Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Bookmark
Bagikan
Lebih lanjut
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP26 SUB INDO
VZ Tv
Ikuti
2 hari yang lalu
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
selamat menikmati
00:30
谁让你们救我的
00:53
为什么要让我吸收灵力
00:55
为什么不让我去死
00:58
我们也不能见死不救啊
01:01
是啊
01:01
你们救得了我一次
01:03
还能救得了我第二次吗
01:07
反正最终
01:09
我也是会控制不住我自己的
01:12
我老太婆
01:17
守了一辈子
01:19
到老还会被别人当成
01:21
吸收灵力的怪物
01:24
老人家
01:24
以后的事以后再说
01:26
现在我们先好好活着啊
01:29
我们家老伴儿子
01:35
儿媳妇
01:36
都因为受不了
01:39
自己了断了
01:43
剩下我一个人
01:44
这么样都活着
01:47
有什么意思啊
01:49
老人家
01:54
那边是你住的地方吗
01:57
坐吧
02:04
坐
02:05
坐
02:06
坐
02:07
我们来吧
02:18
年轻人
02:20
你们两个都是好心
02:24
但何必救我
02:26
这样的日子
02:28
什么时候是个头啊
02:31
不公平
02:33
当年我们背下尽咒
02:35
虚弱的族人
02:37
在月落山上河休养生息
02:39
但十大宗门的人
02:41
把我们
02:42
赶出了月落山
02:46
族人只能逃难之子
02:49
妹妹
03:02
你怎么来了
03:04
兄长
03:05
我来同你商讨
03:07
一同修炼之事
03:08
妹妹
03:10
怎么忽然改变主意了
03:12
我本就是月落族的尊主
03:14
你费尽心机
03:16
解除了我的封印
03:17
将我带回来
03:19
不就是想要同我一起
03:21
振兴月落族
03:22
难道说
03:24
你还别有所图
03:26
当然没有
03:27
我的图谋
03:28
有什么好隐瞒你的
03:30
只是你一直
03:31
先见那些宗门人士
03:33
对我们月落山的人
03:34
心怀芥蒂
03:35
没想到
03:36
变化来得这么快
03:38
兄长
03:39
你大可放心
03:40
我既然人已经在这里了
03:42
我心里非常清楚
03:43
我是什么身份
03:44
可是尊主近日的表现
03:46
我并不觉得你是真心想要和我一起修炼
03:50
你若是这么想
03:52
那要跟我谈什么兄妹同心呢
03:55
不过就是诶骗我的话
03:57
尊主的所作所为
03:58
无法让人信服
03:59
今日在大殿之上
04:01
你还不知道
04:02
我有振兴月落族的方法
04:04
便极力阻止
04:05
无碑他们的计划
04:06
我看啊
04:07
定不是什么实际不对
04:09
无碑他们想做的
04:12
无非是为了泄愤
04:13
何必为了这样的事情
04:15
让他们去冒险
04:16
现在貌人公打过去
04:19
只会徒增伤亡
04:20
我身为月落族的尊主
04:22
他们的安危
04:24
我自然也是要顾忌的
04:25
我们与那些宗门人士对立已久
04:28
血债累累
04:30
现在打过去
04:32
只会死人罢了
04:34
此时不让无非他们去报仇
04:36
就能井水不犯河水了
04:38
就算我们不打过去
04:40
等他们修整好了
04:41
他们也会打过来
04:43
其他的宗门
04:44
避嫌还来不及
04:45
又岂会跟着他们
04:47
一起打过来
04:48
那刘光宗的众喜真人
04:50
可是巴巴地追来了
04:53
想要带你回去呢
04:54
他这个人就是
04:57
太在活儿女情长
04:58
不足为惧
05:00
何况
05:01
我们不是已经将他抓来了吗
05:03
怎么了
05:05
你害怕他
05:07
当然没有
05:07
只是你不杀他
05:09
说是为了吸收领力
05:11
又不愿意去正派宗门抓人
05:13
尊主
05:14
你不会以为我这么天真吧
05:17
这些个理由
05:18
我不相信
05:19
那可就麻烦了
05:23
你不信我
05:25
防备我
05:27
又如何要求我
05:29
齐心协力地
05:30
同你一起修炼呢
05:31
兄长啊
05:33
你这样想
05:34
我也实在是没有办法
05:36
更何况
05:37
信任这件事情
05:39
总得有一个人
05:41
要先迈出第一步
05:42
好
05:45
那之前送给尊主的功法秘笈
05:48
是不是也可以着手
05:50
一起练起来了
05:51
尊主
05:56
您要的秘笈
05:57
下去吧
05:59
是
06:00
现在是大宗门与月落族新仇救员
06:20
我得想办法化解
06:22
真没想到
06:23
九苏居然会修炼这种东西
06:26
这哪是什么功法呀
06:28
这分明是用人命来填的制邪妖法
06:31
九苏啊
06:33
为功力长进
06:34
不择手段
06:35
你要是跟他共同修炼
06:37
也不能掉以轻心
06:39
好
06:41
我会小心的
06:44
忠心
06:44
你可还有看出些什么
06:46
这些卷轴中
06:50
虽然比较血腥邪门
06:53
但也只是一些
06:55
增进修为的法门而已
06:56
不足以说明什么问题
07:20
你怎么来了
07:23
妹妹能够开始演习
07:25
我十分开心
07:26
不必说这些虚伪的话
07:28
来之前
07:29
确有一丝怀疑
07:31
但见妹妹你真的在演习秘笈
07:34
只是觉得
07:35
之前那些富匪都太过可笑
07:38
秘笈晦晦色繁多
07:40
妹妹慢慢消化
07:41
此刻先不要干了
07:43
兄长
07:43
给你个惊喜
07:45
为什么给我看这个
07:55
妹妹难道忘了
07:57
小时候
07:59
我们在街头到处流浪
08:01
那个时候妹妹最想要的
08:03
就是这个
08:05
这个呢
08:07
三人钱
08:08
你如果是带钱了
08:09
就来买啊
08:10
那是什么
08:12
那个是风筹
08:14
没有啊
08:15
看起来好漂亮
08:17
你等我一下
08:18
你带钱了吗
08:19
带钱了就给你
08:20
只要三文钱就能买到
08:22
干什么呢
08:23
谁这样的孩子
08:24
居然偷东西
08:25
又借什么那样的东西
08:27
借你一回
08:28
打你一回
08:34
干什么
08:35
放下
08:35
不能抢
08:36
不能抢
08:37
放下
08:40
哥哥
08:41
哥哥不苦
08:45
哥哥没苦
08:46
哥哥就是弃自己没用
08:48
哥哥是天底下最厉害的
08:50
哥哥
08:51
我会把它修好的
08:58
哥哥
09:00
你都放了吗
09:04
妹妹
09:04
妹妹
09:23
这是为何
09:26
你先回去吧
09:29
我要一个人待一会儿
09:31
好
09:33
是我回忆往事
09:36
一时激动唐突了
09:39
尊主好声休息
09:40
我先退下了
09:42
你相信他说了话吗
09:59
我不相信
10:01
我知道
10:03
月禄族当时
10:05
确实被追杀
10:07
月禄族的事
10:13
十大宗门不得不出手
10:15
我知道
10:17
你内心纠结
10:20
毕竟你现在已经知道
10:23
我知道
10:25
月禄族本就做了
10:28
很多不可饶恕的坏事
10:30
九苏他
10:31
只想利用我做更多坏事
10:33
无论他怎么说
10:36
我都不会相信他
10:38
空侯啊
10:41
恩怨既能成
10:44
便能解
10:45
事事皆如此
11:06
尊主运气之事
11:16
为何要忽然慢一歹
11:18
我自想
11:19
绝不擅长修炼
11:20
误会儿
11:21
误会儿
11:22
误会儿
11:23
误会儿
11:24
误会儿
11:25
误会儿
11:26
误会儿
11:27
误会儿
11:28
尊主运气之事
11:30
为何要忽然慢一歹
11:32
我自想
11:33
绝不擅长修炼
11:35
误会儿
11:36
误会儿
11:36
更是连灵力的无法洗手
11:39
我对七夕的控制
11:41
自然是不如从小修炼的兄长
11:44
兄长
11:46
你没事吧
11:47
无碍
11:48
刚刚气息有些紊乱
11:50
眼下已经压制住了
11:52
既然能如此快地压制住紊乱
11:55
十分厉害
11:57
可有什么秘诀
11:58
你挑整气息之事
12:01
务必和我保持一致
12:03
刚刚要是没有学云归
12:04
后果不堪设想
12:05
竟然有如此神奇
12:06
那我就安心了
12:07
我一定会好好演戏
12:08
事情不是一蹴而就的
12:09
今天就练到这儿吧
12:10
嗯
12:11
误会儿
12:12
误会儿
12:13
误会儿
12:14
误会儿
12:15
误会儿
12:16
误会儿
12:17
误会儿
12:18
误会儿
12:19
误会儿
12:20
误会儿
12:21
误会儿
12:22
误会儿
12:23
误会儿
12:24
误会儿
12:25
误会儿
12:26
误会儿
12:27
误会儿
12:28
误会儿
12:29
误会儿
12:30
误会儿
12:31
误会儿
12:32
误会儿
12:33
误会儿
12:34
误会儿
12:35
误会儿
12:36
误会儿
12:37
误会儿
12:38
误会儿
12:39
误会儿
12:40
误会儿
12:41
误会儿
12:42
误会儿
12:43
误会儿
12:44
误会儿
12:45
误会儿
12:46
误会儿
12:47
误会儿
12:48
误会儿
12:49
误会儿
12:50
误会儿
12:51
误会儿
12:52
误会儿
12:53
误会儿
12:54
误会儿
12:55
误会儿
12:56
误会儿
12:57
误会儿
12:58
误会儿
12:59
误会儿
13:00
误会儿
13:01
Bagi ada banyak yang terfakang?
13:03
Jangan lalu saya bilang
13:05
Ini adalah sebuah yang terfakangkan
13:07
dan terfakang untuk membuat berikutnya.
13:08
Mereka memiliki banyak menggantung
13:11
terfakang dan sebuah.
13:13
Itu mengenai keempat yang terfakang tersebut?
13:16
Kami bisa menunggu ini.
13:17
Pertama ini,
13:18
sebuah yang terfakangkan kekakang tersebut.
13:19
Bila itu terfakang sangat terfakang.
13:21
Sebuah yang terfakang.
13:22
Jadi kita harus menggunakan diri.
13:23
Maksudnya,
13:24
kita bisa melakukan tempat.
13:26
Sebuah yang terfakang dengan anda yang berkutus.
13:28
sudahpunyai kebetulan dia
13:31
Dia akan menyebabkan diri
13:33
Saya akan menyebabkan diri
13:36
untuk menyebabkan diri
13:37
Ini berarti
13:38
Sayaд对 tidak akan menyebabkan diri
13:41
Tidak dipertahuan
13:44
Saya berminpunyai ini
13:46
Pasti yang akan menyebabkan baya
13:48
Jika dia sudah mem membeli
13:49
Dia akan membeli
13:50
para menyebabkan berk到 suara
13:50
Mereka tak besar
13:51
Jadi saya podewet
13:55
Jadi saya menyebabkan
13:57
would not always let의deak atensi
14:01
而且
14:02
theGH 65
14:04
e Vincent
14:04
di 24
14:05
Watt
14:06
给 Anda
14:07
I would like to
14:09
chance
14:10
would want me
14:11
l你看
14:12
him
14:13
J relevant
14:14
of course
14:14
and
14:19
foi
14:24
selton
14:24
bye
14:25
Terima kasih.
14:55
Terima kasih.
15:25
Terima kasih.
15:55
Terima kasih.
16:25
Terima kasih.
16:55
Terima kasih.
16:57
Terima kasih.
17:07
Terima kasih.
17:09
Terima kasih.
17:39
Terima kasih.
18:09
Terima kasih.
18:39
Terima kasih.
18:41
Terima kasih.
18:43
Terima kasih.
19:13
Terima kasih.
19:15
Terima kasih.
19:17
Terima kasih.
19:19
Terima kasih.
19:21
Terima kasih.
19:23
Terima kasih.
19:25
Terima kasih.
19:27
Terima kasih.
19:29
Terima kasih.
19:31
Terima kasih.
19:33
Terima kasih.
19:35
Terima kasih.
19:37
Terima kasih.
19:39
Terima kasih.
19:41
Terima kasih.
19:43
Terima kasih.
19:45
Terima kasih.
19:47
Terima kasih.
19:49
Terima kasih.
19:51
Terima kasih.
19:53
Terima kasih.
19:55
Terima kasih.
19:57
Terima kasih.
19:59
Terima kasih.
20:01
Terima kasih.
20:03
Terima kasih.
20:05
Terima kasih.
20:07
Terima kasih.
20:09
Terima kasih.
20:36
Terima kasih.
20:37
Selamat menikmati.
21:07
Tapi, jika dia masih ada di sini, dia pasti akan menanggap saya.
21:13
Dia sudah menanggap saya.
21:16
Saya tidak bisa lagi.
21:22
Entah.
21:24
Jika dia tidak pergi, saya akan menanggap Anda.
21:28
Saya akan menanggap Anda.
21:30
Oh, ya.
21:32
Saya sudah menanggap tersebut.
21:34
Karena mikasa melap nama, saya akan menanggap anda menanggap dengan karakteri.
21:43
Jika Anda tidak akan jaga imagesi yang gak menjaga?
21:48
Akuủng ingat.
21:50
Tidakkah itu berapa rakeda untuk menghabis式van?
21:53
K used あなた kel vorstellen demannya.
21:56
Jika membawa liters tiga antararen.
21:57
Jal response, dia akan melihat bagaian matahak tersf visits.
22:00
Tidakkah children.
22:02
Terima kasih.
22:32
Terima kasih.
23:02
Terima kasih.
23:32
Terima kasih.
24:02
Terima kasih.
24:32
Terima kasih.
25:02
Terima kasih.
25:32
Terima kasih.
26:02
Terima kasih.
26:32
Terima kasih.
27:02
Terima kasih.
27:32
Terima kasih.
28:02
Terima kasih.
28:32
Terima kasih.
29:02
Terima kasih.
29:32
Terima kasih.
30:02
Terima kasih.
30:32
Terima kasih.
31:02
Terima kasih.
31:32
Terima kasih.
32:02
Terima kasih.
32:32
Terima kasih.
33:02
Terima kasih.
33:32
Terima kasih.
34:02
Terima kasih.
35:02
Terima kasih.
Jadilah yang pertama berkomentar
Tambahkan komentar Anda
Dianjurkan
37:09
|
Selanjutnya
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP28 SUB INDO
VZ Tv
16 jam yang lalu
42:01
Ꝉօѵҽ ąղժ ↻ɾօաղ EP30 SUB INDO
VZ Tv
16 jam yang lalu
40:55
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP27 SUB INDO
VZ Tv
16 jam yang lalu
36:38
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP25 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
33:33
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP23 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
35:26
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP24 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
38:48
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP22 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
37:50
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP20 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
40:01
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP21 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
37:07
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP19 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
40:09
Ꝉօѵҽ ąղժ ↻ɾօաղ EP29 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
42:02
Ꝉօѵҽ ąղժ ↻ɾօաղ EP28 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
41:45
Ꝉօѵҽ ąղժ ↻ɾօաղ EP27 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
41:37
Ꝉօѵҽ ąղժ ↻ɾօաղ EP26 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
41:50
Ꝉօѵҽ ąղժ ↻ɾօաղ EP25 SUB INDO
VZ Tv
2 hari yang lalu
38:24
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP18 SUB INDO
VZ Tv
4 hari yang lalu
41:01
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP16 SUB INDO
VZ Tv
4 hari yang lalu
36:29
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP17 SUB INDO
VZ Tv
5 hari yang lalu
40:35
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP15 SUB INDO
VZ Tv
5 hari yang lalu
36:24
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP14 SUB INDO
VZ Tv
5 hari yang lalu
36:02
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP13 SUB INDO
VZ Tv
5 hari yang lalu
41:59
Ꝉօѵҽ ąղժ ↻ɾօաղ EP24 SUB INDO
VZ Tv
5 hari yang lalu
36:49
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP12 SUB INDO
VZ Tv
5 hari yang lalu
37:37
£l¥ïñg Úþ Wï†h𵆠Ð阮µrß EP11 SUB INDO
VZ Tv
5 hari yang lalu
13:05
MUKBANG ASMR - NASI CUMI PETE BALADO TAHU BAKSO TELUR DADAR
VZ Tv
5 hari yang lalu
Jadilah yang pertama berkomentar