Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2013, #New anime, Anime, Anime 2013, New anime, New anime 2013, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2013, Anime spring 2013, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Historical anime, Anime historical, Martial Arts anime, Anime Martial Arts, Samurai anime, Anime Samurai, Fantasy anime, Anime fantasy, Action anime, Anime action, Adventure anime, Anime adventure, Mushibugyou, Mushibugyo

Category

📺
TV
Transcript
00:00Let's go!
00:30Oh
01:00It's like that, my friend!
01:09My friend, my friend,
01:11I'm beautiful,
01:13I love you,
01:15I love you,
01:17I love you,
01:18I love you,
01:19I love you,
01:21I love you,
01:29I love you,
01:30I love you,
01:31I love you.
01:37Mr. 그래도 isf actress so pecamin Slack.
01:41лек sanitiz?
01:42Yes but I am sorry for the anyone else who is concerned,
01:45Family Eye Squad
01:47I'm not going to be able to get rid of my own friends.
01:52I'm not going to be able to get rid of my own friends.
01:54Are you okay, Jinbei君?
01:56If there's something that happens to you,
02:00I'll be able to get rid of my own friends.
02:03I'm not going to be able to get rid of my own friends.
02:06I'm not going to be able to get rid of my own friends.
02:13Oh!
02:15What the hell!
02:18That's a big boat!
02:24It's a big boat.
02:27I'm going to be able to get rid of my own friends.
02:30I'm not going to be able to get rid of my own friends.
02:36This time, there's a巨大虫.
02:38There's a house in the area.
02:42There's no time.
02:46Just go out.
02:48Hey, hey!
02:51How are you doing that?
02:53I'm going to be able to protect my own friends from my own friends.
02:58I'm not going to be able to get rid of my own friends.
03:03I'm not going to be able to protect my own friends.
03:05I'm not going to be able to protect my own friends.
03:07It's difficult to me, but I'm not going to work anymore.
03:10The chimpanzee!
03:12The chimpanzee!
03:18The chimpanzee!
03:21The chimpanzees!
03:23The young'en!
03:25The leur and their servants will be able to get rid of them.
03:27He is Governor forJive jibble
03:31Watch your feet!
03:35He can't get freedom
03:37Japanese security on the captain!
03:39The hell with me!
03:41He can do that shoulder in the ребята!
03:44God Combine!
03:49wandering!
03:50Our weynast 차도 would say więc!
03:51"... come back!"
03:52So let's go, all of you!
03:56The goal is to reach八丈島!
04:09Our祝願 is in front of us.
04:16Don't kill us!
04:22The goal is to reach the sky!
04:26The goal is to reach the sky!
04:32The goal is to reach the sky!
04:35The goal is to reach the sky!
04:39What?! That is the八丈島!
04:42The priest is here, right?
04:47The goal is to reach the sky!
04:53Ah... I want to die...
04:56Manako...
04:58Are you all of them?
05:00You are the ones who are against us.
05:02You are the ones who are against us.
05:05No!
05:07The goal is to reach the sky!
05:09If you were I am your my Fran!
05:11I will never win!
05:13No, no!
05:15No!
05:16No!
05:17No!
05:18No!
05:19No!
05:20No!
05:21No!
05:22No!
05:23No!
05:24No!
05:25No!
05:26No!
05:27Ah!
05:28No!
05:29No!
05:30No!
05:31No!
05:32What?
05:33What?
05:34What?
05:35What?
05:36What?
05:37What?
05:38What?
05:39What?
05:40What?
05:41What?
05:42What?
05:43What?
05:44What?
05:45What?
05:46What?
05:47I can't get you into this game, isn't it?
05:50What?
05:51You're getting to battle with him to the Unigai!
05:54What?
05:56What?
05:57That Unigai to the end!
05:58What?
05:59What?
06:00What?
06:01What's that, Mugai?
06:06You haven't said anything to them yet.
06:10I'm Manako.
06:14Mushikari?!
06:16Dari...
06:20You might have killed Mushibugyo now.
06:24That's the purpose of Mushibugyo killing Mushibugyo!
06:28What's that?
06:30Mugai!
06:40Mushikari!
06:48Your mother had to take care of Mushikari.
06:54The last ten years ago.
06:56Mushikari Koi Koi-kawa Sansuke's wife...
06:58Mushikari was killed by Mushikari.
07:02You can't see it!
07:10All right, hurry up!
07:12I don't want to go.
07:32Let's do it!
07:34We're not alone!
07:37Here!
07:38Let's go!
07:39Himachi-kun, Jinbei-kun!
07:40Let's go first!
07:42We're going right here!
07:43I know!
07:44Let's go!
07:45Let's go!
07:55We're not alone.
07:57Let's go first!
08:04It's actually a lie.
08:06This world is amazing to alive in your world.
08:09That's my fault!
08:11That's right.
08:13That's why,
08:15I'll be able to kill them as soon as soon as possible.
08:19I got to get out of the garbage.
08:27I'll be able to get out of this world.
08:36Are you going to kill me?
08:41So,
08:43the enemy will kill me.
08:46Do it!
08:48Don't give up!
08:49The enemy Yangli,
08:51is that they are not going to kill me!
08:54I'll cut the knife.
08:59The enemy is through.
09:02How's the taste of the sword?
09:20I'll die...
09:28Oh, I can't do that.
09:43I'm not sure if you're going to kill the two of the Tzu-Mogiri.
09:51Oh, here!
09:58オイカラー君!
09:59カッカ。さあ急こうぜ、小鳥ちゃん。
10:18どうやら、この島に不審者が忍び込んだか。
10:28I'm sorry, my life of八丈島.
10:37Wait.
10:39What's that, leader? Are you screaming?
10:43The wolves are dying.
10:47The wolves are...
10:49The wolves are dying.
10:58Really?
10:59All of them, get rid of them.
11:04Let's go. The wolves are in the middle of this plague.
11:13What?
11:14What?
11:16What?
11:17What?
11:18What?
11:19What?
11:20What?
11:21What?
11:22What?
11:23What?
11:24What?
11:25What?
11:26I don't know.
11:27I'll take care of it.
11:28I'm a先人.
11:30Mr. Hibashi, please let me ask.
11:34Mr. Hibashi, I'll take care of it.
11:37Mr. Hibashi, I'll take care of it.
11:40So, where are you?
11:44C fishing.
11:51Mr. Hibashita-'re failing!
11:53Mr. Hibashi.
11:57Mr. Hibashi-ma!
11:58Mr. Hibashi-ma!
11:59Mr. Hibashi-ma.
12:00Mr. Hibashi-ma, give me my help.
12:02And the Mak
12:08Mr. Hibashi-ma Mount
12:14Oh, you are...
12:28I was in the moussibugou's house!
12:33Hmm?
12:35Oh, I got it!
12:38You are in the moussibugou's house, right?
12:44いや、わらわは。
12:46お月の方、すみませんが下級のようです。虫奉行様はどちらに?
12:52わらわが。
12:54そうですか。虫奉行様は今お出かけなのですね。
12:58いや、わらわが。
13:00そうですか。お月の方もこれから虫奉行様のところへ向かわれるわけですね。
13:07うん。
13:09わらわは。
13:14うむ。実はそうなのだ。
13:17おう、やはり。
13:19では、急ぎましょう。
13:23虫狩という者たちがすぐそこまで来て、お命を狙っているのです。
13:28その必要はない。
13:30えっ。
13:31ろくぎりで覆われたここに来るものなど、まずないからな。
13:35そうなのですか。
13:37ですが、虫奉行様は。
13:42その、安全なところにいる。
13:45えっ。
13:46はぁ。
13:47まちなみに。
13:57helfenも、一方が来られているからおすすめのではないか lá.
14:00、こうはあぁ。
14:01いちいち受けんのもうぜんだよ。
14:03I don't think I'm going to be able to do it.
14:12I'm going to be able to do it with a fire.
14:15This is the real power of the mishkari.
14:18This is the chink-sha.
14:20This is the chink-sha. What are you doing?
14:23This is the chink-sha.
14:24You're looking at it, isn't it?
14:27攻却!
14:31わぁ!わぁ!
14:37This kind of smell of life has no place,
14:41Mr. Vujo様 has been here alone in the summer.
14:47Mr. Vujo, what kind of Mr. Vujo様 are you going to be with us?
14:54Mr. Vujo様沒有。
14:58Mr. Vujo様はikoушкиにあstones did with us.
14:59Mr. Vujo様は you need us to do something like that.
15:00Mr. Vujo様は?
15:06Mr. Vujo様もあ Mac Den schwierig about your built-in,
15:09Mr. Vujo, that's the —
15:15Mr. Vujo様は, not even a mimic.
15:24I don't know if it's lonely, but I don't think that the虫奉行 will always be here.
15:36What?
15:37The虫奉行 has no freedom.
15:40It's difficult to get out from the streets.
15:44However, I can only see the sky here.
15:50Honestly, I don't know what this is, but...
15:59I can only see the sky here.
16:02It's better to see the sky here, and it's better to see the sky here.
16:13I think this is what I think.
16:20I'm a little ashamed of it.
16:24If the虫奉行 is like a house, I might be ashamed of it.
16:30I think I'm going to be able to leave a little bit.
16:44I've finally met you, M.S.I.B.U.G.O!
16:47Then...
17:00賛成の徳か?
17:07貴様!
17:09消えた!
17:25霧が消えていく!
17:30ピピン!
17:41お前らコックから先には行かせねえから!
17:47下手人は腕の立つヤツ
17:51君のお母さんを手にかけたのは…
17:54虫狩りという連中だ
17:57虫狩り?
17:59You understand that you're a little bit more than you could.
18:03I'm not a human being, but I'm not a human being.
18:12You're not a human being.
18:16You're not a enemy of the bag.
18:19Hey! Get out!
18:21Come on, let's go!
18:23You're dead!
18:25You're dead!
18:27Tamekichi, all power!
18:34Matsukichi, all power!
18:38It's the same time!
18:45Matsukichi, Tamekichi!
18:51We're soon going to end.
18:54Wait, mishkai!
18:56I'm the enemy!
19:01I'm the enemy!
19:02You're not alone!
19:04You're alone!
19:05I'll leave you!
19:06You're the same time!
19:07You're the same time!
19:09I'm the same time!
19:11I'm not alone!
19:13You're not alone, and you're not alone.
19:18Let's go!
19:20Let's go, mishkai!
19:23What's that?
19:30Stop it!
19:34This one is again...
19:36I'll be away again...
19:48What's that?
19:51That's what it is. It seems that it's a strange feeling that it's a weird feeling.
19:56I was killed by the虫狩 people who were killed, but it's just another thing.
20:02What is it?
20:04Why?
20:05You don't have to worry about it!
20:08That's right.
20:09I was just thinking about it.
20:12I was just thinking about it.
20:16It's been a long time, Mugai.
20:31It's been a long time for you to meet with me.
20:34The end of the day, Mugai.
20:44The end of the day, Mugai.
20:51Not like that.
20:54The leader of the Mugai.
21:04I don't know what to do with the leader of Mugai.
21:10What do you mean by the leader of Mugai?
21:14You...
21:16...
21:18...
21:19...
21:20...
21:21...
21:22...
21:24いつの日か今よりも 強くなりたい
21:34ただひとつの願い 胸に咲く炎
21:54何も出来なかった日に 胸の誓りは生まれた
22:06決してもう逃げ出さないと ただひたすら前を向くと
22:17傷つきた骨 また立ち上がる
22:22諦めなく知らぬほどに 春は何度でも
22:30この先に何がある 見えなくていい
22:40一途な眼差しが 鼓動を灯すよ
22:52白い花 白い砂 白い波 白い雲
23:00いや あそこを飛ぶのは 火橋との 白いですね フンドシガ
23:04ちょ 見るな
23:05やばめ
23:06次回 虫武行 クロアゲ波 降臨
23:10白い砂 白い砂 白い砂 白い砂 白い砂
Be the first to comment
Add your comment

Recommended