Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Transcription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:36...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:46...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:54...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:08...
00:02:12...
00:02:14...
00:02:16...
00:02:18...
00:02:32...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:54...
00:02:56...
00:02:58...
00:03:00...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:20...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:44...
00:03:50...
00:03:52...
00:03:54...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:04...
00:04:06...
00:04:28...
00:04:30...
00:04:34...
00:04:36...
00:04:38...
00:04:40...
00:04:42...
00:04:48...
00:04:50...
00:04:52...
00:04:54...
00:04:56...
00:04:58...
00:05:04...
00:05:06...
00:05:08...
00:05:10...
00:05:12...
00:05:14...
00:05:16...
00:05:18...
00:05:20...
00:05:24...
00:05:26...
00:05:28...
00:05:30...
00:05:32...
00:05:34...
00:05:38...
00:05:40...
00:05:42...
00:05:44...
00:05:46...
00:05:50...
00:05:52...
00:05:54...
00:05:56Vem Amanda.
00:05:58Amanda, elle est encore amamentée.
00:06:06Deja un enfant à peu près.
00:06:11Amanda, tire la robe.
00:06:58Amanda, elle est faite.
00:07:02Deixe-la amamenter le peintre.
00:07:04Amanda, je suis tout douxé.
00:07:28Elle s'appelle Christina.
00:07:46Cris.
00:07:48Tu n'a pas de Cris ?
00:07:50Je ne sais pas de Cris ?
00:07:52Je ne sais pas.
00:07:56C'est bon.
00:07:58C'est bon.
00:08:00C'est bon.
00:08:26C'est bon.
00:08:28Laissez-moi la tête de l'eau sur la ma tête de l'eau.
00:08:33Laissez-moi maintenant.
00:08:35Avant que la terre dure, la sangue.
00:08:38Avant que la mort, l'amour, la ma mort.
00:08:42Laissez-moi.
00:08:43Laissez-moi.
00:08:45Laissez-moi.
00:08:47Laissez-moi.
00:08:49Le temps du corps.
00:08:51Le temps de la fome.
00:08:53Le temps de l'intérieur.
00:08:55Le corps se connaissant.
00:08:57Lento.
00:08:58O sol de diamante alimentando o ventre.
00:09:01O leite da tua carne.
00:09:03A minha fugidia.
00:09:06E sobre nós, esse tempo futuro,
00:09:09ordindo a grande teia.
00:09:11Sobre nós, a vida.
00:09:14A vida se derramando.
00:09:17Cíclica.
00:09:19Escorrendo.
00:09:23Fora! Fora!
00:09:25Isso é sem vergonha e se pura.
00:09:27Ora, ora, ora, sem vergonha e se pura.
00:09:31Há algum escândalo por aqui?
00:09:34Há uma voz discordante na plateia?
00:09:37Há um senhor?
00:09:39Ah, está ali.
00:09:40Que discorda do mavioso texto dito por essas duas senhoritas aqui presentes?
00:09:45Pra mim isso é merda.
00:09:47Isso é teatro, senhores.
00:09:51O conflito iminente.
00:09:53Nem sempre.
00:09:55Vamos entrar num acordo.
00:09:57Isso é bom para o teatro.
00:09:59Diga merda para o povo e seja sempre novo.
00:10:05Ah, nossa boca de vento.
00:10:09Blá, blá, blá.
00:10:11Boca de vento.
00:10:14Boca de vento.
00:10:15Deixa ver.
00:10:17A nossa boca de vento, que aparentemente é vazia,
00:10:22seria o primeiro momento de uma escatologia comparada.
00:10:28A nossa boca de vento, na verdade são duas bocas de vento.
00:10:35Boca do nada.
00:10:38Partindo do nada, nós chegaremos a infinitas conclusões.
00:10:45Caro senhor, depois do nada, vem tudo de mão beijada.
00:10:54Fora!
00:10:55Fora!
00:10:56Fora!
00:10:59Fora!
00:11:00Ah!
00:11:01Eles piraram.
00:11:02Nós enlouquecemos a população dessa cidade.
00:11:05Louco sim!
00:11:06A minha loucura é outros que me atomem, com que nela ia.
00:11:09Se é loucura o que é o homem, mas que besta sadia,
00:11:12cadáver adiado que procria.
00:11:16O teatro é arte do agrado.
00:11:18O imprevisível já tá no roteiro.
00:11:26Mais qu'est-ce qu'il se passe ?
00:11:29Parece que nous atteignons le nerveux de cette société simpatique.
00:11:37Chutons le saco d'eux.
00:11:39Tout le monde aimait.
00:11:42Une catarse.
00:11:44Nous provons une catarse dans cette personne.
00:11:49Ce n'est-ce pas notre fonction ?
00:11:51Nous libérons les fantasmes, les forces de la nature, les odieux reprimés...
00:11:57... les désirs recalcés.
00:12:00Nous divisons la plateie.
00:12:03Nous enlouquissons le public.
00:12:08Que merveille !
00:12:11Que bel exemple est-ce que vous donnez.
00:12:14Un bando de vagabundes...
00:12:16...quant me convencer qu'on fait théâtre.
00:12:18Que merde de théâtre est-ce que vous faites ?
00:12:21M. Delegado...
00:12:23... nous ne pouvons pas passer la discussion estétique pour après ?
00:12:28De quoi sommes-nous accusés ?
00:12:31Ateintado au pudour.
00:12:33Et...
00:12:35... nous restons beaucoup de temps ici ?
00:12:37Tempo suffisant.
00:12:39Suffisant.
00:12:40...
00:12:44...
00:12:45...
00:12:47...
00:12:49...
00:13:20Passando por aqui, resolvemos alegrar esse distinto público
00:13:26E contar um pouco da história de nossas vidas
00:13:30Nós fazemos teatro
00:13:33Você sabe o que é o teatro?
00:13:40O teatro é como se fosse um espelho
00:13:44Entende?
00:13:45A gente se olha e se vê refletida
00:13:48Com um bonito cenário por trás
00:13:50Luzes, roupas coloridas, música
00:13:53Tudo como se fosse a vida
00:13:57É a vida refletida no espelho
00:14:00E vocês são o nosso cenário
00:14:03É a vida desajeitada, isso sim
00:14:06E feita aos pedaços
00:14:07Respeitável público
00:14:11A companhia dos artistas do Ambembe apresenta o espetáculo intitulado
00:14:15A história dos pedaços de nossas vidas
00:14:18E como fomos proibidos de exercer a nossa profissão
00:14:22Com Amanda
00:14:24Sônia
00:14:25Sônia
00:14:26Santiago
00:14:28Esse que vos fala
00:14:31E a pequena Cris, é claro
00:14:34Já se ouve o rufar do tambor
00:14:45Chegou a hora de rir
00:14:47Chegou a hora de chorar
00:14:50Que o espetáculo vai começar
00:14:52Enquanto eles arrumam o cenário lá atrás
00:14:56Permitam-me apresentar
00:14:59Eu sou poeta
00:15:01Sou eu que crio os personagens
00:15:05Eu crio os diálogos
00:15:08Você quer fazer o favor de calar a boca
00:15:11Você tem que dizer
00:15:11O espetáculo vai começar
00:15:13E pronto
00:15:14Sim, senhor
00:15:16E você não tem o direito de ficar revelando os nossos segredos
00:15:20Sim, senhor
00:15:22Eu não lhe pago muito bem
00:15:24Quanto a isso, tenho minhas dúvidas, meu senhor
00:15:26Cala a boca
00:15:27Eu vou aí e quebro a sua cara
00:15:29Calme, senhor
00:15:30Não, senhor
00:15:32Diga o que tem que ser dito
00:15:34Pro público saber
00:15:36Qual é a verdade
00:15:37Distinto público
00:15:39O teatro é uma atividade muito bem paga
00:15:43E a mais honrosa das profissões
00:15:47E não pode ser mau exemplo pra ninguém
00:15:50E não pode ser mau exemplo pra ninguém
00:15:53E não pode ser uma merda
00:15:55Como disse o nosso delegado
00:15:56E não é uma merda
00:15:58Como disse o nosso delegado
00:15:59Muito bem
00:16:00Quanto eu lhe devo?
00:16:02Cinco moedas, senhor
00:16:04Eu lhe dou uma
00:16:06E agora
00:16:08Vamos começar
00:16:10Abre a janela, minha querida comédia
00:16:19Vamos entrar em função
00:16:20Peraí, meu poetinho
00:16:22Eu ainda tô me maquiando
00:16:24Cara, tragédia
00:16:25Estamos esperando
00:16:27Eu sempre entro por último
00:16:29Quem é que vai me dar a deixa?
00:16:31Dessa vez vamos improvisar
00:16:32Que papel vou fazer, meu amor?
00:16:34O seu próprio
00:16:35Vai contar a minha história?
00:16:37Mais ou menos
00:16:38Ah, não
00:16:39Eu não quero saber de drama
00:16:41Não quero ver ninguém chorando na minha frente
00:16:43Não tem perigo
00:16:45Nós nunca estaremos juntas no palco
00:16:47Calma, gente
00:16:48Não vamos brigar
00:16:49O público está esperando
00:16:51O espetáculo não pode parar
00:16:53Vem cá, vem
00:17:00O que a gente vai fazer?
00:17:05Para a minha julieta?
00:17:09Para com isso
00:17:10Vem cá
00:17:12Tô precisando de carinho
00:17:14Sempre fugindo
00:17:32Não é isso
00:17:34Eu estou sempre em movimento
00:17:37Movimento?
00:17:39Pra onde?
00:17:41Sei lá, pra lá e pra cá
00:17:42A gente nunca sabe
00:17:45Me deixou largada lá
00:17:48Nenhum adeus
00:17:50Pra que despedida?
00:17:53Que diferença faz?
00:17:55Nesse seu mundo de merda
00:17:57Que diferença faz?
00:17:58Não é um mundo perfumado
00:18:00Mas é um mundo em que vivemos
00:18:03Tô cheia dessa vida
00:18:05Isso que a gente faz
00:18:08Muita gente
00:18:10Chama de arte
00:18:12Mas tem uma virtude
00:18:15A redenção
00:18:18Bela droga
00:18:19Pode ser tragédia
00:18:24Se for alta
00:18:26Tragédia
00:18:27Melhor
00:18:28Pode ser também
00:18:31A risada do homem forte
00:18:35De onde você tirou isso?
00:18:39Alguém escreveu
00:18:41Anda pelas ruas sórdidas
00:18:44De armada
00:18:45Um homem
00:18:47Que não é sórdido
00:18:49Quem é esse homem?
00:18:53Ele é jovem
00:18:54E ele é pobre
00:18:56É um homem comum
00:18:58Ou não poderia andar
00:19:01Com as pessoas comuns
00:19:02Ele não aceita
00:19:06O dinheiro desonesto
00:19:07De ninguém
00:19:08E também não aceita
00:19:10A insolência
00:19:11Da parte de ninguém
00:19:12Ele fala
00:19:15Como uma pessoa
00:19:17Da sua idade
00:19:18É áspero
00:19:21Tem senso do grotesco
00:19:24Mas é espirituoso
00:19:26E ele fala
00:19:30Com total desprezo
00:19:33Pela mesquinheza
00:19:34Alheia
00:19:34Belo perfil
00:19:37E a sua história?
00:19:42A sua história
00:19:44É a aventura
00:19:48De procurar
00:19:49Uma verdade oculta
00:19:50Não seria uma aventura
00:19:55Se não ocorresse
00:19:56Com um homem
00:19:56Talhado para a aventura
00:19:58Se todos
00:20:00Fossem como ele
00:20:02Este mundo
00:20:04Seria mais belo
00:20:05Mas não
00:20:09De interessante
00:20:10Ao ponto
00:20:11De não se querer
00:20:12Viver nele
00:20:13Eu gostaria
00:20:14De amar esse homem
00:20:15Eu gostaria
00:20:17De conhecê-lo
00:20:17Eu gostaria
00:20:47Sous-titrage MFP.
00:21:17...
00:21:47...
00:21:48...
00:21:50...
00:21:54...
00:21:55...
00:22:08...
00:22:09...
00:22:10...
00:22:12...
00:22:13...
00:22:15...
00:22:16...
00:22:18...
00:22:19...
00:22:20...
00:22:21...
00:22:22...
00:22:24...
00:22:25...
00:22:28...
00:22:31...
00:22:32...
00:22:35...
00:22:36...
00:22:37...
00:22:38...
00:22:39...
00:22:40...
00:22:41...
00:22:43...
00:22:44...
00:22:46...
00:22:47...
00:22:49...
00:22:50...
00:22:52...
00:22:53...
00:22:54...
00:22:55...
00:22:56...
00:22:57...
00:22:58...
00:22:59...
00:24:00...
00:24:33...
00:25:04...
00:25:35...
00:26:06...
00:26:07...
00:29:09...
00:29:10...
00:29:42...
00:29:49...
00:30:20...
00:30:21...
00:33:23...
00:33:24...
00:35:25...
00:35:26...
01:10:27...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire