Ep 11 Typhoon Family English Sub - #StoryHaven
#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I just want the rainbow
00:00:30I just want the rainbow
00:00:59I just want the rainbow
00:01:01so still
00:01:02I just want
00:01:04to see you
00:01:07first
00:01:08What is that?
00:01:13It's the founder of the house.
00:01:22You can see here.
00:01:23You have to see where there's a fee.
00:01:28I have to keep all the things I've been doing.
00:01:35There's no little tiny clit.
00:01:36There's no tiny little funny going on.
00:01:40There's no tiny little tongue.
00:01:45It's not a tiny little.
00:01:52You can think it's not a coincidence.
00:01:59Just ask me if some of the drivers go into bed and have a glass bag.
00:02:04I'm not going to get away from you.
00:02:08That's what I'm going to give back to you.
00:02:11I'll give you back to you.
00:02:16I'll give you back.
00:02:23What?
00:02:26I can't believe something else, which can't be a good.
00:02:31I don't know what the problem is.
00:02:33He's working hard for me.
00:02:37I don't know what the problem is.
00:02:42I don't know what the problem is.
00:02:44There's no limit to this.
00:02:49Okay.
00:02:53I'll just think about it.
00:02:56No, I'm sure he won't do it anymore.
00:03:05Just give me up.
00:03:06I can't say that.
00:03:13Why?
00:03:16If you're the husband and you're the manager,
00:03:19it's enough to get everything.
00:03:20That's not true.
00:03:22You don't have to work.
00:03:25You should do it.
00:03:27Right?
00:03:28You're not going to work.
00:03:30Then you go.
00:03:31Then...
00:03:35When we're talking about your story,
00:03:37we're talking about your story.
00:03:39Why are you talking about your story?
00:03:41Why are you talking about your story?
00:03:46Why are you talking about your story?
00:03:49Grimente.
00:04:19Oh
00:04:33Oh
00:04:49I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:05:19I'm going to teach you what I want to do.
00:05:38What are you doing?
00:05:40I'm going to go to the hospital.
00:05:44I'm going to go to the hospital.
00:05:49Oh, that's when I was in the hospital, I was in the hospital.
00:05:55I was in the hospital and I was in the hospital.
00:05:58No.
00:06:00You're okay?
00:06:04You're in the hospital.
00:06:07I'm sorry.
00:06:08I'm sorry.
00:06:10I'm sorry.
00:06:11But I don't want to pay for money.
00:06:14But there's no one.
00:06:18You're fine.
00:06:21There's no one.
00:06:23It's okay.
00:06:24It's okay.
00:06:25It's okay.
00:06:26I got the room to find the room.
00:06:28It's okay.
00:06:29It's okay.
00:06:31It's okay.
00:06:33I'm sorry.
00:06:34It's okay.
00:06:36They are all in the room.
00:06:39I'm sorry.
00:06:41I'd like to watch TV, or to watch TV, or to watch TV, or to watch TV, or to watch TV.
00:06:51I'm sorry.
00:06:52Yeah.
00:06:53What did you do when you were working for?
00:06:59Well, I was working for the job.
00:07:04So...
00:07:06You're the father...
00:07:09...and he's a good guy...
00:07:12...and he's a bad guy...
00:07:13...and he's a bad guy...
00:07:15...and he's a bad guy?
00:07:34Yeah...
00:07:36The sun is just like the storm.
00:07:39The sun is just like the weather.
00:07:41The sun is just like the weather.
00:07:43The sun is just like the weather.
00:07:52What's that?
00:07:57What are you talking about?
00:08:04Is this a dog?
00:08:05Is this a dog?
00:08:27What are you doing?
00:08:28I'm sorry.
00:08:29I'm sorry.
00:08:30Where are you going?
00:08:33Why are you going to get me short?
00:08:35Wait.
00:08:36I'm sorry.
00:08:37I'm sorry.
00:08:39Hey, if you're a dog, I'm sorry.
00:08:41What's that?
00:08:42I don't know.
00:08:44It's a dog.
00:08:45They are supposed to make me short.
00:08:47Do you want me to stock up?
00:08:49It's a dog.
00:08:50How long?
00:08:51A dog.
00:08:54You�?
00:08:55Why?
00:08:56Why?
00:08:57Why?
00:08:58Why are you so meditate?
00:09:00Why?
00:09:01Why?
00:09:02Why so?
00:09:03Why?
00:09:04Why?
00:09:05Why you...
00:09:06Why?
00:09:07Why are you so that you don't be able to die?
00:09:09That's it.
00:09:11I don't know if you're so so...
00:09:12What do you do?
00:09:14You don't know if you're so normal.
00:09:15You don't know.
00:09:20What is this?
00:09:21You are here.
00:09:23You're here.
00:09:24You're here.
00:09:29You're here.
00:09:30You're here.
00:09:32I'm here.
00:09:37...
00:09:49...
00:09:53...
00:09:57...
00:10:01...
00:10:03...
00:10:07Just to keep me on.
00:10:11But the judge is just a little.
00:10:16I'm a little bit more.
00:10:18Why do you keep me on?
00:10:20I was just standing on the table.
00:10:21Just like you were doing it on the table.
00:10:24I'm just going to stop by being here.
00:10:27No, that's just not going to be on you.
00:10:30No...
00:10:32No, just don't go.
00:10:36I'm going to take a few times when I get married.
00:10:40Don't go alone.
00:10:42Okay, you're fine.
00:10:44I'm sorry.
00:10:46Why do you not say that?
00:10:48You're a good job.
00:10:50You're right there.
00:10:52You're a good job.
00:10:54You're a good job.
00:10:56You're a good job.
00:10:58You're a good job?
00:11:00You're a good job.
00:11:06I'm sorry.
00:11:23You're not.
00:11:25You're not.
00:11:27You're not.
00:11:29You're not.
00:11:35You're not.
00:11:41You're not.
00:11:43I'm not.
00:11:44You're not.
00:11:46You're not, that's what I'm doing.
00:11:48You're not.
00:11:50What do you mean,
00:11:51it's not an equipment.
00:11:53It's a technology to it.
00:11:54That's an equipment.
00:11:57I think it's a great deal.
00:11:59What is it?
00:12:07What is it?
00:12:11I've been looking for a long time.
00:12:13Why?
00:12:15It's time to look at the same time.
00:12:19What?
00:12:21I've been looking for a long time.
00:12:23I've been looking for a long time.
00:12:29What do you think?
00:12:31What do you think?
00:12:33What do you think?
00:12:35If you're looking for a long time,
00:12:37it's a long time for a long time.
00:12:39Or if you're looking for a long time,
00:12:43then you can put it together.
00:12:45So?
00:12:47What do you think?
00:12:49What?
00:12:51What do you think?
00:12:53Um?
00:12:54방 대장님?
00:12:59못 찾았어요.
00:13:01I don't know what I'm hearing about.
00:13:07How we can take a long time.
00:13:09I'm
00:13:24I don't know what to do.
00:13:26I don't know what to do.
00:13:28It's not that we don't have to do.
00:13:30It's the only thing that I think is.
00:13:34That's what I do.
00:13:36I don't know.
00:13:38Oh, that's it.
00:13:40We're going to do it.
00:13:42How many hours?
00:13:44I don't want to go.
00:13:46Oh, I'm going to go.
00:13:48We got to go.
00:13:50We're going to go.
00:13:52I'm sorry.
00:13:54Oh, my God.
00:14:00I was going to go.
00:14:02Oh, that's it.
00:14:06Oh, that's it.
00:14:08Oh, that's it.
00:14:10I don't want to go.
00:14:12Oh, that's it.
00:14:14What's he or he or he or he?
00:14:16Oh, that's it?
00:14:18Oh, I didn't bring him.
00:14:20Oh.
00:14:21Oh, there's a lot of people who are in here.
00:14:25There are a lot of people who are in here.
00:14:31It's hard to find out.
00:14:35But there's a lot of people who are in here.
00:14:40Well, there's a lot of people who are in here.
00:14:42I don't know if you're here.
00:14:45You've always been a man with a man.
00:14:48Well, I've been a man with a lot of people.
00:14:59That...
00:15:01...
00:15:03...
00:15:04...
00:15:05...
00:15:06...
00:15:07...
00:15:09...
00:15:10...
00:15:12...
00:15:13...
00:15:14...
00:15:15...
00:15:16...
00:15:17...
00:15:18...
00:15:19...
00:15:20...
00:15:21...
00:15:22...
00:15:23...
00:15:24...
00:15:25...
00:15:26...
00:15:27...
00:15:28...
00:15:29...
00:15:30...
00:15:31...
00:15:32...
00:15:33...
00:15:34...
00:15:35...
00:15:36...
00:15:37Thank you very much, O-Dream.
00:15:40O-Dream?
00:15:41No, that's not really anything.
00:15:44You've got a heart attack or a doctor?
00:15:48Yes.
00:15:49You're listening to me.
00:15:50I'm sorry.
00:15:51Yes.
00:15:52Where do you go?
00:15:55I don't know.
00:15:57I'm going to go to the doctor.
00:15:59I'm going to go to the doctor.
00:16:03Hello.
00:16:04Hello.
00:16:05This is the International Cooperation Agency.
00:16:09I'm going to go to Korea.
00:16:12I'm going to go to Korea.
00:16:14I'm going to go to Korea.
00:16:16When I was in the middle of the university,
00:16:20my friends were saying,
00:16:22I'm going to go to Europe,
00:16:24and I'm going to go to France.
00:16:26I'm going to start a little bit.
00:16:30and I was like,
00:16:32I'm going to go to my house.
00:16:34So...
00:16:36You have a lot of...
00:16:38My friend,
00:16:44you can't talk to me.
00:16:46Wow.
00:16:47I am quite a bit.
00:16:52I'm going to go.
00:16:54I'm going to go.
00:16:56I'm going to go.
00:16:58I started to go.
00:17:00I'm going to go.
00:17:02Now, we're going to start.
00:17:06Please do this.
00:17:08I'm going to go.
00:17:10Please.
00:17:12Please.
00:17:14Hello.
00:17:16Hello.
00:17:22Sorry. Sorry.
00:17:28Sorry. Sorry.
00:17:30I'm just a bit busy.
00:17:32I'm going to go.
00:17:34I'm going to go.
00:17:36Now, I'm going to start.
00:17:38Everybody got together.
00:17:40Thank you for coming.
00:17:42Thank you so much.
00:17:44Thank you so much.
00:17:46You're looking forward to working the job.
00:17:48I hope that you all have a great day.
00:17:50Thank you so much.
00:17:51Thank you so much for asking.
00:17:52Thank you so much.
00:17:53I will continue to go with some good échanges.
00:17:55Thank you everyone.
00:17:57I will continue.
00:17:59Hello.
00:18:01Welcome.
00:18:02Thank you so much for coming here.
00:18:04Because everyone is very precious.
00:18:06and precious, we will be able to do this course.
00:18:08First of all, we came to the international international organization.
00:18:12On the right hand, the international organization.
00:18:22We came here from Africa.
00:18:26And on the right hand, the African delegation.
00:18:31As you know, we have decided to pay the financial aid to the school and hospital in the area.
00:18:40We will be able to do all the purchase.
00:18:42We will be able to purchase the money.
00:18:44As you know, we have decided to pay the financial aid to the schools and hospitals in the area.
00:18:53We will be able to make the purchase.
00:18:57Next you will be able to select the information on the list, the guidance section.
00:19:07All the criteria here.
00:19:10Gozi, PAD, X-ray, P1, M, backpack, the surgery, surgery, surgery, and exam.
00:19:14And many of our products once we receive them in Africa.
00:19:20So, get back to get you, please.
00:19:24Just give me the question.
00:19:26What's your thoughts?
00:19:30I'm going to ask you a question.
00:19:32There you go.
00:19:38There you go.
00:19:40I'm gonna go.
00:19:42There you go.
00:19:44I'm going to read it.
00:19:46You all have to buy what you bought from the company.
00:19:54You have to decide that you can't buy from the company.
00:19:57Yes, I have.
00:19:58I can't buy from the company.
00:20:02Why don't you buy from the company.
00:20:04It's a good business.
00:20:07Yes.
00:20:08You can go to the company.
00:20:10And when you're working on a company,
00:20:12you can get the help of the company.
00:20:15What do you think of the most famous thing in the area?
00:20:18What is your region?
00:20:20Ah, the desert, the Sahara, the Safari, the Serengeti, the Lyons.
00:20:26Sahara, Safari, Serengeti, Saja.
00:20:30Saja?
00:20:45What's the planet?
00:20:47The Earth is clear.
00:20:51No, you're going to get there.
00:20:54You're gonna give it 15 minutes.
00:20:56You'll get a little more.
00:20:58My man's gonna come so big.
00:21:02And you're gonna eat 30!
00:21:05That's really big.
00:21:09Are you getting closer?
00:21:10cảm nữa
00:21:17아프리카의 대초원
00:21:21그곳에서 가장 날렵하고 빠른 녀석
00:21:25녀석의 눈은 딱 한 가지만이 보입니다
00:21:29절대 놓칠 수 없죠
00:21:31야 얼룩말 기린 나왔어?
00:21:33그걸 쫓는 내가 사자다 이런 거야?
00:21:36정확히 하고 싶은 게 뭔데?
00:21:38국가사업이요 완전 안전한
00:21:40Let's see what's going on.
00:21:42Let's see what's going on.
00:21:46That's what the state of the United States.
00:21:48You can't do it.
00:21:50You can't do it.
00:21:52Right.
00:21:53You can't buy a new product.
00:21:55Now, let's see.
00:21:57It's not a bad thing.
00:21:59It's not a bad thing.
00:22:01It's not a bad thing.
00:22:03It's a really good time.
00:22:07That's not bad.
00:22:08It's not bad.
00:22:09It's not bad.
00:22:10It's bad.
00:22:11It's bad.
00:22:12It's bad.
00:22:13It's bad.
00:22:14But the good thing is,
00:22:15the company has done it.
00:22:16It's bad.
00:22:17It's bad.
00:22:18It's bad.
00:22:21But you said it was.
00:22:23You said it was,
00:22:24you said it was.
00:22:25You said it was,
00:22:26but...
00:22:27But...
00:22:30there's one left.
00:22:31The surgery.
00:22:33That's what the surgery is.
00:22:35That's why they left.
00:22:36The repair industry is not ok.
00:22:38It's not bad.
00:22:40It's you can't get them all.
00:22:43It's all our friends.
00:22:44Why?
00:22:45It's not bad.
00:22:46It's not bad.
00:22:47What?
00:23:00It's bad.
00:23:01It's not bad.
00:23:02It's a hard time.
00:23:03There's no big deal in the company.
00:23:06That's why the big deal is all the big deal.
00:23:10It's all three things.
00:23:12Why not? We've had a lot of experience.
00:23:16We're going to have a lot of experience.
00:23:19Why don't we take a lot of money?
00:23:21You're going to pay $0.
00:23:22It's been a long time.
00:23:24It's been a long time.
00:23:26Eat it.
00:23:27We were the prime Hertoo president and chairman of the obrig務 decía
00:23:33So weход at the beginning, we had aoloul...
00:23:37Do you have a son?
00:23:39I'm your father
00:23:41If your second member is attractive than the commander...
00:23:47Hey, no? But, you'reunknothit is a lot too ?
00:23:52How do you say it, if you say it's a word like a three-word?
00:23:57Well, it's what I want to do.
00:24:00Then, when I'm thinking about it, I want to make a way to make a way.
00:24:06Okay, let's go.
00:24:10Kupo.
00:24:12When I was at the end of the night, I'd follow you.
00:24:14There's a way to do it.
00:24:36Hello.
00:24:37I came to the 태풍 station.
00:24:39Can I ask you a question?
00:25:09Thank you so much.
00:25:39But you've got the stocking again.
00:25:43You can just put it on the other side.
00:25:46The other side is on the other side.
00:25:49You're on the other side.
00:25:51You're on the other side.
00:25:53You're on the other side.
00:25:57You're on the other side.
00:26:00That's what I'll do with you.
00:26:05VIPs, we arrived.
00:26:08Welcome to the VIP.
00:26:11I love you.
00:26:15Thank you so much.
00:26:17Thank you so much.
00:26:24Hi.
00:26:25Hi.
00:26:26Hi.
00:26:27Hi.
00:26:28Hi.
00:26:29Hi.
00:26:30Hi.
00:26:31Hi.
00:26:32Hi.
00:26:33Hi.
00:26:34Hi.
00:26:35Hi.
00:26:36Hi.
00:26:37Hi.
00:26:39Hi.
00:26:40Seriously.
00:26:42It doesn't work,가지고.
00:26:44But it's very universities.
00:26:46Just come home.
00:26:48OK, please.
00:26:50Thank you so much.
00:26:51Hi.
00:26:52Hi.
00:26:53Hi.
00:26:54Hi.
00:26:55Hi.
00:26:56Hi.
00:26:57Hi.
00:26:59Big출4
00:27:00What's your weirdo indie отê Investing with your wife?
00:27:02I've been here today.
00:27:12One day, one day.
00:27:14One day.
00:27:16But I'm going to meet you in the middle of this.
00:27:19I'm going to ask you a little bit.
00:27:22Right?
00:27:23All right, everyone.
00:27:24Let's go to the table.
00:27:26Hi, everyone.
00:27:27Hello, everyone.
00:27:29Hello, Gillespie.
00:27:31Hello.
00:27:32I'm a new generation.
00:27:34My father's son.
00:27:35I'm a doctor.
00:27:37I'm a doctor.
00:27:39He's a doctor.
00:27:41I'm a doctor.
00:27:43How can I get him?
00:27:45How can I get him?
00:27:47I'm a doctor.
00:27:49I'm a doctor.
00:27:51I'm a doctor.
00:27:53I'm a doctor.
00:27:55Then I'll go to the police.
00:27:57Thanks,ensions.
00:28:03Zoey.
00:28:05It's okay now.
00:28:07Not yet.
00:28:09You.
00:28:11It's okay.
00:28:13Hello.
00:28:15Hi!
00:28:17Hi.
00:28:18Hi, hello.
00:28:20Hi.
00:28:21Hello, okay.
00:28:24Yes, we got to be met.
00:28:26No.
00:28:28Let's go.
00:28:30I've been to the bank.
00:28:32Yes?
00:28:34I'm sorry, sir.
00:28:36Yes, sir.
00:28:38I'm sorry to get me to the bank right now.
00:28:40Yeah.
00:28:42How are you doing?
00:28:44Is this a lot to find out?
00:28:50Oh my God.
00:28:52I'm sorry.
00:28:54I didn't even know them.
00:28:56You're not here anymore!
00:28:57I got a two-year-old card up!
00:28:59As a chiefs and a family member,
00:29:00you're only a type of thing.
00:29:01You're not the only one you ever were to get.
00:29:08He's a big blocker.
00:29:13He's a big line for you.
00:29:17He's a big one.
00:29:18He's a big one to meet you in this place.
00:29:23Oh
00:29:53We're gonna have a great job.
00:29:55We're gonna have a great job.
00:30:01You're gonna get my job.
00:30:03I'll be there.
00:30:04You're gonna have a great job.
00:30:13I'm gonna have a great job.
00:30:16The president, I need to keep you behind.
00:30:19I don't know anything.
00:30:20Where are you going?
00:30:22What are you going to do?
00:30:23I'm going to show you so far.
00:30:25People are really...
00:30:27Thank you very much.
00:30:57He is going to destroy all the world, but he is going to destroy all the world.
00:31:06But he is going to destroy all the world.
00:31:10He is going to destroy all the world.
00:31:18What is the dark王? What is the dark王? What is the dark王?
00:31:27It is!
00:31:29It's Satan!
00:31:30What are you doing?
00:31:31IMU!
00:31:35No! No! No!
00:31:38It's just Y2K!
00:31:43Y2K! Y2K! Y2K!
00:31:47Computer is datos by Nguyen, 1.0.0.00.1.1010101010
00:31:58Computer is turning 90 years ago.
00:32:01In our early 2000 year 2000 year 1 of 2019
00:32:05Computer is going to age over.
00:32:08Awesome.
00:32:10Sometimes you're not able to see,
00:32:14I can't believe it!
00:32:16I can't believe it!
00:32:19But now!
00:32:21It's the truth of the heavens.
00:32:25It's a thousand dollars.
00:32:27It's a thousand dollars.
00:32:29It's a thousand dollars.
00:32:31I can't believe it!
00:32:33I can't believe it!
00:32:35I can't believe it!
00:32:37This is a thousand dollars.
00:32:40I can't believe it.
00:32:41I can't believe it!
00:32:43I can't believe it!
00:32:45You all can't believe it!
00:32:46Oh, you got it!
00:32:47I can't believe it!
00:32:49I can't believe it!
00:32:57I just said the last time of school is not going to be a place.
00:33:00Why is it not going to be a place for the school?
00:33:02I can't believe it!
00:33:04ط 그런데 수술용 장갑 하나가 남았어요.
00:33:08가격 잘 받아서 물건만 무사히 납품하면 돼요.
00:33:14근데 아무래도 우리끼리 하기엔 좀 부족함 있으니까.
00:33:20이산님밖에 없어요.
00:33:21조달 경력직이.
00:33:23예.
00:33:27저 이거 꼭 하고 싶, 아니 우리 꼭 해야겠죠.
00:33:31We're going to do this.
00:33:33We're going to do this.
00:33:35But...
00:33:37...
00:33:39...
00:33:41...
00:33:43...
00:33:45...
00:33:47...
00:33:49...
00:33:51...
00:33:53...
00:33:55...
00:33:57...
00:33:59...
00:34:09...
00:34:11여러분!
00:34:13Y2K가 뭐냐!
00:34:15그냥 전원 끄고 코 좀 뽑아요!
00:34:18이 사님!
00:34:19이 사님!
00:34:20이 사님!
00:34:25돌아오실까요?
00:34:27We do not want this.
00:34:31If you do not want it, I'll be getting it soon.
00:34:38Why are you doing soたい?
00:34:46Well, it's going to be the end of my life.
00:34:52I'll pay for the money.
00:34:54I'll pay for the money.
00:34:56Then...
00:34:58...and I'll pay for the money.
00:35:02I'll pay for it.
00:35:13I'm so good.
00:35:15I'm so good.
00:35:17I'm so good.
00:35:18I'll pay for it.
00:35:24I'm so good.
00:35:33맛있어요?
00:35:40왜?
00:35:41왜?
00:35:42괜찮아, 괜찮아?
00:35:43물 안에 약을 갖다 줄까요, 그냥?
00:35:45안 돼, 안 돼, 안 돼.
00:35:50어떻게 될까요?
00:35:53만두에 뭐가 들었어?
00:35:57못 들어요.
00:36:01네.
00:36:03뭐 하겠습니까?
00:36:07사장님.
00:36:13저는 주로 걱정을 하는 편이에요.
00:36:17받는 편이 아니라.
00:36:19아...
00:36:21나는 주로 받는 편인데 하는 편이 아니라?
00:36:25뭐 하겠습니까?
00:36:28음...
00:36:33음...
00:36:34그래서...
00:36:37이게 되게...
00:36:40낯설기도 하고...
00:36:42너무 너무 고맙기도 해요.
00:36:45누군가의 걱정이.
00:36:46I don't want to worry about it.
00:36:50I don't want to wait for it.
00:37:03I just want to worry about it.
00:37:07We...
00:37:11...to worry about the work of work.
00:37:15The best way to work.
00:37:23The best way to work?
00:37:25Yes.
00:37:31I want to work with you, sir.
00:37:34I think it will be better.
00:37:56Let's eat it.
00:37:57Yes.
00:37:58It's time to go to the hotel.
00:38:10So did you go to the hotel?
00:38:12No, I didn't want to go to the hotel.
00:38:15I can go to the hotel.
00:38:17I can go to the hotel.
00:38:19Hello.
00:38:20What are you doing?
00:38:21I'm here at the hotel.
00:38:23It's $233,000.
00:38:24It's $233,000.
00:38:25It's $23,000.
00:38:29It's $24,000.
00:38:31$7,000.
00:38:35$7,000?
00:38:41All right.
00:38:43Thanks for that.
00:38:45Oh, great.
00:38:47But I think that it's going to be a good start for me because I'm not going to get into it.
00:38:55I'm not going to be like that.
00:38:57But I don't have a lot of money.
00:39:01You know, I'll get 100% of you.
00:39:05Really?
00:39:071,000% of you.
00:39:09I'll get it.
00:39:17Miho, I...
00:39:21I'm so happy.
00:39:24I'm so happy.
00:39:25There are people and people and people, and people and people.
00:39:28Right?
00:39:29I'm going to be here in the United States.
00:39:34I'm good here.
00:39:36I love it and I love it.
00:39:42Miho is going to be what do you want?
00:39:44Me?
00:39:48I love it.
00:39:50I love it.
00:39:52We can't go to high school.
00:39:55I love it, and I'm used to learn to stay.
00:39:57I think it was a bit like a stupid thing.
00:40:00I like honest.
00:40:01I like that.
00:40:06I like that shit.
00:40:08I like it.
00:40:12I hate it.
00:40:13I want you to spend a lot of money, and I want you to take a lot of money.
00:40:24What are you, what are you?
00:40:26I?
00:40:29I'm a singer.
00:40:33Really?
00:40:36I'm going to call her.
00:40:37I'm going to call her.
00:40:39I don't remember that in the studio.
00:40:41I'm going to call her.
00:40:43I was gonna call her.
00:40:49It's for the time.
00:40:51It's not that I can't even pass with.
00:40:54But it's even another dream.
00:41:00It's what it is.
00:41:02You.
00:41:02My dream is...
00:41:09You are...
00:41:11You are...
00:41:32What?
00:41:34What?
00:41:36What?
00:41:38What?
00:41:40What?
00:41:42What?
00:41:44What?
00:41:46What?
00:41:48What?
00:41:50What?
00:41:52Who told you?
00:41:54Hey, you're a good guy.
00:41:56Yes.
00:41:58You're a good guy.
00:42:00You're a good guy.
00:42:02You're a good guy.
00:42:04You're a good guy.
00:42:06Yes.
00:42:26I'm a good guy.
00:42:30You're a good guy.
00:42:32I'm a good guy.
00:42:34I'm a good guy.
00:42:36It's a good guy.
00:42:38I'm a good guy.
00:42:40It's impossible.
00:42:42I'm a good guy.
00:42:44I don't know what I'm doing.
00:42:49I'm thinking about it.
00:42:51I'm not sure if you're a business owner, but I'm not sure if you're a business owner.
00:42:56We're going to work for a business owner.
00:43:01$4,350,000, $1,000,000.
00:43:04I'll tell you that.
00:43:07I'm sure you're going to go.
00:43:14Yes!
00:43:15Yes!
00:43:16What?
00:43:17What?
00:43:18What?
00:43:19What?
00:43:20What?
00:43:21What?
00:43:22Come on!
00:43:23Come on!
00:43:24Come on!
00:43:25Come on!
00:43:26Come on!
00:43:27Come on!
00:43:28Come on!
00:43:29Come on!
00:43:30Come on!
00:43:31Yes, I've heard of you.
00:43:33But the office is what's important.
00:43:36If you're all together,
00:43:39it's going to be a storm.
00:43:41You're going to be a storm.
00:43:43I'm in the kitchen in the gym.
00:43:45I'm in a family!
00:43:46I think it's different!
00:43:47You're going to be trying to find a storm.
00:43:49Don't you want to be used to it?
00:43:52What's the problem?
00:43:54What is this?
00:43:55This is Y2K?
00:43:56Who's the money?
00:44:00Why are you going to come to church?
00:44:02You're going to be a solution!
00:44:04You have no room for your sake.
00:44:06No problem!
00:44:07This is the situation like this.
00:44:09.
00:44:16.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:18.
00:44:22.
00:44:22.
00:44:23.
00:44:27.
00:44:32.
00:44:34.
00:44:38.
00:44:39.
00:44:39I'm sorry!
00:44:41...
00:44:44...
00:44:48...
00:44:49...
00:44:55...
00:45:00...
00:45:01...
00:45:02...
00:45:05...
00:45:07...
00:45:08Who are you?
00:45:10I'm sorry.
00:45:11I'm sorry.
00:45:13I'm sorry.
00:45:14Yes.
00:45:15What is your surgery?
00:45:18What is your surgery?
00:45:20No.
00:45:22No.
00:45:24I'm sorry.
00:45:29It was all over.
00:45:34What?
00:45:37Yeah.
00:45:39I still don't know.
00:45:41I'm sure it's fine.
00:45:42I'm still on the spot.
00:45:44I just got a lot of water.
00:45:47So I don't want to be so dry.
00:45:50So I didn't want to be dry.
00:45:53I didn't want to be dry.
00:45:57But I didn't want to be dry.
00:46:00I live in the soil.
00:46:02I lived in the soil.
00:46:06Look at the soil.
00:46:08The soil is vetted and the plants are so good.
00:46:18You can go back to the house.
00:46:21And you can go back to the house.
00:46:23Hi, sir.
00:46:25Yes.
00:46:27Yes, I can.
00:46:29Yes, I can.
00:46:31Yes, I can.
00:46:33Yes, I can.
00:46:37I'll use the request for the request.
00:46:39Oh, that's great.
00:46:41Oh, that's great.
00:46:43Oh, that's great.
00:46:45Oh, that's great.
00:46:55This is our crime scene?
00:46:57Oh!
00:46:59Oh!
00:47:01Oh!
00:47:03Oh, you're there again!
00:47:05We'll be back at the end!
00:47:07Oh, no, no, no, no!
00:47:09We're now in the middle of the White House.
00:47:11Oh, no, no, no!
00:47:13You would die!
00:47:15Oh, no, no.
00:47:17I'm gonna go!
00:47:19I can do this!
00:47:21I can do this!
00:47:23Right?
00:47:23He's gonna have it.
00:47:37I don't know.
00:47:53We'll help you.
00:47:59We'll help you.
00:48:03We'll help you.
00:48:23We'll help you.
00:48:43Sonia.
00:48:53Sonia.
00:49:07아버지, 저와 같이 쓸모없는 인간으로 인해 저들이 상처받지 않게 하소서.
00:49:19저들이 저와 제 실패를 영원히 잃고 행복하게.
00:49:29행복하게.
00:49:39행복하게.
00:49:43사장님.
00:49:51자기야.
00:49:53왜 혼자 있어?
00:49:55저 기다리는 전화가 있어가지고.
00:49:57다들 보내고 저만 남았어요.
00:50:01차는 한잔하시죠?
00:50:03좋지, 좋지.
00:50:13자기는 보면 사장님 닮아서 다정한 구석에 있어.
00:50:19네?
00:50:20저희 아버지가요?
00:50:21그럼.
00:50:22얼마나 속이 깊고 마음이 넓으셨다고.
00:50:29구 이사님이 칼 같았지.
00:50:33고마워.
00:50:39혹시.
00:50:49혹시 사장님이 자기한테 따로 말씀하시거나 맡긴 거 없어?
00:50:57맡긴 거요?
00:50:59사장님이.
00:51:01진짜 비상금이 없었나.
00:51:05아니면 뭐.
00:51:07자기는 봐도 모르는 뭐.
00:51:09그런 게 없나 해서.
00:51:11음.
00:51:13근데요.
00:51:19없어요.
00:51:21그때 들었던 통장이 다예요.
00:51:23그래.
00:51:25그렇겠지.
00:51:27안 그럼 뭐.
00:51:29사무실 내놨겠어.
00:51:51차장님.
00:51:52지금 하는 일 힘드시면.
00:51:56다시 돌아오세요.
00:51:58여기 차장님이 20년 동안 일한 곳인데.
00:52:02자기야.
00:52:06그렇게 얘기해줘서 너무 고마워.
00:52:10벌써 20년이 넘았네.
00:52:16자기야 근데.
00:52:20오래 일했다고.
00:52:24다 자격이 있는 건 아니더라.
00:52:26나 자기 아버지 진짜.
00:52:30진짜 좋아했어.
00:52:32진짜 좋아했어.
00:52:34남자로 말고 사장님으로.
00:52:36아.
00:52:38예.
00:52:40그리고 우리 회사도.
00:52:42다시 돌아오세요.
00:52:48이건 진짜예요.
00:52:50나중이라도.
00:52:52자기 꼭 기억해줘야 된다.
00:52:54아.
00:52:56지금 몇 시냐.
00:52:58아이고.
00:53:00나 가봐야 돼.
00:53:02늦었다.
00:53:04아니.
00:53:06차장님.
00:53:08가봐.
00:53:10어.
00:53:12네.
00:53:16혹시 차장님.
00:53:18여기 서류철 정리하신 적 있으세요?
00:53:22왜 무슨 소리야?
00:53:26내가 왜?
00:53:28아.
00:53:30어제 보니까.
00:53:32서류철이 왼쪽부터가 아니라 오른쪽부터 날짜대로 고쳐있더라고요.
00:53:36그거 차장님 버리시잖아요.
00:53:46누가 따라했나 봐요.
00:53:50어.
00:53:52들어가세요.
00:53:54들어가세요.
00:54:12자, 찍어요.
00:54:18어.
00:54:19어.
00:54:26틀린 거 없죠?
00:54:31아나 이 새끼 보소.
00:54:33아프리카까지 오셨어?
00:54:35무시해요 무시.
00:54:37지금 꽤 오랜만이다.
00:54:47뭐야?
00:54:48수술영상갑?
00:54:51아하아야.
00:54:51유...
00:54:52irob О sent attention.
00:54:53아하아ח.
00:54:54소술영상갑?
00:54:56Teacher Smoke 두 분.
00:54:58하시장.
00:54:59네.
00:55:00잘 떼 꺼에요.
00:55:02I'll do it.
00:55:09I'll do it.
00:55:20Let's go.
00:55:21Let's go.
00:55:23There...
00:55:24Oh!
00:55:32future.
00:55:33Other social Spurs,
00:55:34how are you?
00:55:37What?
00:55:37I can't believe it.
00:55:39I can't believe it.
00:55:40What do you mean?
00:55:42What happen to me?
00:55:43I can't believe it.
00:55:45But I'llть you and I'll be able to do it.
00:55:50I can't believe it.
00:55:51I can't believe it.
00:55:53I'll kill you for 10 seconds.
00:55:55I'll take it away.
00:55:58Come on, let's go.
00:56:03Oh, look.
00:56:04Look, what's up.
00:56:08This is what's going on.
00:56:09This is the inspiration.
00:56:10This is the orange juice.
00:56:13It was a picture.
00:56:14I was just going to take a pic for surgery, but I have to take a pic.
00:56:19I have to take a pic like this.
00:56:20I have to take a pic like this.
00:56:21I have to take a pic like this.
00:56:23It's a pic like this.
00:56:24So…
00:56:27Was that what was it?
00:56:29It's me!
00:56:31You are Starbucks!
00:56:35Yo, that's the tsunami of waktu!
00:56:35maintenir the tsunami!
00:56:37Blame!
00:56:38I'm teafung!
00:56:39I'm teafung!
00:56:40Do you need your packaging full of nineties?
00:56:42Your body was командyomy…
00:56:45Let's draw yourself!
00:56:48Sorry, don't, why are you…
00:56:51Oh!
00:56:53Oh!
00:56:55Oh, this is very short!
00:56:57I'm 6th grade.
00:56:59I'm a big boy!
00:57:01It's like a competition.
00:57:03You have to compete with the competition.
00:57:05It's a competition?
00:57:07What's that?
00:57:09It's a competition for the best price.
00:57:13Yes.
00:57:14But if you're going to win,
00:57:16you're going to see a lot of money.
00:57:18Oh, that's right!
00:57:20So, let's take a look at this.
00:57:22Once again,
00:57:24we'll see the next day.
00:57:26We'll get you to the next year.
00:57:28Then, if you would like to see the next year,
00:57:30you'll be right back to the next year.
00:57:32Yes.
00:57:33Yes.
00:57:34Yes.
00:57:35We'll see you already.
00:57:36Yes.
00:57:37What a lot of money.
00:57:38Yes.
00:57:39No.
00:57:40No.
00:57:41No.
00:57:42No.
00:57:43No.
00:57:44No.
00:57:45No.
00:57:46No.
00:57:47No.
00:57:48No.
00:57:49I'm sure you're working with a number of people.
00:57:50But he doesn't have to be a number.
00:57:53And the first one is a number of people.
00:57:54And the first one is a number of people's customers.
00:58:00And the third one is a number of people.
00:58:07It's so true to me.
00:58:14You're not going to be a mess.
00:58:16I'm going to be a mess.
00:58:18I'm going to be a mess.
00:58:20I'm going to be a mess.
00:58:22And I'm going to check out the bag of the bag.
00:58:26I'm going to check out the bag.
00:58:28Yes.
00:58:44Yes, it is right.
00:58:46Right now we're only going to charge.
00:58:48Yes.
00:58:49And, to put your insurance?
00:58:51We also have a contract like that.
00:58:53Believe me…
00:58:54I'll provide an attorney to you.
00:58:55You can give it an attorney to you.
00:58:56Yes, and the time you say,
00:58:57the amount of Jeанс-type contracts
00:58:58I have to to sell you.
00:58:59So, you've got to put it on every single day.
00:59:01Well, I know…
00:59:02When you do that…
00:59:03...you have to have a contract according to your business…
00:59:06…so you have to...
00:59:07If you do not,
00:59:08I'll give you a contract for an attorney…
00:59:10…so you don't have to be made for the case.
00:59:11It's after you…
00:59:12It's all worth casting.
00:59:15What does said he was going to put his hand over his way?
00:59:18I went toTOPHYMAR
00:59:26I found you by the Бог
00:59:31If the guy I put his hand over his hand are something like that?
00:59:36This town has your hand over his shirt
00:59:39Wait, wait, wait, wait, wait.
00:59:41We're all together to work together, right?
00:59:44Yeah, then there's a keyboard.
00:59:47It's France.
00:59:49France, it's got a keyboard.
00:59:51Wait, wait, wait.
00:59:52Wait, wait, wait.
00:59:54Wait, wait.
01:00:09Wait, wait, wait, wait.
01:00:29알았어.
01:00:30알겠어.
01:00:31오케이.
01:00:34됐다, 아이씨.
01:00:36어떡해, 어떡해.
01:00:38아, 그걸 해낸다.
01:00:46어때, 좀 준비는 잘 되고 있나?
01:00:48네.
01:00:50부대표님.
01:00:51물품 품목 바뀐 건 대표님에게 말씀을 드려야죠.
01:00:56아이, 됐어.
01:00:57우리 아버지 잔소리만 늘어난다.
01:01:03괜찮아요, 괜찮아.
01:01:06아이, 시장.
01:01:07나 봐봐.
01:01:08빨리 봐봐.
01:01:09빨리 봐봐.
01:01:10우리 아버지가
01:01:12실상한텐 조금 어려울 수 있어도
01:01:14자식이 이기는 부모 있나?
01:01:16응?
01:01:17걱정하지 마.
01:01:18네.
01:01:19어?
01:01:20이번 기회에
01:01:22우리 아버지 소원 하나 내가 풀어드려야지.
01:01:25명아.
01:01:26네.
01:01:27여기가 그 수술용 장갑 회사라는 거지?
01:01:40블레이스 이글스.
01:01:41블레이스 이글스.
01:01:42블레이스 이글스.
01:01:50지금 다 된 말이야.
01:02:00얼마, 얼마나 남았어?
01:02:02저기 지금 다, 다 돼가요.
01:02:04이제 거의 다 됐어요.
01:02:12다 됐어요?
01:02:13네.
01:02:14됐어?
01:02:15오케이.
01:02:16출력, 출력.
01:02:17출력 눌러요?
01:02:18네, 네, 눌러요.
01:02:20오케이.
01:02:22참 쓸모 있다.
01:02:23네.
01:02:24말했잖아요.
01:02:25고급일러기라고.
01:02:26세대리님.
01:02:27고생하셨어.
01:02:28요, 월컴이에요.
01:02:29신모델을 잘해서 왔어.
01:02:30그래, 이거 진짜.
01:02:31아니, 모델님이 합쳐져 있는 게 겨유한 거야.
01:02:36야, 이거 어디 있었어.
01:02:38그러니까 저 구한 것도 진짜 너무 신모델.
01:02:40선생님.
01:02:41선생님 이거.
01:02:42글씨.
01:02:43글씨.
01:02:44글씨.
01:02:45이거 봐.
01:02:46글씨.
01:02:47왜 이래, 이거.
01:02:49아니, 이게 오류가 나는 거.
01:02:50다시 한 번 뽑아.
01:02:51야, 잘못 넣은 거 아니지?
01:02:52아니, 이거 처음에는 이럴 수 있어요.
01:02:53처음에는.
01:02:57네, 지금 인쇄 눌렀어요.
01:02:58확인해 주세요.
01:02:59네, 고생하세요.
01:03:08왜 이래.
01:03:09다시, 다시.
01:03:10아니, 왜 또 그래.
01:03:11글씨, 이거.
01:03:12바이러스예요?
01:03:13아니, 왜 이래.
01:03:14글, 글, 글꼴.
01:03:15글꼴?
01:03:16이게 소프트웨어가 인식을 못하는 글꼴인 것 같아요.
01:03:18그러면 어떻게 해, 선생님.
01:03:20지금 보시죠?
01:03:22이거 우리 빨리 방법 찾아야 돼.
01:03:24그러니까, 뭐.
01:03:25저거 다시 깔아야 되는데.
01:03:26아니, 잠시만요.
01:03:27이거 뭐야.
01:03:34저희들 있었는가.
01:03:37제가 손을 골라.
01:03:38왜 또 생각erve nucleus?
01:03:44madre continuously 어떻게 해야 되지?
01:03:45��.
01:03:46화연아 골국이 Hadronv
01:03:59rifle
01:04:07I think it's a bit faster than I thought about it.
01:04:24Oh
01:04:29Oh
01:04:31Oh
01:04:35Oh
01:04:39Oh
01:04:55The song is the most popular song!
01:04:59The song is the most popular song!
01:05:24Okay!
01:05:54It's not a good thing, right?
01:05:56It's not a bad thing.
01:05:58It's a bad thing.
01:05:59I don't see the front.
01:06:01Hello.
01:06:02Hello!
01:06:04Hello!
01:06:10What are you doing?
01:06:12What?
01:06:13I'm not going to go.
01:06:15I'm not going to go.
01:06:16You're going to go.
01:06:17You're going to go, you're going to go.
01:06:24I'll go.
01:06:26You're going to go.
01:06:27You're going to go.
01:06:28You should pick it up.
01:06:30Okay.
01:06:31Okay.
01:06:32Well, what do you do?
01:06:33I'll do it.
01:06:34Okay.
01:06:37Okay.
01:06:38Let's go.
01:06:40One, two, three.
01:06:41One!
01:06:42One!
01:06:44One!
01:06:45One!
01:06:47One!
01:06:48One!
01:06:49One!
01:06:50One!
01:06:52Yeah!
01:06:58It's not that bad, but it's a problem.
01:07:02It's a problem!
01:07:04I saw this one.
01:07:06I saw this one.
01:07:08There were some people who were walking around.
01:07:10So, I saw this one.
01:07:12I saw this one.
01:07:14That's a good idea!
01:07:16You really did it!
01:07:18Oh, that's right.
01:07:20I'm going to get some food.
01:07:22Why are you here?
01:07:24You can't eat a lot.
01:07:26I don't want to eat a lot.
01:07:28I don't want to eat a lot.
01:07:30What do you want?
01:07:32Here's your food.
01:07:34I'll just put a little bit on this one.
01:07:36I'll give you a little bit.
01:07:38I'll give you a little bit more.
01:07:40If you want to eat a little bit more,
01:07:42I'll give you a little bit more.
01:07:44I'll give you a little bit more.
01:07:46I'm sorry, I'm sorry.
01:07:48I'm sorry, I'm sorry.
01:07:50I'm sorry.
01:07:52I'm sorry.
01:07:53You don't get any of this.
01:07:56I don't know.
01:07:58It's not good.
01:08:00I don't know.
01:08:02I don't know.
01:08:08You want coffee?
01:08:10I'm sorry.
01:08:14So,
01:08:16no?
01:08:18잠깐,
01:08:20바람 좀 세고 들어가려고.
01:08:22아,
01:08:26고생하셨어요.
01:08:28저는 근데 그걸 손으로 할 줄 생각도 못 했는데.
01:08:34별건가.
01:08:38옛날에는
01:08:40귀 안서건, 세 안서건
01:08:42다 손으로 썼었네.
01:08:44Okay.
01:08:46How much is the rain?
01:08:48It's a little bit too.
01:08:51Yes.
01:08:53It takes a bit more than a tree.
01:08:56It's wintertime.
01:08:58It's wintertime.
01:09:00In the wintertime.
01:09:06And...
01:09:07...it's not even...
01:09:11...that the...
01:09:16...and...
01:09:18...and that the...
01:09:20...the...
01:09:24...and it's...
01:09:25...and it's...
01:09:26...and it's...
01:09:35You're you're you.
01:09:39What the hell?
01:09:42You're you're I'm not.
01:09:48I think that's a good one.
01:09:55I'm going to get it.
01:09:58I'm going to get it on you.
01:10:01I'm going to get it on you.
01:10:05Oh, that's it.
01:10:10I'll take it.
01:10:11Hey, I'll take it.
01:10:12I'll take it.
01:10:13Oh, I'll take it.
01:10:14Double, double, double.
01:10:16Double, double.
01:10:17Double, double.
01:10:18Double, double.
01:10:19Double, double.
01:10:20Okay.
01:10:21Okay.
01:10:22Ta, ta, ta.
01:10:23Oh, really, what?
01:10:24Ta, ta, ta.
01:10:25Oh, really.
01:10:26And this is...
01:10:27What?
01:10:29It's all right.
01:10:30That's it.
01:10:31That's it.
01:10:32I'm sorry.
01:10:33Oh.
01:10:34남편이고 자식새끼고 간에 나부터 좀 편하게 삽시다.
01:10:39진짜.
01:10:41친정 없어도 우리, 우리 있어.
01:10:45어?
01:10:48자, 가셔, 이제.
01:10:49자, 오라이.
01:10:51고마워.
01:10:52고마워.
01:10:53들어가세요, 들어가세요.
01:10:54고마워.
01:10:55네.
01:10:57가세요.
01:10:58Okay.
01:10:59오미선.
01:11:00오미선.
01:11:01네?
01:11:02안 타, 안 타.
01:11:04예, 들어가세요.
01:11:05나는 저기, 지하철 타고.
01:11:07아, 네.
01:11:08조심히 들어가세요, 네.
01:11:09지금 싸우지 마.
01:11:10알았어요.
01:11:11가세요.
01:11:12네.
01:11:14이렇게 다 같이 모이니까 좀 예전 같네요.
01:11:24같이 좀 걸을래요?
01:11:28안녕.
01:11:29안녕.
01:11:30안녕.
01:11:47고마워요.
01:11:51생각을 해봤는데.
01:11:53난 못해요.
01:12:03있었던 일 없었던 걸로 하는 그런 건 난 못하겠어요.
01:12:08오미선 씨는 내가 싫어요.
01:12:10아니요, 싫은 게 아니라 좀 불편해서 그래요, 이렇게 막 간질간질하고 그런 거.
01:12:20그러니까 사장님도 그러지 말고 좀 편하게.
01:12:23왜 내 마음을 마음대로 정해요?
01:12:26난 계속 좋아할 거예요.
01:12:31이거 봐요.
01:12:32나 지금 완전 콩닥콩닥 좋아서 난리가 났는데.
01:12:35어휴, 저.
01:12:36알았어요.
01:12:37어휴.
01:12:42나는 계속 아주 많이 좋아할 거예요.
01:12:49그래도 공과 사는 확실하게 구분할 거니까 걱정하지 말아요.
01:12:52그래.
01:12:53나는 사장이고 오미선 씨는 주임이야.
01:12:56응.
01:12:57아휴.
01:13:02나 이거 하나만 알아줘요.
01:13:07나.
01:13:08나 있잖아요.
01:13:09나.
01:13:10나.
01:13:23오미선 씨 사랑해요.
01:13:28나 짝사랑.
01:13:40나 짝사랑은 처음이야.
01:13:45울어.
01:13:46나.
01:13:47없음.
01:13:48나.
01:13:49나 짝사랑은 사람 없음에는mbre 전녁ад.
01:14:00난 재판 before me.
01:14:02나 teor없이 땡 tart with me.
01:14:05이러한 날이 وت questão brother
01:14:07그 사람이 제자로서 두고...!
01:14:11I just want the rainbow.
01:14:41I'll be here for you today.
01:14:45I'll be here for you for my son.
01:14:47What will I do for you?
01:14:48I'll be able to do it.
01:14:49That's the one I can do for you.
01:14:51I don't know.
01:14:53It's not a problem.
01:14:54If it's not a different time,
01:14:56then we'll be able to do it for you.
01:14:58What's your most important thing?
01:15:00What's your most important thing?
01:15:01Who is your most important thing?
01:15:03I've been a good one for you.
01:15:05I've been a good one for you to make it.
01:15:06I've still not finished!
01:15:07I've been a good one for you!
01:15:09I've been a good one for now.
01:15:11Ta
01:15:39You
Be the first to comment