Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Bộ phim Vân Thâm Bức Trì Mộng
00:25Phong Hy Đại Nhân
00:40Phí Thiếu Minh Chủ chuẩn bị ra tay rồi
00:42Hô ta đã biết ngài có liên quan đến cái chết của Lão Minh Chủ
00:45Âm thầm bảo Hoàng trưởng Lão điều động người
00:47Đây là linh điệp mà thuộc Hạ Trang được
00:49Là thư mà Thiếu Minh Chủ gửi cho Hy Hoa để đối phó với ngài
00:52Hai tên An Hại
00:54Không thoát khỏi lòng bàn tay của ta được đâu
00:57Yên Quynh Phi đã dẫn người đi giết Hy Hoa rồi
01:00Theo ta về Thiên Nhất Minh
01:03Ta muốn tìm Sư Dương Thiếu Minh Chủ của chúng ta
01:06Để lấy một thứ
01:09Phim được chứa thuyết minh tại website
01:12YangHH3D.net
01:13Phong Hy Vấn Tiết
01:23Ngươi là đồ bị ổi
01:25Lại dám dùng thứ tà trần này để hại Thiếu Minh Chủ
01:27Cả thiên hạ đều thấy Sư Dương Thiếu Minh Chủ Tua
01:31Cấu kết với Ma Nữ Hy Hoa
01:33Cấu kết với Ma Tộc
01:35Hồng làm loạn một linh
01:36Hôm nay
01:39Ta lấy thương phận Tứ Trưởng Lão Thiên Nhất Minh
01:42Tiếp Quảng Thiên Nhất Minh
01:43Đường phản kháng nữa
01:46May ra ta cho các ngươi chết toàn thay
01:49Phong Hy Vấn Tiết
01:54Phong Hy Vấn Tiết
01:57Ngươi đảo lộn trán đen
01:59Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:29Chuyện bộ phù quả nhiên có thể ức chế rộp khí
02:31Hy Hoa Thành Chủ
02:36Phong Hy Vấn Tiết giữa người tấn công Thiên Nhất Minh
02:42Hoàng Trưởng Lão
02:44Đã thiêu đốt Tù Vi
02:47Đưa ta tới tìm người
02:51Hy Hoa Thành Chủ
02:54Cứu Thiếu Minh Chủ
02:56Đi
02:57Mau đi Cửu Sĩ Nhân
02:59Ôi trời
03:07Mẹ của ngươi cẩn thận thật đấy
03:10Lại có thể giấu cử chuyện thiên su trong thần hồn của mình
03:14Chẳng trách lại vậy
03:15Ta tìm lâu như thế cũng không tìm thấy
03:21Phong Hy Vấn Tiết
03:24Ngươi cần cử chuyện thiên su làm ghi
03:27Ngươi muốn phá hoại phong ấn sao
03:30Ngươi là ai
03:31Ta là huyết mạch cuối cùng của Phong Hy Gia
03:33Vậy nên
03:35Ta mới phải giải trừ phong ấn
03:38Khung Nghìn
03:41Đa Hậu Đại Nhân
03:44Cả ngàn năm qua
03:48Phong Hy Gia dùng sức mạnh huyết mạch trên áp khe nước khung minh
03:52Nhưng thiên hạ này
03:54Lại không đáng ta hy sinh để cứu
03:56Nếu mạng của người trong thiên hạ đều do ta cứu
03:59Vậy thì bây giờ
04:00Ta quyết định thu hồi nó
04:02Ngươi
04:04Quả thực là
04:06Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
04:36Giết kiến vận pháp
04:37Giết
04:42Giết
04:43Phá phong trạm đạo
04:49Quy tịch trung thiên
04:55Ngươi
04:57Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
05:16Giết
05:17Let's go!
05:47Nếu ngươi dám đụng vào một cọng lông tơ của cô ấy, ta sẽ giết cả nhà ngươi.
05:50Được được được.
05:52Hy hòa, ngươi đọa vào tấm ma.
05:55Ngươi đâu?
05:56Bắt lấy cô ta.
05:58Phong nghi vấn tiếp.
06:08Lại mạnh lên nữa rồi.
06:09Xuyên dưng.
06:11Hai ngươi tiễn mùi tình thâm.
06:13Ta chúc hai ngươi chết chung vui vẻ.
06:15Để ta giúp các người gia tăng tình cảm.
06:18Có phải vật kịch này rất thú vị không?
06:26Hắn đã lấy được công tác phong ấn.
06:28Gửi chuyện thiên su.
06:29Cảnh cô ta lại.
06:30Hắn đã lấy được công tác phong.
06:48Let's go.
07:18Một vùng vùng cho áp trọc khí phải cần một tầng hương.
07:26Tuy nhiên cố gắng lên!
07:33I have to go.
07:40I have to go.
07:41I have to go.
07:56It's not that she can be dealt with me.
07:59I know I have to go.
08:02She is not.
08:03I don't know.
08:05I'm not sure.
08:19I'm not sure.
08:21I'm not sure.
08:33No!
09:03No!
09:11No!
09:33No!
09:45No!
09:49I'm not sure.
09:51I'm not sure.
09:53I'm not sure.
09:55I'm not sure.
09:57I'm not sure.
09:59I'm not sure.
10:11However,
10:13I'm gonna die with her.
10:15I'm not sure.
10:17I'm not sure.
10:19I'm not sure.
10:23Oh, look at that.
10:29We are all there.
10:30Oh dear.
10:31Did you see you?
10:31Jeremy!
10:32Thank you!
10:33The next goal is to put the blood of the animals on the ground.
10:38Oh, dad?
10:40Toi from the blood of the world!
10:42Oh.
10:43He's no longer died.
10:45And I saw him and I saw him in a way.
10:51Thiên định
11:09Hai ngư cũng xứng sao?
11:13Ngại con
11:16He's not dead.
11:17He has to move his arm, but he needs to relax.
11:21He needs to be saved.
11:22He needs help!
11:24He needs to be followed.
11:26Just keep his arm and go to this side.
11:28I need the right to find his arm for you.
11:31Keep up with his arm.
11:32If you don't, I haven't seen his arm.
11:34I think this is too late.
11:36I think this is too late.
11:38And you can't Jahreie!
11:41I don't know.
12:11Má Tùng Đại Nhân
12:23Doe việc giữa ta và ngài
12:25Sắp hoàn thành rồi
12:41He is the blood.
12:47He is the blood.
12:51He is the blood.
12:56He is the Son.
13:11Fongi vẫn tiếp
13:15Đến lượt vui rồi
13:18Viên tích
13:24Lạc phân
13:30Làm phiền sĩ dương thiếu minh chủ
13:47Giúp ta cản cô ta một lúc
13:50Hy hoạt
13:51Cô có biết dựa vào tâm ma để đột phá càng nguyên
13:55Là con đường tự diệt không
13:57Càng nguyên trong kỳ
13:59Càng nguyên trong kỳ
14:03Lúc ở cam yên, hắn vẫn còn ở càng nguyên sơ kỳ
14:06Phụ khóa tinh
14:12Nếu có một ngày
14:15Con buộc phải quyết chiến sinh tử
14:18Thì hãy dùng sức mạnh của con dao gam này
14:21
14:23Cảm ơn mẹ vì đã để lại cho con sức mạnh này
14:26Mẹ cô quả thực là một nhân vật không tầm thường
14:32Không ngờ vẫn còn để lại hậu chiêu cho cô
14:35Phong y vấn tiếp
14:36Ta muốn như đề mạng
14:38Còn về người kia
14:40Bị mơ tin phong ấn mà vẫn có thể bào ra từ luyện ngục
14:43Ta nói đúng chứ
14:45Vân vọng thương
14:46Vân vọng thương
14:48Dự trích đi
14:50Càng nguyên sơ kỳ
14:52Thực lực giữa ta và cô chinh lệch quá xa
14:54Dù có giải dụ cũng chỉ là trò cười
14:56Thông cuồng tựa đại
15:08Xí dưng
15:09Chúng ta liên thủ
15:10Kim hóa nhật
15:22Điểm chúc đồng việt
15:25Tên hung thủ mang vết sẹo đôi kiếp kia
15:32Cô đã tìm được chứ
15:34Tội nhưng đó
15:36Là phong y vấn tiếp
15:38Đây là biến pháp trong cổ tịch
15:41Có thể kết hợp họ kỹ hai người
15:43Kết hợp với Kim ô quyết của cô và kiến pháp của ta
15:46Gì chứ
15:57Còn có thể cùng nhau ra đòn nửa sao
15:59Thiên trắng
16:06Đây là
16:07Bỏ kỹ tổ hợp
16:08Bọn thư thiên hiểu
16:10Dự dưng cổ tiêu
16:11Nhật nguyệt song hành
16:13Thiên được chiếu thuyết Linh tại RedSide
16:15Giang
16:16Hát hát ba đô chân hết
16:43NG
16:53Biết
17:01Biết
17:02Biết
17:03Biết
17:10legen
17:13That's your turn.
17:22Here's the enemy,
17:24and this is a dark,
17:28of course not to be a rough one,
17:30this part's back.
17:31I'm so sorry.
17:32It is the experience to be since.
17:35It must be a problem.
17:38Let this!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended