢复修为
13:08
我应该怎么做
13:10
等你突破涅槃境再说
13:16
你们是不是对我太有信心了
13:19
慌什么
13:20
今日便教你掌握四象神功
13:27
四象神功是姐姐我的功法
13:29
现在我便教你青龙之力
13:37
以智阳神脉为引
13:39
赶召天地目之灵气
13:43
苍龙速冬
13:45
万目天灵
13:52
怎么毫无反应啊
13:54
不幸太扯
13:56
越往后觉醒会越发困难
13:58
你慢慢琢磨吧
14:01
我们先回去睡觉了
14:05
非
14:11
家主
14:13
此次家族大比
14:15
若是我有什么意外
14:19
你要带着香儿离开
14:22
绝对不能让她
14:23
落在沈一涵的手里
14:26
沈飞
14:27
世子护卫少爷周全
14:28
世子护卫少爷周全
14:42
不错
14:43
仅仅两日
14:45
此子的青龙之力便有这般进展
14:48
这修炼速度
14:49
比你我当年还要快迷
14:52
我当年是贪玩儿
14:53
谁叫你这么刻苦
14:57
师姐
14:58
你怎么了
15:00
他们迟早会找到这里来的
15:05
也不知道这小子
15:07
融合了我们的至阴至阳神脉
15:09
究竟能够修炼到何种境界
15:11
有何种境界
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
20:05
|
Up next
The Alchemist's Rise Episode 3 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
15 hours ago
14:58
STH Eps 138 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
7 hours ago
20:17
[Anixverse] Immortal Executioner S3 - 14 [4K]
ExRen
3 months ago
18:43
The Alchemist's Rise Episode 2 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
15 hours ago
18:13
[New]WDDG Eps 1 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
14 hours ago
16:37
WDDG Eps 3 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
14 hours ago
41:15
The Dragon Soul
Dongworld ID v2
1 day ago
20:01
Divine Manifestation Episode 9 Subtitle Indonesia Sub Bagus
Dongworld ID v2
7 hours ago
21:41
The Alchemist's Rise Episode 1 Subtitle Indonesia
Dongworld ID v2
15 hours ago
19:39
[Anixverse] Immortal Executioner S3 - 15 [4K]
ExRen
3 months ago
14:39
TGMR Eps 2 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
6 days ago
16:06
PW Eps 243 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
5 days ago
14:45
SS Eps 198 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
2 weeks ago
16:06
PW Eps 240 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
4 weeks ago
15:02
SS Eps 199 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
1 week ago
15:23
SS Eps 196 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
4 weeks ago
15:55
TGMR Eps 1 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
6 days ago
15:04
SS Eps 200 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
1 day ago
15:21
PW Eps 242 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
2 weeks ago
15:47
PW Eps 241 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
3 weeks ago
14:38
TGMR Eps 3 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
6 days ago
3:30
Ajj Tussi Gaye Mil HD 2K
Bestoflollywood
3 weeks ago
15:12
SS Eps 197 Sub Indo HD
Dongworld ID v2
3 weeks ago
1:10:47
! ! 2025 - - 2025 HD
Global Movies Hub
2 weeks ago
20:21
글로벌24.170721. HD
DeborahDeborah5059
7 years ago
Be the first to comment