- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00I'm not a lie.
00:02I'm not a lie.
00:04I'm not a lie.
00:06I love you.
00:08I love you.
00:16The lie is different.
00:18The lie is at all the beginning.
00:22The face of the face of the face.
00:25The eyes of the eyes are in the face.
00:28See how incredible the attention she patented into the face.
00:34I'll take a quick impression on intriguing,
00:35but nothing is ready for it.
00:37I used to self-desLOL,
00:47I'd rather take care of it.
00:50I'm still here.
00:54I wanna change the feeling of changing hat.
00:57I love you, I love you
01:01I can't say that
01:07I can't say that
01:09I can't say that
01:12I want to watch this feeling
01:15I don't have a lie
01:27今日は秋祭り各地で花火が上がるカルミア高校の生徒たちは放課後の校舎からそれを眺めるのを毎年の楽しみとしている俺は生徒会の仕事のために参加できないそうですか俺だってマリーと一緒に花火が見たいだが
01:54もし私が人間の女の子だったらきっとあなたを好きになってた だめだあんなこと言われたらどうしても意識してしまう
02:08本当に残念ですせめて終わるまでお待ちしております ありがとう
02:15じゃ アーサー様と花火見たかったなぁ
02:21友達か
02:24南の島でも本当はアーサー様に
02:35使えないブタどもがとか養豚場へ帰れとか言われたかったですわ
02:42アーサー様ファンクラブの皆さん友達になって一緒に花火を見たいなぁ と思ってるだけじゃ何も変わらないですよね
02:57アーサー用意してきました 調理実習で作ったクッキー
03:04よしこれをお近づきのしるしに あの
03:10と友達になってくれませんか 花火一緒に見ませんか
03:17あらマリー
03:19一緒に見ましょう
03:20ああ美味しそうなクッキー
03:22これ皆さんのために作ったの
03:25よしシミュレーションはオッケー
03:30念のためもう一度練習しておこう
03:33友達になってもらえませんか
03:37いいよ
03:38えっ
03:40これ僕にくれるの
03:43やったー
03:45勝手に
03:47僕は毒には耐性がある自信があったけどこれは強力だねぇ
03:54マリーちゃんあの子たちと仲良くなりたいんだ
03:58I want to get married. But it's impossible, isn't it?
04:02Those girls are all the same as a celebrity girl, and if Marie-chan is in the middle of it, it's going to go out.
04:09F-f-fum! I have a plan for that.
04:16Marie, let's get married.
04:19Oh ho ho ho.
04:28They say, I thank you for being Also, thank you!
04:33Oh, great everyone.
04:36Marie Since I got married to the Chеле pics, can you go to the prostitutes?
04:40My partner� inaugural.
04:45Make sure you carry her on the bike.
04:50Place a piano for you.
04:53Wait, I felt you didn't have to drink any more in your day-to-dayي.
04:58I'm so excited to come here.
05:00It's so silly.
05:02I'm so excited to see you.
05:04I'm so excited!
05:06I'm so excited!
05:08Hey!
05:10What's up?
05:12Did you see it?
05:16I'm already done.
05:18I'm gonna be a friend, too?
05:20I have never met people like this so much.
05:26I'm sorry for your friends. I want to see the花火 together.
05:33I'm going to show you how to teach you from a fan club.
05:38I'm going to tell you how to tell you.
05:42I'm going to tell you how to tell you.
05:44I'm happy to tell you how to give you a present.
05:49I'm happy to give you a present.
05:52What is this letter?
05:54It's a great letter.
05:56It might be a love letter.
05:59What?
06:01What?
06:02What?
06:04What?
06:06What?
06:08What?
06:10What?
06:12What?
06:14What?
06:16What?
06:18What?
06:20What?
06:22I don't know.
06:23What?
06:24What?
06:25What?
06:26What?
06:27What?
06:29What?
06:30What?
06:31Who?
06:33Who?
06:35What?
06:36What?
06:37Who?
06:39So, let's go to the home room.
06:43Have you ever said that?
06:45Look at this!
06:47Who is it?
06:49I'm going to take a look at my favorite mask!
06:51Even if I'm afraid I'm going to take a look at it!
06:53Oh, I'm so cute!
06:56The victim will be a curse!
06:58I'm going to take a look at the bathroom!
07:00By the way, the victim will keep the home room forever!
07:04No!
07:06いや花火見たい花火まであと10分この状況誰かが名乗り出て掃除した方が早いなはい 私がやりました
07:25マリーちゃん友達はもういいのいいんです私が友達と花火を見たいように皆さんもとても楽しみにしているんですそれがなくなるくらいなら皆さんの楽しい時間を守れるなら私はこれでいいんです
07:47ああよかったあの地味で暗い女が手あげてくれてあいつぼっちだしちょうどいいよな本当の犯人は俺たちだっつーのに
08:00へへへへへえいいこと聞いちゃったなてめえは優等生くんじゃねえかずっとお前のことは気に入らなかったんだちょうどいい閉めてやる
08:13今聞いたことは全て忘れろそうないとお先に手を出してきたじゃあこれは生徒坊へごごめんなさい君たちに言っておくマリーちゃんをいじめていいのは僕だけなんだ
08:35犯人はぼくらですあそんでこわしてそうじしておあの人たちおいでおいであっ
08:52いい話しかけるときははっきりしゃべるんだそしてなるべく自然にああのさあほら行っておいでううううちょちょちょちょちょんマリーさん私たちに一体何の用事?
09:14勇気を出せ
09:17私と友達になってくれませんか
09:24嫌ですわ
09:30あなた今日私たちの周りをちょこまかしていたのはそんなことを言うためでしたもん
09:38友達は無理ですわだって私たちとあなたでは方向性が違いますもん
09:46でもあなたのアーサー様を思う気持ちは認めていますわ だから
09:52友達としてじゃなく良きライバルとしてなら一緒に花火を見てあげてもよろしくってよ
10:00私の名前はブリジットこれからよろしくですわ
10:06あっマリーさんさっきの教室の花瓶のことさっきの教室の花瓶のことマリーさんはそんなことする人じゃない範囲は別にいるって先生に言っておいたから
10:16あ皮hunます
10:21practitioners
10:23Noa, thank you.
10:31We're going to start. Come on, Marie-san.
10:35Yes.
10:36I'm sorry, Marie-san.
10:53I'm sorry, Marie-san.
10:57I'm going to finish my job quickly.
11:00Do you want to join me?
11:05Of course, Marie-san.
11:09Yes, Marie-san.
11:12You're going to go to the stage.
11:14Yes.
11:16Yes, Marie-san.
11:20I'm going to go to the stage.
11:23I'm going to go to the stage.
11:28Yes, Marie-san.
11:30I'm going to go to the stage.
11:32I'm going to go to the stage.
11:42Oh, noa.
11:54I finally found you.
11:56What was it?
11:58Oh, sorry, sorry.
12:00I didn't see you.
12:02I'm going to go to the stage.
12:04I'm going to go to the stage.
12:19Yes.
12:21Yes.
12:34OK.
12:36Yes.
12:52It was fun,花火.
12:55I just wanted to call my friend to Marie II, but...
13:00...and this was Bridgette-san.
13:06I don't know.
13:36Oh
13:52Marie 2も見ましたか 夕べの花火爆発音は感知しました
13:58最高でしたよ a 色とりどりの花火が夜空にパーッと広がって
14:04ないないない マリーエヴァンズという人物の情報が不自然なほど一つもない
14:12この記事にアクセスしても写真や名前は別人 すごく作為的なものを感じる
14:19まさか坊ちゃんにお前の正体が でも坊ちゃんの様子がおかしいのは今に始まったことではないか
14:31確かに それになぜ今更なんでしょうか
14:36人間だと気づくのならとっくに気づいているはずでは
14:41確かに 炭酸電池の下りで
14:44髪や手や体に触れた時点で
14:47ていうか 結構もともと最初から
14:54忘れてくれ 俺の思い過ごしだな
14:57朝がなかなか気づかないおかげで 三人の平和ボケは加速しまくっていた
15:07ネットの情報じゃ 拉致が開かない
15:11実際に調べてみるしかない
15:14もしマリーが人間だったら
15:17一応 ご信用に
15:20俺は もう誰かに嘘をつかれるのは 嫌なんだ
15:26チロム
15:35ハチだー!
15:38ハチが侵入したぞー!
15:41皆様 おけがはありませんか?
15:51ありがとう!
15:52恐怖心がないのは ロボットだから
15:56顔色ひとつ変えず 重いものを持てるのは ロボットだから
16:03部屋の掃除に侵入者退治 屋敷の見回りもこなして
16:08朝から晩まで よく働くな
16:10疲れを知らないのは ロボットだから
16:13いいえ 私なんてポンコツで
16:16アーサー様に ご迷惑をおかけしてばかり
16:19皆さん どうかアーサー様を 助けてあげてください
16:23俺に優しくしてくれるのは
16:27そうプログラムされているから
16:30お 声量
16:36グリッド グリッド 行ったー!
16:39水を飲むにもひと苦労だな
16:41これ飲みにくいし
16:43潤滑油補給 確認よし
16:46俺は何を考えていたんだろう
16:52あんなのは誰かが作った フェイク記事に決まってる?
16:56マリー こっちおいで
16:58あ、はい
17:00こうしてピアノを弾けるのも 君のおかげだ
17:05こうしてピアノを弾けるのも 君のおかげだ
17:18ずっと過去の思い出に 苦しめられていたから
17:25君がいるだけで救われる 信じられる 君は嘘をつかない ロボットだから
17:34アーサー様が アーサー様が嬉しいと私も嬉しい
17:41マリーはロボットだから
17:46ロボットに感情はないはずなのに
17:49どうして?
17:51そんなに幸せそうに笑うんだ
17:56まるで人間みたい
17:59お?
18:02お?
18:03お?
18:04わずかだけど 脈がある
18:09ああ そうか
18:16お?
18:17マリー 君は本当は…
18:23The truth is that it is true.
18:42Arthur! Arthur!
18:45Mary is not a robot.
18:48Your passion is not a program.
18:53But you have helped me once.
18:59You've always been on your side.
19:02That's not a lie.
19:06Can I just give you a little bit?
19:11I think it was a bad feeling.
19:14Of course.
19:16The sound of Mary's heart.
19:23The sound of Mary's heart.
19:25The sound of Mary's heart.
19:27I'm not a robot maid.
19:31The sound of Mary Evans.
19:33The sound of Mary's heart.
19:39The sound of Mary Evans.
19:40The sound of Mary Evans.
19:42You're right.
19:43You're right.
19:44Yes?
20:14At first, if you're a human being, I'll tell you what you're going to do.
20:22You're all you're going to do!
20:25What's that?
20:28Yes, but there's no problem.
20:32I've noticed that I was with Daryl.
20:36The lie is that you're going to suffer from Arthur.
20:41I don't know what to do with me, but I don't have to know what to do with me.
20:47I'm going to get out of this building. There's nothing to do with me.
20:55I don't want you to make a hard time for me.
20:59I want you to be hired.
21:01I want you all to do this before.
21:04I want you to take your responsibility.
21:09What's that?
21:11Roy...
21:19Marie!
21:20Roy!
21:21There was a piece of paper, right?
21:23It was a tree.
21:25It was good...
21:27That...
21:28That...
21:29That...
21:30That was right...
21:31That was right...
21:33Ha ha ha...
21:35Ha ha ha...
21:37Marie...
21:38You...
21:39I don't think I'm a part of my job...
21:42But...
21:44I like you...
21:46I'm always together...
21:48So...
21:49I've known you...
21:52I can't...
21:54I can't...
21:56I can't...
21:57I can't...
21:58I can't...
22:00I can't...
22:01aisir?
22:05Thanhya.
22:07Good...
22:08Good...
22:09Yourself is?
22:10Good...
22:11Yours Burns is lying...
22:13My heart in the right...
22:15The way the thrust of a person is zuka, it is broken between anyone's tried.
22:17It likely has to be taken apart anywhere Knota.
22:19I can't tell you if anyone's a healer.
22:22Who recipes isöglich?
22:24BYE ISA mo...
22:26This feeling will never be maybe...
22:28Up and down, the sun is up, the sun is up, the sun is up, and the sun is up.
22:35It doesn't matter if anyone knows. I know it right away.
22:38You are okay? I will support you.
22:41I would be honest with you.
22:46I will change the world.
22:49Oh, the direction of the sun is moving.
22:53My mind is so strong.
22:58嘘つきまで始まった恋 そうじゃないまっすぐな恋 知らなかった こんなにもっと強くなる
23:12不器用な弱さも知って 優しい自分を知った 戦いをして あなただけを守らせて
23:27今までいろんなことがあったけど 遊園地に行く前に これだけは声を大にして言っておく
23:37俺とマリーは今 大事な時期なんだよ
Be the first to comment