Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ep.1 A man defies the world bl eng sub
Nova.Channel
Follow
23 hours ago
Ep1 A man defies the world bl eng sub EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I am building a world of people.
00:13
I am a member of a world of people.
00:19
所謂ボーイズラブの世界の住人だだが絶対にBLになりたくない男であるモブコトオレはあらゆるフラグを回避してきただが俺の気持ち受け止めてくれないっすか?
00:45
やっぱり僕も君を忘れられないどうするどうする俺おい兄貴兄貴ほらここ
01:15
ご飯粒ついてんぞ
01:17
ほう
01:19
たく何やってんだよ
01:21
えっ
01:23
今の全て夢?
01:27
ということは
01:31
やはり俺はこの世界に屈しない
01:37
ウゴリ
01:39
アラ
01:40
ウゴリ
01:41
アラ
01:43
アラ
01:49
アラ
01:51
アラ
01:53
アラ
01:55
アラ
01:57
I missed you.
01:59
My good morning.
02:00
I'm happy with you.
02:02
Happy time to get back home.
02:06
My truth is alright.
02:07
I can't.
02:08
I'm agree with you.
02:10
I'm happy to get back home.
02:13
You're so good.
02:14
I'm so happy.
02:15
Not sure to bring this hot sandwich.
02:17
What are you doing?
02:20
How are you doing?
02:22
Did that work?
02:23
Where is it?
02:25
Hey, I'm going to break my stomach.
02:28
He's grown up.
02:30
He's a good guy.
02:34
Let's go!
02:37
This is the world of BL,
02:42
I'm not a man of BL,
02:45
I'm not a man of BL.
02:47
This is the time I went on.
02:56
Wow!
03:00
Wooo!
03:04
Oh,
03:05
ahhh!
03:07
Aaaa.
05:39
We're right back.
06:11
We're right back.
06:13
We're right back.
06:15
We're right back.
06:19
We're right back.
06:21
We're right back.
06:23
We're right back.
06:25
We're right back.
06:27
We're right back.
06:29
We're right back.
06:31
We're right back.
06:33
We're right back.
06:35
We're right back.
06:37
We're right back.
06:41
We're right back.
06:43
We're right back.
06:45
We're right back.
06:47
We're right back.
06:49
We're right back.
06:51
We're right back.
06:53
We're right back.
06:55
We're right back.
06:59
We're right back.
07:01
We're right back.
07:03
We're right back.
07:05
We're right back.
07:07
We're right back.
07:09
We're right back.
07:11
We're right back.
07:13
We're right back.
07:15
You got to be right back.
07:17
And now, in the next day,
07:19
you should be right back.
07:21
You're right back.
07:23
Eh, the trade-off to have something to do with something else,
07:28
we should not be able to do something else.
07:35
Yes, this is the end of the day.
07:46
Yes, I'm fine.
08:19
I'm not going to go to the cafe in the air.
08:26
What?
08:32
Yeah.
08:49
I don't want to say anything, but I don't want to say anything.
09:19
Let's use this.
09:26
It's terrible. It's terrible.
09:30
I want to go to this pinch.
09:38
Everyone, listen to me!
09:42
I'm going to go to college and go to abroad.
09:46
The world is even more than I shall.
09:50
So then I'll go!
09:52
H. H., H. H., H., H., H., H., H. H., H., H., H., H., H., H., H., H.
10:08
So that's enough.
10:10
核なる上はあえてのノーガードであるそう
10:40
こういうことだ 目を潤ませ頬を蒸気させる
10:47
という状態を通り越せばいいのである
10:51
だが問題は俺自身の気力と体力がゴリゴリ削られていくってんだが とにかく俺はこれでこの花粉症の季節も乗り切ってみせる
11:10
久しぶり俺の名前はマヤママスミ
11:17
あいつだ あいつはネタの宝庫
11:21
花粉症に苦しむBL漫画家だ
11:27
今回もいいネタ拾わせてもらうよ
11:42
今回も現れました BL漫画家
11:48
彼はどんな物語を生み出すのか そしてどんなVSが待っているのか
11:55
皆さん 高ご期待
11:58
絶対BLになる世界VS 絶対BLになりたくない男
12:06
ファイナル
12:09
恋人のフリ
12:10
ただ隣で彼氏だって紹介されてくれればいいだけだから
12:15
はい カレーね お待たせ
12:17
ありがとうございます
12:19
そういえばうち引っ越すことになってさ
12:21
えっ なんで
12:22
うちのマンション 耐震偽装してることが分かってる
12:25
えっ やばっ やばいかよ
12:28
あっ 危ない
12:29
危なすぎだろ
12:31
はぁ…
12:32
元気ねえじゃん どうかした?
12:34
それがさ この間 恋人に友達と遊びに行くって言ったんだけど
12:39
実は浮気相手と遊んでた子とかバレちゃって
12:42
うわっ やっちまったな
12:44
マジでやばい スマホ見られちゃった
12:47
ちょっとダメじゃん
12:48
偽装と聞いて思い浮かべるのは
12:51
犯罪行為や浮気のアリバイ工作などだろう
12:54
ないだろ
12:55
しない?
12:56
そんなことないで
12:57
しない
12:58
ハッピーエンドにあふれたこのBLの世界においても
13:02
偽装は存在するのである
13:08
VS 偽装の巻
13:12
この世界で巻き起こる偽装は牧歌的なものが多い主にこれである。
13:20
それは語源までな
13:22
何だ?
13:24
一個お願いがあるんだけど
13:27
恋人のフリしてくれない?
13:29
恋人のフリ?
13:32
ああ、頼む
13:34
バイト先の客の男に告白されてさ
13:37
断ったんだけど
13:39
ストーカーっぽいことされてて
13:41
でも、恋人のフリ頼めるような女の子の友達もいないし
13:46
恋人が男でも女でも
13:49
諦めてさえくれればいいんだ
13:51
だからちょっと付き合ってくれないか
13:53
頼む
13:54
今回のあらすじを丁寧にどうもありがとう
13:58
頼む誰か
14:00
恋人のフリ
14:02
つまり恋人偽装を頼みたいということである
14:07
お前やってやれば
14:09
竹原
14:11
は?
14:13
みなさんはもうお気づきだろうか
14:18
この場にいるのは
14:21
カップルと
14:27
カップル
14:30
で、あるからして
14:32
竹原、いいよな
14:34
恋人のフリなんて分かりやすいシチュエーションの餌食にされるのは
14:38
普通に考えれば俺しかいない
14:41
この状況を脱するために先手を打ったのである
14:47
なっ
14:48
おい
14:49
なんで俺なんだよ
14:52
だってそのストーカー男が恋人も男だって知ったら
14:57
当然同じ男として自分と比べるだろう
15:00
ああ、確かに
15:02
そこに俺みたいなモブっぽい男とか
15:05
夏夫みたいな大人しそうな奴が来たら
15:08
同じ男として自分の方が勝ってる
15:11
自分の方が恋人にふさわしいと思うだろ
15:15
でも
15:16
がたいのいいよお前なら
15:19
オスとして負けてるって引き下がるだろ
15:22
いや、そんなことないって
15:25
おお、なるほど
15:27
まあ、あり得なくはあんまいな
15:30
おい、マサイ王子、お前何言ってんだよ
15:33
武原、頼むよ
15:35
ただ隣で彼氏だって紹介されてくれればいいだけだから
15:39
なあ、俺を助けると思って
15:42
え?
15:52
しょうがねえな
15:54
ありがとう
15:55
恩に切るよ
15:57
ええ
15:58
そんな
15:59
じゃあ
16:01
行こう
16:02
な
16:03
カップルたちには申し訳ないが
16:09
この際マンネリ回避のスパイスだと思って受け入れてほしい
16:15
というわけで
16:22
今日もこうして
16:24
絶対BLになる世界において
16:26
BLになるシチュエーションを回避して
16:28
無事一日を終えたわけなのだが
16:31
それやれば俺はバズって
16:33
バズって
16:34
できないよ
16:37
あそこにいるのはあやとっか
16:40
珍しく一面じゃないグループといるの
16:43
俺らがやったろ
16:45
じゃあやろうぜ俺らも
16:47
うん、頑張って覚えよ
16:48
うん
16:49
これぐらいなら行ける
16:50
え?他人の振りか
16:52
実の兄弟でありながら他人偽装するつもりなのか
16:57
まあ
16:58
大方は思春期とかいうの
17:00
友達に家族を見られたくないという心理だろ
17:04
理解はできなくはないので
17:06
こちらも気づかないふりしてやるか
17:08
なあ
17:09
あれあやとの兄ちゃんじゃね?
17:11
いや、ちげえし
17:13
誰だよあいつ
17:14
いや、絶対そうだろ
17:15
なんていうの
17:16
雰囲気一緒だよな
17:17
遺伝子強すぎ
17:21
病でバレとるかな
17:23
ほらー
17:24
おお、おお、おお
17:27
うおお
17:28
なになになに
17:29
めちゃくちゃ地味なんだけど
17:31
やめろよ
17:32
というわけで
17:33
弟の他人偽装は失敗したのだが
17:38
こっちの恋人偽装の方はどうなったのかというと
17:42
Thank you for your love.
17:44
You're so grateful for your love.
17:46
You're so grateful for the stalker.
17:49
Well, it was good.
17:54
Hey.
17:55
What?
17:57
There's a little talk about it, but...
18:00
Is it okay?
18:04
Hi.
18:06
Hey?
18:08
What are you talking about?
18:10
Ah...
18:12
Eh...
18:14
That...
18:16
What's that?
18:20
What's that?
18:22
I'm not free.
18:24
I'm free.
18:30
I'm free.
18:32
I'm free.
18:34
I'm free.
18:36
I'm free.
18:38
I'm free.
18:40
I'm free.
18:42
I'm free.
18:44
I'm free.
18:46
You're my real love.
18:48
I'm free.
18:50
I'm free.
18:52
You're my real love.
18:54
I'm free.
18:56
I'm free.
18:58
I've always liked you.
19:00
You're not free.
19:02
You're free.
19:04
I'm free.
19:06
You're free.
19:08
The next day, I'll kiss you.
19:16
That day, I'll kiss you.
19:22
If you don't have any fun,
19:26
you'll be happy tomorrow.
19:29
I'm with you.
19:31
I'm with you.
19:36
Is that right?
19:39
Yes.
19:41
That's why in this future,
19:43
you can't do that wrong with your friends.
19:48
Natsuo...
19:52
Even though I can't help you,
19:56
I can't do this anymore.
20:01
That's right.
20:09
I'm sorry, Natsuo.
20:11
I'm sorry, Natsuo.
20:13
I'm sorry, Natsuo.
20:15
I'm sorry, Natsuo.
20:17
I didn't know anything about you.
20:21
I'm sorry, Natsuo.
20:23
I'm sorry, Natsuo.
20:25
I'm sorry.
20:29
If you want to like it,
20:33
I'm sorry, Natsuo.
20:35
I'm sorry, Natsuo.
20:37
But you're still not good.
20:41
If you want to like it,
20:43
you're okay with us.
20:45
How are you?
20:47
What?
20:49
I'm sorry, Natsuo.
20:51
I'm sorry, Natsuo.
21:01
I'm sorry, Natsuo.
21:03
I'm sorry, Natsuo.
21:05
I'm sorry, Natsuo.
21:09
Thank you too.
21:13
I'm sorry.
21:15
Natsuo.
21:17
I'll be friends with you.
21:19
I'll be honest with you.
21:21
I'm not sure.
21:23
I'll be friends with you.
21:25
Yes.
21:27
I'll be friends with you.
21:29
I'm sorry.
21:31
We're all not going to be a good friend.
21:33
I won't be friends with you.
21:35
I won't be friends with you.
21:38
I'm not a good friend.
21:39
I'll be a good friend.
21:41
Oh, yes.
21:42
Thanks for the luck.
21:44
I'm going to go!
21:46
I'm going to go!
21:48
I'm going to go to the beach.
21:50
I'm going to go to the beach.
21:52
I'm going to go to the beach.
21:54
Please, don't worry.
21:56
Bye-bye!
22:14
Bye-bye!
22:38
Six hours!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
52:35
|
Up next
Reloved Episode 1 Engsub
RN
3 days ago
1:19:28
Ep.10 Final That $ummer thai bl eng sub
Nova.Channel
21 hours ago
23:15
A Man Who Defies the World of BL Final (2025) Ep 2 Eng Sub
Spiritpact TV HD
2 weeks ago
23:53
A Man Wh0 Defies the W0rld 0f BL 3 EP1 Eng Sub
RainbowLove
4 weeks ago
10:09
Tide of Love Ep 5 Engsub
Nova.Channel
23 hours ago
23:09
[ENG] EP.5 School Trip: Joined a Group I’m Not Close To (2025)
Asian TV
1 week ago
44:31
To My Shore Ep 6 Engsub
Nova.Channel
6 hours ago
49:21
Heated Rivalry Episode 1 | English Sub
StoryHaven
4 days ago
25:39
EP.1 Plus_And_Minous Chinese bl series Eng Sub
Nova.Channel
1 day ago
44:21
Ep.3 Me and Who Thai bl eng sub
Nova.Channel
1 day ago
24:19
The End of The World With You Episode 1 Eng Sub
Nova.Channel
2 weeks ago
31:55
Love on the Turquoise Land Ep.34 EngSub
Mystic.Frames
3 hours ago
41:10
Treasure at Dawn EP. 8 EngSub
Mystic.Frames
4 hours ago
38:11
Love on the Turquoise Land Ep 23 Engsub
Mystic.Frames
4 hours ago
47:17
I'm The Most Beautiful Count - Ep 11 - EngSub
Hot BL Drama Series
4 hours ago
45:06
EP 6 To My Shore
MST Drama
2 days ago
59:10
EP 10 Dear X
MST Drama
3 days ago
47:15
EP 9 Dear X
MST Drama
3 days ago
45:20
Chosen Home Ep 7 Engsub
Nova.Channel
6 hours ago
29:50
PlutoCharon Ep 7 Engsub
Nova.Channel
6 hours ago
1:03:19
Ep.3 Interminable thai eng sub
Nova.Channel
21 hours ago
54:13
EP.10 Poisonous Love GL Series (2025) ENG SUB
Nova.Channel
22 hours ago
43:17
Spacial Epi. Bunout Syndrome Thai bl GMMTV
Nova.Channel
22 hours ago
53:17
EP.9 W!cked G@me thsi bl eng sub
Nova.Channel
23 hours ago
53:57
The wicked Game Ep 10 Engsub
Nova.Channel
23 hours ago
Be the first to comment