Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I was thinking about the good idea that I was thinking about the good idea that I was thinking about it.
00:04Come on, sit down, two of them.
00:07This room is so cool.
00:09You know what I'm talking about?
00:11It's just an Otaquina.
00:13It's not an Otaquina level.
00:18Tachibana played a game for a while.
00:23Ozu's sister also enjoyed it.
00:30How was it?
00:39The quality is low.
00:42It's too bad.
00:45It's too cheap.
00:47But I don't think it's just a game.
00:53Why did I get so high?
00:56That's it!
00:58That's the answer to the game.
01:01What you're saying is the answer to the game.
01:04The game is the game.
01:06What do you mean?
01:07What's that?
01:08What do you mean?
01:09What do you mean?
01:10What?
01:11How?
01:12What?
01:13What?
01:15What?
01:16What?
01:17What?
01:18What?
01:19But I don't think it's going to be a good game.
01:21Right?
01:22It's a great game for top-level level.
01:26Yeah.
01:27It's easy to set up rules and rules.
01:30The players want to win the game.
01:33The game and the game are the same.
01:35Exactly.
01:36The game is really interesting.
01:40If you don't have enough工夫,
01:42we can create a game for the world.
01:46If you don't have a problem,
01:49if you don't have a problem with programming and technology,
01:52if you don't have any idea,
01:54you'll be able to make any idea.
01:56But, you know,
01:58the quality of music is low.
02:00If you don't have any music,
02:02you'll be able to create a good music.
02:07What do you want to say?
02:09Do you want me to create a game?
02:13Is it okay?
02:16Is it okay?
02:18Is it okay?
02:19No, I'm just gonna do it.
02:20It's just my sister.
02:22I'm going to do it.
02:23It's okay to do it.
02:24You'll be able to do it.
02:25No, I don't have to do it.
02:27I'm not sure...
02:28I'm pretty scared.
02:30It's always gonna be in the way.
02:31I'm not ready to do it.
02:34It's not going to be a good idea.
02:36If you don't have a permission,
02:37you'll do it.
02:38What?
02:39The creative work is okay.
02:42I'm not sure I'd like it.
02:45Let's choose.
02:46Then you want to do it.
02:49That's it.
02:53If you don't want to do it,
02:55I think I'm good.
02:57I don't want to do it.
02:59I don't want to do it.
03:01If you work,
03:02you can't do it.
03:04I'm gonna talk to you later.
03:10I'm sorry for that.
03:12I'll take care of you.
03:14I'm sorry for that.
03:16I'm sorry for that.
03:18I'm sorry for you.
03:20I'm sorry for that.
03:22I don't want to do it.
03:24I don't want to do it.
03:26I'm sorry for that.
03:28I don't want to do it.
03:30If you're on the show,
03:32we'll be right back.
03:34I'm so happy about that.
03:36Ah, I'm going to talk about this game.
03:40I'm going to get out of here, so I'm going to get out of here.
03:42Iroha?!
03:43Wait!
03:46Quick!
03:47You guys are waiting for me here!
03:57Just, just, just...
03:59Hey, yo!
04:00Why did you get out of here?
04:02You're so happy about this game.
04:06I...
04:07I'm so...
04:09Iroha is not going to be able to become a bad guy.
04:12I know you want to say I'm not going to be able to do it.
04:15But I'm looking at the reaction of the game when I was asked,
04:20I thought I was just...
04:21What's that, yo?
04:23Iroha is going to be able to do music.
04:27So I can't be able to change myself.
04:31Iroha-chan isn't that?
04:34That's right. I was so proud of her.
04:39I didn't want to do something like that.
04:44Oh no! That's what I want to say.
04:49I don't know.
04:51But I think that's the way I think.
04:54Iroha-chan, you're not leaving?
04:57Leaving?
04:59You're always doing something like that.
05:05That's...
05:07Hey, you!
05:09That's not good.
05:12That's...
05:14What?
05:16Why are you here?
05:20I saw it...
05:22I saw it!
05:24I saw it!
05:26That's...
05:32I'm sure I got it. But I don't have to worry about it.
05:37After all, I didn't have to be honest with you.
05:41At first, I didn't have to worry about it.
05:44If you want to worry about it, it's a big mistake.
05:47Don't worry about it.
05:49You'll have to make your life more powerful.
05:52I'm going to go up this way.
05:54I'm going to go up now.
05:55I'm going to go up now.
05:57I'm not going to go up now.
06:02Ah, my sister...
06:04I've seen someone's dreams...
06:07Oh my...
06:08You're not going to go up now.
06:10I'm not going to be afraid of saying it.
06:13I'm asking you to be a good thing.
06:14You're not going to be afraid.
06:16You're not going to be afraid of it.
06:19You're not going to be aware of it.
06:22You're not going to be afraid of it.
06:25I'm not even sure.
06:28You're not going to be a single one.
06:31What do you think?
06:33I'm so excited.
06:37What?
06:39At first, I thought there were three people.
06:43I thought there were three people.
06:45I thought there were three people.
06:47I thought there were three people.
06:49But it was absolutely cool.
06:51I don't know how to look at it.
06:53I thought there were three people.
06:57What?
06:59That's right.
07:03I was a fan of you.
07:07But it wasn't that kind of fun.
07:11It was just a fun game.
07:13When I was a kid,
07:17I was so cute.
07:21If you're a child,
07:23it was one time to go through.
07:25That's right.
07:27When I was a kid,
07:29I saw my mom,
07:31I was so sad.
07:33I was so sad.
07:35That's right.
07:37I was so sad.
07:39I was so sad.
07:41I was so sad.
07:43I was so sad.
07:45I was so sad.
07:47I was so sad.
07:49I was so sad.
07:51Yeah.
07:52Yeah.
07:53I'm sorry.
07:54Yeah.
07:55I'm sorry.
07:56I have to tell you what you were saying.
07:58I'm sorry.
07:59I was thinking about the story and I was playing with my own story.
08:03But I have a story and I have a character who is creating a skill zero.
08:07I'm not sure about it.
08:12So, it's a template.
08:14But if you're playing with a character, you can be able to play with it.
08:19It's enough for you to be able to do it, right?
08:22I...
08:23So...
08:24So...
08:25...
08:26...
08:27...
08:28...
08:29...
08:30...
08:31...
08:32...
08:33...
08:34...
08:36...
08:38...
08:39...
08:40...
08:41...
08:42...
08:43...
08:47真面目に褒められると照れますね
08:52たぶん人の顔色を伺うのが美味いんだろうなぁ
08:55だから見ただけの人間をリアルに演じられるんだ
08:58言われてみたらそうなのかもしれません
09:03自覚はなかったですけど
09:06でも、自ら母親を裏切れないしオズともぎこちない関係になってる
09:11まあ... はい
09:14I'm not sure I'm going to be a problem.
09:18I'm not sure I'm going to be a problem.
09:22I'm so sorry I wanted to be a problem.
09:26I wanted to be a friend of mine.
09:29I wanted to be a part of my own environment.
09:34I wanted to be a problem.
09:36I wanted to be a problem.
09:39No, I'm not sure.
09:42That's what I'm going to do with you.
09:43I'm going to let you go, and I'm going to kill you, and I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
09:50That's why I'm going to give you my life to me!
09:58I'm going to kill you, isn't it?
10:03It's fun, right?
10:04What is it?
10:05I'm going to play someone.
10:07That's it. I was going to do it.
10:12That's why I'm going to be the leader of the leader.
10:17It's not a joke. It's a dream.
10:20It's a dream.
10:22I'm going to kill you.
10:24Let's do it together, and I'll do it.
10:27Oh, my lord.
10:30You will never be careful when I'm going to kill you.
10:33I promise you!
10:34Why do you do that again?
10:37I do it with anyone else.
10:39You're an employee.
10:41You're your glory.
10:43You're your money.
10:47Are you going to give me a job, aren't you?
10:49You won't be able to hit me.
10:51I won't do it.
10:52I'm going to do it.
10:54I'll continue and continue to help you.
10:56I'll stop you.
10:58You're going to tell me something extra.
11:01Please call me the name of your name.
11:03Iroha.
11:05Is it good to call me?
11:07Iroha.
11:09Yes.
11:13Mr. Oobashi-senpai.
11:23One week later, I called him Iroha.
11:27Iroha.
11:29I'm sure Iroha.
11:31Wait! How did you get that?
11:33I asked you to call you a few days ago.
11:38This is the most...
11:40I don't agree with that.
11:42I don't agree with that.
11:44I don't have a phone call.
11:47I don't have a phone call.
11:49I don't have a phone call.
11:51I don't have a phone call.
11:53I understand.
11:55I don't have a phone call.
11:58You're not going to sit here.
11:59You're just going to take a drink.
12:01Do you need to be able to get you?
12:02I'm going to take you to take you to take you.
12:04I'm going to take you.
12:05I'm going to take you.
12:07What?
12:09It's...
12:10It's a really good guide.
12:13Is it your cover?
12:14I'm going to buy you.
12:15You can't buy it.
12:16You don't have to buy it.
12:18I don't have to buy it.
12:20I don't have to buy it.
12:22I don't have a phone call.
12:23I don't think I'm going to be embarrassed.
12:24No, I'm going to be embarrassed.
12:27I'll admit it.
12:30The whole world is all about the fear of my mother.
12:34We will find out what a strange thing about the fact that we have to find.
12:38I'll be sure.
12:40I'll let you know what I want to do with my house.
12:42I see.
12:43I'm going to call myself that I will call myself.
12:46I call myself that I will call myself.
12:48I don't want to be fooled.
12:51Oh, I'm sorry. It's all for me, and I'm confused by myself, and I'm so confused.
12:59It's nice to see you. I mean, you're a優等生 student.
13:04Oh, well, you need to be a young girl for years, right?
13:09If you don't have to worry about it, and you'll be able to pay attention to your time,
13:16I was so happy with my heart, so I decided.
13:20So, Iroha and Iroha only had a special time in my two-year-old.
13:24After that, I had to practice and practice,
13:28and I watched the video,
13:31and I watched the video,
13:33and I watched the video,
13:33and I watched the anime, and I watched the video.
13:35So, Iroha and Iroha were every day in the same time.
13:41So, Iroha and Iroha,
13:43and Iroha and Iroha had a lot of fun.
13:47When I was in college, I was 3-year-old and I was 3-year-old.
13:52You're good to come here.
13:54And now, when I called myself, I got to call you?
13:57Oh, I got it. The Otoy Studio is ready.
14:00Oh, finally! Where are you?
14:03Oh?
14:05Kura?
14:07After Otoy, there was a change in the future.
14:10I was designed for the first time to make a studio studio.
14:15Wow.
14:16本格的ですね。
14:18爺さん婆さんを説得して将来もらえる予定だった財産めっちゃ前借りしたわ。
14:24そんなことまで?人生賭けてんな。
14:27おいおい人事みたいに言うな。きっかけ作ったのは秋なんだぞ。
14:32それを言われると耳が痛い。
14:35収録費用がほぼタダになるのは正直ありがたい。
14:38お問い神!
14:40否、なんかもうお問いって呼び捨てにするのも気が引ける。
14:44お問いさんと呼ぶべきかもしれない。
14:48あの、ブースの方も見ていいですか?
14:50見ろ見ろ。むしろ小日向にはそっちの方が大事だしな。
14:55そいや秋、いろは以外の声優はどうすんだ?ネットで探す感じか?
15:00いや、その必要はない。
15:04声は全部いろはが担当する。
15:08そりゃ無茶だろ。ゲームってめっちゃキャラ出るだろ。男キャラも出るだろさ。
15:15そう思ってた時代が俺にもあったんだが。
15:18うん?
15:19私、いつでも行けますよ。
15:21あ、お問いさんに見せてやれ。お前の実力を。
15:25はい!
15:26お手並み拝見だな。
15:32マジか。これは予想以上にすごいのきたな。
15:51だろ?
15:53なんでお前が得意気なんだ?
15:55専属マネージャー兼プロデューサーだからな。俺が育てたと言っても過言じゃない。
16:01あ、いや過言だったわ。
16:04もともと才能あったし、あいつ。
16:07こうしていろはの声優活動が始まった。
16:10ただしそのことは俺たちの秘密となった。
16:14映画面白かった。
16:16楽しめたみたいで何よりだ。
16:18なんかもうかっこよすぎて。
16:20ほほ、いろはもやはりイケメンに弱いと見える。
16:24顔っていうか職業とか設定ですね。
16:28少年心をくすぐられるっていうかワクワクするっていうか。
16:32意外だな。
16:33何がです?
16:34そういうワクワクは男特有のものかと思ってた。
16:37ああ、今の時代そういう価値観は古いですよ。
16:41たしかに。
16:43女の子にああいうかっこよさが理解できないと思ったら大間違いですから。
16:48いや、バカにしたつもりはなくて。
16:50冗談ですよ。怒ってませんから。
16:53私が怒ったらこんなものじゃないですよ。
16:55どうなるんだ?
16:56ガン無視です。口も聞いてやりません。
16:59想像するだけで心がえぐられるな。
17:01そうならないようにしっかり心がけてください。
17:05お、おお。
17:07なんて。
17:08調子に乗りました。ごめんなさい。
17:12そこで一歩引くあたり、イロハだよな。
17:17調子に乗ってお説教ポーズとか、私らしくないですからね。
17:22そうだな。
17:24今日はありがとうございました。大星先輩。
17:30あっ。お礼を言われるほどのことじゃ。
17:33けど一人じゃ絶対来ませんでした。
17:36そうか。
17:37お兄ちゃんが言っていた意味がなんとなくわかった気がします。
17:41ん?
17:42秋と一緒にいると明るく照らされたような気持ちになる。
17:46らしいですよ。
17:48あっ。うん。
17:52ん?
17:53星みたいですよね、先輩。
17:59大星だけに!
18:01ギャグかよ。
18:02えへへへ。
18:06実は、お兄ちゃんと久々に話したんです。
18:09そうなのか?
18:11ゲーム制作を楽しんでるみたいですよ。
18:14前は私にもママにも興味なさそうで、
18:17部屋に閉じこもって無表情でつまらなそうに機械いじってましたから。
18:22嘘だろ?だって、機械いじりはオオズの…
18:26楽しみだって思ってるんですよね。
18:28でも、楽しそうな顔を見せるのは大星先輩にだけなんですよ。
18:33お?
18:34お兄ちゃんが今楽しそうなのは大星先輩と一緒だからなんじゃないでしょうか。
18:39俺はただの友達だよ。
18:42なら、お兄ちゃんが求めていたのは好奇心を向けてくれる人だったのかもしれませんね。
18:49うん。そんなもんかねぇ。
18:54そんなもんです。
18:56ほら。
19:01ほら。
19:02お…
19:08お、ヘッドホン…
19:12余計なお世話かもと思ったんだが、あったら便利だろ。
19:16でも、家に置いとけないですよ。
19:18だからこれは、俺の家に置いておく。
19:21じゃあ、今までみたいに先輩の家で映画見たり音楽聴いたりするときに…
19:26違う。ほら、こいつを持ってけ。合鍵だ。
19:31あっ…
19:32映画やアニメを見たり音楽を聴きたくなったら、いつでも自由に家に来ていい。
19:37いいんですか?
19:38あっ…
19:39あっ…
19:40あっ…
19:41ありがとうございます。大橋先輩…
19:50お前、また勝手に持ち出して。
19:53勝手にじゃないですよ。そもそも私がもらったものですし。
19:57あの時はこんなウザケラになるとは思わなかったんだよ。
20:00うれしいくせに。先輩、私に惚れ込んでますもんね。
20:05お前の才能に、な、省略すんな。
20:08あっ…
20:10七色の声の持ち主。お前は紛れもなく天才だよ。
20:15あっ…
20:17でぇ…
20:18調子に乗られると尺だけどな。
20:20えぇ、褒められて伸びるタイプなのに。
20:23やっぱお前んち、前から変わってないのか?
20:27変わってたらこんな可愛い子が顔出しNGしませんよ!
20:31はぁ…
20:33私、先輩には感謝してるんですよ。
20:37先輩のおかげで今の私があるんですから。
20:40どうだかな?
20:41才能をプロデュースしてくれる人がいるなら、俺である必要はないと思うが。
20:45ほら、立花みたいに。
20:47あの後すぐにプロの目に留まったんですよね。
20:50渡米して音楽活動、そんなチャンス俺にはとても用意できない。
20:55でも立花さんも先輩には感謝してると思いますよ。
20:59だから今でもクロヤギに楽曲を提供してくれてるわけで。
21:03俺はただ、唯一無二の才能を持った人間に活躍の場がないなんて許せない。
21:09そう思っただけだ。
21:11先輩は成功のために一番効率的なやり方を選んだだけ、ですよね。
21:16ん?
21:17でもそんな効率的な策に巻き込まれた結果、幸せになっちゃって。
21:22先輩は責任とっておとなしく感謝されやがれってのがイロハさんの主張です。
21:28だからわざわざ来たのか?俺に釘を刺すために。
21:33ピンポンでーす。
21:35ったく、おせっかいな後輩だ。
21:37そこはほら、先輩の後輩だから。
21:40うん。
21:42私はまだ知らないでいる。
21:52私はまだ知らないでいる。
21:56どうですか?癒されます?
21:59癒される。
22:00先輩のデレゼリフ頂きました。
22:03もうちょっと素直になってほしいんですよね。
22:06だって寂しいもん。
22:08寂しい?
22:09友達の妹って距離感は居心地いいですけど、
22:13友達ってストレートに表現できる関係も素敵じゃないですか。
22:17そこまで近づかないと不安か?
22:21そりゃ不安にもなりますよ。
22:24ただで再学年を。
22:27別にいいじゃないですか、細かいことは。
22:30とにかく、先輩の卑屈な陰キャオーラがうざいんで、
22:33どうにか変えていきたいんですよ、イロハさんとしましては。
22:37一理あるか。
22:39マシロが加わったことによって、
22:41人間関係のバランスに変化が生じた。
22:44これは至急解消しなければならない。
22:47今夜のイロハの言動はそのサインだ。
22:51なあ、イロハ。
22:53何です?
22:54明日、買い物に出かけないか。
23:00他のみんなも誘う。
23:02たまには友達の妹じゃなくて、
23:05友達ってやつを試してみようじゃないか。
23:08ハッ!
23:11あ、あはははは。
23:14You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended