Skip to playerSkip to main content
  • 50 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00タクマと分け合えてどっちを選ぶかはっきりしないと。
00:10タクマから離れよう。
00:14ステムさんのために彼氏と別れます。
00:20はい。
00:22言いましてもいいですよね。
00:26えっ?消してくださいそんな動画!なんで?リコちゃんごめんね嫌だった?やめて!そんなに怒らないでほら。
00:56もう消したよ。
01:03嫌がることしてごめん。
01:11僕が悪かった。
01:15消してくれたならもういいです。
01:18僕はね、思いが風化するのが怖いんだ。
01:33例えば、今はリコちゃんと一緒にいるけど、
01:40君がもし今日のことを忘れてしまったら、
01:45今日の思いは誰も証明してくれないでしょう。
01:50でも、動画に残せば、その時の感情を何とでも感じられる。
01:59でからさっきも、リコちゃんがあまりに愛しくなって、撮りたいって思ってしまったんだ。
02:08つとむさん。
02:23結婚するずっと前、
02:30付き合ってた彼女が事故で亡くなったんだ。
02:35事故。
02:42その時にすごく後悔した。
02:47彼女との思い出を何も形に残してなかったから。
02:54それからの日々は耐えがたい時間だった。
03:01愛した記憶が薄れていくことに、怯えてたんだ。
03:15リコちゃんのこと、すごく大事に思ってるよ。
03:21僕の苦しい気持ちをわかってほしい。
03:34私の苦しい気持ちをわかってほしい。
03:46じゃあ。
03:50奥さんと別れて、私のところに来てくれますか?
04:01ストムさん。
04:03本当遊びなんですよね。
04:07私とは本気じゃないんでしょ。
04:20If you want to make it to me,
04:25then...
04:40I'm so excited.
04:45I'll fix it a little.
04:47I'll give you time for a while.
04:53I understand.
05:02I'll just believe you.
05:09I'll come back to you soon.
05:17Yes.
05:24I'm going to choose this person, right?
05:31I'm going to choose this person, right?
05:57212の安藤ですけど
06:18今日からは1週間遠泊したいんですが
06:22はい お願いします
06:31ルームサービス 好きなように撮っていいからね
06:37じゃあ 行ってくるね
06:48たく 無駄迷子がいいんだから
06:55無駄迷子がいいんだから
06:57無駄迷子がいいんだから
07:02タクマがはっきりしないのが悪いんだよ
07:09タクマがはっきりしないのが悪いんだよ
07:16タクマがはっきりしないのが悪いんだよ
07:24タクマがはっきりしないのが悪いんだよ
07:31リコ
07:38昨日 帰って来なかったんだよね
07:42ほら この間 みかん家に泊まったって言ってたから
07:46昨日もかなと思ったんだけど
07:48I don't have any contact with you.
07:51Oh, that's it.
07:55I don't have a friend of mine.
07:58I don't have a friend of mine.
08:07I'm so happy.
08:09That's right.
08:11The guy is my brother.
08:18I'm so happy.
08:24I'm soon to go.
08:26Do you want to practice here?
08:28Here?
08:29This mansion is a good place.
08:31And when I'm practicing,
08:33I'll make pasta.
08:35I'm hungry, right?
08:38Is that good?
08:40Of course.
08:48I'm hungry.
08:49I'll take care of her.
08:54About the time.
08:55I'll listen to my guitar.
08:56I used to be cooking.
08:58I used to try to mix things out of her.
09:00I were going to try to do some things.
09:01I'll try to do some things, too.
09:03いただきます。
09:33いただきます。
10:03まあ、四六時中一緒にいるしな。
10:08だから、ちょっと考えたんだよ。
10:10何を?
10:12リコのために、音楽と向き合ってみようかなって。
10:19ってことは、
10:21タクマは音楽よりリコのほうが重要ってこと?
10:26それって、
10:27私と仕事、どっちが大切ってやつ?
10:30うん。
10:32うん。
10:33考えたことなかったけど。
10:36そうなのかもな。
10:39うん。
10:40うん。
10:42うん。
10:44うん。
10:53うん。
10:54うん。
10:55遅いよ。
10:57It's like everyone's coming.
10:59Oh, no.
11:01Oh my god, I'd be leaving.
11:11I've been here.
11:13No one hasn't.
11:15No one has to stop.
11:17I don't know what you're saying.
11:19I was trying to stay here, right?
11:23I'm going to leave you there, and I'm going to leave you there.
11:28Yeah.
11:32But why?
11:35I'm working and I can't even go to school.
11:44The most important thing was that I didn't know how to do it.
11:49I didn't know how to do it.
11:52What?
11:53Is it me?
11:59I have a lot of time.
12:02But...
12:03I wanted to talk to you, but...
12:06I wanted to talk to you now.
12:09Are you really thinking about it?
12:13I've already been 30 years old.
12:17I think I'm going to play live.
12:20I want to support you.
12:23But I want to make a difference.
12:29Then...
12:30I want to make a difference.
12:31I want to make a difference.
12:32I want to make a difference.
12:33I want to make a difference.
12:34I want to make a difference.
12:35I want to make a difference.
12:36I want to make a difference.
12:37I want to make a difference.
12:38I want to make a difference.
12:39I want to make a difference.
12:40I want to make a difference.
12:41I want to make a difference.
12:42I want to make a difference.
12:43I want to make a difference.
12:44I want to make a difference.
12:45I want to make a difference.
12:46I want to make a difference.
12:51出してみんな自分の大事なものを管理できないのかしらねえ?
13:21I got my password, right?
13:36It's just like this place.
13:51I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
14:51What? What's that?
14:58What?
15:05What?
15:42What?
15:43What?
15:44What?
15:45What?
15:46What?
15:47What?
15:48What?
15:53What?
15:54What?
15:55What?
15:56What?
15:57What?
15:58What?
15:59What?
16:00What?
16:02What?
16:03What?
16:04What?
16:05What?
16:06What?
16:07Now we're going to do live for a long time.
16:12I've recently been working with Liko.
16:15I think that's why I'm so happy.
16:19I don't have to pay.
16:21I don't have to pay.
16:24I don't have to worry about that.
16:27What?
16:30How did you use your money?
16:34This is my future money.
16:39Why don't you talk to me?
16:42I'm sorry.
16:45I'm sorry.
16:47It's the future of my future.
16:51What are you doing?
16:53What are you doing?
16:55I don't care.
16:57I don't care.
17:01I don't care.
17:04I don't care.
17:06I don't care.
17:08I don't care.
17:10Liko!
17:12I don't care.
17:13No, no, no.
17:18That's why I'm gonna be here.
17:21I've been living for a long time.
17:24I'm gonna be living for a long time.
17:27I'll be here right now.
17:30Oh, I need to get by the song.
17:32Oh, it's the same.
17:34I'm gonna be here.
17:35I'm going to be live right now.
17:41What's that?
17:44I don't think I'm going to do that.
17:49I don't know what I'm going to do.
17:55What?
17:57I'm going to believe what I'm going to do.
18:00What's that?
18:02I'm going to believe what I'm going to do.
18:23What are you doing?
18:30I'm going to believe what I'm going to do.
18:39Hello?
18:41Yes.
18:42What?
18:43What?
18:45What?
18:46What?
18:47I'm going to be talking about two of us.
18:51Why are you talking about that?
18:55I'm going to go to the next one.
18:58I'm going to be talking about two of us.
19:02I don't like it anymore.
19:04I love each other.
19:06I love each other.
19:08That's why I don't want to leave you.
19:13I'm sorry.
19:15I'm sorry.
19:17I'm sorry.
19:19That's why I love you.
19:21I love you.
19:25That's why I can't believe you.
19:38I love you.
19:58Come on.
20:02Good morning, Taku Ma.
20:14What did you say?
20:16Good morning, Taku Ma.
20:21What did you say?
20:23What did you say?
20:25I just talked to Liko.
20:29I was worried about my leg.
20:32I was worried about my leg.
20:35I was worried about my leg.
20:38At that time...
20:40I was thinking...
20:41Why did I say my name?
20:44I was waiting for my leg.
20:46What's that?
20:48Don't worry about me.
20:50I haven't seen anything yet.
20:53What's that?
20:55If you look at this, how do you think?
20:58It's funny.
21:00I'm sorry.
21:01I'm sorry, Taku Ma.
21:04What did you say, Taku Ma?
21:06What did you say from that?
21:08This is Liko.
21:11What did you say?
21:13Yes.
21:16I'm going to be with him.
21:18I'm going to be with him.
21:21You've seen me found a thing.
21:24I'm going to be with him.
21:26I'm doing something like that.
21:28You're right.
21:29You're right.
21:30What do you think?
21:31You're right.
21:32What's that?
21:33You're right!
21:34You're right.
21:35Don't say you're wrong.
21:36You're right.
21:37You're right.
21:38I'm going to be with him.
21:39You're right.
21:40I'm going to be with him.
21:41At that time, Taku Ma.
21:42You're right.
21:43When I was lying, Taku Ma.
21:44I was trying to talk to him.
21:46That's why I'm so sorry.
21:48It's not bad.
21:50But you're not bad.
21:52If you're a kid, you're worried about me.
21:56You're always going to be able to be a child.
21:59You're not going to be able to live.
22:02You're not going to be able to live.
22:04You're going to be able to see the truth.
22:07You're going to kill me!
22:11You're going to kill me!
22:13Oh, no!
22:15Oh, no!
22:21Oh, no!
22:43I'm sorry.
22:44I'm sorry.
22:46I'm sorry.
22:50I'm sorry.
22:53It's not me anymore.
22:56I'm sorry.
22:58I'm sorry.
23:00I'm sorry.
23:03What?
23:06What?
23:10I'm sorry.
23:17I'll never forget it.
23:20I'm sorry.
23:22You're a woman.
23:25I want you to watch this movie.
23:28Please, subscribe to my channel.
23:32Please, subscribe.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended