Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01He who considers too much will perform little.
00:06Luffy will be the king of pirates!
00:09What do you want us to do, Katsura?
00:16I let it get away again.
00:19However, no matter how many times he fails, a man needs to chase what he truly wants.
00:26He should never sacrifice his taste.
00:31Yeah, it's just like choosing to drink CommU out of various liquors.
00:43Okay, is everyone present? It's time to get prepped for the new year.
00:48We're cleaning up the entire school. I'm naming it the Big Cleaning Project.
00:53Oh wow, that sounds so cool!
00:54Hey, that doesn't sound special at all.
00:56You see, if you take this project seriously, you might hit the jackpot. It could change your lives.
01:01Our lives don't exaggerate again.
01:03I'm not exaggerating. Look at this.
01:07Gold nuggets found in high schools nationwide?
01:10But it says high schools nationwide, so that means...
01:14It means that our Gintama High School also has a chance.
01:17No, no, no, wait. No deal is ever that good. That article's from that fishy newspaper, right?
01:22They try to get people all stirred up by showing them all these stupid headlines.
01:25I'm being serious. Look closer.
01:28What? Why would a serious financial newspaper cover that?
01:32So we'll be doing some major cleanup and having a treasure hunt at the same time.
01:36But it's a gossip paper after all!
01:39Well, otherwise you guys won't take cleaning the school seriously.
01:43So anyway, this cleaning project means we'll have to go all out.
01:47To start off, let's just do our usual thing.
01:50What?
01:51What?
01:53Let's begin.
01:54The Big Queen Project!
01:56Freaking lame!
01:57When the heck did you guys come up with that?
01:59Did you guys discuss it without me?
02:02Mr. Genpachi's...
02:05Zany Class Stars!
02:21Flaming in Spanish & Thai
02:25Angels
02:27Zenithan
02:31天天に熱いて
02:32天気へ
02:34天中衝突 カー 一発で神回避
02:36飛び出す車とフェクチャーを飛み越えて
02:40オシャルポーズのままで落とし穴エンドタイプ
02:43ラララ ララ ララ ラララ ララ 聞こえてくる
02:48all your fun
03:16When the wind blows up,
03:19I'm laughing,
03:21but I'm laughing,
03:23I'm laughing,
03:25I'm laughing,
03:27I'm laughing,
03:28I'm laughing,
03:32I'm laughing,
03:46So now I'll give you your cleaning assignments.
03:57First up, Cobra, you do the home economics rule.
04:00Be sure to remove the heavy oil stains from the gas stoves and vents.
04:03Mr. Kimpachi, my name's not Cobra, it's Katsura.
04:06What do you mean, remove all the heavy oil stains?
04:08Are you trying to harass me or something?
04:10Actually, I'm trying to harass you for real.
04:12Listen up, Mr. Kimpachi.
04:14I'll sue you for civil misconduct.
04:16All right, next.
04:18Gorilla, Mayo, Seder, Yamazaki.
04:20You'll go clean the boys' restroom.
04:22Mr. Kimpachi, why do we need to clean the restroom?
04:25Because otherwise, you just keep pooping your pants.
04:28Clean the toilet until it shines and pray as hard as you can to the god of poo-poo
04:31so that you won't poop your pants again.
04:33What god of poo-poo? Is that even real?
04:36Yes, and there's also a god of pee-pee.
04:38For real? A god like that really exists?
04:41And also a god of wing.
04:42Ha-ha! A god of wing!
04:45You're laughing way too much!
04:47Stop getting hysterical with the pee-pee and the wing nonsense!
04:50Right, I'm sorry, Hiji Kata.
04:52God of wing.
04:54I've had enough of these beef topics!
04:57Okay, next.
04:58Waxing the floor of this classroom is...
05:00Kyubei and Tojo.
05:02Yes, understood.
05:02Just hang on, please.
05:04Why do young master and I have to wax the classroom?
05:07What if the wax splashes on young master's precious feet?
05:11It could lead to a rash and inflammation!
05:13Even a year's supply of that thingy above the curtain that goes whoosh won't come close to making up for it!
05:18How am I supposed to know how many you need in a year?
05:21Mr. Genpachi, I shall do it.
05:23Don't yell, master!
05:24I don't really care who does it.
05:27And next, pulling weeds at the back of the gym.
05:30That will be a sign to...
05:32Genpachi, Kagura, Dork, you three take care of this.
05:36Mr. Genpachi, I won't allow this.
05:38Too quick! I didn't even say anything!
05:40Mr. Genpachi, I have a question, too!
05:42Why do we have to pull the weeds behind the gym?
05:45Oh, and why is it that wars never disappear from this world?
05:48The second question's on a whole other level!
05:51Oh, I can't stop thinking about it.
05:53I really can't stop thinking about it, either.
05:56I'm looking at the next issue of From Me to Hue.
05:59Oh, that episode was so good.
06:01Soko wrote you a love letter and tried to give it to him, but couldn't do it!
06:04You take my feelings from me to hue!
06:06Hey! I'm not talking about the manga, From Me to Hue!
06:10Oh...
06:11I hope Mr. Genpachi is making his students do a major cleanup of the entire school.
06:17He's probably checking TV programs for the New Year holidays in the teacher's room.
06:21I guess I'll go remind him again, just in case.
06:28Mmm...
06:29Mmm...
06:31He's reading a jump magazine.
06:33Um, um, yeah, so Mr. Genpachi,
06:35what are you doing?
06:37I was ready to do a major cleanup
06:39and started sorting out all the back issues of Jump magazine.
06:42But then, I got so absorbed in reading these,
06:45I couldn't put them down.
06:47You're supposed to be a high school teacher!
06:49Don't you think spreading Jump magazines all over your desk is going too far?
06:52Ooh, I get it now!
06:54That was the reason why Luffy went on his journey!
06:56That's the first episode of One Piece!
06:58How frickin' old is that issue?
07:00And if you're gonna walk off your job as a homeroom teacher,
07:02you'll have to give me back your year-end bonus!
07:05Okay, fine, if I must.
07:07Huh?
07:11That guy is always such a pain in the butt every season.
07:15Oh no, Shanks!
07:16Your arm!
07:17Those idiots better be cleaning up just as I said.
07:20Okay, pay attention, everyone.
07:27Please, look closely at this heavy oil stain.
07:30Oh no.
07:32When it gets this dirty,
07:33the detergent sold in stores won't do any good.
07:36But look at this product!
07:38Let's use this powerful detergent,
07:40Brock and Junior, from Germany.
07:43As you can see,
07:44all you have to do is wipe it off gently with a sponge like so.
07:48Check it out!
07:49The oil stain comes off instantly!
07:53And take a look at this badly burnt frying pan, too!
07:56Let's use this Brock and Junior on it!
07:58See? Watch this!
08:00It's just like that,
08:01it'll come off beautifully!
08:02Oh, oh, wait!
08:03What?
08:03You guys don't want to buy this product?!
08:05Cobra,
08:06why are you slacking off on cleaning
08:07and doing a product demo instead?
08:09And where the hell did you get those shady cleaning products?
08:12Oh, um, actually,
08:13the thing is,
08:14my uncle works as a distributor.
08:16He's not your uncle!
08:18He's just a geezer making this anime show!
08:21Look, look, look!
08:24Witness the power of some typical force!
08:26That's amazing, Okita!
08:27Oh, hell, how long are you gonna fool around?
08:29Just go clean our engine!
08:31Fire!
08:31What the hell was that, you bastard?!
08:36I'm sorry.
08:37Even Okita makes mistakes with buckets.
08:40Stop making up stupid proverbs!
08:41And saying fire beforehand means you did it on purpose!
08:44Are you satisfied now?
08:47Just clean up this place already!
08:49Well then,
08:50you should try this too, Hijikata.
08:51The bucket rolling festa.
08:53Just say swing the bucket!
08:55What the hell is that name?
08:56Besides,
08:57there's no way
08:58I'm not a little kid!
08:59Are you scared?
09:00Afraid of getting wet?
09:01Heyyyy!
09:03Why the hell would I be scared?!
09:05Ah!
09:05Ah!
09:06Oh, sorry, Hijikata.
09:08Even Okita plays with a scrubber.
09:11That's quite a unique proverb.
09:14I'll show you a scrubber, Okita!
09:16Oh, stop, you two!
09:17Never forget your bucketmanship!
09:20Cut it out already!
09:22I knew you idiots would be playing Hunger Games in here.
09:26You should know that I was actually doing the cleaning.
09:29Really?
09:30You cleaned it until you got drenched with sweat or what?
09:33You'll die.
09:35Hey, this is no sweat!
09:37You're the one who got me all wet!
09:40The hell?
09:41What's wrong with all of them?
09:44Hey, are you done waxing the floor?
09:46Well, actually,
09:47I said that I'd do it, but...
09:50Let me see.
09:51I worked really hard to make the whole floor sparkle.
09:58Sparkle?
09:59Isn't it more like slimy?
10:02Hold on.
10:03What is this?
10:03Is this lubricant?
10:04That's right.
10:05It is lubricant.
10:07To make it more slippery,
10:08I thought it would be better to use lubricant rather than wax.
10:11No, that looks incredibly nasty.
10:13People might think that Senior Class Z is a place that gives nasty services.
10:17But, dude,
10:21how are we supposed to even walk on this slimy floor?
10:24Don't you worry about that.
10:25See, once you get the hang of it...
10:27Of course you can't walk on it!
10:31Oh, well, it's just fine!
10:33Just fine!
10:34I can stand up!
10:39Just a moment.
10:40I'll be right there.
10:41Is this a horror movie?
10:43You're, like, extremely gross right now!
10:44Take care of the rest, okay?
10:48Ow!
10:53Ah.
10:55I guess it's nice to have a day like this.
10:58Before I know it,
10:59it won't even be cold anymore.
11:01The scent of the soil is...
11:03Ow!
11:04Oh!
11:05Ow!
11:05I might have run over Four Eyes while he was saying some corny stuff.
11:09You might have run over!
11:10You surely did run over me!
11:12And don't be so naughty, Kagura!
11:14Look there!
11:15Hasegawa's taking his job seriously!
11:16Oh, wow!
11:17It's really bushy!
11:18Have they grown that much over there?
11:20Oh, yes!
11:21These are just too thick!
11:23Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba!
11:24Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba!
11:25Hey, wait!
11:26You're talking about hairs?
11:27Hey, Chief!
11:28Will you please let me see how bushy it is?
11:30Don't look at this crap!
11:32Are you kidding me?
11:33First the lubricant,
11:34and now a porn mag?
11:35Whoa!
11:35Mr. Genpachi, look!
11:36It's not what you think!
11:37This is...
11:38Sir!
11:38This here is one piece of Vice Chief Genpachi's precious porn collection!
11:41Hey, that's not true!
11:42Don't you dare spread fake news!
11:44Yeah, I don't care.
11:45Whatever.
11:46Just finish pulling up all these weeds, would ya?
11:49It's so obvious you're gonna read that later.
11:51But, Mr. Genpachi,
11:53doing this with only the three of us is too much!
11:55But Sadaharu's here, too.
11:57He can't even grab grass with those paws!
12:00You hear that?
12:01I really wanna pull weeds wolf.
12:03He said that.
12:06Look over there!
12:07It looks like he's digging something out!
12:10What is that?
12:12Maybe it's a water bottle?
12:14Hey, guys!
12:15Can this possibly be that thingy?
12:18The treasure Mr. Genpachi told us about this morning!
12:21Whoa!
12:23A gold nugget!
12:30So this is...
12:32A gold nugget?
12:34It's mine!
12:35It's mine!
12:36Hang on, guys!
12:38Huh?
12:38If it's gold, he's the one who found it.
12:41But he's a dog!
12:42Just shut up, dork!
12:43You know dogs eat food and stuff,
12:45they can get pretty expensive,
12:46so I'll keep the gold for now!
12:47You're just trying to keep it all for yourself!
12:49Well, then, as your homeroom teacher,
12:51I should take it.
12:52Don't start acting like a homeroom teacher now!
12:54Hey, guys!
12:55Huh?
12:55What is it?
12:56This here...
12:57It can't possibly be an...
12:59unexploded bomb, right?
13:03No, no, no, no way that's possible!
13:05I was just...
13:06Stop kidding around!
13:07Yeah, yeah, yeah!
13:08They're right!
13:11AAAAAAAA!
13:12This article about the gold nugget was from the Nugen Post.
13:15Bombs from the past sound more likely,
13:17don't you think...
13:18AAAAAAA!
13:18Hey, don't leave me alone with it!
13:20Sanaharu!
13:21You better come over here now!
13:23AAAAAAA!
13:24God, we don't want that!
13:25Drop it!
13:26AAAAAAA!
13:27AAAAAAA!
13:28AAAAAAA!
13:28AAAAAAA!
13:29AAAAAAA!
13:30AAAAAAA!
13:31AAAAAAA!
13:32So, what do we do next, Mr. Genpachi?
13:34Calm down.
13:35We only have one choice.
13:36Call the police.
13:37AAAAAAA!
13:38Hello, police?
13:39Hey, maybe you should calm down!
13:42Ah, thank you for waiting.
13:43I'm Haji, the assistant inspector from the Explosive Ordnance Disposal Team.
13:47Oh, hey.
13:48Are you really gonna work alone?
13:50Don't you worry.
13:51My boss is going to arrive anytime soon.
13:55AAAAAAA!
13:58Sorry to keep you waiting.
13:59Big bro!
14:00Oops, no, I meant inspector.
14:02Thank you for coming.
14:03I'm Haji Kozenigata from the Explosive Ordnance Disposal Team.
14:07Inspector, hurry!
14:08It's over there!
14:10Before I get to work, I have something of a ritual to observe.
14:16It is because I have always stuck to this ritual.
14:20That I've been able to survive to this day.
14:24Barkeeper, another calm you.
14:26On the rocks, please.
14:29Excuse me.
14:30I'm no barkeeper.
14:31I'm a teacher.
14:32What the hell is this fake hard-boiled geezer doing here?
14:35My hopes for him are already below zero.
14:37No, barkeeper.
14:39When there's a break in your usual routine,
14:41it is always a bad omen for the future.
14:47Haji!
14:48Blockade!
14:49Inspector!
14:50Mr. Genpachi, we finished cleaning the restroom.
14:52And I was able to escape from the classroom.
14:54What?!
14:56There's no entry here, so you can't come inside.
14:58It should be reversed!
14:59We're trying to dispose of an unexploded bomb.
15:01But I see you've already set your foot in this place.
15:04Now we're all in the same boat.
15:05An unexploded bomb?!
15:06An unexploded bomb!
15:09Now tell me where the bomb is.
15:11Right over there. It's that one.
15:13You damn fool!
15:15This is the very place we handle bombs!
15:18It's outrageous of you to smoke!
15:20I'm so sorry!
15:21An ordinary citizen sometimes gets in the way of completing the mission.
15:27Thus, it's important to use a bit of abusive language and reprimand them.
15:32Of course, I always make a follow-up after that.
15:35I apologize for punching you.
15:38When my work is all finished here, you can continue to smoke as much as you like.
15:42The heck you just smoked too?!
15:48Stop wasting time and dispose of the freaking bomb!
15:53Hmm...
15:55So is that it?
15:56Is it really an unexploded bomb?
15:59Oh yeah.
16:00What's more, it's a significantly lethal one.
16:03But what is it even doing here?
16:05Well, I've heard of stories.
16:06Many old bombs have been found around here.
16:08Recently, I too unintentionally exploded in a second.
16:15No one wants to hear about your thing exploding!
16:19Let's go back to the bar and make a new plan.
16:21There's no such thing as bars around here.
16:23Only cafeterias.
16:25That'll do.
16:27This counter kind of reminds me of a bar.
16:29How is it even close?!
16:30Just get to work already!
16:32Come to think of it,
16:33don't the explosive ordnance disposal teams arrive riding in armored cars?
16:38There's none of that today!
16:40I'm afraid they're off to other places today.
16:43So bombs have been found in other places?
16:46No.
16:47They've all been roped into doing a photo shoot for some magazine and there's none left.
16:51A photo shoot?!
16:52And how are you gonna dispose of a bomb without specialized vehicles?!
16:56Oh please, don't worry about it.
16:57My big bro here, rather than stopping bombs from exploding,
17:00usually rushes to the scene after they've exploded.
17:03So he's never even made it there in time?!
17:04Don't you worry.
17:06I've got tons of knowledge right here.
17:08A bomb is much less likely to explode after it's been cooled down first.
17:12We could cool it and then transport it to a safer place.
17:16He is correct.
17:17Once bombs are cooled, they can take a lot of time before they're able to function.
17:20Just stop talking about your sex life, please.
17:23Alright Haji, go to the store and buy as many cooling patches as you can!
17:26Sure!
17:27Cooling patches clearly won't do anything even if you're not a pro!
17:30Then go get me ice packs!
17:32Those won't work either!
17:33Why don't you try to use my lubricant?
17:35Hey, dude!
17:37I thought it would be better to use lubricant rather than patches in terms of cooling things off.
17:42I'm very sorry.
17:44Bastard!
17:45This is not the time to be fighting!
17:46We have to deal with the bomb first!
17:48True, an unexploded bomb means trouble.
17:51I too unintentionally exploded three days ago.
17:57Heck, you too?!
17:58Call you.
18:00We don't have any choice but to carry that bomb outside with our own hands.
18:04And so now, one of you will-
18:05Hey!
18:06Stop trying to make our students do it!
18:08Enough is enough!
18:09We want another bomb disposal team!
18:11How humiliating!
18:12From the day I started this job until today,
18:15has anyone ever asked for another team?
18:18Not once has that ever happened to me!
18:20Who the hell are you supposed to be?!
18:22You're not even a fake hard-boiled geezer anymore!
18:24Oh no!
18:25Stop, Sanaharu!
18:26Huh?
18:27Come back here, Sanaharu!
18:31Sanaharu!
18:32Don't shake it!
18:33Don't shake it!
18:34Oh no!
18:35You'll explode!
18:36I wanna survive!
18:37I wanna survive!
18:38I wanna survive!
18:39I wanna survive!
18:40I wanna survive!
18:51Uh...
18:53What?
18:57Hey, this might not be a bomb after all.
19:00Is it some kind of container?
19:02Tell us, disposal team.
19:04I didn't expect this.
19:05What looked like a bomb turned out to be not a bomb at all.
19:09However, even a pro makes mistakes sometimes.
19:12That's why this job can be so very interesting.
19:16Oh, son of a lie, you lame excuse!
19:21Goodbye, ladies and gentlemen!
19:22Inspector!
19:23There!
19:24Geez!
19:25Oh!
19:26There's paper inside it.
19:27Finally!
19:28The map of the buried gold!
19:29It looks like a letter.
19:30A letter?
19:31What?
19:32It says...
19:33As I'm not good with words, I can only express my feelings for you in this way.
19:38Just by staring at you from afar.
19:41I turn into a baby who doesn't know how to speak.
19:44I become completely at a loss for words.
19:47Hmm?
19:48Hold on!
19:49This is a love letter!
19:50And it's so freakin' lame.
19:51Who the hell wrote it?
19:53A man who has had a little fever ever since I first met you?
19:57So this is a time capsule then.
20:00He put his love letter that he couldn't deliver in sign.
20:03He wanted to keep his memory of high school locked in it.
20:07He is... simply a man in love.
20:10I finally found you, Mr. Genpachi!
20:14Why is your classroom so slippery?
20:16Hmm?
20:17Ah!
20:18Hey!
20:19You shouldn't open that without my permission!
20:20That was my time capsule!
20:22Are you serious?
20:23Wait!
20:24Principal!
20:25You wrote this love letter?!
20:26Yeah, I mean, I did write it.
20:28But then I just didn't have the courage to deliver it.
20:31I can't believe I was touched.
20:34Stop acting so shy.
20:35You're just hotter.
20:37And you look like a freakin' mudfish, too!
20:39A man in love don't make me laugh.
20:41Hey, you guys are so heartless.
20:43Anyway, you guys need to bury this time capsule back in the ground again.
20:47It's such a precious memory for me.
20:49Mr. Genpachi!
20:50Sanaharu just dug out another time capsule, look!
20:53Good grief.
20:54How many were buried underground at this school?
20:56Whose is it now?
20:58Let's open it.
20:59You can't do that, Mr. Genpachi.
21:01The very person who buried the time capsule is supposed to open it.
21:04Why is it so freakin' tight?
21:05You should pull that tight.
21:06Hey, there's no way I can open this.
21:07Doesn't it say how to open this?
21:08Um, are you guys even listening to me?
21:11Give me a sec.
21:12I can't make out what it says since it's rusty.
21:14It looks like it says military right here.
21:16Ah.
21:17We survived the blast somehow.
21:18Geez.
21:19The typical rules in the anime world helped us.
21:20That's right!
21:21Because nobody ever dies from explosions in comedy anime!
21:22Hey guys, but what about the gym?
21:23The whole gym was destroyed.
21:24What are you gonna do about it?
21:25We'll include it as part of a major clean up.
21:26A major clean up my ass!
21:27We're deep in the red!
21:28Hey!
21:29You have something to say to me!
21:30The principal, there's something in the back.
21:31Huh?
21:32Huh?
21:33Huh?
21:34Hey nurse, calm you on the rocks.
21:36The heck?
21:37You wound up getting injured too?
21:38You wound up getting injured too?
21:40The actual gym was destroyed, what are you gonna do about it?
21:41We'll include it as part of a major clean up.
21:42A major clean up my ass!
21:43We're deep in the red!
21:44Hey!
21:45You have something to say to me!
21:46The principal, there's something in the back.
21:47Huh?
21:48Huh?
21:49Hey nurse, calm you on the rocks.
21:52The heck?
21:53You wound up getting injured too?
21:57今のパパサン物屋に踏まえて!
22:07早いときの人も帰って!
22:12早いときの人も帰って!
22:14チャイムの音響く業火
22:20扉の先で見つけた
22:21真剣な顔で足拭ってた
22:25消えたりあんまって!
22:26Ah, I'm not leaving yet
22:31I'm not here for you
22:35I'm not here for you
22:38I'm taking away from the moon
22:43The first time I hear is that I'm not here for you
22:49I'm not here for you
22:51Oh
23:21Oh
23:51Oh
Be the first to comment
Add your comment