- hace 1 día
- #documental
Samarkanda Bujara y Jiva
#documental
#documental castellano
#documental español
#documental
#documental castellano
#documental español
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Música
00:30Tamerlán, Tasken, un día Uzbekistán y sus faulosas ciudades fueron el centro de Asia, es decir, del mundo, y eso gracias a un hombre.
00:55Esta es la estatua de Amir Temur, es decir, de Tamerlán. Fue erigida en el año 1996 aquí en el centro de Tasken para conmemorar el 660 aniversario de su nacimiento.
01:15Fuerza en la justicia es un lema.
01:17Hay quien cree que del lema de Tamerlán, fuerza en la justicia, aún hay más de lo primero que de lo segundo.
01:29Amir Temur es nuestra fama, nuestro orgullo, ha dicho el actual presidente uzbeco Islam Karimov.
01:36Un cierto culto a Tamerlán solo fue posible en 1991, tras la caída de la URSS de la que formaba parte Uzbekistán.
01:47Así, el emperador Tamerlán ha vuelto a significar, para esta antigua república soviética de Uzbekistán, la personificación de un poder no solo histórico, sino simbólico, casi espiritual.
02:04Hoy, la gente reza, reza una oración islámica, cuando visita el mausoleo de Tamerlán en Samarkanda.
02:14Tashkent es la capital de Uzbekistán, un país de 447.400 kilómetros cuadrados, casi como España.
02:38Un país enclavado en el corazón de Asia Central.
02:43Uzbekistán no tiene mar y está rodeado por países que, a su vez, no tienen mar.
02:50Fue un lugar de paso imprescindible para las caravanas de la seda.
02:55Para nosotros, es el punto de arranque para ir a Samarkand.
02:59Samarkand está a solo 300 kilómetros de Tashkent, pero a muchos siglos si tiramos del hilo de la historia.
03:16Este es el verdadero corazón de Samarkand, el Registán.
03:25Registán significa el lugar de las arenas.
03:28Aquí es donde se concentran las tres grandes medersas o escuelas coránicas,
03:33las que hizo el antiguo alcalde de esta ciudad, Yalantus,
03:38y la que hizo, la que tengo a mis espaldas, Ulukbek, el nieto de Tamerlán.
03:43Fue terminado en 1420, bajo Ulukbek, este prodigio arquitectónico.
03:52Al lado, las escuelas coránicas Tilakari, la dorada, y Sherdor, la del león,
03:58se deben al emir y alcalde Saibanit Yalantus.
04:03En la medersa de Sherdor encontramos una bella contradicción.
04:08Los azulejos de la fachada recrean fabulosos animales, gacelas y tigres.
04:18Hasta el sol es antropomorfo.
04:22Sin embargo, el islam no permite representar figuras, ni animales, ni humanas, ni de la divinidad.
04:28Otra contradicción es que, tras el comunismo, se haya vuelto al enaltecimiento nacional de Tamerlán,
04:37figura que ha recobrado esplendor como la propia Samarkandha, la capital de su imperio.
04:43En 1370, Tamerlán decidió poner su capital aquí, y consiguió maravillar al mundo conocido.
04:57Una sede digna de un imperio que iba desde Rusia a China, que ocupaba Asia Central,
05:04y que llegó a través de Babur, el nieto de Tamerlán, a dominar la India.
05:08El Registán es el mayor ejemplo de la potencia del arte timúrido.
05:17Forma y color se aliaron con tanta perfección, que el Registán logró ser un colmo del clasicismo,
05:25como el Partenón en la arquitectura griega.
05:28Y fue mucho a base de ladrillos revestidos de cerámica, es decir, de azulejos,
05:35y mayólicas, lozas con esmaltes metálicos que aún hacen un guiño al tiempo,
05:42o motivos geométricos, si no humanos, perfectos,
05:46y dimensiones colosales, cada vez más, de los edificios.
05:50Empezando, o acabando, por los alminares.
06:02Minaretes sin otro uso ya que escuchar la belleza.
06:06Hoy, los escolares de Samarkanda vienen al Registán,
06:18y dentro de él, a la medersa de Ulukbek,
06:21no sólo como a un lugar cultural de su patria, sino a un lugar de culto.
06:27Un lugar donde empieza a mezclarse la religión y el culto a la personalidad de Tamerlán,
06:33un poco como ha sucedido en Mongolia con Gengis Khan tras la caída de la URSS.
06:41Siempre entre esplendores interiores, escamas, recovecos, nichos llenos de un bello horror al vacío,
06:50y colores turquesas, sobre todo en cúpulas.
06:54El turquesa era el color preferido de los turcos.
06:57Tamerlán fue quien llegó a dominar estas tierras que antes que él
07:04eran el Turán y el Turquestán de los turcos,
07:08y el Mongolistán de las hordas mongolas.
07:11Estas últimas, las que asolaron Samarkanda a principios del siglo XIII.
07:17Tamerlán no era sólo un militar implacable.
07:23Favoreció las artes, las ciencias y, entre ellas, la astronomía,
07:28como su sucesor y nieto Ulukbek.
07:32Ulukbek, el nieto de Tamerlán, se reunía aquí, en esta medersa,
07:37en esta escuela coránica también, para dar sus clases de astronomía,
07:42a la que era muy aficionado.
07:44Ulukbek favoreció la astronomía, tal vez más que la sagrada escritura.
07:50Por eso fue decapitado en 1449 por su propio hijo, Abdul Latif,
07:55y la capitalidad del país pasó a Bujara.
07:59Pero no se pudo destruir del todo su obra,
08:02sobre todo este astrolabio,
08:05un fabuloso sextante de piedra de 30 metros,
08:08para medir la posición de las estrellas.
08:14El Guri Amir es el mausoleo de Tamerlán,
08:19otra joya de Samarkanda.
08:21Guri es tumba en idioma tallico, el que se habla en la ciudad.
08:25Además de Tamerlán, están enterrados aquí sus dos hijos,
08:35y dos nietos, entre los cuales Ulukbek.
08:39Tamerlán murió en el verano de 1404 de neumonía,
08:44cuando planeaba una expedición militar contra los chinos.
08:47Fue inhumado en este mausoleo lleno de pan de oro,
08:55de versos coránicos y lacerías de estuco,
08:59lóbulos, epígrafes, estalactitas,
09:02el arte magno de los alarifes de Tamerlán,
09:06albañiles insignes.
09:07Tamerlán, nacido en 1386 del clan guerrero Barlás,
09:16más que un tártaro déspota,
09:19impulsó un clima marcado por los avances en el álgebra de Aljoresmi,
09:24por la cosmografía de Raikán Beruni, que ya intuyó América,
09:29o por la medicina de Yves Simo,
09:31cuyo canon se publicó en latín más de 30 veces.
09:37Pero el verdadero enterramiento está en la cripta.
09:51Aquí abajo es donde acabó dando con sus huesos
09:54el forjador de un imperio,
09:57más de media Asia bajo el signo del Islam.
10:01En 1941, el antropólogo ruso Mikhail Gerasimov
10:07tuvo el privilegio de abrir la tumba de Tamerlán
10:10y aunque no encontró tesoros especiales,
10:13certificó que su altura era un metro setenta,
10:17manco del brazo derecho y cojo de la pierna derecha.
10:22Por eso le llamaron Timur-Lek, Timur el cojo.
10:26De todos modos, no hubo maldición de Tamerlán
10:29al estilo de la de Tutankamón.
10:31A Gerasimov no le pasó nada.
10:35El rey castellano Enrique III
10:37mandó a su embajador especial,
10:40Rui González de Clavijo,
10:42aquí a Samarcanda.
10:44Y Clavijo pudo ver a Tamerlán en 1404,
10:47es decir, un año antes de la muerte del gran emperador.
10:52Por eso, en recuerdo de la embajada castellana,
11:01junto al mausoleo de Tamerlán
11:03han puesto a una calle
11:05el nombre de Rui González de Clavijo.
11:11El viaje de Clavijo, de Cádiz a Samarcanda,
11:15ida y vuelta, llevó tres años.
11:16Cuando por fin Clavijo llega a Samarcanda
11:20es el 8 de septiembre de 1404.
11:26Para Clavijo, el gran señor era Tamurbek,
11:30el rey de los tres círculos
11:32o las tres partes del mundo.
11:35Clavijo se hace lenguas de la capilla
11:37que Tamerlán mandó hacer para su primer hijo, Yangir,
11:41y para él mismo cuando fuese enterrado.
11:43Muy bien obrada de oro y de azul y de azulejos,
11:48y en esta mezquita hacía el señor
11:50dar de cada día 20 carneros cocidos
11:53por el alma de su padre y de su hijo.
12:04Al lado mismo del mausoleo
12:06hay una casa donde tienen un par de ovejas.
12:09Son ovejas de gran trasero,
12:11parte muy apreciada por su grasa.
12:15La gente aquí teme que les echen
12:16y que destruyan las casas
12:18donde han vivido por generaciones.
12:21La idea del gobierno es hacer más aparcamientos
12:24para los turistas.
12:25La idea de hacer más
12:44Este barrio del mausoleo es de principios del siglo XX.
13:05Es cómodo y céntrico, y sus viejas puertas guardan oasis.
13:09Las casas son modestas pero con su patio donde florece el albaricoquero.
13:16Pauluda y su marido, Abduja Jor, son de cultura.
13:46Son de cultura e idioma tayiko, no uzbeko.
13:49Por ellos vivirían aquí siempre, si el gobierno no lo impide.
13:53Tienen el lavabo y el fregadero en el patio.
13:58En cambio, la cocina está dentro de la casa.
14:02Es al estilo de Samarkandha que integra y combina lo antiguo y lo moderno.
14:16Pero el esplendor de Samarkandha nunca anda demasiado lejos.
14:21Esta es la mezquita de Bibi Hanuma, la más alta de todo Uzbekistán y una de las mayores del mundo islámico, con 35 metros de altura.
14:31Como enorme, es el atril de piedra para el Corán, que está en el atrio.
14:41Entre las esposas y concubinas de Tamerlán, Bibi Hanuma fue la clara preferida.
14:48Consiguió hacer, aún en vida de Tamerlán, el mayor monumento de Samarkandha.
14:52Pero, al lado de la gran mezquita, se alza un mausoleo más bien modesto.
15:03Esta es la tumba de Bibi Hanuma, es decir, la reina Hanuma, la mujer de Tamerlán.
15:12Las mujeres uzbecas tienen al mausoleo y a la cercana mezquita de Bibi Hanuma como lugares propicios para pedir fertilidad.
15:20Aún mucha gente viene a reverenciar a la antigua reina de Samarkandha.
15:28Bibi Hanuma impulsó a su marido a conquistar el imperio del sol naciente, pero Tamerlán murió.
15:37Bibi Hanuma, de origen chino, consiguió al menos su mezquita.
15:43Mezquita grande hasta el punto de que la técnica arquitectónica se estiró al límite.
15:48Colapsó en un terremoto en 1897 y aún se reconstruye.
15:59Pero Samarkandha no vive de oros y azulejos, sino de pan y otras cosas.
16:05Los panes de Samarkandha tienen fama de ser obras de arte para la vista y el gusto.
16:12En las panaderías, al lado mismo de la mezquita de Bibi Hanuma, las vendedoras llevan velo como bajo Tamerlán, pero no hasta el punto de taparse el rostro.
16:30Es Siab, el gran bazar de Samarkandha, un mundo de mercado donde se encuentran primores para el estómago, como en tiempos de clavijo.
16:43Los del séquito de Enrique III el Doliente, al que Tamerlán llamaba mi hijo, fueron agasajados con carneros y caballos cocidos, y uvas, melones y duraznos de postre, y para beber leche de yeguas con azúcar.
17:02Hoy en Siab triunfan, como siempre, las especias.
17:09Clavos, pimentón, pimienta, y un sinfín de combinaciones que valen en todo caso a 600 summs el vaso, unos 30 céntimos de euro.
17:23Muchas mujeres uzbecas tienen a gala ponerse los dientes de oro.
17:46Es belleza y estatus.
17:53Pero, por otro lado, la comida uzbeca tiene ecos muy familiares.
17:58Los uzbecos se ofrecen.
18:28El sombrero nacional es el tubeteica, un gorro que se puede plegar.
18:35Hace 600 años, clavijo vio a un señor impresionante, que tenía una ropa de paño de seda raso,
18:44y en la cabeza, un sombrero blanco alto, con un balaje encima, y con alfójar y piedras.
18:51La tarde transcurre con su ritmo inalterado en los siglos.
18:59Un viejo coljoseano de gran bigote blanco ha venido a ver si le llega para el pan.
19:04Pero en SIAP se encuentra también el punto de la gente moderna.
19:34Y a la vez tradicional.
19:38Sucran y Nargusa siguen su camino.
19:50Hoy van a comprar yogur y verduras.
19:53Pero en esta zona de SIAP encontramos gente arracimada.
20:01Un gentío como embebido en algo extraordinario.
20:03Ha llegado desde los lejanos valles más orientales del país, los de Fergana, el teatro Haibonlar.
20:20Y muchos dejan sus compras y ventas.
20:23No hay que perderse.
20:24A Leyón, el forzudo, es de la ciudad de Andijuan, en la frontera con Kirguistán.
20:36Kirguistán.
20:36Esta tarde ha prometido incluso arrastrar un coche con la boca.
21:04Palabras mayores.
21:06Kirguistán.
21:08Kirguistán.
21:09Kirguistán.
21:10Kirguistán.
21:11Kirguistán.
21:12Kirguistán.
21:13Kirguistán.
21:14Kirguistán.
21:15Kirguistán.
21:16Kirguistán.
21:17Kirguistán.
21:18Kirguistán.
21:19Kirguistán.
21:20Kirguistán.
21:21Kirguistán.
21:22Kirguistán.
21:23Kirguistán.
21:24Kirguistán.
21:25Kirguistán.
21:26Kirguistán.
21:27Kirguistán.
21:28Kirguistán.
21:29Kirguistán.
21:30Kirguistán.
21:31Kirguistán.
21:32Kirguistán.
21:33Kirguistán.
21:34los espectadores siguen con delectación
21:41las más ingenuas y antiguas variedades
21:44como en los tiempos de Omar Hayam
21:47uno de los más distinguidos vecinos
21:49que nunca hubo en Samarkand
21:51ahora hay quien saca huevos de la nada
21:59pero Samarkand es también Hayam
22:02el poeta que escribía en una de sus Rubaiyat
22:06háblase de un creador que creó los seres para destruirlos
22:11¿por qué los feos? ¿por qué los hermosos?
22:16¿quién es de esto responsable?
22:19no entiendo nada
22:20la gente de la actual Samarkand, entre número y número
22:27reza una oración islámica
22:29el gran artista es este hombre
22:34fue concebido por su padre a los 90 años
22:38por eso se llama Sonjón
22:3990
22:40el padre de Sonjón murió a los 112 años
22:47un ser tan especial como Sonjón
22:50se tenía que dedicar al ilusionismo
22:53pero el número fuerte es el de la serpiente
23:00tragarse una serpiente
23:02al lado mismo de ese mundo antiguo
23:27Samarkand despliega su modernidad
23:29la huella arquitectónica rusa y soviética
23:37se evidencia en edificios y grandes avenidas
23:40en el centro mismo de Samarkand
23:46hay una zona peatonal
23:47los bancos ya son del todo capitalistas
23:53hay un cine sin apenas carteles
23:58ni publicidad
23:59este por ejemplo
24:03es un kiosco de prensa
24:06del centro de Samarkand
24:08aquí venden
24:09periódicos, revistas, no diarios
24:12y muchos de ellos son rusos
24:15como este
24:16por ejemplo que se llama
24:17Darachik
24:19de tipo sensacionalista
24:23por supuesto escrito
24:25en caracteres cirílicos
24:27la gente de Samarkand
24:29viene a esta calle
24:30a dar un paseo
24:31o a tomar un helado
24:33aquí se instalan también
24:36las tiendas de lujo de Samarkand
24:38Gastronom
24:40se llama el mejor supermercado
24:42de esta ciudad
24:43de en torno a medio millón de habitantes
24:46una piña es un lujo
24:51y otro no menor
24:53el cava de Uzbekistán
24:55tampoco falta el vodka
24:58a partir de un euro la botella
25:01y luego lo de siempre
25:04quesos, carne, salchichas
25:08la familia de Saud Firdaus
25:12vive en una casa espaciosa
25:14del centro de Samarkand
25:16mi nombre es Firdaus
25:18yo vivo aquí en Gurmir
25:19aquí en Gurmir
25:21aquí es muy buen lugar
25:22aquí es mi familia
25:23mi familia
25:24mi hija, mi hija, mi hija
25:26mi hija, mi hija
25:26mi hija, mi hija
25:27mi hija
25:28trabajo en el prezident
25:29barman
25:40mi hija
25:41recién
25:42aquí es muy buen día
25:43mi hija
25:43mi hija
25:44mi hija
25:45Cirdaus, camarero en un gran hotel de la ciudad,
25:56quiere emigrar a la Unión Europea o a los Estados Unidos.
26:02Tiene un buen nivel, pero aspira a dar una vida más desahogada a su mujer Aziza
26:08y a sus hijas Naxima y Zitora, de cuatro y dos años.
26:12En la cocina preparan una cena en la que no falta una sopa, verdura y yogur.
26:22En esta misma ciudad Tamerlán daba banquetes a los castellanos
26:26a base de carneros y caballos asados en platos de plata, oro y porcelana,
26:33que son muy preciados y caros de haber.
26:36Hoy la esperanza de algunos en Samarkandha es que lleguen tiempos mejores,
26:46aunque sea en otro país.
26:47Vamos ahora camino a Buhara, otra de las espléndidas ciudades antiguas de Uzbekistán.
27:00Al este de Samarkandha se encuentra Buhara, una ciudad de unos 250.000 habitantes,
27:06considerada la más santa de Asia Central.
27:09Es Buhara y Sharif, la noble Buhara.
27:15Buhara fue una importante ciudad en la Ruta de la Seda,
27:20una ciudad pujante y poderosa, rica.
27:22Por eso está plagada de grandes edificios y mezquitas,
27:26como por ejemplo esta, edificada por Ulukbek, el nieto de Tamerlán.
27:31Cinco siglos después, los propios uzbecos viajan y redescubren las bellezas de su país,
27:40y en concreto de Buhara, la vieja ciudad timúrida y luego capital de los Saibánidas,
27:46una dinastía de canes que gobernaron a partir del siglo XVI.
27:50Y siempre, con la ayuda del impresionante Ark, el castillo de Buhara.
28:06Ark es en realidad la gran ciudadela que vigiló y guardó la ciudad de Buhara
28:11desde el siglo V hasta 1920, cuando fue bombardeada por el Ejército Rojo.
28:18Ahí fueron encerrados en 1842 el coronel Charles Studdard
28:24y el capitán Arthur Connolly,
28:27acusados por el emir Nasrullah Khan de ser espías ingleses.
28:34Eso fue dentro de lo que se llamó The Great Game,
28:38el gran juego jugado por ingleses y rusos para apoderarse de la India
28:43y, por tanto, de su puerta terrestre, toda Asia Central.
28:48En 1920, aquí mismo, muchas mujeres se congregaron y quemaron sus velos,
28:59símbolo de modestia islámica, pero de atraso y opresión para los soviéticos.
29:04Eran mujeres del movimiento Huyum, impulsor del laicismo en la vieja trans-oceana Uzbekistán.
29:15Pero en los últimos tiempos, las aguas e ideas del Islam vuelven a fluir en Buhara.
29:21No hay minarete más alto en Uzbekistán y casi en el mundo como este, Calón,
29:34construido en 1127 por el Khan Aislán.
29:39Calón significa alto en Tayiko.
29:41Tiene 47 metros de altura y otros 10 metros de cimientos,
29:46incluido un colchón de juncos a prueba de terremotos.
29:52Un faro en medio del mundo.
29:59Esta torre servía para convocar la oración
30:02o para avisar de los peligros de invasiones,
30:06pero también se utilizaba para tirar abajo a los prisioneros.
30:10La Medersa, o Escuela Coránica de Abajo, junto a la Mezquita Miri Arab,
30:18funcionó desde el siglo XVI hasta 1920.
30:22Luego fue cerrada por los soviéticos y convertida en un almacén.
30:27Fue vuelta a abrir por Stalin en 1944,
30:31cuando quiso congraciarse con los musulmanes uzbecos
30:35y conseguir su apoyo en la guerra.
30:40Hasta 288 pequeñas cúpulas florecen como setas en sus techos.
30:49En la esplanada de Calón, la vida continúa como cuando Tamerlán
30:53y la venta de gorros.
30:55Esta es la plaza Labi-Hautz.
31:19Labi-Hautz significa entorno al estanque en Tayyiko.
31:25Aquí se ve bien el carácter de Bujara,
31:27una ciudad donde el tiempo fluye aún tan lento como el jugo de un albérchigo.
31:33Y como siempre, se admira a Nasruddin Hobja,
31:42el Sancho Panza, Sufí y Burlón,
31:45que todo el mundo se rifa, desde Turquía a Bujara.
31:50Una vez iba Nasruddin con su lámpara en pleno día
31:54y su vecino le preguntó qué hacía.
31:56Estoy espantando tigres.
31:58Pero si no hay ninguno, le dijo su vecino,
32:02a lo que Nasruddin respondió.
32:04Es efectivo, ¿verdad?
32:07Las caravanas ahora son de piedra en este breve oasis del centro de Bujara.
32:13Las huérfanas del colegio acaban de ofrecer una función en Bujara
32:19y por eso se han engalanado.
32:29Algunos ancianos lucen de forma permanente
32:32sus medallas de las batallas que combatieron por la Unión Soviética.
32:37Otros hombres juegan al domino para matar las calientes tardes de Bujara.
32:51Una ciudad que también se distinguió por ser sede de estudios islámicos.
32:57Llegó a haber 10.000 estudiantes en los seminarios.
33:00Esta es la Medersa, la escuela coránica de Bujara Nadir de Bonbegui
33:08y tiene una gran particularidad.
33:11En lo más alto de esta fachada hay dos grandes aves mitológicas en mosaico,
33:17los Juma.
33:18Los Juma, pavos reales, son, por cierto,
33:22adorados aún por algunas sectas del Oriente Medio.
33:30Es una y otra vez la fascinación y el detalle de la vieja Bujara.
33:45De repente en Bujara se encuentran sorpresas en sus barrios antiguos,
33:52como por ejemplo esta mezquita, Chorminor, es decir, cuatro minaretes.
33:57En Tayiko, la lengua de Bujara se dice Chorminor o cuatro alminares
34:02a este pequeño templo construido en 1807,
34:06como un cuadro de las mil y una noches.
34:10Sin embargo, su estilo exótico viene más bien de la India.
34:15Con frecuencia, las calles de la noble Bujara son oscuras y angostas.
34:20Las casas se ocultan tras paredes de adobe.
34:23Y sin embargo, este es el mejor lugar y momento
34:29para decir que no hay que fiarse de las apariencias.
34:34Las casas son como oasis,
34:37palacios con patios particulares inmunes a la decadencia de Bujara,
34:43como esta casa de ricos comerciantes judíos del siglo XIX.
34:47Hoy es la morada de una familia que sigue dedicándose a los negocios.
34:56Joachim y su mujer son anticuarios,
34:59lo que en Bujara significa estar inmersos en una rica historia.
35:03Joachim, el hijo mayor en cambio, estudia para ingeniero industrial.
35:15Yo soy Hakeimov Akbar, soy bucharec de Bujara.
35:21He nacido en 1957.
35:23Mi padre, mi padre era un gran cliente.
35:28Él estaba en Francia.
35:29Estaba en Francia.
35:29Estaba de las cosas antiguarias,
35:31patifones, parfumerías.
35:32Y en 1927, ellos se reforzaron.
35:36Ahora estamos viviendo 10 años, nuestro hermano Abdullaziz, Shakhrizot, su mujer Mastura.
35:45Yo soy Mastura.
35:48Estamos viviendo 10 años.
35:51Estamos viviendo pequeños.
35:54Estamos viviendo la vida.
35:59Si el patio de la casa de Joachim y su familia es hermoso,
36:12las demás habitaciones de la casa y el salón contiguo no van a la faga.
36:18Aquí guardan sus posesiones más preciadas.
36:33Aquí se reposan y se dedican a sus aficiones.
36:38La decoración conserva el estilo de las antiguas mansiones buharis.
36:53No falta la estrella de David que atestigua la fe y el origen del viejo propietario.
37:01Impresionante es todo el frontal de las hornacinas.
37:05Al estilo buhari, los propietarios ricos coleccionaban antiguas y valiosas porcelanas
37:12y las exhibían en esos nichos de sus salones.
37:24Nos dirigimos ahora a Jiba, al oeste de Uzbekistán.
37:30Jiba es la vieja capital de la región del Jorezma.
37:35Una villa de unos 40.000 habitantes que floreció antiguamente como emporio de la vía de la seda
37:43y como emporio de la esclavitud entre el Caspio y Afganistán.
37:49En 1840, un joven oficial inglés llamado Richmond Shakespeare conseguía entrar en esta ciudad de Jiba,
38:01donde existía el mayor mercado de esclavos de toda Asia Central.
38:07Los intentos ingleses de influir en Jiba no prosperaron.
38:11Siguieron llegando a esta ciudad amurallada esclavos turcomanos y kazajos,
38:17persas y kurdos, hasta rusos.
38:20Y los canes los guardaron bien en su castillo de arena.
38:23Solo en 1873, el general ruso Kaufman logró derrotar al rey local Mohamed Rakhín II y poner fin al tráfico esclavista.
38:36Emblema de Jiba es el minarete de la medersa Islam Huya, el Calta Minar.
38:45Con 45 metros de altura se aproxima al minarete Calón de Buhara,
38:50pero no lo pudo superar.
38:53Quedó truncado, inacabado a la muerte de su impulsor, Mohamed Amin Khan, a mediados del siglo XIX.
39:03Un ejemplo de ambición frustrada.
39:08En las calles de Jiba, ante las casas de adobe, el tiempo pasa tan lento como en Buhara.
39:15Los veteranos de muchas guerras juegan a las cartas.
39:20Ibrahim Jumusuf no ha perdido la memoria.
39:50En esta casa tienen un horno para cocer pan.
39:56Es una ayuda económica para la familia Agallar.
40:00La casa tiene una gran apariencia.
40:04Al menos los techos son muy altos.
40:06Pero el mobiliario es muy modesto.
40:08Lo más sobresaliente es el televisor.
40:14Lo más sobresaliente es el classified de las ciberiasma.
40:19La familia Agallar es el aplicativo.
40:20Esa es la etapa que se da.
40:22Lo más sobresaliente es el papel.
40:24La familia Agallar es el transporte,
40:24y la familia Agallar es el transporte.
40:26Gracias por ver el video.
40:56Gracias por ver el video.
41:26En la sala se encuentran mezquitas, medersas, palacios y arenes de los canes.
41:35Kukna Ark fue el principal palacio que ocuparon y engrandecieron los canes de Jiva desde el siglo XII al XVII.
41:44Junto al palacio de Kukna Ark se encuentra la llamada mezquita de verano porque está al aire libre.
41:57Además, casi refrescan con mirarlos sus azulejos blanqueazules de motivos epigráficos y vegetales.
42:10No menos espléndidos son los artesonados y las esbeltas columnas de madera.
42:16Mientras, en el museo aledaño reproducen la vieja ceca.
42:22En Jiva se llegaron a hacer billetes de seda.
42:29Fueron moneda de curso legal en esta parte de la ruta de la seda.
42:33A solo 10 kilómetros de esa especie de museo viviente que es Jiva, se encuentra su otra parte, Urgench, la ciudad moderna con en torno a 130.000 habitantes.
42:47Pero Urgench apuesta por lo nuevo solo en apariencia.
42:53Esta tarde se va a celebrar una boda de Kuna, Besik Toi, en Uzbeko.
43:00Y nos han invitado, vamos a verla.
43:04Hay mucha seguridad porque los invitados, o mejor, invitadas, son de rango en esta provincia o vilayati de Joresni.
43:17Hoy, este restaurante del centro, en la moderna calle Al-Joresni, va a ser el escenario de una boda de Kuna.
43:27Entendiendo por eso, una ceremonia por un nacimiento que nada tiene que ver con el bautismo,
43:33pero a la que asisten las mujeres, familiares y amigas de los padres, los cuales no asisten, ni tampoco el recién nacido.
43:47En cambio, no faltan las delicias uzbecas y el vodka ruso.
43:57Solo por fin para mujeres.
44:00La orquesta empieza a deleitar la velada.
44:17La abuela materna del niño ausente es la anfitriona y organizadora de este evento.
44:37Han venido mujeres de lo más granado de Jiva y Urgench.
44:48Pueden ser esposas de magistrados y políticos locales.
44:55En nombre de la familia, una amiga de la abuela toma el micrófono para agradecer su presencia a todas las mujeres.
45:07Van a comer, beber y disfrutar con los poderosos bailes Joresni, tal vez los más enérgicos del país.
45:16Danzas que recuerdan los tiempos de las caravanas de esclavos hacia Jiva,
45:22los viajes difíciles y peligrosos por los desiertos donde acechaban las tribus turcomanas y otras.
45:37Fue tras la decadencia timúrida cuando Jiva fue capital en 1592,
45:48desgajándose de Bujara y convirtiéndose en centro esclavista de Asia Central.
45:55Eso dio a la región de Joresm un aire de lugar sin ley,
45:59donde todo estaba permitido a los hombres y donde las mujeres eran las más provocadoras,
46:05pero solo en los bailes.
46:19Las convidadas, de vez en cuando, dirigen unas palabras de agradecimiento.
46:24En este salón de baile y banquetes, la estética recuerda tiempos pasados.
46:48Después de todo, los rusos zaristas primero y los rusos soviéticos luego,
46:54dominaron más de un siglo, hasta 1991, los destinos de esta parte remota de Uzbekistán.
47:02El húngaro Arminius Bamberi, disfrazado de falso derviche,
47:14vio en la Jiva de 1863 que el soberano de la ciudad y protector de la religión no bromeaba.
47:23El hombre que contempla a una mujer envuelta en su velo es colgado.
47:28La mujer que hubiera podido ser culpable de complicidad en esta desdichada mirada
47:36sería enterrada hasta el busto y lapidada a golpes de bolsas de tierra endurecida.
47:43Su cadáver, irreconocible, se abandonaría a las angustias de una lenta agonía.
47:50Hoy, las mujeres rivalizan en ponerse sus mejores galas.
48:02Pero en la vieja Jiva brillaban las telas de los vestidos y sobre todo el urgench chapani,
48:10tela rayada a dos colores, con seda y lana entremezcladas.
48:14Hoy, eso es una lejana evocación en los vestidos y lentejuelas de las bailarinas.
48:44Poco a poco, el ambiente se caldea y las convidadas no pueden más y salen a la pista.
49:11Antiguamente, en los bailes joresmi, no era raro que las mujeres llegasen a una especie de trance.
49:19Por fin, llega el momento de dar las gracias a las bailarinas a la manera uzbeca,
49:38ciñéndoles pañuelos de seda en la cintura y entregándoles buenos billetes de banco.
49:44Viejo y nuevo.
50:07Seda y realidad, tradición más allá de las necesidades cotidianas en Jiva,
50:15como antes en Buhara y Samarkanda.
50:37Cáles de Estudio.
50:38No.
50:39No.
50:40No.
50:41No.
50:42No.
50:43No.
50:44No.
50:45No.
50:46No.
50:47No.
50:48No.
50:49No.
50:50No.
50:51Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario