Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2013, #New anime, Anime, Anime 2013, New anime, New anime 2013, Anime lover, Anime love, Lover anime, Fall anime 2013, Anime fall 2013, Fall anime, Anime fall, Anime TV, Romanc anime, Anime romanc, Romantic anime, Anime romantic, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, School anime, Anime school, Harem anime, Anime harem, Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Comedy wo Zenryoku de Jama Shiteiru, My Mental Choices Are Completely Interfering With My School Romantic Comedy

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh, I'm out of the drama.
00:02Oh, I'm out of the drama.
00:04Oh, I'm out of the drama.
00:06Oh?
00:14No, I'm sorry.
00:18If people are falling down the road,
00:22then they'll do something.
00:24Oh?
00:26That's what I'm trying to do.
00:30But if you're a high school student,
00:34you'll have to deal with a problem,
00:36so I can't be able to take it immediately.
00:40Oh...
00:44Oh...
00:46Oh...
00:48Oh...
00:52Oh...
00:54Oh...
00:56Oh...
00:58Oh...
01:08Oh...
01:10Oh...
01:12Oh...
01:23He knows what he wants to get.
01:24Do you prefer that?
01:26My head is...
01:29Choose it.
01:30No, no.
01:31It hurts.
01:33Choose it.
01:37It hurts.
01:39It hurts.
01:40It hurts.
01:41It hurts.
01:42It hurts.
01:43It hurts.
01:44It hurts.
01:45It hurts.
01:46Choose it.
01:48Because there was 4th place.
01:50Yes.
01:51ah
01:53uh
01:54ah
01:56uh
01:57uh
02:00ah
02:04ah
02:06ah
02:07ah
02:09ah
02:10ah
02:12ah
02:14so far
02:16but
02:18Well I have a smell
02:20Oh my god, I'm looking for this one!
02:22He's a man, he's a man! He's a man! He's a man!
02:26He's a man!
02:30I'm a man...
02:32I'm a man...
02:34I'm a man...
02:36I'm a man...
02:38I'm a man...
02:40...
02:42...
02:44...
02:46...
02:48...
02:58...
03:00...
03:02...
03:04...
03:06...
03:08...
03:10...
03:12...
03:16...
03:18...
03:20...
03:22...
03:24...
03:26...
03:32...
03:34...
03:36...
03:38...
03:40...
03:44...
03:46...
03:48...
03:50...
03:52...
03:54...
03:56...
03:58...
04:00...
04:02...
04:04...
04:06...
04:08...
04:10...
04:12...
04:18...
04:20...
04:22...
04:24...
04:26...
04:36...
04:38...
04:40...
04:42...
04:44...
04:46...
04:48...
04:50...
04:52...
04:54...
04:56...
04:58...
05:00...
05:02...
05:04...
05:06...
05:08...
05:10...
05:12...
05:16...
05:18...
05:19...
05:20...
05:22...
05:23It's a hard time for you to be able to do the work!
05:27The one who killed you!
05:35Seven, ten!
05:41I'll do it!
05:44The end!
05:53Naomi!
06:04TEST!
06:07CHITARIC!
06:13SHOI SENSE!
06:18KINCHI MEI ZATU!
06:23KINCHI MEI ZATU!
06:29MATSSHIMAYA!
06:30AH MATSSHIMAYA! MATSSHIMAYA!
06:34TOO HATE!
06:40KINCHI MEI ZATU!
06:42KINCHI MEI ZATU!
06:46KINCHI MEI ZATU!
06:47KINCHI MEI ZATU!
06:49TOO BE OR NOT TO BE!
06:50ZAREL CRESTION!
06:51Let's go!
06:53I'm going to go!
06:55Let's go!
07:01Let's go!
07:03First of all.
07:05My name is Pablo Diego Jose Francisco de Paola Orane.
07:11This is the exact same name!
07:21You can see the various people who have chosen the choice of choice.
07:27The choice of choice is to control the environment.
07:31This is the role of a business.
07:33You can see the choice of choice.
07:35This is the choice of choice.
07:37The history of choice was chosen.
07:40It's all chosen chosen.
07:43Now, this moment,
07:46There are various choices that are made up.
08:10Ah, Raka Nadeu-chan!
08:12Oh, how are you?
08:13Good morning.
08:18You look so cute.
08:22Your previous wife.
08:24I need to go to school.
08:27Come on.
08:30Let's go.
08:43One-off.
08:45Good morning, Euki Hia.
08:48Good morning, Ujihia.
08:53Good morning, Ujihia.
08:55Good morning, Ujihia.
08:58Good morning, Ujihia.
09:01You are so good, Ujihia.
09:05That's what it's been today, Ujihia.
09:08It's not Wednesday, Ujihia.
09:12You know what the word is talking about?
09:15If I'm sorry, I'm sorry. I'm just a little bit of a虫 joke.
09:20What?
09:22Today's voice is that there was a problem with the virus related to the災難.
09:27I'll tell you if I'm a joke.
09:30That's a good idea.
09:33By the way,天草君 can't say anything.
09:37I don't know.
09:39I don't know.
09:40By the way,天草君がどうしてもと言うなら他の虫ジョークも披露するけど…
09:45え?じゃあ…一個だけ…
09:50え?ゆきひら?
09:52あの…ゆきひらさん?
09:54はい!聞いてくれよ、ムッシュ!
09:57今日、間抜けなクラスメイトを無視してやったぜ!
10:01ちなみに今のは、虫と無視するをかけただけじゃなくて、
10:06ムッシュにも微妙にかかっていたのをご理解いただけだかしら?
10:10い…いや…
10:12伝わらなかったギャグをセルフで解説とか、どんだけハートが強いんだよ!
10:17でも…じゃあ、俺は…
10:20選べ!
10:24また…
10:25ねぇ、君のおっぱい触らせてよ、おっぱい。
10:28ねぇ、俺のおっぱい触ってよ、おっぱい。
10:30な、なんだよ…こんな選択肢おかしいよね…
10:34おかしいよね!
10:36ねぇ、俺のおっぱい触ってよ、おっぱい。
10:53ん?
10:54ん?
10:55ん?
10:56でさぁ…
10:57ねぇねぇ…
10:58ん?
11:02甘くさく…今、なんて…
11:05あ、いや、それは…
11:07もしかして私にあなたの…
11:09パイオツ…
11:11お触れって言ったのかしら?
11:13パイオツって今…
11:15私が聞きたいのは、あなたが自分のパイオツを触ってくれ発言をしたか?
11:20いや、似たようなことは言ったけど、別にパイオツと…
11:23パイオツって…言ってない…
11:26パイオツなんて単語、絶対に聞き間違えないと思うし…
11:29あぁ、パイオツって言ったのが恥ずかしくて隠してるのかしら…
11:33パイオツはそんなに卑猥な言葉じゃないと思うけど…
11:36そもそも、パイオツというのは…
11:38お前もう、パイオツって言いたいだけだろ!
11:40認めたろ!
11:41認めるわ…
11:44でも、ヘラ…
11:46あなたにも無償にパイオツって連呼したくなるときあるでしょ…
11:49ねえよ!
11:50なんでないのよ!
11:52えー、なんで俺怒られてんの?
11:54パイオツって言うのはね…
11:56そもそも、パイオツというのは、何でも逆に言えばかっこいいとされる…
12:00今回ばかりのユキヒラが変人でよかった…
12:03こんな選択肢が他の上司の前で出現していたら、大問題になりかねな…
12:08大問題になりかねな…
12:09大問題になりかねな…
12:10選べ!
12:12ねえ、君のパイオツ触らせてよ、パイオツ!
12:15ねえ、俺のパイオツ触ってよ、パイオツ!
12:18いらないから!
12:20こういう流れ組んでみました!みたいなのいらないから!
12:23うっ…うっ…うっ…
12:25ねえ…
12:28俺のパイオツ触ってよ、パイオツ!
12:32ああ、ユキヒラ、今のはその…
12:35ごめんなさい、そんな卑猥な単語を発する人とは話したくないわ…
12:42おい!お前のどの口が言ってんだ!
12:44うっ…うっ…うっ…
12:46うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…
12:55大問題…
12:57スタリ…
12:58Oh, you're a little.
13:00You're a little girl!
13:02You're a little girl!
13:04I'm a teacher at the entrance entrance entrance.
13:08Let's go!
13:10I'm a little girl!
13:12I don't know how to do this!
13:14I'm a little girl!
13:16I'm a little girl.
13:18I'm not sure...
13:20I'm not sure...
13:22I'm not sure you're listening to this.
13:24I'm not sure how to do this.
13:26I had to take no experience.
13:28If you need help, you can tell
13:32the stories...
13:34Your name全3D !
13:35You're a little girl!
13:37You found the name of your brother...
13:39You'll find the name of your brother.
13:41You can't tell their name.
13:43You've got it.
13:45You're you're a little girl.
13:47I'll find the name of your brother.
13:49I'm not sure how to do this.
13:51I'm a little girl.
13:53I'll find it a little girl,
13:55It's like something like that.
13:57What's that?
13:58What's that?
13:59What do you mean by high school?
14:01By the way, if I had to mix my mom's food with my mom's food...
14:08Ouka?
14:09I don't want my妹?
14:11What's that?
14:13What's that?
14:14What are you doing?
14:16What are you doing?
14:17I'm also a scientist and smart news reporter.
14:21That's why I don't care.
14:24What?
14:25Is this a real thing?
14:26That's what I'm doing to play with a toy.
14:30It's a real thing, right?
14:32That's a murder!
14:34Amakusa, this toy is a terrible thing.
14:39You should be able to control the human being.
14:42I mean, I'm going to destroy this place.
14:45I?
14:46That's impossible.
14:48What?
14:49You're not.
14:50I don't know.
14:52You're not.
14:53I don't know.
14:54You're not.
14:55I'm not.
14:56I'm not.
14:57I'm not.
14:58You're not.
14:59Hey, let me ask you, Franocchi.
15:01Hey, Franocchi.
15:03Hey, the Ujimush娘.
15:05Hey, is that the new song?
15:07Oh, Ujimush?
15:09Oh, that's it!
15:10Ujimush.
15:11That's it!
15:12It's okay.
15:13Here, Franocchi.
15:14Oh, Animal Candy.
15:16You are.
15:17I'm not.
15:18You're not.
15:19You're not.
15:20You're just because of the Ujimush.
15:22You're a developer.
15:23You have to kill me.
15:24You're just going to kill me.
15:25Hey.
15:32You're not.
15:33You're not.
15:34Any thoughts about this?
15:35Yes, Franocchi.
15:36I'm sorry about that.
15:37Don't turn it on.
15:39It's not good.
15:41I don't know what this味 is, at least.
15:43You're...
15:44Well, it's not...
15:45In this sense, the material is Daugusmaxx, right?
15:48It's not the right you're doing it.
15:53All right, that's good for you.
15:55I don't even know if you don't like that.
15:56What?!
15:57Because it's not mistaken.
15:58It's not the same!
16:00As you put in theитуusmaxx in there.
16:03This is a good one.
16:05That's okay.
16:05That's fine! What?
16:08The material is also covered by the original material.
16:11What? What is this?
16:13You're not trying to make it.
16:14You don't have to be a man like that.
16:19You don't think I'm supposed to give people the food to eat.
16:24You can't even put your mouth on the table.
16:27You're not trying to...
16:29You're not just a fair lie!
16:34What?
16:35Tsk!
16:36'd like to choose!
16:37O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O!
16:49I'll be able to choose the best!
16:50What kind of reason is Amazon with a free-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to?
16:53What kind of tricks in here?
16:56How was that, Amatchi?
16:58No.
16:59I'll do it.
17:02Yeah, it's better than that!
17:06Just look at that!
17:08It started again!
17:11What?
17:12You're still in the new class,
17:14and you're aware that you can't take a step away from the new class,
17:16but you're aware of this truth!
17:20I think that three of you are really crazy!
17:23Well, it's the O-C-T-O-R-5!
17:27O-C-T-O-R-5...
17:28...
17:32I don't approve!
17:33I'm such a bad guy!
17:35What?
17:37What?
17:38What?
17:39What?
17:40What?
17:41What?
17:42What?
17:43Are you ready?
17:44Are you ready?
17:45Is it hot?
17:46Then it's like this!
17:53What?
17:54I don't know!
17:56What?
17:57What?
17:58What?
17:59What?
18:00I don't know!
18:01Are you ready?
18:02I don't know!
18:03What?
18:04Are you...
18:05Looking for something...
18:06...
18:09...
18:10...
18:11...
18:15What?
18:16Oh...
18:17What are you doing?
18:19I don't think it's too deep.
18:22What do you say?
18:24What do you say?
18:26Who is it?
18:27Who is it?
18:28Who is it?
18:29Who is it?
18:30Just go here!
18:32That's why I want you to get back to me!
18:35Stop!
18:36It's a special teacher!
18:37What?
18:38What?
18:40What?
18:42Don't let me know!
18:44I don't know what you're doing!
18:46I don't know.
18:48And now, what kind of choice was it?
18:51On top of that, on top of that, on top of that, on top of that.
18:55That's right.
18:56So, what do you choose?
18:58It's a little humorous.
18:59It's a little humorous.
19:01You can't do it anymore!
19:04No problem!
19:05You're only going to get back to me.
19:07It's a problem!
19:09But it's a little humorous.
19:12It's a little humorous.
19:14You know, this pain is about to know what you're doing.
19:16You can't do it anymore.
19:17You can't do it anymore.
19:18You can't do it anymore.
19:19I don't want to follow anything.
19:21You can do it.
19:22I'll do it again.
19:24You can do it anyway.
19:25What makes you so much?
19:26Why do you make that time?
19:27It's this time?
19:28It's it?
19:29You can go to the end of that time.
19:31You can come back and get back.
19:32You can't do it.
19:33You can't do it anymore.
19:35There are only 50 seconds.
19:39KUSHOOO!
19:46I'm tired...
19:47I'm tired...
19:49Besides the rush,
19:52I'll have to be the one with the Yuki Hira and U.O.G.
19:55Oh, Kana-de-chan!
20:00I'm so tired...
20:02I'm so tired!
20:05That's right.
20:09Choose!
20:11Come on, come on.
20:14Come on, come on.
20:15Come on, come on, come on.
20:18Really?
20:19What's wrong with each other?
20:22Kana-de-chan?
20:26Please...
20:30Kana-de-chan, finally...
20:32My papa...
20:39Thank you...
20:41Thank you...
20:47Choose.
20:49Kana-dat?
20:51The gondond zeige enjoy this week after a very spotlight.
20:57What are you...
20:59But the choice will not to lose all those which love,
21:04then you will surely be the answer to that point...
21:06That is...
21:10Sh...
21:11Sh...
21:11Sh...
21:13O...
21:14O...
21:15O...
21:17SH...
21:18SH...
21:21SH...
21:23SH...
21:24SH...
21:25SH...
21:26SH...
21:27SH...
21:28SH...
21:29ICHI!
21:59You are the天草奏さん, isn't it?
22:11Why do I call my name?
22:14I've been helping you.
22:16I'm sorry.
22:17Life is a series of choices.
22:21I've been helping you, too.
22:28I feel like...
22:30I've been helping you, too.
22:32I've been helping you, too.
22:38I've been helping you, too.
22:43LEMONTEY
22:55Oh, I can't wait.
23:01They love you, too.
23:04To meet you, too.
23:06On the left, I'll show you.
23:10I'm really surprised at that time, that's why I'm so surprised at that.
23:18I'm so surprised at that.
23:20Hey, don't you touch your throat?
23:22I'm so surprised at that.
23:24Well, he was originally trying to get a weird act,
23:28but I think he might be different from the musician.
23:32But now I think that's why,
23:35because of that,
23:36he was very angry at that woman's heart.
23:39It might have been the moment that I was born in the beginning of the day.
23:44This is the song of the new memory of the show.
23:49The new memory of the show is the new musician of the show.
23:54This is from the show.
24:01How was it?
24:03Today, I'm the host of the show.
24:07Yeah, last try.
24:09I feel that I can't hit it.
24:11So-so, what, are Bruce'sルク?
24:13But it's been a lot of time for my dad's year.
24:16That's right, I'm sick of it.
24:17Next time,
24:19The Arbeit Sounds of O deluge is
24:24What?
24:24It's a joke joke and a joke joke!
24:26It's a joke joke joke!
24:28I say it's a joke joke joke.
24:30I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended